(svn r1555) Daily (err.. this time it's rather weekly, sorry!) langfile updates
authormiham
Mon, 17 Jan 2005 22:44:33 +0000
changeset 1054 1757eb9df0f6
parent 1053 dfb5243315f1
child 1055 3aae1d6f12aa
(svn r1555) Daily (err.. this time it's rather weekly, sorry!) langfile updates
lang/american.txt
lang/catalan.txt
lang/czech.txt
lang/danish.txt
lang/dutch.txt
lang/english.txt
lang/finnish.txt
lang/french.txt
lang/galician.txt
lang/german.txt
lang/hungarian.txt
lang/icelandic.txt
lang/italian.txt
lang/norwegian.txt
lang/polish.txt
lang/portuguese.txt
lang/romanian.txt
lang/slovak.txt
lang/spanish.txt
lang/swedish.txt
lang/unfinished/estonian.txt
--- a/lang/american.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/american.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -570,7 +570,6 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnate
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Tycoon of the Century
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
 STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} achieves '{STRING}' status!
 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} of {STRING} achieves '{STRING}' status!
 STR_021D							:{BLACK}
@@ -736,8 +735,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Newgrf settings
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Close ALL windows
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Close ALL windows
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Town names displayed
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Town names displayed
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Station names displayed
--- a/lang/catalan.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/catalan.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -573,7 +573,6 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnate
 STR_0218_MOGUL							:Gran Magnate
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Magnate del Segle
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
 STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} asoleix l'estat '{STRING}'!
 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} de {STRING} asoleix l'estat '{STRING}'!
 STR_021D							:{BLACK}
@@ -739,8 +738,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Configuracions de Newgrf
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Tancar TOTES les finestres
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Tancar TOTES les finestres
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrats noms de poblacions
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Mostrats noms de poblacions
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrats noms d'estacions
@@ -859,6 +856,7 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finčs
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polac
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Eslovac
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Noruec
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Húngar
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Austríac
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Romančs
@@ -1046,6 +1044,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Les noticies en color apareixen en: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Data d'inici: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Activar economia suau (més canvis perō més petits)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Permetre comprar participadions d'altres empreses
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}En arrosegant, sitúa senyals cada: {ORANGE}{STRING} quadre(s)
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Posiciķ de la barra d'eines principal: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Esquerra
@@ -2385,7 +2384,7 @@
 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Tren {COMMA16} en espera en cotxeres
 STR_8815_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Nous Vehicles
 STR_8816							:{BLACK}-
-STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Pes: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Velocitat: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potčncia: {GOLD}{COMMA32}hp{}{BLACK}Cost de circulaciķ: {GOLD}{CURRENCY}/any{}{BLACK}Capacitat: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Dissenyat en: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Vida: {GOLD}{COMMA16} anys{}{BLACK}Max. Rendibilitat: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Pes: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Velocitat: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Potčncia: {GOLD}{COMMA32}hp{}{BLACK}Cost de Circulaciķ: {GOLD}{CURRENCY}/any{}{BLACK}Capacitat: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Dissenyat: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Vida: {GOLD}{COMMA16} anys{}{BLACK}Max. Rendiment: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_8818_INFORMATION						:{BLACK}Informaciķ
 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG						:{WHITE}Tren massa llarg
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED				:{WHITE}Els trens només es poden modificar quan s'han parat dintre d'una cotxera
--- a/lang/czech.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/czech.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -564,7 +564,8 @@
 STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Dotace
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Obecné informace
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...prilis daleko od predchazejiciho cile
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Nejlepsi spolecnosti, které dosáhly roku 2050{}({STRING} uroven)
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Nejlepsi spolecnosti, které dosáhly {NUMU16}{}({STRING} uroven)
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME					:{BIGFONT}{BLACK}Tabulka spolecnosti v roce {NUMU16}
 STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
 STR_0213_BUSINESSMAN						:Obchodník
 STR_0214_ENTREPRENEUR						:Manazer
@@ -573,9 +574,10 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnát
 STR_0218_MOGUL							:Velemagnát
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Magnát století
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} dosahuje hodnosti '{STRING}' !
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} z {STRING} dosahuje hodnosti '{STRING}' !
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} získal oznaceni '{STRING}'!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}{STRING} z {STRING} získal oznaceni '{STRING}' status!
 STR_021D							:{BLACK}
 STR_021E							:{WHITE}
 STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
@@ -739,8 +741,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Nastavení newgrf
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Zavrit VSECHNA okna
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Zavrit VSECHNA okna
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazení jmen mest
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Zobrazení jmen mest
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazení jmen stanic
@@ -859,10 +859,12 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finská
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polská
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovenská
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Norská
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Madarska
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Rakouská
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rumunská
 STR_TOWNNAME_CZECH						:Ceska
+STR_TOWNNAME_SWISS						:Svycarska
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP							:Libry ({POUNDSIGN})
@@ -1042,9 +1044,11 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Základní servisní interval pro letadla: {ORANGE}vypnuto
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Základní servisní interval pro lode: {ORANGE}{STRING} dní
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Základní servisní interval pro lode: {ORANGE}vypnuto
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE					:{LTBLUE}Vypnout servisy kdyz jsou vypnuty poruchy: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Barevné noviny se objeví: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Pocatecni datum: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE					:{LTBLUE}Ukoncit hru v roce: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Plynulé zmeny ekonomiky (více mensich zmen)
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Povolit kupování podilu z ostatních spolecnosti
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Pri tazeni umistovat signály kazdych(e): {ORANGE}{STRING} dilku(y)
@@ -1187,6 +1191,7 @@
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Prestavet vlak na oznaceny typ nákladu
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}Nelze prestavet vlak...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}Intervaly servisu v procentech: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION					:{WHITE}Zmenit produkci
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS						:{WHITE}Predstavujeme ti novou umelou inteligenci (pracovní). Není jeste OK, takze s ním jsou jeste problémy. Kdykoli muzes, udelej screenshot a prispej s ním do fķra. At se ti líbí!
 TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Pozor: tato nová umela inteligence je jeste v alpha verzi (= nebyla moc testována)! Zatím umí pracovat jen se silnicnimi vozidly!
@@ -2088,6 +2093,7 @@
 STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}% vlastneno {STRING})
 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}% vlastneno {STRING}{}   {COMMA16}% vlastneno {STRING})
 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} byla prevzata {STRING}!
+STR_7080_PROTECTED						:{WHITE}Tato spolecnost zatím neobchoduje s akciemi...
 
 ##id 0x8000
 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (parní)
@@ -2448,7 +2454,7 @@
 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES				:{BLACK}Ukázat detaily jednotlivũch vagonu
 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH				:{BLACK}Ukázat kapacity jednotlivũch vagonu
 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO					:{BLACK}Ukázat celkovou kapacitu vlaku, rozdelenou dle nákladu
-STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER				:{BLACK}Seznam prikazu - stiskni prikaz pro oznaceni
+STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER				:{BLACK}Seznam prikazu - stiskni prikaz pro oznaceni. Kliknutím na prikaz se stisknutũm CTRL se nastaví pohled na stanici
 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER					:{BLACK}Preskocit prikaz a jit na dalsi
 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED					:{BLACK}Smazat oznaceny prikaz
 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER				:{BLACK}Provest oznaceny prikaz bez zastaveni
@@ -2764,9 +2770,9 @@
 
 STR_REPLACE_VEHICLES						:{BLACK}Vymenovani vozidel
 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE					:{WHITE}Vymenovani vozidel
-STR_REPLACE_VEHICLES_START					:{BLACK}Spustit zamenovani vozidel
-STR_REPLACE_VEHICLES_STOP					:{BLACK}Vypnout zamenovani vozidel
-STR_NOT_REPLACING						:{BLACK}Nezamenuje se
+STR_REPLACE_VEHICLES_START					:{BLACK}Zapnout zamenovani
+STR_REPLACE_VEHICLES_STOP					:{BLACK}Vypnout zamenovani
+STR_NOT_REPLACING						:{BLACK}(nezamenuje se)
 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED				:{BLACK}Není oznaceno zadne vozidlo
 STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY					:{BLACK}Vyber typ lokomotivy na vymenu
 STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY					:{BLACK}Vyber typ nové lokomotivy, kterou chces pouzit místo vybrané v levém seznamu
@@ -2778,9 +2784,10 @@
 
 ############ Lists rail types
 
-STR_RAIL_VEHICLES						:Lokomotivy pro zeleznici
+STR_RAIL_VEHICLES						:Zeleznicni lokomotivy
 STR_MONORAIL_VEHICLES						:Lokomotivy pro monorail
 STR_MAGLEV_VEHICLES						:Lokomotivy pro maglev
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK							:{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}
--- a/lang/danish.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/danish.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -541,7 +541,6 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnat
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Århundredes Matador
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
 STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} opnår '{STRING}' status!
 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} af {STRING} opnår '{STRING}' status!
 STR_021D							:{BLACK}
@@ -707,8 +706,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Newgrf indstillinger
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Luk ALLE vinduer
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Luk ALLE vinduer
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Bynavne vist
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Bynavne vist
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Stationsnavne vist
--- a/lang/dutch.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/dutch.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -564,7 +564,8 @@
 STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Subsidies
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Algemene informatie
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...te ver van vorige bestemming
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Beste bedrijven die 2050 bereikten{}({STRING} Level)
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Top bedrijven die {NUMU16} bereikt hebben{}({STRING} Niveau)
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME					:{BIGFONT}{BLACK}Bedrijfswedstrijdtabel in {NUMU16}
 STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
 STR_0213_BUSINESSMAN						:Zakenman
 STR_0214_ENTREPRENEUR						:Entrepreneur
@@ -573,9 +574,10 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnaat
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Tycoon van de Eeuw
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} heeft de '{STRING}' status bereikt!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} van {STRING} heeft de '{STRING}' status bereikt!
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} bereikt '{STRING}' status!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}{STRING} van {STRING} bereikt '{STRING}' status!
 STR_021D							:{BLACK}
 STR_021E							:{WHITE}
 STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
@@ -739,8 +741,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Newgrf instellingen
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Sluit ALLE vensters
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Sluit ALLE vensters
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Geef stadsnamen weer
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Geef stadsnamen weer
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Geef stationsnamen weer
@@ -859,10 +859,12 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Fins
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Pools
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slowaaks
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Noors
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Hongaars
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Oostenrijks
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Roemeens
 STR_TOWNNAME_CZECH						:Tsjechisch
+STR_TOWNNAME_SWISS						:Zwitsers
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP							:Pond ({POUNDSIGN})
@@ -1045,7 +1047,9 @@
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Kleurenfoto's komen in: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Beginjaar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE					:{LTBLUE}Stop spel in: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Vloeiende economie inschakelen (meer, kleinere veranderingen)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Sta het kopen van aandelen toe
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Bij slepen, plaats seinen elke: {ORANGE}{STRING} tegel(s)
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Positie van hoofd knoppenbalk: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Links
@@ -1186,6 +1190,7 @@
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Bouw trein om voor geselecteerde ladingtype
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}Kan trein niet ombouwen...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}Reparatie intervallen zijn in percentages: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION					:{WHITE}Verander productie
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS						:{WHITE}Welkom bij deze nieuwe AI, in aanbouw. Je kan problemen verwachten. Gebeurt dat, maak een screenshot en plaats die op het forum. Veel plezier!
 TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Waarschuwing: deze nieuwe AI is nog steeds alpha! Momenteel werken alleen vrachtwagens en bussen!
@@ -2087,6 +2092,7 @@
 STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}% eigendom van {STRING})
 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}% eigendom van {STRING}{}   {COMMA16}% eigendom van {STRING})
 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is overgenomen door {STRING}!
+STR_7080_PROTECTED						:{WHITE}Dit bedrijf verhandelt nog geen aandelen...
 
