(svn r4929) - Backport from trunk (r's and lots of it): 0.4
authorDarkvater
Sat, 20 May 2006 18:41:11 +0000
branch0.4
changeset 10020 22c160546905
parent 10019 7bd0bf16542e
child 10021 d239446c3e6e
(svn r4929) - Backport from trunk (r's and lots of it):
Language changes. It seems no strings are missing, good job translators :D
lang/brazilian_portuguese.txt
lang/catalan.txt
lang/czech.txt
lang/danish.txt
lang/dutch.txt
lang/estonian.txt
lang/finnish.txt
lang/french.txt
lang/german.txt
lang/hungarian.txt
lang/italian.txt
lang/norwegian.txt
lang/polish.txt
lang/portuguese.txt
lang/romanian.txt
lang/swedish.txt
lang/turkish.txt
--- a/lang/brazilian_portuguese.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/brazilian_portuguese.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -911,6 +911,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :outros
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Não é possível compartilhar a lista de ordens...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Não é possível copiar a lista de ordens...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Fim de Ordens Compartilhadas - -
@@ -1237,7 +1238,21 @@
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Rede Local / Internet
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (divulgar)
 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 jogadores
+STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 jogador
+STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 jogadores
+STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 jogadores
+STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 jogadores
+STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 jogadores
+STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 jogadores
+STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 jogadores
+STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 jogadores
+STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 jogadores
+STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 jogadores
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limita o servidor para um certo valor de companhias
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max espectadores:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Limita o servidor para um certa quantia de espectadores
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Idioma falado:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Outros jogadores saberão o idioma utilizado no servidor.
@@ -1335,6 +1350,7 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :id do jogador incorreta em DoCommand
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :chutado pelo servidor
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :estava a tentando trapacear
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :servidor cheio
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :entrou no jogo
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :deu à sua empresa algum dinheiro ({CURRENCY})
@@ -1661,6 +1677,7 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...estação muito extensa
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...Estações não-uniformes desativadas
 
+
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientação do Depósito
 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...deverá ser construído na água
@@ -2749,8 +2766,10 @@
 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está seleccionado à esquerda, se algum
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Permite a substiuição de um tipo de motor por outro, quando comboios do tipo original entram num depósito
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Ativar essa opção fará com que a auto-reposição remova vagões dos trens, para que eles tenham o comprimento da menor estação em sua rota{}Ela removerá quantos vagões forem necessários, começando pelo da frente
 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}A locomotiva não pode ser construída
 
+
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Lista de sinais - {COMMA} Sinais
 
--- a/lang/catalan.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/catalan.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -911,6 +911,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :altres
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}No es pot compartir la llista d'ordres...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}No es pot copiar la llista d'ordres...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Fi d'Ordres Compartides - -
@@ -1039,6 +1040,7 @@
 
 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interficie
 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Construcció
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Vehicles
 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Estacions
 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Economía
 STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Competidors
@@ -1236,7 +1238,20 @@
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (anunci)
 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 jugadors
+STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 jugador
+STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 jugadors
+STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 jugadors
+STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 jugadors
+STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 jugadors
+STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 jugadors
+STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 jugadors
+STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 jugadors
+STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 jugadors
+STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 jugadors
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limitar el servidor a un cert nombre de companyies
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Limitar el servidor a un cert nombre de espectadors
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Idioma parlat:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Els altres jugadors sabràn quin idioma es parla en aquest servidor.
@@ -1334,6 +1349,7 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :id de jugador incorrecta en DoCommand
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :tret pel servidor
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :s'ha intentat usar un codi trampa
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :servidor ple
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :ha entrat al joc
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :gave you some money ({CURRENCY})
@@ -1660,6 +1676,7 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...estació massa extesa
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...estacions no uniformes desactivades
 
+
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientació de les Drassanes
 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...s'han de construir dins l'aigua
@@ -2679,6 +2696,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
 ############ Those following lines need to be in this order!!
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Vehicles:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Estacions:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. benefici:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. ingrès:
@@ -2747,6 +2765,9 @@
 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Mosyta quin motor dels seleccionats a l'esquerra es reemplaça, si hi ha
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Et permet reemplaçar un tipus de motor amb un altre, quan els trens del tipus original entrin a cotxeres
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Treure vagons: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fer que la sustitució automàtica mantinga la llargaria del tren eliminant vagons (començant pel front), si sustituira la màquina faria el tren més llarg
+STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}El motor no es pot construir
+
 
