(svn r2916) Remove untranslated strings, revert wrong change, readd newline at the end of file in the danish translation and remove a broken string from the finnish translation
authortron
Tue, 06 Sep 2005 14:37:19 +0000
changeset 2390 2199c3c7effb
parent 2389 477bb532f010
child 2391 fd294146a595
(svn r2916) Remove untranslated strings, revert wrong change, readd newline at the end of file in the danish translation and remove a broken string from the finnish translation
lang/danish.txt
lang/finnish.txt
--- a/lang/danish.txt	Tue Sep 06 13:45:53 2005 +0000
+++ b/lang/danish.txt	Tue Sep 06 14:37:19 2005 +0000
@@ -156,7 +156,6 @@
 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Kan ikke rydde området....
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle retigheder reserveret
 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD version {REV}
-STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 The OpenTTD team
 STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Oversætter(e) -
 
 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
@@ -271,7 +270,7 @@
 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Valgte navn er allerede i brug
 
 STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
-STR_0134_UNIX                                                   :Linux
+STR_0134_UNIX                                                   :Unix
 STR_0135_OSX                                                    :OSX
 STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
 STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
@@ -1260,7 +1259,6 @@
 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Tilskuer spil
 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Se et spil som tilskuer
 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Tilslut dig selskab
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Help manage this company
 STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Genopfrisk serveren
 STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Genopfrisk server info
 
@@ -2452,7 +2450,6 @@
 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Kan ikke vende retningen af toget...
 STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Omdøb tog-/togvognstypen
 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Kan ikke omdøbe tog-/togvognstypen...
-STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Make the highlighted order force the vehicle to dump cargo
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Transfer
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Stopper
@@ -2770,4 +2767,4 @@
 STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Vægt: {GOLD}{COMMA}t  ({COMMA}t)
 STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Pris: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighed: {GOLD}{VELOCITY}
 STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Lasteevne: {GOLD}{COMMA} passagerer, {COMMA} sække post
-STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Motoriserede Vogne: {GOLD}+{COMMA}hk{BLACK} Vægt: {GOLD}+{COMMA}t
\ No newline at end of file
+STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Motoriserede Vogne: {GOLD}+{COMMA}hk{BLACK} Vægt: {GOLD}+{COMMA}t
--- a/lang/finnish.txt	Tue Sep 06 13:45:53 2005 +0000
+++ b/lang/finnish.txt	Tue Sep 06 14:37:19 2005 +0000
@@ -1425,7 +1425,6 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Rautatie esiopastimin
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Rautatie poistumisopastimin
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Rautatie yhdistetyin opastimin
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                              :