 ##id 0x8000
 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (Stoom)
@@ -2783,3 +2789,4 @@
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK							:{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}
--- a/lang/english.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/english.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -565,7 +565,7 @@
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}General information
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...too far from previous destination
 STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Top companies who reached {NUMU16}{}({STRING} Level)
-STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME				:{BIGFONT}{BLACK}Company League Table in {NUMU16}
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME					:{BIGFONT}{BLACK}Company League Table in {NUMU16}
 STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
 STR_0213_BUSINESSMAN						:Businessman
 STR_0214_ENTREPRENEUR						:Entrepreneur
@@ -574,8 +574,8 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnate
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Tycoon of the Century
-STR_HIGHSCORE_NAME    :{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
-STR_HIGHSCORE_STATS		:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
 STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} achieves '{STRING}' status!
 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}{STRING} of {STRING} achieves '{STRING}' status!
 STR_021D							:{BLACK}
@@ -1044,11 +1044,11 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Default service interval for aircraft: {ORANGE}disabled
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Default service interval for ships: {ORANGE}{STRING} days/%
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Default service interval for ships: {ORANGE}disabled
-STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE			:{LTBLUE}Disable servicing when breakdowns set to none: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE					:{LTBLUE}Disable servicing when breakdowns set to none: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Coloured news appears in: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Starting date: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE				:{LTBLUE}End game in: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE					:{LTBLUE}End game in: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Enable smooth economy (more, smaller changes)
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Allow buying shares from other companies
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}When dragging, place signals every: {ORANGE}{STRING} tile(s)
--- a/lang/finnish.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/finnish.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -573,7 +573,6 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnaatti
 STR_0218_MOGUL							:Moguli
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Vuosisadan pohatta
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
 STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} saavuttaa tilan '{STRING}'!
 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} {STRING}:sta saavuttaa tilan '{STRING}'! ##
 STR_021D							:{BLACK}
@@ -739,8 +738,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Newgrf-asetukset
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Sulje KAIKKI ikkunat
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Sulje KAIKKI ikkunat
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Kaupunkien nimet näkyvissä
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Kaupunkien nimet näkyvissä
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Asemien nimet näkyvissä
@@ -859,6 +856,7 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Suomalainen
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Puolalainen
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovakialainen
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Norja
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Unkarilainen
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Itävaltalainen
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Romania
@@ -1046,6 +1044,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Värjätty uutinen esiintyy: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Aloituspäivämäärä: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Tasainen talous (enemmän pieniä muutoksia)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Salli osakkeiden ostaminen yhtiöistä
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Vedettäessä aseta opastimien väleiksi: {ORANGE}{STRING} ruutu(a)
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Päätyökalupalkin sijainti: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Vasen
--- a/lang/french.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/french.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -564,7 +564,8 @@
 STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Subventions
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Information génerale
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...trop loin de la destination précédente
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Meilleures compagnies qui ont atteint 2050{}({STRING} Niveau)
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Meilleures compagnies, qui ont atteint {NUMU16}{}({STRING} niveau)
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME					:{BIGFONT}{BLACK}Tableau du Championnat des compagnies en {NUMU16}
 STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
 STR_0213_BUSINESSMAN						:Homme d'affaires
 STR_0214_ENTREPRENEUR						:Entrepreneur
@@ -573,9 +574,10 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnat
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Tycoon du Sičcle
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} atteint le statut de '{STRING}'!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} de {STRING} atteint le statut de '{STRING}'!
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} atteint le niveau de '{STRING}' !
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}{STRING} de {STRING} atteint le niveau de '{STRING}' !
 STR_021D							:{BLACK}
 STR_021E							:{WHITE}
 STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
@@ -739,8 +741,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Paramčtres Newgrf
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Fermer TOUTES les fenętres
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Fermer TOUTES les fenętres
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Afficher le nom des villes
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Afficher le nom des villes
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Afficher le nom des stations
@@ -859,6 +859,7 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finnish
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polonais
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovaques
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Norvégiens
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Hongrois
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Autrichiens
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Roumain
@@ -1043,9 +1044,11 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Maintenance des aéronefs tous les: {ORANGE}désactivé
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Maintenance des navires tous les: {ORANGE}{STRING} jours
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Maintenance des navires tous les: {ORANGE}désactivé
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE					:{LTBLUE}Désactiver les réparations quand les pannes sont désactivées: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Les journeaux en couleurs apparaissent en: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Date de départ: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE					:{LTBLUE}Finir le jeu en : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Permettre une économie stable (plus de petits changements)
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Permettre d'acheter des actions d'autres compagnies
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Espacements des signaux en mode drag & drop : {ORANGE}{STRING} case(s)
@@ -1188,6 +1191,7 @@
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Réaménager le train pour les marchandises sélectionnées
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}Impossible de réaménager le train...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}Les intervalles de service sont en pourcentage: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION					:{WHITE}Changer la production
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS						:{WHITE}Bienvenue dans cette nouvelle IA, en cours d'élaboration. Vous pouvez vous attendre ā rencontrer des problčmes. Dans ce cas, faites une capture d'écran et postez-la sur le forum. Amusez-vous bien !
 TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Attention: cette nouvelle IA est en version alpha ! Pour le moment seuls les camions et les bus fonctionnent !
@@ -2089,6 +2093,7 @@
 STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}% détenus par {STRING})
 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}% détenus par {STRING}{}   {COMMA16}% détenus par {STRING})
 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} a été rachetée par {STRING}!
+STR_7080_PROTECTED						:{WHITE}Cette compagnie ne vend pas d'actions pour le moment...
 
 ##id 0x8000
 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (Vapeur)
@@ -2785,3 +2790,4 @@
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK							:{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}
--- a/lang/galician.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/galician.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -77,7 +77,7 @@
 STR_0048_COTTON_CANDY						:Algodķn de Azucre
 STR_0049_BUBBLE							:Burbulla
 STR_004A_TOFFEE							:Toffee
-STR_004B_BATTERY						:Battería
+STR_004B_BATTERY						:Batería
 STR_004C_PLASTIC						:Plástico
 STR_004D_FIZZY_DRINK						:Bebida Gaseosa
 STR_004E							:
@@ -187,6 +187,7 @@
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT					:{BLACK}Copyright Orixinal {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tķdolos dereitos reservados
 STR_00B7_VERSION						:{BLACK}OpenTTD versiķn {REV}
 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD					:{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 The OpenTTD team
+STR_TRANSLATED_BY						:{BLACK}  Traductor(es) -
 
 STR_00C5							:{BLACK}{CROSS}
 STR_00C6							:{SILVER}{CROSS}
@@ -237,9 +238,9 @@
 STR_00F3_400M							:{BLACK}{TINYFONT}400m
 STR_00F4_500M							:{BLACK}{TINYFONT}500m
 STR_00F5_TRAINS							:{BLACK}{TINYFONT}Trens
-STR_00F6_ROAD_VEHICLES						:{BLACK}{TINYFONT}Vehículos de estrada
-STR_00F7_SHIPS							:{BLACK}{TINYFONT}Barcos
-STR_00F8_AIRCRAFT						:{BLACK}{TINYFONT}Aviķns
+STR_00F6_ROAD_VEHICLES						:{BLACK}{TINYFONT}Camiķns/Buses
+STR_00F7_SHIPS							:{BLACK}{TINYFONT}Navíos
+STR_00F8_AIRCRAFT						:{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES					:{BLACK}{TINYFONT}Rutas de transporte
 STR_00FA_COAL_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carbķn
 STR_00FB_POWER_STATION						:{BLACK}{TINYFONT}Estaciķn Enerxética
@@ -305,6 +306,7 @@
 STR_OSNAME_BEOS							:BeOS
 STR_OSNAME_MORPHOS						:MorphOS
 STR_OSNAME_AMIGAOS						:AmigaOS
+STR_OSNAME_OS2							:OS/2
 
 STR_0139_IMPERIAL_MILES						:Imperial (millas)
 STR_013A_METRIC_KILOMETERS					:Métrico (quilķmetros)
@@ -398,7 +400,7 @@
 STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Amosa-la lista dos trens da compaņía
 STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Amosa-la lista dos vehículos de estrada da compaņía
 STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Amosa-la lista dos barcos da compaņía
-STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Amosa-la lista dos aviķns da compaņía
+STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Amosa-la lista das aeronaves da compaņía
 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN					:{BLACK}Achega-la vista
 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT					:{BLACK}Alonxa-la vista
 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK					:{BLACK}Construír elementos do ferrocarril
@@ -414,6 +416,7 @@
 STR_018B_CLOSE_WINDOW						:{BLACK}Pechar fiestra
 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS					:{BLACK}Título da fiestra - arrástrao para move-la fiestra
 STR_STICKY_BUTTON						:{BLACK}Marcar esta fiestra coma non pechable pola tecla de 'Pechar tķdalas fiestras'
+STR_RESIZE_BUTTON						:{BLACK}Pincha e arrastra para redimensiona-la fiestra
 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC					:{BLACK}Demoler edificios, etc. nun cadrado de terreo
 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Baixar unha esquina de terreo
 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Elevar unha esquina de terreo
@@ -434,7 +437,7 @@
 ############ range for service numbers ends
 
 STR_019C_ROAD_VEHICLE						:Vehículo de estrada
-STR_019D_AIRCRAFT						:Aviķn
+STR_019D_AIRCRAFT						:Aeronave
 STR_019E_SHIP							:Barco
 STR_019F_TRAIN							:Tren
 STR_01A0_IS_GETTING_OLD						:{WHITE}{STRING} {COMMA16} estase volvendo vello
@@ -561,7 +564,8 @@
 STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Subsidios
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Informaciķn xeral
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...Demasiado lonxe do destino anterior
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Mellores compaņías que chegaron ķ 2050{}(Nivel {STRING})
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Mellores compaņías que chegaron ķ {NUMU16}{}(Nivel {STRING})
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME					:{BIGFONT}{BLACK}Táboa da Liga de Compaņías en {NUMU16}
 STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
 STR_0213_BUSINESSMAN						:Home de negocios
 STR_0214_ENTREPRENEUR						:Empresario
@@ -570,9 +574,10 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnate
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Magnate da Centuria
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:Ą{BIGFONT}{STRING}{STRING} consegue o status de '{STRING}'!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:Ą{BIGFONT}{STRING}{STRING} de {STRING} consegue o status de '{STRING}'!
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}Ą{STRING} logra o status de '{STRING}'!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}Ą{STRING} de {STRING} logra o status '{STRING}'!
 STR_021D							:{BLACK}
 STR_021E							:{WHITE}
 STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
@@ -736,8 +741,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Configuraciķn de Newgrf
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Pechar TĶDALAS Fiestras
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Pechar TĶDALAS Fiestras
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Amosar nomes de cidades
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Amosar nomes de cidades
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Amosar nomes de estaciķns
@@ -835,7 +838,7 @@
 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE				:{BLACK}Comprar terreo para futuro uso
 STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE					:{BLACK}1: Servicio a vehículo de estrada
 STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE					:{BLACK}2: Servicio a ferrocarril
-STR_032C_3_AIR_SERVICE						:{BLACK}3: Servicio a aviķn
+STR_032C_3_AIR_SERVICE						:{BLACK}3: Servicio a aeronave
 STR_032D_4_SHIP_SERVICE						:{BLACK}4: Servicio a barco
 STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED				:{BLACK}5: Servicio a ferrocarril (avanzado)
 STR_032F_AUTOSAVE						:{RED}AUTOGUARDADO
@@ -848,6 +851,7 @@
 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH					:Inglés
 STR_TOWNNAME_FRENCH						:Francés
 STR_TOWNNAME_GERMAN						:Alemán
+STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH					:Inglés (Adicional)
 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN					:Latino-Americano
 STR_TOWNNAME_SILLY						:Estúpido
 STR_TOWNNAME_SWEDISH						:Sueco
@@ -855,6 +859,7 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finés
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polaco
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Eslovaco
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Noruegués
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Húngaro
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Austríaco
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rumano
@@ -954,16 +959,16 @@
 STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER						:{WHITE}O barco {COMMA16} ten unha orde inválida
 STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY					:{WHITE}O barco {COMMA16} ten ordes duplicadas
 STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY					:{WHITE}O Barco {COMMA16} ten unha estaciķn non válida nas ordes
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS					:{WHITE}O aviķn {COMMA16} ten moi poucas ordes no seu programa
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER					:{WHITE}O aviķn {COMMA16} ten unha orde inválida
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY				:{WHITE}O aviķn {COMMA16} ten ordes duplicadas
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY					:{WHITE}O Aviķn {COMMA16} ten unha estaciķn non válida nas ordes
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS					:{WHITE}A aeronave {COMMA16} ten moi poucas ordes no seu programa
+STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER					:{WHITE}A aeronave {COMMA16} ten unha orde inválida
+STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY				:{WHITE}A aeronave {COMMA16} ten ordes duplicadas
+STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY					:{WHITE}A aeronave {COMMA16} ten unha estaciķn non válida nas ordes
 # end of order system
 
 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED					:{WHITE}Autorenovaciķn fallida para o tren {COMMA16} (límite de diņeiro)
 STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED				:{WHITE}Autorenovaciķn fallida para o vehículo de estrada {COMMA16} (límite de diņeiro)
 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED					:{WHITE}Autorenovaciķn fallida para o barco {COMMA16} (límite de diņeiro)
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED					:{WHITE}Autorenovaciķn fallida para o aviķn {COMMA16} (límite de diņeiro)
+STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED					:{WHITE}Autorenovaciķn fallida para a aeronave {COMMA16} (límite de diņeiro)
 
 STR_CONFIG_PATCHES						:{BLACK}Configuraciķn dos Parches
 STR_CONFIG_PATCHES_TIP						:{BLACK}Configura-los parches
@@ -1012,6 +1017,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS				:{LTBLUE}Autorenovar {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} meses antes/despois da idade máxima
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY				:{LTBLUE}Diņeiro mínimo necesario para a autorenovaciķn: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION				:{LTBLUE}Duraciķn das mensaxes de error: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL				:{LTBLUE}Mostra-la poboaciķn da cidade na etiqueta: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES				:{LTBLUE}Árbores invisibles (con edificios transparentes): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT				:{LTBLUE}Altura da liņa de neve: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD				:{LTBLUE}Extensiķn Max. Estaciķn: {ORANGE}{STRING} {RED}Aviso: Valores altos reducen rendemento
@@ -1019,12 +1025,12 @@
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS					:{LTBLUE}Nē máximo de trens por xogador: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH					:{LTBLUE}Nē máximo de vehículos de estrada por xogador: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT					:{LTBLUE}Nē máximo de aviķns por xogador: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT					:{LTBLUE}Nē máximo de aeronaves por xogador: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS					:{LTBLUE}Nē máximo de barcos por xogador: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS				:{LTBLUE}Deshabilita-los trens para o ordenador: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH				:{LTBLUE}Deshabilita-los vehículos de estrada para o ordenador: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Deshabilita-los aviķns para o ordenador: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Deshabilita-las aeronaves para o ordenador: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS				:{LTBLUE}Deshabilita-los barcos para o ordenador: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE					:{LTBLUE}Activar nova AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
@@ -1033,14 +1039,16 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED			:{LTBLUE}Intervalo de servicio para os trens: {ORANGE}deshabilitado
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH				:{LTBLUE}Intervalo de servicio para os vehículos de estrada: {ORANGE}{STRING} días
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED			:{LTBLUE}Intervalo de servicio para os vehículos de estrada: {ORANGE}deshabilitado
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Intervalo de servicio para os aviķns: {ORANGE}{STRING} días
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Intervalo de servicio para os aviķns: {ORANGE}deshabilitado
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Intervalo de servicio para as aeronaves: {ORANGE}{STRING} días
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Intervalo de servicio para as aeronaves: {ORANGE}deshabilitado
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Intervalo de servicio para os barcos: {ORANGE}{STRING} días
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Intervalo de servicio para os barcos: {ORANGE}deshabilitado
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Data de apariciķn das noticias en color: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Data de comezo: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE					:{LTBLUE}Terminar partida en: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Habilita-la economía "suave"(máis cambios, pero máis pequenos)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Permiti-la compra de acciķns por outras compaņías
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Cando se arrastre, colocar siniais cada: {ORANGE}{STRING} cadrado(s)
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Posiciķn da barra de ferramentas principal: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Esquerda
@@ -1114,6 +1122,7 @@
 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP					:{BLACK}Cubri-lo mapa con industrias colocadas aleatoriamente
 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES					:{WHITE}Non se poden xera-las industrias...
 