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Llista de senyals - {COMMA} Senyals
--- a/lang/czech.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/czech.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -895,6 +895,7 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Ceska
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :¦výcarská
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dánská
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turecká
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Libry (£)
@@ -968,6 +969,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :jiné
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Nemuzu sdílet seznam prikazu...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Nemohu kopírovat seznam prikazu...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Konec sdílených prikazu - -
--- a/lang/danish.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/danish.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -838,6 +838,7 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tjekkiske
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Schweiziske
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danske
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Tyrkiske
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Pund (£)
@@ -911,6 +912,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :andet
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Kan ikke dele ordreliste...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kan ikke kopiere ordreliste...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Slut på delt ordreliste - -
@@ -1194,6 +1196,7 @@
 STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Sprog, server version, osv.
 STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Klik på et spil fra listen for at vælge det
 
+STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Find server
 STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Søg netværket for en server
 STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Tilføj server
 STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Tilføj en server til listen, som altid vil blive checket for om den kører et spil
@@ -1250,6 +1253,7 @@
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Max firmaer:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Begræns serveren to et bestemt antal firmaer
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max tilskuere:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Begræns serveren til et bestemt antal tilskurere
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Talt sprog:
@@ -1675,6 +1679,7 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...stationen er for spredt
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...ikke uniforme stationer er slået fra
 
+
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Skibsdepot Orientering
 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...skal bygges på vand
@@ -2766,6 +2771,7 @@
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Få autoudskift til at bevare længden af tog ved at fjerne vogne (startende fra fronten), hvis autoudskiftningen gør toget længere.
 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Køretøjet kan ikke bygges
 
+
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Liste of skilte - {COMMA} Skilte
 
--- a/lang/dutch.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/dutch.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -838,6 +838,7 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tsjechisch
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Zwitsers
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Deens
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turks
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Pond (£)
@@ -911,6 +912,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :anders
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Kan orderlijst niet delen...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kan orderlijst niet kopieren...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Einde gedeelde orders - -
--- a/lang/estonian.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/estonian.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 ##name Estonian
-##ownname eesti keel
+##ownname Eesti keel
 ##isocode et
 ##plural 0
 
@@ -689,6 +689,7 @@
 
 STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Näitab viimast teadet
+STR_OFF                                                         :Off
 STR_SUMMARY                                                     :Lühike
 STR_FULL                                                        :Täielik
 STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
@@ -910,6 +911,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :teised
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa jagada...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa kopeerida...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Jagatud sihtpunktide lõpp - -
@@ -1021,6 +1023,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik laevadele: {ORANGE}välja lülitatud
 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Peata hooldus, kui purunemine on keelatud: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Luba vaguni kiiruse limiidid: {ORANGE}{STRING1}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
@@ -1235,9 +1238,26 @@
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (reklaami)
 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 mängjat
+STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 mängija
+STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 mängijat
+STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 mängijat
+STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 mängijat
+STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 mängijat
+STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 mängijat
+STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 mängijat
+STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 mängijat
+STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 mängijat
+STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 mängijat
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maks. firmasi:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Luba serveris X mängijat
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maks. vaatajaid
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Luba serveris X vaatajat
+STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Räägitav keel:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Teistele mängijatele teadmiseks, et mis keelt serveris räägitakse
+STR_NETWORK_COMBO5                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Alusta mängu
 STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Uue võrgumängu alustamine suvalise kaardiga
 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Mängu laadimine
@@ -1331,6 +1351,7 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :vale mängija-id DoCommand'is
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :server viskas välja
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :üritas pettust kasutada
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :server on täis
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :liitus mänguga
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :andis sinu ettevõtele raha ({CURRENCY})
@@ -1657,6 +1678,7 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...jaam on liiga laiaks venitatud
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...korrapäratud jaamad keelatud
 
+
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Paadikuuri orientatsioon
 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...peab ehitama vette
@@ -2325,6 +2347,7 @@
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Rongi depot
 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab. . .{}Esimene rong saabus {STATION}i!
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING1} (Detailid)
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Rong on ees
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
@@ -2744,6 +2767,9 @@
 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Näitab mis mootorit vasakult vahetatakse mille vastu, kui üldse
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Se lubab sul vahetada üks mootori tüüp teise tüübiga, kui rongid esimest tüüpi sisenevad depoosse
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Sunni automaatvahetus hoidma rongi pikkust samaks eemaldades vaguneid (alustades eestpoolt), kui vahetatav mootor muudaks rongi pikemaks.
+STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Mootorit ei saa ehitada
+
 