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP					:{BLACK}Abri-la ferramenta de terreo para subir/baixar terreo, plantar árbores, etc.
 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR						:{WHITE}Modifica-lo terreo
 STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP						:{BLACK}Nivelar terreo
 
@@ -1180,7 +1189,9 @@
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Reaxusta-lo tren para o tipo de carga seleccionado
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}No se pode reaxusta-lo tren...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}Intervalos de servicio en porcentaxes: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION					:{WHITE}Cambiar producciķn
 
+TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}ĄAdvertencia: esta nova AI esta en estado alfa! Ą Neste momento sķ funcionan os camiķns e os buses!
 
 ############ network gui strings
 
@@ -1327,8 +1338,10 @@
 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START					:{WHITE} Non se pode arrinca-lo servidor
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START					:{WHITE} Non se pode conectar
 STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT						:{WHITE} Conexiķn #{NUMU16} fora de tempo
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION					:{WHITE} A revisiķn deste cliente no e igual ca revisiķn do servidor.
 STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD					:{WHITE} Contrasinal errķnea
 STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL					:{WHITE} O servidor está cheo
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED					:{WHITE} Fuches
 STR_NETWORK_ERR_KICKED						:{WHITE} Fuches pateado da partida
 STR_NETWORK_ERR_CHEATER						:{WHITE} Non se permite facer trampas neste servidor
 
@@ -1340,16 +1353,24 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST				:coneciķn perdida
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR				:error de protocolo
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED				:Non Autorizado
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED				:recibiuse un paquete extraņo
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION				:revisiķn errķnea
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE				:o nome xa está en uso
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD				:contrasinal incorrecta
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED					:pateado polo servidor
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER					:intentaba usar un truco
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED					:uniuse á partida
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY						:deu a túa compaņía algún diņeiro ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY					:diches a {STRING} algún diņeiro ({CURRENCY})
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY					:[Equipo] {STRING}:
 STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY					:[Equipo] A {STRING}:
 STR_NETWORK_CHAT_CLIENT						:[Privado] {STRING}:
 STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT					:[Privado] A {STRING}:
 STR_NETWORK_CHAT_ALL						:[Todos] {STRING}:
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE						:cambiou o seu nome por
+STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN					:{WHITE} O servidor pechou a conexiķn
+STR_NETWORK_SERVER_REBOOT					:{WHITE} O servidor estase a reiniciar...{}Espera por favor...
 
 STR_NETWORK_SERVER						:Servidor
 STR_NETWORK_CLIENT						:Cliente
@@ -1357,8 +1378,12 @@
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE					:(ningún)
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK					:Patear
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY				:Dar diņeiro
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL				:Falar a todos
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY				:Falar con compaņía
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT				:Mensaxe privada
 
 
+STR_NETWORK_SEND						:{BLACK}Enviar
 
 ############ end network gui strings
 
@@ -1456,6 +1481,7 @@
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS							:{WHITE}Cidades
+STR_TOWN_LABEL_POP						:{WHITE}{STRING} ({COMMA32})
 STR_2001							:{WHITE}{STRING}
 STR_2002							:{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
 STR_2003							:{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
@@ -1640,7 +1666,7 @@
 STR_305C_0							:{STATION} {STRINL 0x30D1}
 STR_305D_0							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1}
 STR_305E_RAILROAD_STATION					:Estaciķn de ferrocarril
-STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR					:Hangar de aviķns
+STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR					:Hangar de aeronaves
 STR_3060_AIRPORT						:Aeroporto
 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA					:Área de carga de camiķns
 STR_3062_BUS_STATION						:Estaciķn de autobús
@@ -1816,7 +1842,7 @@
 STR_SV_TRAIN_NAME						:Tren {COMMA16}
 STR_SV_ROADVEH_NAME						:Vehículo de estrada {COMMA16}
 STR_SV_SHIP_NAME						:Barco {COMMA16}
-STR_SV_AIRCRAFT_NAME						:Aviķn {COMMA16}
+STR_SV_AIRCRAFT_NAME						:Aeronave {COMMA16}
 
 STR_SV_STNAME							:{STRING}
 STR_SV_STNAME_NORTH						:{STRING} Norte
@@ -1948,12 +1974,12 @@
 STR_7012_NEW_VEHICLES						:{GOLD}Novos Vehículos
 STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Mantemento dos Trens
 STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Mantemento dos Vehículos
-STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Mantemendo dos Aviķns
+STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Mantemendo das Aeronaves
 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Mantemento dos Barcos
 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE					:{GOLD}Mantemento das Propiedades
 STR_7018_TRAIN_INCOME						:{GOLD}Ingresos dos Trens
 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME					:{GOLD}Ingresos dos Vehículos
-STR_701A_AIRCRAFT_INCOME					:{GOLD}Ingresos dos Aviķns
+STR_701A_AIRCRAFT_INCOME					:{GOLD}Ingresos das Aeronaves
 STR_701B_SHIP_INCOME						:{GOLD}Ingresos dos Barcos
 STR_701C_LOAN_INTEREST						:{GOLD}Interese do Préstamo
 STR_701D_OTHER							:{GOLD}Outros
@@ -1991,8 +2017,8 @@
 STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} trens
 STR_703C_ROAD_VEHICLE						:{WHITE}{COMMA16} vehículo de estrada
 STR_703D_ROAD_VEHICLES						:{WHITE}{COMMA16} vehículos de estrada
-STR_703E_AIRCRAFT						:{WHITE}{COMMA16} aviķn
-STR_703F_AIRCRAFT						:{WHITE}{COMMA16} aviķns
+STR_703E_AIRCRAFT						:{WHITE}Aeronave {COMMA16}
+STR_703F_AIRCRAFT						:{WHITE}Aeronave {COMMA16}
 STR_7040_SHIP							:{WHITE}{COMMA16} barco
 STR_7041_SHIPS							:{WHITE}{COMMA16} barcos
 STR_7042_NONE							:{WHITE}Ningún
@@ -2042,9 +2068,13 @@
 STR_706E_TYCOON							:Magnate
 STR_706F_BUILD_HQ						:{BLACK}Construír CX
 STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS				:{BLACK}Construír/ver cuartel xeral da compaņía
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS				:{BLACK}Recontruí-lo cuartel xeral da compaņía en calquer lugar cun coste do 1% do valor da compaņía
 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS			:{WHITE}Non se pode construí-lo cuartel xeral...
 STR_7072_VIEW_HQ						:{BLACK}Ve-lo CX
 STR_RELOCATE_HQ							:{BLACK}Reposicionar CX
+STR_COMPANY_PASSWORD						:{BLACK}Contrasinal
+STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP					:{BLACK}Protexe a atúa compaņía cun contrasinal para evitar que usuarios non autorizados se unan
+STR_SET_COMPANY_PASSWORD					:Establece o contrasinal da compaņía
 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL				:{BIGFONT}{BLACK}ĄRecesiķn Mundial!{}{}ĄOs expertos en finanzas témense o peor a medida que a economía afúndese!
 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN				:{BIGFONT}{BLACK}ĄFin da Recesiķn!{}{}ĄA mellora no comercio inspira confianza nas industrias a media que a economía reforzase!
 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW				:{BLACK}Intercambiar entre fiestra grande/pequena
@@ -2058,6 +2088,7 @@
 STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}% propiedade de {STRING})
 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}% propiedade de {STRING}{}   {COMMA16}% propiedade de {STRING})
 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} comprada por  {STRING}!
+STR_7080_PROTECTED						:{WHITE}Esta compaņía todavía non comercia con acciķns...
 
 ##id 0x8000
 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (Vapor)
@@ -2320,7 +2351,7 @@
 STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A				:{GOLD}Rematamo-lo deseņo dun/dunha nov@ {STRING} - ŋInterésache probar este vehículo en exclusiva durante un ano, para comproba-lo seu rendemento antes de facelo dispoņible para todos?
 STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE					:locomotora de ferrocarril
 STR_8103_ROAD_VEHICLE						:vehículo de estrada
-STR_8104_AIRCRAFT						:aviķn
+STR_8104_AIRCRAFT						:aeronave
 STR_8105_SHIP							:barco
 STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE					:locomotora de monoraíl
 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE					:locomotora de maglev
@@ -2583,15 +2614,16 @@
 SERVICE_AT_SHIP_DEPOT						:Face-lo servicio no Depķsito de Barcos de {TOWN}
 
 ##id 0xA000
+STR_A000_AIRPORTS						:{WHITE}Aeroportos
 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE				:{WHITE}Nonse pode construí-lo aeroporto aí...
-STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR					:{WHITE}Nagar de Aviķns de {STATION}
-STR_A003_NEW_AIRCRAFT						:{BLACK}Novo Aviķn
+STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR					:{WHITE}Hangar de Aeronaves de {STATION}
+STR_A003_NEW_AIRCRAFT						:{BLACK}Nova Aeronave
 STR_A004_INFORMATION						:{BLACK}Informaciķn
-STR_A005_NEW_AIRCRAFT						:{WHITE}Novo Aviķn
-STR_A006_BUILD_AIRCRAFT						:{BLACK}Construír Aviķn
+STR_A005_NEW_AIRCRAFT						:{WHITE}Nova Aeronave
+STR_A006_BUILD_AIRCRAFT						:{BLACK}Construír Aeronave
 STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS				:{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Capacidade: {GOLD}{COMMA16} pasaxeiros, {COMMA16} sacos de correo{}{BLACK}Coste de Mantemento: {GOLD}{CURRENCY}/ano{}{BLACK}Deseņado: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Vida: {GOLD}{COMMA16} anos{}{BLACK}Fiabilidade Máx.: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT					:{WHITE}Non se pode construí-lo avíon...
-STR_A009_AIRCRAFT						:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Aviķn
+STR_A009_AIRCRAFT						:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Aeronave
 STR_A00A							:{WHITE}{STRING}
 STR_A00B_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (Ordes)
 STR_A00C_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (Detalles)
@@ -2600,56 +2632,57 @@
 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY}  (último ano: {CURRENCY})
 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Roturas dende o último serivicio: {LTBLUE}{COMMA16}
 STR_A011_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Construído: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO					:{WHITE}Non se pode envia-lo aviķn ķ hangar...
+STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO					:{WHITE}Non se pode envia-la aeronave ķ hangar...
 STR_HEADING_FOR_HANGAR						:{LTBLUE}Diríxese ķ hangar de {STATION}
 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL					:{LTBLUE}Diríxese ķ hangar de {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN					:{WHITE}O aviķn {COMMA16} está a esperar no hangar
-STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY					:{WHITE}Aviķn en camiņo
-STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT				:{WHITE}Non se pode parar/arrincar o aviķn...
-STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT					:{WHITE}O aviķn esta voando
+STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN					:{WHITE}A aeronave {COMMA16} está a esperar no hangar
+STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY					:{WHITE}Aeronave no camiņo
+STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT				:{WHITE}Non se pode parar/arrincar a aeronave...
+STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT					:{WHITE}A aeronave esta voando
 STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST				:{WHITE}Debes construír un aeroporto primeiro
 STR_A019_CAPACITY						:{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
 STR_A01A_CAPACITY						:{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{STRING}
-STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED				:{WHITE}O aviķn debe estar parado no hangar
-STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT					:{WHITE}Non se pode vende-lo aviķn...
+STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED				:{WHITE}A aeronave debe estar parada no hangar
+STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT					:{WHITE}Non se pode vende-la aeronave...
 STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION					:Construcciķn de Aeroporto
 STR_A01E_BUILD_AIRPORT						:{BLACK}Construír aeroporto
-STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Aviķns - pincha no aviķn para máis informaciķn
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES				:{BLACK}Construír novo aviķn (necesitas un aeroporto con hangar)
-STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Aviķns - pincha no aviķn para máis informaciķn
-STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT					:{BLACK}Construír novo aviķn
-STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO				:{BLACK}Arrastra o aviķn aquí para vendelo
+STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Aeronaves - pincha na aeronave para máis informaciķn
+STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES				:{BLACK}Construír nova aeronave (necesitas un aeroporto con hangar)
+STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Aeronaves - pincha na aeronave para máis informaciķn
+STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT					:{BLACK}Construír nova aeronave
+STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO				:{BLACK}Arrastra a aeronave aquí para vendela
 STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR				:{BLACK}centra-la vista principal na situaciķn do hangar
-STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST				:{BLACK}Lista de selecciķn de aviķns - pincha nun aviķn para máis informaciķn
-STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT				:{BLACK}Construí-lo aviķn seleccionado
-STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION				:{BLACK}Tarea actual do aviķn - pincha aquí para parar/arrincar o aviķn
+STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST				:{BLACK}Lista de selecciķn de aeronaves - pincha nunha aeronave para máis informaciķn
+STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT				:{BLACK}Construí-la aeronave seleccionado
+STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION				:{BLACK}Tarea actual da aeronave - pincha aquí para parar/arrincar a aeronave
 STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS					:{BLACK}Mostra-las ordes do avíon
-STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Centra-la vista principal na situaciķn do aviķn
-STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR				:{BLACK}Envia-lo aviķn ķ hangar
-STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS					:{BLACK}Mostra-los detalles do aviķn
-STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE				:{BLACK}{BIGFONT}ĄNovo aviķn dispoņible!
+STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Centra-la vista principal na situaciķn da aeronave
+STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR				:{BLACK}Envia-la aeronave ķ hangar
+STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS					:{BLACK}Mostra-los detalles da aeronave
+STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE				:{BLACK}{BIGFONT}ĄNova aeronave dispoņible!
 STR_A02D							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidade Máx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {COMMA16} pasaxeiros, {COMMA16} sacos de correo{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano
 
-STR_A030_NAME_AIRCRAFT						:{WHITE}Renomear aviķn
-STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT					:{WHITE}Non se pode renomea-lo aviķn...
-STR_A032_NAME_AIRCRAFT						:{BLACK}Renomear aviķn
-STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Celebraciķn cidadá . . .{}ĄChega o primeiro aviķn a {STATION}!
+STR_A030_NAME_AIRCRAFT						:{WHITE}Renomear aeronave
+STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT					:{WHITE}Non se pode renomea-la aeronave...
+STR_A032_NAME_AIRCRAFT						:{BLACK}Renomear aeronave
+STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Celebraciķn cidadá . . .{}ĄChega a primeira aeronave a {STATION}!
 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL				:{BLACK}{BIGFONT}Plane Crash!{}{COMMA16} die in fireball at {STATION}
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL					:{BLACK}{BIGFONT}ĄAccidente de Aeronave!ĄA aeronave {} quedou sen combustible, hai {COMMA16} mortos na explosiķn!
 STR_A035_DESTINATIONS						:{TINYFONT}{BLACK}Destinos:
 STR_A036							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 STR_A037_RENAME							:{BLACK}Renomear
-STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{BLACK}Renomea-lo tipo de aviķn
-STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{WHITE}Renomea-lo tipo de aviķn
-STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE				:{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de aviķn...
-STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Reaxusta-lo aviķn para levar un tipo distinto de carga
+STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{BLACK}Renomea-lo tipo de aeronave
+STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{WHITE}Renomea-lo tipo de aeronave
+STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE				:{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de aeronave...
+STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Reaxusta-la aeronave para levar un tipo distinto de carga
 STR_A03C_REFIT							:{WHITE}{STRING} (Reaxustar)
-STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT						:{BLACK}Reaxustar aviķn
+STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT						:{BLACK}Reaxustar aeronave
 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR				:{BLACK}Selecciona o tipo de carga que levará
-STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Reaxusta-lo aviķn para levar o tipo de carga seleccionada
+STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Reaxusta-la aeronave para levar o tipo de carga seleccionada
 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY				:{GOLD}Selecciona o tipo de carga a levar:-
 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT				:{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cose do reaxuste: {GOLD}{CURRENCY}
-STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT					:{WHITE}Non se pode reaxusta-lo aviķn...
+STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT					:{WHITE}Non se pode reaxusta-la aeronave...
 STR_A043_REFITTABLE						:(reax.)
 STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR					:Ir ķ hangar de {STATION}
 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR					:Face-lo servicio no hangar de {STATION}
@@ -2667,6 +2700,7 @@
 STR_BUILD_DATE							:{BLACK}construído: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 STR_MULTIPLAYER_PAUSED						:{WHITE}Xogo en pausa.{}Non se pode executa-lo comando
 
+STR_PERFORMANCE_DETAIL						:{WHITE}Punt. rendemento detallada
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY					:{BLACK}Detalle
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY				:{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT				:{BLACK}({COMMA32}/{COMMA32})
@@ -2684,23 +2718,54 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN					:{BLACK}Crédito:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL					:{BLACK}Total:
 ############ End of order list
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP				:{BLACK}Número de vehículos; inclúe camiķns/buses, trens, navíos e aeronaves
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP				:{BLACK}Unidades de carga levadas nos últimos catro quartos
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP				:{BLACK}Número de tipos de carga levados no último cuarto
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP				:{BLACK}Amount of cash on hand
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP					:{BLACK}Valor do préstamo que ten a compaņía
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP				:{BLACK}Puntos totais de puntos posibles
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION					:{WHITE}Configuraciķn Newgrf
 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES					:{BLACK}Aplica-los cambios
+STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS					:{BLACK}Conf. parámetros
+STR_NEWGRF_TIP							:{BLACK}Unha lista de tķdolos sets Newgrf que tes instalados. Pincha nun set para cambia-la configuraciķn
 STR_NEWGRF_FILENAME						:{BLACK}Ficheiro:
+STR_NEWGRF_GRF_ID						:{BLACK}GRF ID:
 
+STR_CURRENCY_WINDOW						:{WHITE}Moeda persoalizada
+STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE					:{LTBLUE}Taxa de cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA16}
+STR_CURRENCY_SEPARATOR						:{LTBLUE}Separador:
+STR_CURRENCY_PREFIX						:{LTBLUE}Prefixo:
+STR_CURRENCY_SUFFIX						:{LTBLUE}Sufixo:
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO					:{LTBLUE}Cambiar a Euro: {ORANGE}{INT32}
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER				:{LTBLUE}Camiar a Euro: {ORANGE}nunca
+STR_CURRENCY_PREVIEW						:{LTBLUE}Vista previa: {ORANGE}{CURRENCY}
 
+STR_TRAIN							:{BLACK}{TRAIN}
+STR_LORRY							:{BLACK}{LORRY}
+STR_PLANE							:{BLACK}{PLANE}
+STR_SHIP							:{BLACK}{SHIP}
 
+STR_SCHEDULED_TRAINS						:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Trens
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES					:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Camiķns/Buses
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT						:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Aeronaves
+STR_SCHEDULED_SHIPS						:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Navíos
 
 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP					:{BLACK}Mostrar tķdolos vehículos de estrada que teņen esta estaciķn nas súas ordes
-STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP					:{BLACK}Mostrar tķdolos aviķns que teņen esta estaciķn nas súas ordes
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP					:{BLACK}Mostrar tķdolas aeronaves que teņen esta estaciķn nas súas ordes
 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP						:{BLACK}Mostrar tķdolos barcos que teņen esta estaciķn nas súas ordes
 
+STR_REPLACE_VEHICLES						:{BLACK}Reemplazar Vehículos
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE					:{WHITE}Reemplazar vehículos
+STR_REPLACE_VEHICLES_START					:{BLACK}Comezar a Reemplazar Vehículos
+STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED				:{BLACK}Non hai vehículos seleccionados
 
 ############ Lists rail types
 
+STR_RAIL_VEHICLES						:Vehículos Raíl
+STR_MONORAIL_VEHICLES						:Vehículos Monoraíl
+STR_MAGLEV_VEHICLES						:Vehículos Maglev
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK							:{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}
--- a/lang/german.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/german.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -573,9 +573,10 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnat
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Tycoon des Jahrhunderts
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} erreicht  '{STRING}'-Status!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} zu {STRING} erreichender '{STRING}' Status!
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} erreicht '{STRING}' Status!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}{STRING} von {STRING} erreicht '{STRING}' Status!
 STR_021D							:{BLACK}
 STR_021E							:{WHITE}
 STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
@@ -739,8 +740,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Newgrf-Einstellungen
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:ALLE Fenster schließen
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:ALLE Fenster schließen
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Städtenamen anzeigen
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Städtenamen anzeigen
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Stationsnamen anzeigen
@@ -859,6 +858,7 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finnisch
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polnisch
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovakisch
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Norwegisch
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Ungarisch
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Österreichisch
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rumänisch
@@ -1046,6 +1046,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Farbige Nachrichten erscheinen ab: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Feinere Wirtschaft aktivieren (mehrere, kleinere Veränderungen)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Erlaube anteile an anderen Firmen zu kaufen
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Errichte Signale alle {ORANGE}{STRING} Felder beim Ziehen mit der Maus
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Position der Haupttoolbar: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Links
@@ -2385,7 +2386,7 @@
 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Zug {COMMA16} wartet im Depot
 STR_8815_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Neue Fahrzeuge
 STR_8816							:{BLACK}-
-STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Geschwindigk.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Leistung: {GOLD}{COMMA32} PS {}{BLACK}Betriebskosten: {GOLD}{CURRENCY}/Jahr{}{BLACK}Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Entwurf: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Lebensdauer: {GOLD}{COMMA16} Jahre{}{BLACK}Max. Zuverlässigkeit: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Geschwindigk.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Leistung: {GOLD}{COMMA32} PS{}{BLACK}Betriebskosten: {GOLD}{CURRENCY}/Jahr{}{BLACK}Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Entwurf: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Lebensdauer: {GOLD}{COMMA16} Jahre{}{BLACK}Max. Zuverlässigkeit: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_8818_INFORMATION						:{BLACK}Information
 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG						:{WHITE}Zug zu lang
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED				:{WHITE}Züge können nur verändert werden, wenn sie im Depot halten
@@ -2767,8 +2768,8 @@
 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP					:{BLACK}Fahrzeugersetzung deaktivieren
 STR_NOT_REPLACING						:{BLACK}Keine Ersetzung
 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED				:{BLACK}Kein Fahrzeug gewählt
-STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY					:{BLACK}Zu ersetzendes Fahrzeug wählen{}Ersatzfahrzeug auf der rechten Seite wählen
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY					:{BLACK}Ersatzfahrzeug wählen{}Es ersetzt das gewählte Fahrzeug auf der linken Seite
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY					:{BLACK}Wähle das zu ersetzende Fahrzeug
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY					:{BLACK}Wähle den Fahrzeugtyp, der an Stelle des links gewählten Fahrzeugs verwendet werden soll
 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON					:{BLACK}Drücke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite nicht ersetzt werden soll
 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON					:{BLACK}Drücke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite durch das auf der rechten Seite gewählte ersetzt werden soll
 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE					:{BLACK}Wähle einen Schienentyp für den Loks ersetzt werden sollen
--- a/lang/hungarian.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/hungarian.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -187,7 +187,7 @@
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT					:{BLACK}Copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Minden jog fenntartva
 STR_00B7_VERSION						:{BLACK}OpenTTD version {REV}
 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD					:{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Az OpenTTD csapat
-STR_TRANSLATED_BY						:{BLACK}  Fordítķk(s) -
+STR_TRANSLATED_BY						:{BLACK}  Fordítķk -
 
 STR_00C5							:{BLACK}{CROSS}
 STR_00C6							:{SILVER}{CROSS}
@@ -564,7 +564,8 @@
 STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Támogatások
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Általános informáciķk
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...túl távol van az elõzõ céltķl
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}A legjobb cégek, akik elérték 2050-et{}({STRING} szinten)
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Legjobb cégek melyek elérték a {NUMU16}{}({STRING} Szintet)
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME					:{BIGFONT}{BLACK}Cégdicsõség tábla {NUMU16}
 STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
 STR_0213_BUSINESSMAN						:Üzletember
 STR_0214_ENTREPRENEUR						:Vállalkozķ
@@ -573,9 +574,10 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Mágnás
 STR_0218_MOGUL							:Fejes
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Az évszázad iparmágnása
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING}  '{STRING}' rangot ért el!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING}, a közismert {STRING} cég elnöke '{STRING}' rangot ért el!
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} elérte a '{STRING}' rangot!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}{STRING} - {STRING} elérte a '{STRING}' rangot!
 STR_021D							:{BLACK}
 STR_021E							:{WHITE}
 STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
@@ -739,8 +741,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Newgrf beállítások
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Összes ablak bezárása
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Összes ablak bezárása
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Városnevek mutatása
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Városnevek mutatása
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Állomásnevek mutatása
@@ -859,10 +859,12 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finn
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Lengyel
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Szlovák
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Norvég
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Magyar
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Osztrák
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Romániai
 STR_TOWNNAME_CZECH						:Cseh
+STR_TOWNNAME_SWISS						:Svájci
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP							:Font ({POUNDSIGN})
@@ -1042,9 +1044,11 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Alap szervízelési idõ a repülõkre: {ORANGE}kikapcsolva
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Alapértelmezett szervízelés hajķknak: {ORANGE}{STRING} naponta
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Alap szervízelési idõ a hajķkra: {ORANGE}kikapcsolva
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE					:{LTBLUE}Ne legyen szervízelés ha lerobbanások sincsenek: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Színes újságcikkek megjelenése: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Játék indulķ dátuma: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE					:{LTBLUE}Játék befejezésének az éve: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Egyenletes gazdaság (több, kisebb változás)
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Másik cégekbõl részvényt lehet vásárolni
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Amikor megragadom helyezzen lámpákat minden {ORANGE}{STRING}. mezõre
@@ -1187,6 +1191,7 @@
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}A vonat átalakítása a kijelölt áru szállítására
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}Nem alakíthatod át a vonatot...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}Szervízintervallumok százalékban: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION					:{WHITE}Termelés megváltoztatása
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS						:{WHITE}Üdv, ez itt az új, fejlesztés alatt állķ MI. Elõfordulhatnak gondok, problémák. Ha belefutsz egybe, kérlek készíts képernyõmentést küld be a fķrumra. Jķ játékot!
 TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Figyelem: az új MI fejlesztés alatt áll! Jelenleg csak a teherautķk és a buszok mûködnek!
@@ -1316,7 +1321,7 @@
 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1				:{BLACK}Játékinfķ lekérése..
 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2				:{BLACK}Céginfķ lekérése..
 ############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING					:{BLACK}{INT32} kliens velünk szemben
+STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING					:{BLACK}{INT32} kliensre várunk, hogy befejezze
 STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING				:{BLACK}{INT32} / {INT32} kilobájt lett eddig letöltve
 
 STR_NETWORK_DISCONNECT						:{BLACK}Lebontás
@@ -1897,7 +1902,7 @@
 STR_6807_NO_OF_TOWNS						:{LTBLUE}Városok száma: {ORANGE}{STRING}
 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES					:{LTBLUE}Gazdasági épületek száma: {ORANGE}{STRING}
 STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000				:{LTBLUE}Kezdeti kölcsön: {ORANGE}{CURRENCY}
-STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE					:{LTBLUE}Kezdõ kamatláb: {ORANGE}{COMMA16}%
+STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE					:{LTBLUE}Éves kamatláb: {ORANGE}{COMMA16}%
 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS					:{LTBLUE}Jármû fenntartási költség: {ORANGE}{STRING}
 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR			:{LTBLUE}Ellenfelek építkezési sebessége: {ORANGE}{STRING}
 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS				:{LTBLUE}Ellenfelek intelligenciája: {ORANGE}{STRING}
@@ -2088,6 +2093,7 @@
 STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}% {STRING} tulajdona)
 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}% {STRING} tulajdona{}   {COMMA16}% {STRING} tulajdona)
 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} céget felvásárolta {STRING}!
+STR_7080_PROTECTED						:{WHITE}Ez a cég egyelõre még nem rendelkezik részvényekkel...
 