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Siltide nimekiri - {COMMA} Silt{P "" i}
--- a/lang/finnish.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/finnish.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -33,7 +33,7 @@
 STR_001A_COPPER_ORE                                             :Kuparimalmia
 STR_001B_MAIZE                                                  :Maissia
 STR_001C_FRUIT                                                  :Hedelmiä
-STR_001D_DIAMONDS                                               :Timantteja
+STR_001D_DIAMONDS                                               :Jalokiviä
 STR_001E_FOOD                                                   :Ruokaa
 STR_001F_PAPER                                                  :Paperia
 STR_0020_GOLD                                                   :Kultaa
@@ -45,7 +45,7 @@
 STR_0026_CANDY                                                  :Karkkia
 STR_0027_COLA                                                   :Limsaa
 STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Hattaraa
-STR_0029_BUBBLES                                                :Kuplias
+STR_0029_BUBBLES                                                :Kuplia
 STR_002A_TOFFEE                                                 :Toffeeta
 STR_002B_BATTERIES                                              :Pattereita
 STR_002C_PLASTIC                                                :Muovia
@@ -153,10 +153,10 @@
 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Viesti
 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Viesti: {STRING}
 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Ei onnistu....
-STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Aluetta ei voi puhdistaa....
-STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Alkuperäinen {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään
+STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Aluetta ei voi tyhjentää....
+STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Alkuperäiset oikeudet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään
 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versio {REV}
-STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD-tiimi
+STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD-yhteisö
 STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Kääntäjä(t) -
 
 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
@@ -191,7 +191,7 @@
 STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
 STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
 STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Sijainti
-STR_00E5_CONTOURS                                               :Korkeuskäyrät
+STR_00E5_CONTOURS                                               :Korkeuserot
 STR_00E6_VEHICLES                                               :Liikennevälineet
 STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Teollisuus
 STR_00E8_ROUTES                                                 :Reitit
@@ -227,7 +227,7 @@
 STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Paperitehdas
 STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kultakaivos
 STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Ruoanjalostamo
-STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Timanttikaivos
+STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Jalokivikaivos
 STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Kuparikaivos
 STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Hedelmäviljelmä
 STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kumiviljelmä
@@ -258,7 +258,7 @@
 STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Kiviä
 STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vettä
 STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Ei omistajaa
-STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Kaupunkeja ##
+STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Kaupunkeja
 STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Teollisuutta
 STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Autiomaata
 STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Lunta
@@ -267,8 +267,8 @@
 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Peruuta
 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
 STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Nimeä uud.
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Liian monta nimeä määritelty.
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Valittu nimi on jo käytössä.
+STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Liian monta nimeä määritelty
+STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Nimi on jo käytössä
 
 STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
 STR_0134_UNIX                                                   :Unix
@@ -286,7 +286,7 @@
 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapasiteetit
 STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Rahtia yhteensä
 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapaisteetti: {LTBLUE}{STRING}
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Kokonaisrahti (kapasiteetti):
+STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Kokonaisrahtikapasiteetti:
 STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Uusi peli
 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Lataa peli
@@ -367,47 +367,47 @@
 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Tauko
 STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Pelin tallennus, hylkääminen ja lopetus.
 STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön asemista.
-STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Näytä kartta.
-STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Näytä kartta, kaupunkihakemisto.
-STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Näytä kaupunkihakemisto.
-STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Näytä yhtiön taloustiedot.
-STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Näytä yhtiön yleiset tiedot.
-STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Näytä kuvaajat.
-STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Näytä yhtiökilpataulukko.
-STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön junista.
-STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön ajoneuvoista.
-STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön laivoista.
-STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön lentokoneista.
-STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Lähennä näkymää.
-STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Loitonna näkymää.
-STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Rakenna rautateitä.
-STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Rakenna teitä.
-STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Rakenna satamia.
-STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Rakenna lentokenttiä.
-STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Istuta puita, asenna kylttejä, jne.
-STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Maa-aluetiedot.
-STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Asetukset.
+STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Näytä kartta
+STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Näytä kartta, kaupunkihakemisto
+STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Näytä kaupunkihakemisto
+STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Näytä yhtiön taloustiedot
+STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Näytä yhtiön yleiset tiedot
+STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Näytä kuvaajat
+STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Näytä yhtiökilpataulukko
+STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön junista
+STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön ajoneuvoista
+STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön laivoista
+STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön lentokoneista
+STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Lähennä näkymää
+STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Loitonna näkymää
+STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Rakenna rautateitä
+STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Rakenna teitä
+STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Rakenna satamia
+STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Rakenna lentokenttiä
+STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Istuta puita, asenna kylttejä, jne
+STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Maa-aluetiedot
+STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Asetukset
 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Huoltoväliä ei voi muuttaa...
-STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Sulje ikkuna.
-STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Ikkunan otsake - vedä tästä siirtääksesi ikkunaa.
+STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Sulje ikkuna
+STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Ikkunan otsake - vedä tästä siirtääksesi ikkunaa
 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Merkitse ikkuna tahmeaksi; 'Sulje kaikki ikkunat'-nappi ei vaikuta tahmeisiin ikkunoihin.
 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Napsauta ja vedä muuttaaksesi tämän ikkunan kokoa.
 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Siirry tallennusten oletuskansioon napsauttamalla tätä
-STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Tyhjennä ruutuja rakennuksista yms.
-STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Madalla maakulmausta.
-STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Korota maakulmausta.
-STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Vierityspalkki - luettelon vieritys ylös/alas.
+STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Tyhjennä ruutuja rakennuksista yms
+STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Madalla ruudun kulmausta
+STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Korota ruudun kulmausta
+STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Vierityspalkki - luettelon vieritys ylös/alas
 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Vierityspalkki - luettelon vieritys vasemmalle/oikealle.
-STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Näytä korkeuskäyrät kartalla.
-STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Näytä liikennevälineet kartalla.
-STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Näytä teollisuuus kartalla.
-STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Näytä kuljetusreitit kartalla.
-STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Näytä kasvillisuus kartalla.
-STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Näytä maanomistajat kartalla.
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Kaupunkien nimet kartalla.
-STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Voittoa tänä vuonna: {CURRENCY} (viime vuonna: {CURRENCY}).
+STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Näytä korkeuskäyrät kartalla
+STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Näytä liikennevälineet kartalla
+STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Näytä teollisuuus kartalla
+STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Näytä kuljetusreitit kartalla
+STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Näytä kasvillisuus kartalla
+STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Näytä maanomistajat kartalla
+STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Kaupunkien nimet kartalla
+STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Voittoa tänä vuonna: {CURRENCY} (viime vuonna: {CURRENCY})
 