 ##id 0x8000
 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (Gõz)
@@ -2386,7 +2392,7 @@
 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}{COMMA16}. vonat a jármûtelepen várakozik
 STR_8815_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Új jármûvek
 STR_8816							:{BLACK}-
-STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Ár: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK}   Súly: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Sebesség:{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Teljesítmény:{GOLD}{COMMA32}le{}{BLACK}Mûködtetési költség: {GOLD}{CURRENCY}/év{}{BLACK}Kapacitás: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Tervezés éve: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}   Élettartam: {GOLD}{COMMA16} év{}{BLACK}Legnagyobb megbízhatķság: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Ár: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Súly: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Sebesség: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Teljesítmény: {GOLD}{COMMA32}lķerõ{}{BLACK}Üzemeltetési Költség: {GOLD}{CURRENCY}/év{}{BLACK}Kapacitás: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Tervezés éve: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Élettartam: {GOLD}{COMMA16} év{}{BLACK}Legnagyobb megbízhatķság: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_8818_INFORMATION						:{BLACK}Informáciķk
 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG						:{WHITE}Túl hosszú a vonat
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED				:{WHITE}Csak a jármûtelepen állķ vonatokat lehet megváltoztatni
@@ -2784,3 +2790,4 @@
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK							:{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}
--- a/lang/icelandic.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/icelandic.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -25,7 +25,7 @@
 STR_0014_GOODS							:Vörur
 STR_0015_GRAIN							:Korn
 STR_0016_WOOD							:Timbur
-STR_0017_IRON_ORE						:Járn
+STR_0017_IRON_ORE						:Járngrũti
 STR_0018_STEEL							:Stál
 STR_0019_VALUABLES						:Verđmæti
 STR_001A_COPPER_ORE						:Kopar
@@ -57,7 +57,7 @@
 STR_0034_GOODS							:Vörur
 STR_0035_GRAIN							:Korn
 STR_0036_WOOD							:Timbur
-STR_0037_IRON_ORE						:Járn
+STR_0037_IRON_ORE						:Járngrũti
 STR_0038_STEEL							:Stál
 STR_0039_VALUABLES						:Verđmæti
 STR_003A_COPPER_ORE						:Kopar
@@ -89,7 +89,7 @@
 STR_0054_CRATE_OF_GOODS						:{COMMA16} kassi af vörum
 STR_0055_TON_OF_GRAIN						:{COMMA16} tonn af korni
 STR_0056_TON_OF_WOOD						:{COMMA16} tonn af timbri
-STR_0057_TON_OF_IRON_ORE					:{COMMA16} tonn af járni
+STR_0057_TON_OF_IRON_ORE					:{COMMA16} tonn af járngrũti
 STR_0058_TON_OF_STEEL						:{COMMA16} tonn af stáli
 STR_0059_BAG_OF_VALUABLES					:{COMMA16} poki af verđmætum
 STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE					:{COMMA16} tonn af kopar
@@ -121,7 +121,7 @@
 STR_0074_CRATES_OF_GOODS					:{COMMA16} kassar af vörum
 STR_0075_TONS_OF_GRAIN						:{COMMA16} tonn af korni
 STR_0076_TONS_OF_WOOD						:{COMMA16} tonn af timbri
-STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE					:{COMMA16} tonn af járni
+STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE					:{COMMA16} tonn af járngrũti
 STR_0078_TONS_OF_STEEL						:{COMMA16} tonn af stáli
 STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES					:{COMMA16} pokar af verđmætum
 STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE					:{COMMA16} tonn af kopar
@@ -433,7 +433,7 @@
 STR_019B_YEARS							:{RED}{COMMA16} ár ({COMMA16})
 ############ range for service numbers ends
 
-STR_019C_ROAD_VEHICLE						:Götufarartæki
+STR_019C_ROAD_VEHICLE						:Bifreiđ
 STR_019D_AIRCRAFT						:Flugvél
 STR_019E_SHIP							:Skip
 STR_019F_TRAIN							:Lest
@@ -570,9 +570,8 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Áhrifamađur
 STR_0218_MOGUL							:Stķrlax
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Viđskiptajöfur aldarinnar
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} öđlast '{STRING}' titil!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} úr {STRING} öđlast '{STRING}' titil!
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} öđlast '{STRING}' titil!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}{STRING} úr {STRING} öđlast '{STRING}' titil!
 STR_021D							:{BLACK}
 STR_021E							:{WHITE}
 STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
@@ -651,7 +650,7 @@
 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY					:{BLACK}Byggja Verksmiđju
 STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL					:{BLACK}Byggja Stálbræđslu
 STR_026A_CONSTRUCT_FARM						:{BLACK}Byggja Bũli
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE				:{BLACK}Byggja Járnnámu
+STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE				:{BLACK}Grafa Járnnámu
 STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS					:{BLACK}Byggja Olíulindir
 STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY				:{BLACK}Byggja Banka (ađeins hægt ađ byggja í bæjum međ fleiri en 1200 íbúum)
 STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL					:{BLACK}Reisa pappírsverksmiđju
@@ -736,8 +735,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Newgrf stillingar
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Loka ÖLLUM gluggum
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Loka ÖLLUM gluggum
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Bæjarnöfn sũnd
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Bæjarnöfn sũnd
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Stöđvarnöfn sũnd
@@ -781,7 +778,7 @@
 STR_02E3_DISTANCE_UNITS						:{BLACK}Fjarlægđareining
 STR_02E4							:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION				:{BLACK}Val á fjarlægđareiningu
-STR_02E6_ROAD_VEHICLES						:{BLACK}Götufarartæki
+STR_02E6_ROAD_VEHICLES						:{BLACK}Bifreiđ
 STR_02E7							:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR				:{BLACK}Veldu vegarhelming fyrir bifreiđir
 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT						:Keyra vinstra megin
@@ -833,7 +830,7 @@
 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED					:{WHITE}Skjáskot mistķkst!
 
 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE				:{BLACK}Kaupa landssvæđi til notkunar síđar
-STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE					:{BLACK}1: Götufarartækjaūjķnusta
+STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE					:{BLACK}1: Bifreiđarūjķnusta
 STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE					:{BLACK}2: Lestarūjķnusta
 STR_032C_3_AIR_SERVICE						:{BLACK}3: Loftūjķnusta
 STR_032D_4_SHIP_SERVICE						:{BLACK}4: Skipaūjķnusta
@@ -988,14 +985,14 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE					:{LTBLUE}Sũna alltaf fulla dagsetningu í upplũsingaslá: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE					:{LTBLUE}Sũna umferđarljķs akstursmegin: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES					:{LTBLUE}Show finances window at the end of the year: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE				:{LTBLUE}Götufarartæki fara í biđrađir(međ stķrvægilegum aukaverkunum): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE				:{LTBLUE}Bifreiđir fara í biđrađir (međ stķrvægilegum aukaverkunum): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL					:{LTBLUE}Færa sjķnarhorn ūegar músin nálgast brún gluggans: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE					:{LTBLUE}Leyfilegt ađ múta bæjaryfirvöldum: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING				:{LTBLUE}Lestar finna nũ skũli: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS				:{LTBLUE}Ķrétthyrndar lestarstöđvar leyfđar: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND				:{LTBLUE}Nũr algrímur fyrir leiđarfund lesta: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS				:{LTBLUE}Leyfa ætíđ litla flugvelli: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS				:{LTBLUE}Alltaf leyfa litla flugvelli: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS				:{LTBLUE}Lest tũnist ef hún er ađgerđalaus í: {ORANGE}{STRING} daga
 STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED			:{LTBLUE}Lest tũnist ef hún er ađgerđalaus í: {ORANGE}ķvirkt
@@ -1107,7 +1104,7 @@
 STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE					:{WHITE}Ertu viss um ađ ūú viljir búa til tilviljanakennt landslag?
 STR_MANY_RANDOM_TOWNS						:{BLACK}Búa til marga bæi
 STR_RANDOM_TOWNS_TIP						:{BLACK}Ūekja landiđ međ bæjum
-STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES					:{BLACK}Marga handahķfskennda iđnađi
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES					:{BLACK}Búa til marga iđnađi
 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP					:{BLACK}Ūekja kortiđ mörgum handahķfskenndum iđnöđum
 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES					:{WHITE}Get ekki búiđ til iđnađ...
 
--- a/lang/italian.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/italian.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -570,7 +570,6 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnate
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Magnate del secolo
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
 STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} archivi '{STRING}' stato!
 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} di {STRING} archivi '{STRING}' stato!
 STR_021D							:{BLACK}
@@ -736,8 +735,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Impostazioni Newgrf
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Chiudi TUTTE le finestre
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Chiudi TUTTE le finestre
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Mostra nomi cittā
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Mostra nomi cittā
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Mostra nomi stazioni
--- a/lang/norwegian.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/norwegian.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -564,7 +564,8 @@
 STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Subsidier
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Generell informasjon
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...for langt i fra forrige destinasjon
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Beste firma som kom til 2050{}({STRING} Level)
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Beste firma som nådde {NUMU16}{}({STRING} Nivå)
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME					:{BIGFONT}{BLACK}Firmarangering i {NUMU16}
 STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
 STR_0213_BUSINESSMAN						:Forretningsmann
 STR_0214_ENTREPRENEUR						:Entreprenør
@@ -573,9 +574,10 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnat
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Århundrets finansfyrste
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} oppnår '{STRING}'status!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} av {STRING} oppnår '{STRING}' status!
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} oppnår '{STRING}'-status!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}{STRING} av {STRING} oppnår '{STRING}'-status!
 STR_021D							:{BLACK}
 STR_021E							:{WHITE}
 STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
@@ -739,8 +741,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Innstillinger for ny grafikk
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Lukk ALLE vindu
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Lukk ALLE Vindu
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Vis bynavn
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Vis bynavn
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Vis stasjonsnavn
@@ -864,6 +864,7 @@
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Østerriksk
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rumensk
 STR_TOWNNAME_CZECH						:Tsjekkisk
+STR_TOWNNAME_SWISS						:Sveitsisk
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP							:Pund ({POUNDSIGN})
@@ -1043,10 +1044,13 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Standard serviceintervall for kjøretøy: {ORANGE}deaktivert
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Standard serviceintervall for båter: {ORANGE}{STRING} dager
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Standard serviceintervall for skip: {ORANGE}deaktivert
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE					:{LTBLUE}Deaktiver service når havarier er slått av: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Farge i avisen kommer i: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Start spillet i år: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE					:{LTBLUE}Spillet slutter {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Jevn økonomi (Flere, mindre endringer)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Tillat kjøping av aksjer i andre selskaper
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Ved opptrekking plasser signal hver: {ORANGE}{STRING} rute(r)
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Posisjon av hovedverktøylinje: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Venstre
@@ -1187,6 +1191,7 @@
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Bygg om lokomotivet til å frakte den valgte varetypen
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}Kan ikke bygge om lokomotiv...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}Service intervaller er i prosent: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION					:{WHITE}Endre produksjon
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS						:{WHITE}Velkommen til denne nye AI, under konstruksjon. Du kan vente deg problemer. Når du finner ett problem, lag ett skjermbilde av det og post det i forumet. Mor deg!
 TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Advarsel: denne nye AI er fremdeles alfa! Akkurat nå, virker bare lastebiler og busser!
@@ -2088,6 +2093,7 @@
 STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}% eies av {STRING})
 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}% eies av {STRING}{}   {COMMA16}% eies av {STRING})
 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} har blitt kjøpt opp av {STRING}!
+STR_7080_PROTECTED						:{WHITE}Dette selskapet selger ikke aksjer enda...
 
 ##id 0x8000
 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (Damp)
@@ -2386,7 +2392,7 @@
 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Tog {COMMA16} venter i togstallen
 STR_8815_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Nye tog/vogner
 STR_8816							:{BLACK}-
-STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Koster: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vekt: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Fart: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Kraft: {GOLD}{COMMA32}hk{}{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Kapasitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Designet: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Levetid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Maks. pålitelighet: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vekt: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Fart: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Kraft: {GOLD}{COMMA32}hk{}{BLACK}Driftskostnad: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Kapasitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Designet: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Levetid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Maks. Pålitelighet: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_8818_INFORMATION						:{BLACK}Informasjon
 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG						:{WHITE}Toget er for langt
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED				:{WHITE}Tog kan bare endres når det står stille i togstallen
@@ -2784,3 +2790,4 @@
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK							:{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}
--- a/lang/polish.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/polish.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -185,9 +185,9 @@
 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS						:{WHITE}Niemozna tego zrobic....
 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA					:{WHITE}Nie mozna wyczyscic terenu....
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT					:{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
-STR_00B7_VERSION						:{BLACK}Wersja OpenTTD {REV}: Language Pack by Tom and PolPot and Spooqy
-STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD					:{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 The OpenTTD team
-STR_TRANSLATED_BY						:{BLACK}  Tlumacz(e) -
+STR_00B7_VERSION						:{BLACK}Wersja OpenTTD {REV}
+STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD					:{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Zespol OpenTTD
+STR_TRANSLATED_BY						:{BLACK}  Tlumacz(e) - : Tom and PolPot and Spooqy
 
 STR_00C5							:{BLACK}{CROSS}
 STR_00C6							:{SILVER}{CROSS}
@@ -564,7 +564,7 @@
 STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Subsydia
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Ogolne informacje
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...zbyt daleko od poprzedniego celu
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Pierwsza firma ktora osiagnie 2050{}({STRING} Poziom)
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Czolowka firm ktora osiagnela poziom {NUMU16}{}({STRING})
 STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
 STR_0213_BUSINESSMAN						:Biznesmen
 STR_0214_ENTREPRENEUR						:Przedsiebiorca
@@ -573,7 +573,8 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnat
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Tycoon Stulecia
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
 STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} osiaga status: '{STRING}'!
 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} {STRING} osiaga status: '{STRING}'!
 STR_021D							:{BLACK}
@@ -739,8 +740,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Ustawienia newgrf
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Zamknij WSZYSTKIE okienka
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Zamknij wszystkie okienka
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Wyswietlanie nazw miast
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Wyswietlanie nazw miast
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Wyswietlanie nazw stacji
@@ -859,10 +858,12 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finskie
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polskie
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slowackie
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Norweskie
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Wegierskie
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Austriackie
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rumunskie
 STR_TOWNNAME_CZECH						:Czeskie
+STR_TOWNNAME_SWISS						:Szwajcarskie
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP							:Funty ({POUNDSIGN})
@@ -1045,7 +1046,9 @@
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Pojawianie sie kolorowych wiadomosci w: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Data rozpoczecia: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE					:{LTBLUE}Data zakończenia: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Pozwol na lagodna ekonomie (male zmiany)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Pozwol kupowac udzialy w innych firmach
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}W trakcie przeciagania ustaw sygnaly co: {ORANGE}{STRING} kratke(i)
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Pozycja glownego paska narzedzi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:z lewej
@@ -1186,6 +1189,7 @@
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Przebudowa pociagu do przewozu podswietlonych towarow
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}Nie mozna przebudowac pociagu...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}Okres miedzy serwisowania w procentach: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION					:{WHITE}Zmiana produkcji
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS						:{WHITE}Witamy w nowym AI. Mozesz oczekiwac problemow. Gdy to sie stanie, wykonaj zrzut ekranu i wyslij go na forum. Powodzenia!
 TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Ostrzenie: nowe AI jest ciagle w wersji alpha! Obecnie dziala tylko dla samochodow!
@@ -2385,7 +2389,7 @@
 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Pociag {COMMA16} czeka w zajezdni
 STR_8815_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Nowe pojazdy
 STR_8816							:{BLACK}-
-STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Waga: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Predkosc: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Moc: {GOLD}{COMMA32}hp{}{BLACK}Utrzymanie: {GOLD}{CURRENCY}/rok{}{BLACK}Pojemnosc: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Zaprojektowany: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Trwalosc: {GOLD}{COMMA16} lat{}{BLACK}Max. Niezawodnosc: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Waga: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Predkosc: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Moc: {GOLD}{COMMA32}KM{}{BLACK}Koszt utrzymania: {GOLD}{CURRENCY}/rok{}{BLACK}Pojemnosc: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Zaprojektowano: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Wiek: {GOLD}{COMMA16} lat{}{BLACK}Maks. niezawodnosc: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_8818_INFORMATION						:{BLACK}Informacje
 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG						:{WHITE}Pociag zbyt dlugi
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED				:{WHITE}Pociag moze byc modyfikowany tylko jak jest zatrzymany w zajezdni
@@ -2783,3 +2787,4 @@
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK							:{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}
--- a/lang/portuguese.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/portuguese.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -187,6 +187,7 @@
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT					:{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
 STR_00B7_VERSION						:{BLACK}OpenTTD versão {REV}
 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD					:{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 A equipa do OpenTTD
+STR_TRANSLATED_BY						:{BLACK}  Tradutor(es) -
 
 STR_00C5							:{BLACK}{CROSS}
 STR_00C6							:{SILVER}{CROSS}
@@ -305,6 +306,7 @@
 STR_OSNAME_BEOS							:BeOS
 STR_OSNAME_MORPHOS						:MorphOS
 STR_OSNAME_AMIGAOS						:AmigaOS
+STR_OSNAME_OS2							:SO/2
 
 STR_0139_IMPERIAL_MILES						:Imperial (milhas)
 STR_013A_METRIC_KILOMETERS					:Métrico (quilķmetros)
@@ -414,6 +416,7 @@
 STR_018B_CLOSE_WINDOW						:{BLACK}Fechar janela
 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS					:{BLACK}Título da janela - arraste isto para mover a janela
 STR_STICKY_BUTTON						:{BLACK}Marcar esta janela como não-encerrável pela tecla 'Fechar Todas as Janelas'
+STR_RESIZE_BUTTON						:{BLACK}Clique e arraste para reajustar janela
 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC					:{BLACK}Demolir edifícios, etc. num quadrado de terreno
 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Baixar um canto do terreno
 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Levantar um canto do terreno
@@ -561,7 +564,8 @@
 STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Subsídios
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Informaįões gerais
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...Muito distante do destino anterior
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Top de empresas que chegaram a 2050{}(Nível {STRING})
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Top de companhias que chegaram a {NUMU16}{}({STRING} Nivél)
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME					:{BIGFONT}{BLACK}Tabela de Liga de Companhias em {NUMU16}
 STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
 STR_0213_BUSINESSMAN						:Negociante
 STR_0214_ENTREPRENEUR						:Empresário
@@ -570,9 +574,10 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnate
 STR_0218_MOGUL							:Grande magnate
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Magnate do século
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} alcanįa o estatuto de '{STRING}'!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} de {STRING} alcanįa o estatuto de '{STRING}'!
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} conquista '{STRING}' desempenho!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}{STRING} de {STRING} conquista '{STRING}' desempenho!
 STR_021D							:{BLACK}
 STR_021E							:{WHITE}
 STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
@@ -736,8 +741,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Definiįões Newgrf
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Fechar todas as janelas
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Fechar todas as janelas
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar nomes de cidades
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Mostrar nomes de cidades
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar nomes de estaįões
@@ -848,6 +851,7 @@
 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH					:Inglęs
 STR_TOWNNAME_FRENCH						:Francęs
 STR_TOWNNAME_GERMAN						:Alemão
+STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH					:Inglęs (Adicional)
 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN					:Latino-Americano
 STR_TOWNNAME_SILLY						:Absurdo
 STR_TOWNNAME_SWEDISH						:Sueco
@@ -855,6 +859,7 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finlandęs
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polaco
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Eslovaco
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Noreguęs
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Húngaro
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Austríaco
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Romeno
@@ -1012,6 +1017,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS				:{LTBLUE}Auto-renovaįão do veículo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} meses antes/depois da idade máx.
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY				:{LTBLUE}Dinheiro mínimo para fazer auto-renovaįão: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION				:{LTBLUE}Duraįão das mensagens de erro: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL				:{LTBLUE}Mostra populaįão da cidade na janela da cidade: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES				:{LTBLUE}Árvores invisíveis (com edifícios transparentes): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT				:{LTBLUE}Altura da linha de neve: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD				:{LTBLUE}Tamanho máx. de estaįões: {ORANGE}{STRING} {RED}Valores altos tornam o jogo lento!
@@ -1040,7 +1046,9 @@
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Noticias a cores aparecem em: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Data de início: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE					:{LTBLUE}Terminar jogo em: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Activar economia regular (alteraįões menores)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Permite comprar acįões de outras companhias
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Ao arrastar colocar sinais a cada: {ORANGE}{STRING} quadrado(s)
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Posiįão da barra de ferramentas principal: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Esquerda
@@ -1181,6 +1189,7 @@
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Adaptar comboio para transportar a carga seleccionada
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}Não é possível ajustar comboio...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}Os intervalos de serviįo são em percentagem: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION					:{WHITE}Modificar produįão
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS						:{WHITE}Bem-vindo ā nova IA, ainda em desenvolvimento. Pode encontrar problemas. Neste caso faįa uma captura de ecrã e coloque-a no fķrum. Divirta-se!
 TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Atenįão: esta nova IA está ainda em versão alpha! Actualmente, sķ funcionam camiões e autocarros!
@@ -1334,6 +1343,7 @@
 STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION					:{WHITE} A revisão deste cliente não condiz com a revisão do servidor
 STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD					:{WHITE} Palavra-chave incorrecta
 STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL					:{WHITE} Servidor cheio
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED					:{WHITE} Foi banido deste SERVIDOR
 STR_NETWORK_ERR_KICKED						:{WHITE} Vocę foi expulso do jogo
 STR_NETWORK_ERR_CHEATER						:{WHITE} Batotas não são permitidas neste servidor
 
@@ -1353,10 +1363,30 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED					:avisado pelo servidor
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER					:estava a tentar usar batota
 ############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_CLIENT_JOINED					:entrou no jogo
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY						:deu ā sua empresa algum dinheiro ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY					:vocę deu {STRING} algum dinheiro ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY					:[Equipa] {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY					:[Equipa] Para {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT						:[Privado] {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT					:[Privado] Para {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_ALL						:[Todos] {STRING}:
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE						:mudou o nome dele/dela para
+STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN					:{WHITE} O servidor fechou a sessão
+STR_NETWORK_SERVER_REBOOT					:{WHITE} O servidor está a reiniciar...{}Por favor espere...
+
+STR_NETWORK_SERVER						:Servidor
+STR_NETWORK_CLIENT						:Cliente
+
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE					:(nenhum)
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK					:Banir
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY				:Dar dinheiro
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL				:Falar com todos
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY				:Falar com a empresa
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT				:Mensagem privada
 
 
-
-
+STR_NETWORK_SEND						:{BLACK}Enviar
 
 ############ end network gui strings
 
@@ -1454,6 +1484,7 @@
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS							:{WHITE}Cidades
+STR_TOWN_LABEL_POP						:{WHITE}{STRING} ({COMMA32})
 STR_2001							:{WHITE}{STRING}
 STR_2002							:{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
 STR_2003							:{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
@@ -2044,6 +2075,9 @@
 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS			:{WHITE}Não é possível construir sede da empresa...
 STR_7072_VIEW_HQ						:{BLACK}Ver sede
 STR_RELOCATE_HQ							:{BLACK}Mover sede
+STR_COMPANY_PASSWORD						:{BLACK}Palavra passe
+STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP					:{BLACK}Usar palavra passe na empresa para prevenir utilizadores não autorizados.
+STR_SET_COMPANY_PASSWORD					:Definir palavra passe da empresa
 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL				:{BIGFONT}{BLACK}Retrocesso Mundial!{}{}Especialistas financeiros temem crise econķmica!
 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN				:{BIGFONT}{BLACK}Fim do retrocesso!{}{}Melhoras no comércio inspiram confianįa nas indústrias ā medida que a economia se fortalece!
 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW				:{BLACK}Alternar entre janela grande/pequena
@@ -2057,6 +2091,7 @@
 STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}% propriedade de {STRING})
 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}% propriedade de {STRING}{}   {COMMA16}% propriedade de {STRING})
 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} foi comprada por {STRING}!
+STR_7080_PROTECTED						:{WHITE}Esta empresa ainda não troca acįões...
 
 ##id 0x8000
 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (Vapor)
@@ -2582,6 +2617,7 @@
 SERVICE_AT_SHIP_DEPOT						:Manutenįão no depķsito de {TOWN}
 
 ##id 0xA000
+STR_A000_AIRPORTS						:{WHITE}Aeroportos
 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE				:{WHITE}Não é possível construir aeroporto aqui...
 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR					:{WHITE}{STATION} Hangar
 STR_A003_NEW_AIRCRAFT						:{BLACK}Nova Aeronave
@@ -2635,6 +2671,7 @@
 STR_A032_NAME_AIRCRAFT						:{BLACK}Renomear aeronave
 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{}Primeira aeronave chega a {STATION}!
 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL				:{BLACK}{BIGFONT}Acidente de Avião!{}{COMMA16} morrem na explosão em {STATION}
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL					:{BLACK}{BIGFONT}Desastre de Avião!{}Avião ficou sem combustivél, {COMMA16} morreram em incęndiol!
 STR_A035_DESTINATIONS						:{TINYFONT}{BLACK}Destinos:
 STR_A036							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 STR_A037_RENAME							:{BLACK}Renomear
@@ -2704,6 +2741,13 @@
 STR_NEWGRF_FILENAME						:{BLACK}Nome do ficheiro:
 STR_NEWGRF_GRF_ID						:{BLACK}GRF ID:
 
+STR_CURRENCY_WINDOW						:{WHITE}Moeda Modificada
+STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE					:{LTBLUE}Taxa de troca: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA16}
+STR_CURRENCY_SEPARATOR						:{LTBLUE}Separador:
+STR_CURRENCY_PREFIX						:{LTBLUE}Prefixo:
+STR_CURRENCY_SUFFIX						:{LTBLUE}Sufixo:
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO					:{LTBLUE}Mudar para Euro: {ORANGE}{INT32}
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER				:{LTBLUE}Mudar para Euro: {ORANGE}nunca
 
 
 
--- a/lang/romanian.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/romanian.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -564,7 +564,8 @@
 STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Subventii
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Informatii generale
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...prea departe de destinatia precedentã
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Clasamentul companiilor in anul {}(Titlu: {STRING})
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Primele companii care au atins {NUMU16}{}(Nivelul {STRING})
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME					:{BIGFONT}{BLACK}Clasamentul companiilor in {NUMU16}
 STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
 STR_0213_BUSINESSMAN						:Om de afaceri
 STR_0214_ENTREPRENEUR						:Întreprinzãtor
@@ -573,9 +574,10 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnat
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Magnatul Secolului
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} a obtinut titlul de '{STRING}'!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} de la {STRING} a obtinut titlul de '{STRING}'!
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} a dobandit titlul de '{STRING}'!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}{STRING} al {STRING} dobandeste titlul de '{STRING}'!
 STR_021D							:{BLACK}
 STR_021E							:{WHITE}
 STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
@@ -739,8 +741,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Setari Newgrf
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Inchide TOATE ferestrele
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Inchide TOATE ferestrele
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Afiseazã numele oraselor
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Afiseazã numele oraselor
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Afiseazã numele statiilor
@@ -859,10 +859,12 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finlandeze
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Poloneze
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovace
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Norvegian
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Unguresti
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Austriece
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Romanesti
 STR_TOWNNAME_CZECH						:Cehe
+STR_TOWNNAME_SWISS						:Elvetian
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP							:Lira sterlina ({POUNDSIGN})
@@ -1042,10 +1044,13 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru aeronave: {ORANGE}dezactivat
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}{STRING} zile
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}dezactivat
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE					:{LTBLUE}Deactivare service cand defectiunile sunt anulate: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Stirile în culori apar în anul: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Anul de început a jocului: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE					:{LTBLUE}Termina jocul in: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Economie cu schimbãri de productie mai reduse, dar mai frecvente
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Permite cumpararea de actiuni de la alte companii
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Plasare automatã a semnalelor la fiecare: {ORANGE}{STRING} pãtrãtele
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Pozitia listei cu instrumente: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:stânga
@@ -1186,6 +1191,7 @@
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Modificã trenul pentru a transporta marfa aleasã
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}Nu pot modifica trenul...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}Intervaluri de service in procente: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION					:{WHITE}Schimba productia
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS						:{WHITE}Salut! Sunt noul algoritm AI, încã în teste. Dacã apar probleme, salveazã un screenshot si pune-l pe forum. Baftã!
 TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Atentie: algoritmul AI este în stadiul alfa! Momentan este valabil doar pentru autovehicule!
@@ -2087,6 +2093,7 @@
 STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}% detinute de {STRING})
 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}% detinute de {STRING}{}   {COMMA16}% detinute de {STRING})
 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} a fost preluatã de {STRING}!
+STR_7080_PROTECTED						:{WHITE}Aceasta companie inca nu vinde actiuni...
 
 ##id 0x8000
 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (Aburi)
@@ -2385,7 +2392,7 @@
 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Trenul {COMMA16} asteaptã în depou
 STR_8815_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Vehicule noi
 STR_8816							:{BLACK}-
-STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greutate: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Vitezã: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Putere: {GOLD}{COMMA32}cp{}{BLACK}Cost rulare: {GOLD}{CURRENCY}/an{}{BLACK}Capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}An aparitie: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Vârstã: {GOLD}{COMMA16} ani{}{BLACK}Eficientã max.: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greutate: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Putere: {GOLD}{COMMA32}cp{}{BLACK}Cost operational: {GOLD}{CURRENCY}/an{}{BLACK}Capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Design in: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Varsta: {GOLD}{COMMA16} ani{}{BLACK}Eficienta max.: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_8818_INFORMATION						:{BLACK}Informatii
 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG						:{WHITE}Tren prea lung
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED				:{WHITE}Trenurile pot fi modificate doar când se aflã într-un depou
@@ -2666,6 +2673,7 @@
 STR_A032_NAME_AIRCRAFT						:{BLACK}Redenumeste aeronava
 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Cetãtenii sãrbãtoresc {}sosirea primei aeronave la {STATION}!
 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL				:{BLACK}{BIGFONT}Accident aviatic!{}{COMMA16} victime în urma prãbusirii de la {STATION}
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL					:{BLACK}{BIGFONT}Accident aerian!{}Aeronava in pana de combustibil, {COMMA16} victime in urma dezastrulu!
 STR_A035_DESTINATIONS						:{TINYFONT}{BLACK}Destinatii:
 STR_A036							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 STR_A037_RENAME							:{BLACK}Redenumire
@@ -2766,8 +2774,8 @@
 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP					:{BLACK}Oprire inlocuire vehicuke
 STR_NOT_REPLACING						:{BLACK}Neinlocuire
 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED				:{BLACK}Nici un vehicul selectat
-STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY					:{BLACK}Alege tipul de vehicul de inlocuit{}Alege un model din dreapta pentru a-i lua locul
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY					:{BLACK}Alege modelul dorit pentru inlocuire{}Acesta va inlocui vehiculele din stanga
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY					:{BLACK}Alege tipul de vehicul pentru inlocuire
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY					:{BLACK}Alege noul tip de vehicul cu care doresti sa inlocuiesti tipul de vehicul din stanga
 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON					:{BLACK}Apasa acest buton daca nu doresti sa inlocuiesti vehiculele selectate in stanga
 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON					:{BLACK}Apasa acest buton daca doresti sa inlocuiesti vehiculele selectate in stanga cu cele selectate in dreapta
 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE					:{BLACK}Alege un tip de cale ferata pentru care sa selectezi vehiculele
@@ -2782,3 +2790,4 @@
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK							:{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}
--- a/lang/slovak.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/slovak.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -187,6 +187,7 @@
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT					:{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
 STR_00B7_VERSION						:{BLACK}OpenTTD version {REV}
 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD					:{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 The OpenTTD team
+STR_TRANSLATED_BY						:{BLACK} Preklad - gpsoft
 
 STR_00C5							:{BLACK}{CROSS}
 STR_00C6							:{SILVER}{CROSS}
@@ -415,6 +416,7 @@
 STR_018B_CLOSE_WINDOW						:{BLACK}Zavriet okno
 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS					:{BLACK}Nadpis okna - potiahni pre posun okna
 STR_STICKY_BUTTON						:{BLACK}Oznacit toto okno, aby sa nedalo zatvorit klavesou 'Zavri vsetky okna'
+STR_RESIZE_BUTTON						:{BLACK}Uchop a tahaj pre zmenu velkosti okna
 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC					:{BLACK}Zburanie budov, cistenie terenu
 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Znizit roh terenu
 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Zvysit roh terenu
@@ -571,7 +573,8 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnat
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Tycoon
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
 STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} dosiahol '{STRING}' stav!
 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} dosiahnuti {STRING} '{STRING}' stavu!
 STR_021D							:{BLACK}
@@ -737,8 +740,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Nastavenie newgrf
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Zatvorit VSETKY okna
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Zatvorit VSETKY okna
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit nazvy miest
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Zobrazit nazvy miest
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit nazvy stanic
@@ -849,6 +850,7 @@
 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH					:Anglicke
 STR_TOWNNAME_FRENCH						:Francuzke
 STR_TOWNNAME_GERMAN						:Nemecke
+STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH					:Anglicke (Dalsie)
 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN					:Latinsko-Americke
 STR_TOWNNAME_SILLY						:Hlupe (anglicky)
 STR_TOWNNAME_SWEDISH						:Svedske
@@ -856,6 +858,7 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finske
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polske
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovenske
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Norske
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Madarske
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Rakuske
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rumunske
@@ -1013,6 +1016,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS				:{LTBLUE}Obnovit vozidlo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mesiacov pred/po dosiahnuti maximalneho veku
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY				:{LTBLUE}Minimalny pocet penazi pre automaticke obnovovanie vozidiel: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION				:{LTBLUE}Dlzka zobrazenia chybovej spravy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL				:{LTBLUE}Zobrazit populaciu mesta v jeho nazve: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES				:{LTBLUE}Neviditelne stromy (pri priesvitnych budovach): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT				:{LTBLUE}Uroven ciary snehu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD				:{LTBLUE}Maximalne pokrytie stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Vystraha: Vysoke hodnoty spomaluju hru
@@ -1042,6 +1046,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Farebne novinky sa objavia v roku: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Datum zaciatku hry: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Mierne zmeny ekonomiky (viac mensich zmien)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Povolit nakup akcii od ostatnych spolocnosti
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}When dragging place signals every: {ORANGE}{STRING} tile(s)
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Pozicia hlavneho menu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Na lavo
@@ -1335,6 +1340,7 @@
 STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION					:{WHITE} Revizia hry u tohto klienta nezodpoveda revizii hry na serveri.
 STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD					:{WHITE} Chybne heslo.
 STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL					:{WHITE} Server je plny
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED					:{WHITE} Si zablokovany na tomto serveri
 STR_NETWORK_ERR_KICKED						:{WHITE} Bol si vyhodeny z hry
 STR_NETWORK_ERR_CHEATER						:{WHITE} Cheatovanie nie je povolene na tomto serveri
 
@@ -1475,6 +1481,7 @@
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS							:{WHITE}Mesta
+STR_TOWN_LABEL_POP						:{WHITE}{STRING} ({COMMA32})
 STR_2001							:{WHITE}{STRING}
 STR_2002							:{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
 STR_2003							:{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
@@ -2660,6 +2667,7 @@
 STR_A032_NAME_AIRCRAFT						:{BLACK}Pomenovat lietadlo
 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prve lietadlo pristalo na {STATION}!
 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL				:{BLACK}{BIGFONT}Letecka havaria!{}{COMMA16} mrtvych pri poziari na {STATION}
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL					:{BLACK}{BIGFONT}Letecka havaria!{}Lietadlu doslo palivo, {COMMA16} mrtvych pri poziari!
 STR_A035_DESTINATIONS						:{TINYFONT}{BLACK}Ciele:
 STR_A036							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 STR_A037_RENAME							:{BLACK}Premenovat
@@ -2754,9 +2762,26 @@
 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP					:{BLACK}Zobrazit vsetky lietadla, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku
 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP						:{BLACK}Zobrazit vsetky lode, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku
 
+STR_REPLACE_VEHICLES						:{BLACK}Vymena vozidiel
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE					:{WHITE}Vymena vozidiel
+STR_REPLACE_VEHICLES_START					:{BLACK}Zacat vymenu vozidiel
+STR_REPLACE_VEHICLES_STOP					:{BLACK}Zastavit vymenu vozidiel
+STR_NOT_REPLACING						:{BLACK}Nevymiena sa
+STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED				:{BLACK}Nie je oznacene vozidlo
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY					:{BLACK}Vyber typ lokomotivy na vymenu
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY					:{BLACK}Vyber typ novej lokomotivy, ktoru chces pouzit namiesto typu v lavom zozname
+STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON					:{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak nechces vymienat typ lokomotivy vybrany v lavom zozname
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON					:{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak chces zacat vymienat typ lokomotivy v lavom zozname za typ lokomotivy v pravom zozname
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE					:{BLACK}Vyber typ kolajnic, pre ktore chces vymienat lokomotivy
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB				:{BLACK}Tu sa zobrazuje, za ktoru lokomotiva sa lokomotiva v lavom zozname zamenuje
+STR_REPLACE_HELP						:{BLACK}Umoznuje vybrat typ lokomotivy, ktory automaticky sa zameni za iny typ, ak vlaky s takouto lokomotivou sa zastavia v depe
 
 ############ Lists rail types
 
+STR_RAIL_VEHICLES						:Lokomotiva pre zeleznicu
+STR_MONORAIL_VEHICLES						:Lokomotiva pre jednokolajovku
+STR_MAGLEV_VEHICLES						:Lokomotiva pre magneticku drahu
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK							:{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}
--- a/lang/spanish.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/spanish.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -564,7 +564,8 @@
 STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Subvenciones
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Informaciķn general
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...demasiado lejano del destino anterior
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Top de empresas que han llegado al 2050{}({STRING} nivel)
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Top de empresas que han alcanzado {NUMU16}{}(Nivel {STRING})
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME					:{BIGFONT}{BLACK}Tabla clasificatoria de empresas en {NUMU16}
 STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
 STR_0213_BUSINESSMAN						:Hombre de negocios
 STR_0214_ENTREPRENEUR						:Empresario
@@ -573,9 +574,10 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnate
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Magnate del siglo
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} alcanza el estatus de '{STRING}'!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} de {STRING} alcanza el estatus de '{STRING}'!
+STR_HIGHSCORE_NAME						:{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
+STR_HIGHSCORE_STATS						:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} logra el estado '{STRING}'!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{WHITE}{BIGFONT}{STRING} de {STRING} logra el estado '{STRING}'!
 STR_021D							:{BLACK}
 STR_021E							:{WHITE}
 STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
@@ -739,8 +741,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Configuraciķn Newgrf
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Cerrar TODAS las ventanas
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Cerrar TODAS las ventanas
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Ver nombres de poblaciones
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Ver nombres de poblaciones
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Ver nombres de estaciones
@@ -859,6 +859,7 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finlandés
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polaco
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Eslovaco
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Noruego
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Húngaro
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Austríaco
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rumano
@@ -1045,7 +1046,9 @@
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Noticias en color aparecen en: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Fecha de inicio: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE					:{LTBLUE}Fin del juego en: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Activar economía suave (cambios más pequeņos)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Permitir comprar acciones de otras empresas
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Cuando arrastre colocar seņales cada: {ORANGE}{STRING} casilla(s)
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Posiciķn de la barra de herramientas principal: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Izquierda
@@ -1186,6 +1189,7 @@
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Reformar tren para transportar mercancía resaltada
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}No se puede reformar tren...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}intervalo de despachos está en porcentaje: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION					:{WHITE}Cambiar producciķn
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS						:{WHITE}Bienvenido a esta nueva IA, en progreso. Puede esperar problemas. Cuando los encuentres, haz una captura de pantalla y envíala al foro. Disfruta!
 TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Atenciķn: esta nueva IA está en fase alpha! Actualmente, solo los camiones y autobuses funcionan!
@@ -2087,6 +2091,7 @@
 STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}% propiedad de {STRING})
 STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}% propiedad de {STRING}{}   {COMMA16}% propiedad de {STRING})
 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ha sido comprada por {STRING}!
+STR_7080_PROTECTED						:{WHITE}Esta empresa todavía no dispone acciones a la venta...
 
 ##id 0x8000
 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (Vapor)
@@ -2783,3 +2788,4 @@
 
 ############ End of list of rail types
 
+STR_TINY_BLACK							:{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}
--- a/lang/swedish.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/swedish.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -573,7 +573,6 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnat
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Århundradets Tycoon
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
 STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} uppnår '{STRING}' status!
 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} av {STRING} uppnår '{STRING}' status!
 STR_021D							:{BLACK}
@@ -739,8 +738,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Newgrf inställningar
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Stänga alla fönster
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Stäng alla fönster
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Stadsnamn visas
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Stadsnamn visas
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Stationsnamn visas
@@ -859,6 +856,7 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Finska
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Polska
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovakiska
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Norska
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Hungarianska
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Australienska
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rumänska
@@ -1046,6 +1044,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Färgade nyheter visas i: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Lugn ekonomi (flera små ändringar)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Tillåt inköp av aktier från andra företag
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Vid utdragning av signaler, placera en signal var: {ORANGE}{STRING} ruta
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Position av verktygsraden: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Vänster
@@ -2385,7 +2384,7 @@
 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Tåg {COMMA16} väntar i depå
 STR_8815_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Nytt fordon
 STR_8816							:{BLACK}-
-STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Effekt: {GOLD}{COMMA32}hp{}{BLACK}Löpande kostnad: {GOLD}{CURRENCY}/yr{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Designad: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Livslängd: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Max. tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Effekt: {GOLD}{COMMA32}hp{}{BLACK}Löpande kostnad: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Designår: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Livstid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Max. Tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_8818_INFORMATION						:{BLACK}Information
 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG						:{WHITE}Tåg för långt
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED				:{WHITE}Tåg kan bara ändras när det står still inuti en depå
@@ -2457,10 +2456,10 @@
 STR_SERVICE_HINT						:{BLACK}Skippa den här ordern om inte servning behövs
 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE					:{BLACK}{BIGFONT}Nytt {STRING} nu tillgängligt!
 STR_885A							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {COMMA16}t{}Hastighet: {VELOCITY}  Effekt: {COMMA16}hp{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/yr{}Kapacitet: {STRING}
+STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {COMMA16}t{}Hastighet: {VELOCITY}  Effekt: {COMMA16}hp{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {STRING}
 STR_885C_BROKEN_DOWN						:{RED}Motorstopp
 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
-STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED				:{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{COMMA16}t  {BLACK}Effekt: {LTBLUE}{COMMA32}hp{BLACK} Max. hastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED				:{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{COMMA16}t  {BLACK}Effekt: {LTBLUE}{COMMA32}hp{BLACK} Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra år: {CURRENCY})
 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Motorstopp sedan förra service: {LTBLUE}{COMMA16}
 STR_8861_STOPPED						:{RED}Stoppat
@@ -2487,13 +2486,13 @@
 STR_9005_INFORMATION						:{BLACK}Information
 STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES					:{WHITE}Nytt Vägfordon
 STR_9007_BUILD_VEHICLE						:{BLACK}Bygg Fordon
-STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST				:{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Löpande kostnad: {GOLD}{CURRENCY}/yr{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Designad: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Life: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Max. Tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST				:{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Löpande kostnad: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Designår: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Livstid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Max. tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Kan inte bygga vägfordon...
 STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Måste bygga bussgarage först
 STR_900B_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (Order)
 STR_900C_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (Detaljer)
 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
-STR_900E_MAX_SPEED						:{BLACK}Max. hastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_900E_MAX_SPEED						:{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra år: {CURRENCY})
 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Motorstopp sedan förra service: {LTBLUE}{COMMA16}
 STR_9011_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
@@ -2522,7 +2521,7 @@
 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD				:{BLACK}Bygg markerat vägfordon
 STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE				:{BLACK}{BIGFONT}Nytt vägfordon tillgängligt!
 STR_9029							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST				:{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Hastighet: {VELOCITY}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/yr{}Kapacitet: {STRING}
+STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST				:{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Hastighet: {VELOCITY}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {STRING}
 
 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}Byt namn på vägfordon
 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon...
@@ -2550,7 +2549,7 @@
 STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST				:{WHITE}Måste bygga skeppsdepå först
 STR_9808_NEW_SHIPS						:{WHITE}Nytt Skepp
 STR_9809_BUILD_SHIP						:{BLACK}Bygg Skepp
-STR_980A_COST_SPEED_CAPACITY_RUNNING				:{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING} {STRING}{}{BLACK}Löpande kostnad: {GOLD}{CURRENCY}/yr{}{BLACK}Designad: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}   Life: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Max. Tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_980A_COST_SPEED_CAPACITY_RUNNING				:{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{STRING} {STRING}{}{BLACK}Löpande kostnad: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Designad: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}   Life: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Max. Tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN				:{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP					:{WHITE}Kan inte sälja skepp...
 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP					:{WHITE}Kan inte bygga skepp...
@@ -2559,7 +2558,7 @@
 STR_9810_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (Order)
 STR_9811_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (Detaljer)
 STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
-STR_9813_MAX_SPEED						:{BLACK}Max. hastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_9813_MAX_SPEED						:{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra år: {CURRENCY})
 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Motorstopp sedan förra service: {LTBLUE}{COMMA16}
 STR_9816_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
@@ -2587,7 +2586,7 @@
 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS					:{BLACK}Visa skeppdetaljer
 STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE					:{BLACK}{BIGFONT}Nytt skepp tillgängligt!
 STR_982D							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Max hastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {STRING}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
+STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {STRING}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
 STR_982F_NAME_SHIP						:{BLACK}Byt namn på skepp
 
 STR_9831_NAME_SHIP						:{WHITE}Byt namn på skepp
@@ -2619,14 +2618,14 @@
 STR_A004_INFORMATION						:{BLACK}Information
 STR_A005_NEW_AIRCRAFT						:{WHITE}Nytt Flygplan
 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT						:{BLACK}Bygg Flygplan
-STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS				:{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{COMMA16} passagerare, {COMMA16} postsäckar{}{BLACK}Löpande kostnad: {GOLD}{CURRENCY}/yr{}{BLACK}Designad: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Life: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Max. Tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS				:{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{COMMA16} passagerare, {COMMA16} postsäckar{}{BLACK}Löpande kostnad: {GOLD}{CURRENCY}/år{}{BLACK}Designår: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Livstid: {GOLD}{COMMA16} år{}{BLACK}Max. tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT					:{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
 STR_A009_AIRCRAFT						:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Flygplan
 STR_A00A							:{WHITE}{STRING}
 STR_A00B_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (Order)
 STR_A00C_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (Detaljer)
 STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
-STR_A00E_MAX_SPEED						:{BLACK}Max. hastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_A00E_MAX_SPEED						:{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra år: {CURRENCY})
 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Motorstopp sedan förra service: {LTBLUE}{COMMA16}
 STR_A011_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
@@ -2659,7 +2658,7 @@
 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS					:{BLACK}Visa flygplan detaljer
 STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE				:{BLACK}{BIGFONT}Nytt flygplan tillgängligt!
 STR_A02D							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Max hastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA16} passagerare, {COMMA16} postsäckar{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
+STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA16} passagerare, {COMMA16} postsäckar{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
 
 STR_A030_NAME_AIRCRAFT						:{WHITE}Byt namn på flygplan
 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT					:{WHITE}Kan inte byta namn på flygplan...
--- a/lang/unfinished/estonian.txt	Mon Jan 17 21:54:45 2005 +0000
+++ b/lang/unfinished/estonian.txt	Mon Jan 17 22:44:33 2005 +0000
@@ -573,7 +573,6 @@
 STR_0217_MAGNATE						:Magnaat
 STR_0218_MOGUL							:Mogul
 STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Sajandi suurärimees
-STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
 STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} saavutused '{STRING}' seisus!
 STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} of {STRING} achieves '{STRING}' status!
 STR_021D							:{BLACK}
@@ -739,8 +738,6 @@
 STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Newgrf seaded
 STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 STR_GAMEOPTMENU_0B						:
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Sulge kõik aknad
-STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Sulge kõik aknad
 STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Linnade nimede näitamine
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Linnade nimede näitamine
 STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Jaamade nimede näitamine
@@ -826,7 +823,6 @@
 ############ range ends here
 
 STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY					:{WHITE}Uue tööstuse rahastamine
-STR_0315							:{STRING}
 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS				:{WHITE}...saab ehitada ainult linnadesse
 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST			:{WHITE}...saab ehitada ainult vihmametsadesse
 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT				:{WHITE}...saab ehitada ainult kõrbesse
@@ -859,6 +855,7 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Soome
 STR_TOWNNAME_POLISH						:Poola
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovakkia
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN						:Norra
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Ungari
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Austria
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rumeenia
@@ -1046,6 +1043,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES					:{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Venitades paigutatud signaaltulede tihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut)
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Vasakul
@@ -1350,11 +1348,39 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME					:ei saa kaarti laadida
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST				:ühendus katkes
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR				:protokolli viga
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED				:Keelatud
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED				:kahtlane pakett vastu võetud
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION				:vale versioon
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE				:nimi on juba kasutusel
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD				:vale mängu parool
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH				:vale mängija-id DoCommand'is
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED					:server viskas välja
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER					:üritas pettust kasutada
 ############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_CLIENT_JOINED					:liitus mänguga
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY						:andis sinu ettevõtele raha ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY					:sina andsid ettevõttele {STRING} raha ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY					:[Team] {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY					:[Team] kohta {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT						:[Private] {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT					:[Private] kohta {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_ALL						:[All] {STRING}:
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE						:muutis oma nimeks
+STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN					:{WHITE} Server sulges sessiooni
+STR_NETWORK_SERVER_REBOOT					:{WHITE} Server restardib...{}Palun oota...
+
+STR_NETWORK_SERVER						:Server
+STR_NETWORK_CLIENT						:Klient
+
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE					:(pole)
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK					:Viska välja
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY				:Anna raha
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL				:Räägi kõigiga
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY				:Räägi ettevõttega
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT				:Privaatne sõnum
 
 
-
-
+STR_NETWORK_SEND						:{BLACK}Saada
 
 ############ end network gui strings
 
@@ -1416,6 +1442,10 @@
 STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS				:Raudteerööpad koos signaaltuledega
 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT					:Rongi depoo
 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER				:{WHITE}...ala kuulub teisele ettevõttele
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS				:Raudtee tavaliste signaaltuledega
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS				:Raudtee eel-signaalidega
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS				:Raudtee väljumis-signaalidega
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS				:Raudtee kombo-signaalidega
 
 
 
@@ -1448,15 +1478,16 @@
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS							:{WHITE}Linnad
+STR_TOWN_LABEL_POP						:{WHITE}{STRING} ({COMMA32})
 STR_2001							:{WHITE}{STRING}
 STR_2002							:{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
 STR_2003							:{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED				:{WHITE}Ehitis tuleb enne hävitada
-STR_2005							:{WHITE}{CITY}
-STR_2006_POPULATION						:{BLACK}Populatsioon: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_2005							:{WHITE}{TOWN}
+STR_2006_POPULATION						:{BLACK}Populatsioon: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Maju: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_2007_RENAME_TOWN						:Linna nime muutmine
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN					:{WHITE}Linna nime ei saa muuta...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}Linna {CITY} kohalik võim ei anna selle tegemiseks luba
+STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}{TOWN} kohalik võim keeldus sellest
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Linnade nimed - vajuta linna nimele, et viia vaade linnale
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Vaate viimine linnale
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Linna nime muutmine
@@ -1481,7 +1512,7 @@
 STR_201F_OLD_HOUSES						:Vana maja
 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY					:{BLACK}Kohalik võim
 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL				:{BLACK}Näitab informatsiooni kohaliku võimu kohta
-STR_2022_LOCAL_AUTHORITY					:{WHITE}Linna {CITY} kohalik võim
+STR_2022_LOCAL_AUTHORITY					:{WHITE}{TOWN} kohalik võim
 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS				:{BLACK}Ettevõtete reitingud:
 STR_2024							:{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 STR_2025_SUBSIDIES						:{WHITE}Subsiidiumid
@@ -1500,7 +1531,7 @@
 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Teenusesubsiidium makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kahekordselt!
 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Teenusesubsiidium makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kolmekordselt!
 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Teenusesubsiidium makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal neljakordselt!
-STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}Linna {CITY} kohalik võim ei luba siia piirkonda enam lennuväljasid ehitada
+STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}{TOWN} kohalik võim keelab uut lennujaama siia ehitada
 STR_2036_COTTAGES						:Suvila
 STR_2037_HOUSES							:Majad
 STR_2038_FLATS							:Korterid
@@ -1534,9 +1565,9 @@
 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE					:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Üheks aastaks monopoolsete transpordiõiguste ostmine selles linnas. Linna võimud lubavad reisijate ja kauba veoks kasutada ainult sinu jaamasid.{} Hind: {CURRENCY}
 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC				:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Linnavõimudele altkäemaksu pakkumine, et tõsta ettevõtte reitingut. Vahelejäämise korral tuleb maksta trahvi.{} Hind: {CURRENCY}
 STR_2054_CAN_T_DO_THIS						:{WHITE}Seda ei saa teha...
-STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING			:{BIGFONT}{BLACK}Linna {CITY} liikluses kaos!{}{}Ettevõte {STRING} rahastas teeparandustöid. Kuus kuud kannatust maanteesõidukitele!
-STR_2056							:{TINYFONT}{WHITE}{CITY}
-STR_2057							:{ORANGE}{CITY}{BLACK} ({COMMA32})
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING			:{BIGFONT}{BLACK}Liikluskaos linnas {TOWN}!{}{}Teedeehitus programmi rahastab {STRING}, mis tekitab 6 kuud häireid maanteesõidukitele!
+STR_2056							:{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_2057							:{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32})
 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION					:{STRING} (ehitamisel)
 STR_2059_IGLOO							:Iglu
 STR_205A_TEPEES							:Tipid
@@ -1544,6 +1575,7 @@
 STR_205C_PIGGY_BANK						:Krossu pank
 
 ##id 0x2800
+STR_LANDSCAPING							:Maapinna kujunuds
 STR_2800_PLANT_TREES						:Puude istutamine
 STR_2801_PLACE_SIGN						:Paigalda silt
 STR_2802_TREES							:{WHITE}Puud
@@ -1606,7 +1638,7 @@
 STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK				:{WHITE}Liiga lähedal teisele laadimisplatsile
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION				:{WHITE}Enne pead pussijaama hävitama
 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION				:{WHITE}Enne pead laadimisplatsi hävitama
-STR_3048_STATIONS						:{WHITE}{STRING} - Jaamad
+STR_3048_STATIONS						:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Jaamad
 STR_3049_0							:{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1}
 STR_304A_NONE							:{YELLOW}- Puudub -
 STR_304B_SITE_UNSUITABLE					:{WHITE}...ebasobiv koht
@@ -1625,8 +1657,10 @@
 STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT				:{BLACK}Lennuvälja suuruse/tüübi valimine
 STR_3059_SMALL							:{BLACK}Väike
 STR_305A_LARGE							:{BLACK}Suur
+STR_305AA_LARGE							:{BLACK}Suurlinna lennujaam
+STR_305AB_LARGE							:{BLACK}Rahvusvaheline lennujaam
 STR_305B_SIZE							:{BLACK}Suurus
-STR_305C_0							:{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1}
+STR_305C_0							:{STATION} {STRINL 0x30D1}
 STR_305D_0							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1}
 STR_305E_RAILROAD_STATION					:Raudteejaam
 STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR					:Lennuki hangaar
@@ -1675,7 +1709,7 @@
 
 ##id 0x4800
 STR_4800_IN_THE_WAY						:{WHITE}{STRING} on ees
-STR_4801							:{WHITE}{CITY} {STRING}
+STR_4801							:{WHITE}{TOWN} {STRING}
 STR_4802_COAL_MINE						:Kivisöe kaevandust
 STR_4803_POWER_STATION						:Elektrijaama
 STR_4804_SAWMILL						:Saeveskit
@@ -1723,7 +1757,7 @@
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH					:{BLACK}Eelmise kuu toodang:
 STR_482B_TRANSPORTED						:{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% transporditud)
 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Vaate viimine tööstusele
-STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on ehitamisel linna {CITY} lähedal!
+STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} ehitamisel linna {TOWN} lähedal!
 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR					:{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on istutamisel linna {CITY} lähedal!
 STR_482F_COST							:{BLACK}Hind: {YELLOW}{CURRENCY}
 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY				:{WHITE}Seda tüüpi tööstust ei saa siia ehitada...