 ############ range for service numbers starts
 STR_AGE                                                         :{COMMA} vuo{P si tta} ({COMMA})
@@ -418,12 +418,12 @@
 STR_019D_AIRCRAFT                                               :Lentokone
 STR_019E_SHIP                                                   :Laiva
 STR_019F_TRAIN                                                  :Juna
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} vanhenee.
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} on kohta todella vanha.
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} on kohta todella vanha ja pitää pikaisesti korvata.
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} vanhenee
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} on kohta todella vanha
+STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} on kohta todella vanha ja pitää pikaisesti korvata
 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Maa-aluetiedot
-STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Puhdistuksen kulu: {LTBLUE}-
-STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Puhdistuksen kulu: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Puhdistuksen kustannus: {LTBLUE}-
+STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Puhdistuksen kustannus: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_01A6_N_A                                                    :-
 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Omistaja: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Kunta: {LTBLUE}{STRING}
@@ -482,8 +482,8 @@
 STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Musiikin voimakkuus
 STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Äänitehosteiden voimakkuus
 STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
-STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Hyppää valinnan edelliseen raitaan.
-STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Hyppää valinnan seuraavaan raitaan.
+STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Hyppää edelliseen raitaan.
+STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Hyppää seuraavaan raitaan.
 STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Lopeta musiikin soittaminen.
 STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Aloita musiikin soittaminen.
 STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Aseta liukusäätimiä vetämällä sopiva äänenvoimakkuus musiikille ja äänitehosteille.
@@ -503,16 +503,16 @@
 STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Tyhjää
 STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Tallenna
 STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Nykyinen musiikkiraitaohjelma
-STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Valitse 'kaikki raidat'.
-STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Valitse 'vanhan tyylin musiikki'.
-STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Valitse 'uuden tyylin musiikki'.
-STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Valitse 'oma 1' (käyttäjän määritettävissä).
-STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Valitse 'oma 2' (käyttäjän määritettävissä).
-STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Tyhjää nykyinen ohjelma (vain Oma1 tai Oma2).
-STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Tallenna musiikkiasetukset.
+STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Valitse 'kaikki raidat'
+STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Valitse 'vanhan tyylin musiikki'
+STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Valitse 'uuden tyylin musiikki'
+STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Valitse 'oma 1' (käyttäjän määritettävissä)
+STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Valitse 'oma 2' (käyttäjän määritettävissä)
+STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Tyhjää nykyinen ohjelma (vain Oma1 tai Oma2)
+STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Tallenna musiikkiasetukset
 STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Napsauta musiikkiraitaa lisätäksesi sen nykyiseen ohjelmaan (vain Oma1 tai Oma2).
-STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Sekoittaminen päälle/pois.
-STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Näytä musiikkiraitojen valintaikkuna.
+STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Sekoittaminen päälle/pois
+STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Näytä musiikkiraitojen valintaikkuna
 STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Napsauta palvelussa keskittääksesi näkymän teollisuuteen/kaupunkiin.
 STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Vaikeusaste: ({STRING})
 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
@@ -521,7 +521,7 @@
 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Viestihistoria
 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Näytä viimeisin viesti/uutisraportti, näytä viestiasetukset.
 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Viestiasetukset
-STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Viestityypit:-
+STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Viestityypit::-
 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ensimmäinen ajoneuvo saapuu pelaajan asemalle
 STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ensimmäinen ajoneuvo saapuu kilpailijan asemalle
 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Vahingot/onnettomuudet
@@ -581,7 +581,7 @@
 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Suurenna kaupunkia
 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Laajenna
 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Satunnainen kaupunki
-STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Rakenna kaupunki satunnaiseen kohtaan.
+STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Rakenna kaupunki satunnaiseen kohtaan
 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Luo teollisuutta
 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Hiilikaivos
 STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Sähkölaitos
@@ -604,7 +604,7 @@
 STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Kumiviljelmä
 STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Lähde
 STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Vesitorni
-STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Timanttikaivos
+STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Jalokivikaivos
 STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Kuparikaivos
 STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Hattarametsä
 STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Karkkitehdas
@@ -838,6 +838,7 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tsekkiläinen
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Sveitsiläinen
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Tanskalainen
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :turkkilainen
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Punta (£)
@@ -911,6 +912,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :muuta
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Aikataulua ei voi jakaa...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Aikataulua ei voi kopioida...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - jaetun aikataulun loppu - -
@@ -943,6 +945,7 @@
 STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA} itseuudistus epäonnistui (rahoitusraja).
 STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Laivan {COMMA} itseuudistus epäonnistui (rahoitusraja).
 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Lentokoneen {COMMA} itseuudistus epäonnistui (rahoitusraja).
+STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Juna {COMMA} kasvaisi liian pitkäksi
 
 STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Muokkaa paikkauksia
 STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Muokkaa paikkauksia.
@@ -1676,6 +1679,7 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...asema liian levittäytynyt.
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...epäyhdenmukaiset asemat poissa käytöstä.
 
+
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Telakan suunn.
 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...se pitää rakentaa veteen.
@@ -2767,6 +2771,7 @@
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Automaattikorvaus pitäköön junan vakiopituisena poistamalla vaunuja (edestä) jos veturi pidentäisi junaa.
 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Veturi ei ole rakennettavissa
 
+
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Kylttilista - {COMMA} kylttiä
 
--- a/lang/french.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/french.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -839,6 +839,7 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tchèques
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Suisse
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danois
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turques
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Livre (£)
@@ -912,6 +913,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :autre
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Impossible de partager les ordres...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Impossible de copier les ordres...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Fin des ordres partagés - -
@@ -1678,6 +1680,7 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...gare trop étendue
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...stations non-uniformes désactivées
 
+
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientation du dépot naval
 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...doit être construit sur l'eau
@@ -2282,8 +2285,8 @@
 STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :Camion de bulles MightyMover
 STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Camion de bulles Powernaught
 STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Camion de bulles Wizzowow
-STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :Camion-citerne de pétrole MPS
-STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :Camion-citerne de pétrole CS-Inc.
+STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :Pétrolier MPS
+STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :Pétrolier CS-Inc.
 STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :Ferry de voyageurs MPS
 STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :Ferry de voyageurs FFP
 STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 Aéroglisseur
--- a/lang/german.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/german.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -327,7 +327,7 @@
 STR_015F_QUIT                                                   :Beenden
 STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Bist du sicher, dass du das Spiel beenden willst?
 STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Spiel beenden
-STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Sortierreihenfolge auswählen absteigend/aufsteigend
+STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Sortierreihenfolge auswählen (absteigend/aufsteigend)
 STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Sortierkriterium auswählen
 STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Sortieren nach
 
@@ -393,9 +393,9 @@
 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Das Wartungsintervall kann nicht geändert werden...
 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Fenster schließen
 STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Titelleiste verschieben um das Fenster zu bewegen
-STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Fenster wird nicht durch
+STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Fenster wird nicht durch die "schließe alle Fenster"-Taste geschlossen
 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klicken und Ziehen zum Größe ändern
-STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Hier klicken, um zum Standard-Spielstands-Verzeichnis zu gehen
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Hier klicken, um zum Standardspielstandsverzeichnis zu gehen
 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Gebäude usw. auf einem Planquadrat abreißen
 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Land absenken
 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Land anheben
@@ -523,8 +523,8 @@
 STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Zeige letzte Mitteilung / Nachricht, Nachrichtenoptionen anzeigen
 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Nachrichtenoptionen
 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Nachrichtenart:
-STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in der Station des Spielers
-STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in der Station eines Gegners
+STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in einer Station des Spielers
+STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in einer Station eines Gegners
 STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Unfälle / Katastrophen
 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Firmendaten
 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Änderungen der Wirtschaftslage
@@ -735,7 +735,7 @@
 ############ range for menu	starts
 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Gebietsinformation
 STR_02D6                                                        :
-STR_CONSOLE_SETTING                                             :Konsole An/Aus
+STR_CONSOLE_SETTING                                             :Konsole öffnen/schließen
 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Screenshot (Strg-S)
 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Riesiger Screenshot (Strg-G)
 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Über 'OpenTTD'
@@ -824,7 +824,7 @@
 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Englisch
 STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Französisch
 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Deutsch
-STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :English (Zusätzlich)
+STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Englisch (Zusätzlich)
 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Lateinamerikanisch
 STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Verrückt
 STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Schwedisch
@@ -839,6 +839,7 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tschechisch
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Schweizerisch
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dänisch
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Türkisch
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Pfund (£)
@@ -848,7 +849,7 @@
 STR_CURR_ATS                                                    :Österreich. Schilling (ATS)
 STR_CURR_BEF                                                    :Belgische Franc (BEF)
 STR_CURR_CHF                                                    :Schweizer Franken (CHF)
-STR_CURR_CZK                                                    :Tschechische Koruna (CZK)
+STR_CURR_CZK                                                    :Tschechische Kronen (CZK)
 STR_CURR_DEM                                                    :Deutsche Mark (DEM)
 STR_CURR_DKK                                                    :Dänische Kronen (DKK)
 STR_CURR_ESP                                                    :Peseta (ESP)
@@ -874,9 +875,9 @@
 STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Vollbild
 STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}OpenTTD im Vollbildmodus spielen
 
-STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Bildschirmgröße
+STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Bildschirmauflösung
 STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Bildschirmgröße auswählen
+STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Bildschirmauflösung auswählen
 
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Screenshotformat
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -910,7 +911,8 @@
 STR_ITEMS                                                       :Stück
 STR_CRATES                                                      :Kisten
 STR_RES_OTHER                                                   :Andere
-STR_NOTHING                                                     :nichts
+STR_NOTHING                                                     :
+
 
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Der Fahrplan kann nicht gemeinsam benutzt werden...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kann Fahrplan nicht kopieren...
@@ -1110,7 +1112,7 @@
 
 
 STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Zufällige Baumart
-STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Zufällige Baumart platzieren
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Zufällige Baumart pflanzen
 
 STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Kann hier keinen Kanal bauen...
 STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Kanal bauen
@@ -1214,7 +1216,7 @@
 STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Serveradresse:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
 STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Startdatum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Aktuelles Datum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}passwortgeschützt!
+STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Passwortgeschützt!
 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVER OFFLINE
 STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVER VOLL
 STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}Versionskonflikt festgestellt
@@ -1273,7 +1275,7 @@
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Mehrspielerlobby
 
 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Spieleintritt vorbereiten:   {ORANGE}{STRING}
-STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Eine Liste aller Firmen, die sich im Spiel befinden
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Eine Liste aller Firmen, die sich im Spiel befinden. Du kannst einer Firma beitreten oder eine eigene Firma gründen, sofern ein Platz frei ist.
 STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Neues Unternehmen
 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Ein neues Unternehmen gründen
 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Beim Spiel zusehen
@@ -1281,7 +1283,7 @@
 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Firma beitreten
 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Beim Verwalten der Firma helfen
 STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Aktualisieren
-STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Aktuallisiert die Serverinformationen
+STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Aktualisiert die Serverinformationen
 
 STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}Firmenprofil
 
@@ -1296,20 +1298,20 @@
 STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stationen:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
 STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Spieler:  {WHITE}{STRING}
 
-STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Verbinde...
+STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Verbinden...
 
 ############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Verbinde..
-STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Autorisierung..
-STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Warten..
+STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Verbinden...
+STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Autorisieren...
+STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Warten...
 STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Herunterladen der Karte..
-STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Verarbeite Spieldaten..
+STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Spieldaten verarbeiten...
 STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Registrieren...
 
-STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Hole Spielinformationen..
-STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Hole Firmeninformationen..
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Spielinformationen holen...
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Firmeninformationen holen...
 ############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} Teilnehmer vor uns
+STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} Teilnehmer vor dir
 STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} KB bisher heruntergeladen
 
 STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Trennen
@@ -1347,7 +1349,7 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :Unerwartetes Paket empfangen
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :Falsche Version
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :Name wird bereits verwendet
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :Falsches Spiel-Passwort
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :Falsches Spielpasswort
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :Falsche-SpielerID in DoCommand (Verarbeitungsfehler)
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :gekickt
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :versuchte einen Cheat zu nutzen
@@ -1415,7 +1417,7 @@
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...ist bereits gebaut
 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Gleise müssen erst entfernt werden
 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Gleis- / Bahnhofsbau
-STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Einschienbahnbau
+STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Einschienenbahnbau
 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Magnetschwebebahnbau
 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Eisenbahnbrücke auswählen
 STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Kann hier kein Zugdepot bauen...
@@ -1426,7 +1428,7 @@
 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Kann die Signale hier nicht entfernen...
 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Zugdepotausrichtung
 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Eisenbahnbau
-STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Einschienbahnbau
+STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Einschienenbahnbau
 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Magnetschwebebahnbau
 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Gleise legen
 STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Zugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Zügen)
@@ -1935,7 +1937,7 @@
 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 Monate nach dem Spieler
 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 Monate nach dem Spieler
 STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 Monate nach dem Spieler
-STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Am Streckenende und in Bahnhöfe
+STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Am Streckenende und in Bahnhöfen
 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Nur am Streckenende
 STR_6836_OFF                                                    :Aus
 STR_6837_ON                                                     :An
@@ -2061,7 +2063,7 @@
 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Firmensitz verlegen
 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Passwort
 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Schütze deine Firma mit einem Passwort, um unautorisierten Spielern den Beitritt zu verwehren.
-STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Firmen-Passwort setzen
+STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Firmenpasswort setzen
 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Weltwirtschaftskrise!{}{}Finanzexperten befürchten schlimmsten Zusammenbruch der Wirtschaft!
 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Wirtschaftskrise beendet!{}{}Aufschwung des Handels gibt Vertrauen in die Industrie und stärkt die Wirtschaft!
 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Schalter für großes/kleines Fenster
@@ -2382,7 +2384,7 @@
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Züge können nur verändert werden, wenn sie im Depot halten
 STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Z{P ug üge}
 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
-STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Neue Einschienbahnzüge
+STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Neue Einschienenbahnzüge
 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Neue Magnetzüge
 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Fahrzeug bauen
 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Fahrzeug duplizieren
@@ -2612,7 +2614,7 @@
 STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Neues Flugzeug
 STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Flugzeug duplizieren
 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Baut eine Kopie des Flugzeuges. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
-STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Baut eine Kopie des Flugzeuges. Klicke diese Schaltfläche und dann auf eine Flugzeug innerhalb oder außerhalb des Depots. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Baut eine Kopie des Flugzeuges. Klicke auf diese Schaltfläche und dann auf ein Flugzeug innerhalb oder außerhalb des Depots. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
 STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Neues Flugzeug
 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Flugzeug bauen
 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht bauen...
@@ -2759,7 +2761,7 @@
 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Keine Ersetzung
 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Kein Fahrzeug gewählt
 STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Wähle das zu ersetzende Fahrzeug
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Wähle den Fahrzeugtyp, der an Stelle des links gewählten Fahrzeugs verwendet werden soll
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Wähle den Fahrzeugtyp, der anstelle des links gewählten Fahrzeugs verwendet werden soll
 STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Drücke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite nicht ersetzt werden soll
 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Drücke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite durch das auf der rechten Seite gewählte ersetzt werden soll
 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Wähle einen Schienentyp für den Loks ersetzt werden sollen
--- a/lang/hungarian.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/hungarian.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -903,6 +903,7 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Cseh
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Svájci
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dán
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Török
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Font (£)
@@ -976,6 +977,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :egyéb
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Nem lehet megosztani a menetrendet...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Nem lehet másolni a menetrendet...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Megosztott menetrend vége - -
--- a/lang/italian.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/italian.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -838,6 +838,7 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Cechi
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Svizzero
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danese
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turco
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Sterlina (£)
@@ -911,8 +912,9 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :altro
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Non puoi condividere lista ordini...
-STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}non puoi copiare lista ordini...
+STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}non puoi copiare la lista ordini...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Fine degli Ordini Condivisi - -
 
 STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Il Treno {COMMA} si è perso.
@@ -933,8 +935,8 @@
 STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}La nave {COMMA} non ha alcun ordine
 STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}La nave {COMMA} ha alcuni ordini duplicati
 STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}La nave {COMMA} ha un porto non valido negli ordini
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}L'aereo {COMMA} non ha sufficienti ordini pianificati
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}L'aereo {COMMA} non ha alcun ordine
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}L'aereo {COMMA} non ha abbastanza ordini pianificati
+STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}L'aereo {COMMA} ha un ordine vuoto nella lista
 STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}L'aereo {COMMA} ha alcuni ordini duplicati
 STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}L'aereo {COMMA} ha un aeroporto non valido negli ordini
 # end of order system
@@ -945,16 +947,16 @@
 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Rinnovo automatico fallito per l'aereo {COMMA} (limite fondi)
 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Il treno {COMMA} dopo la sostituzione è diventato troppo lungo
 
-STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Configura patch
+STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Configura Patch
 STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Configura le patch
-STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Configurazione patch
+STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Configura Patch
 
 STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :No
 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Si
 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Mostra velocità veicoli sulla barra di stato: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Consenti la costruzione sulle coste/pendii: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Consenti la costruzione sui pendii e coste: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Permetti aree di carico/scarico più realistiche: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Consenti la rimozione industrie, strade speciali, ecc.: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Consenti la rimozione di strade appartenute alle città, ponti, ecc.: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Consenti la costruzione di treni molto lunghi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Abilita accelerazione realistica per i treni: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Impedisci ai treni e alle navi di fare curve di 90 gradi: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Richiede NPF)
@@ -964,9 +966,9 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflazione: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Scarica le merci in una stazione solo se richieste: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Consenti la costruzione di ponti molto lunghi: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Consenti ordine Vai al Deposito: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Consenti gli ordini 'vai al deposito': {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Consenti la costruzione di industrie produttrici di materia prima: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Consenti la costruzione di più industrie uguali per città: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Consenti la costruzione di più industrie simili per città: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Consenti la costruzione di industrie uguali anche se molto vicine: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Mostra sempre formato esteso della data nella barra di stato: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Mostra segnali sul lato guida: {ORANGE}{STRING}
@@ -984,7 +986,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED                     :{LTBLUE}Un treno è ritenuto perso in assenza di progressi da: {ORANGE}disabilitato
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Controlla gli ordini dei veicoli: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :disabilitato
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :escludi i veicoli fermi
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :si, ma escludi i veicoli fermi
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :per tutti i veicoli
 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Avvisa se i guadagni di un treno sono in negativo: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}I veicoli non invecchiano mai: {ORANGE}{STRING}
@@ -994,7 +996,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Durata visualizzazione messaggio di errore: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Mostra la popolazione di un paese nell'etichetta: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Alberi invisibili (se edifici trasparenti): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Dimensione limite delle nevi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Altezza limite delle nevi perenni: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Copertura max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valori alti rallentano il gioco
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Manutenzione elicotteri direttamente all'eliporto: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Apri strumenti modellazione terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING}
@@ -1024,10 +1026,10 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Disabilità servicing quando i guasti sono "nessuno": {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Abilita limite velocità vagoni: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Notizie colorate pubblicate dal: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Notizie colorate appaiono dal: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Data di inizio: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE                                  :{LTBLUE}Concludi il gioco il: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Abilita nuova economia stabile (diverse piccole modifiche)
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Abilita economia fluida (cambiamenti piccoli e frequenti)
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Permetti l'acquisto di azioni da altre compagnie
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Trascinando il cursore costruisci i semafori ogni: {ORANGE}{STRING} quadrato/i
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Posizione barra degli strumenti principale: {ORANGE}{STRING}
@@ -1057,13 +1059,13 @@
 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :paesaggio 'Città dei Giocattoli'
 
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Trucchi
-STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}La casella indica se hai già utilizzato questo trucco in passato
-STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Attenzione! Stai per denunciare i tuoi avversari. Ricordati che un così grande disonore verrà ricordato per l'eternità.
+STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Le caselle indicano se hai già utilizzato questo trucco in passato
+STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Attenzione! Stai per tradire i tuoi avversari. Ricordati che un così grande disonore verrà ricordato per l'eternità.
 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Aumenta soldi di {CURRENCY64}
 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Gioca come giocatore: {ORANGE}{COMMA}
 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Bulldozer magico (rimuove industrie e altri): {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}I tunnel possono incrociarsi tra loro: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Consenti costruzione quando in pausa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Consenti costruzione in pausa: {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}I jet non si schiantano troppo di frequente nei piccoli aeroporti: {ORANGE} {STRING}
 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Cambia paesaggio: {ORANGE} {STRING}
 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Cambia data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
@@ -1793,7 +1795,7 @@
 STR_5012_WOODEN                                                 :Di legno
 STR_5013_CONCRETE                                               :In cemento
 STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Tubolare in acciaio
-STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Tubolare in silicone
+STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Tubolare, Silicone
 STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Non puoi costruire ponte qui...
 STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Non puoi costruire tunnel qui...
 STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Tunnel ferroviario
@@ -2386,10 +2388,10 @@
 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Costruisci Veicolo
 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Clona Veicolo
 STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Costruisce una copia del veicolo stradale. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Costruisce una copia del veicolo stradale. Cliccare su questo pulsante e poi sul veicolo stradale (dentro o fuori dal deposito) da copiare. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Costruisce una copia di un veicolo stradale. Cliccare su questo pulsante e poi sul veicolo stradale (dentro o fuori dal deposito) da copiare. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
 STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Clona Treno
 STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Costruisce una copia del treno, vagoni inclusi. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
-STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Costruisce una copia del treno, vagoni inclusi. Cliccare su questo pulsante e poi sul treno (dentro o fuori dal deposito) da copiare. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
+STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Costruisce una copia di un treno, vagoni inclusi. Cliccare su questo pulsante e poi sul treno (dentro o fuori dal deposito) da copiare. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
 STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Rinomina
 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Salta
 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Elimina
@@ -2544,7 +2546,7 @@
 STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Costruisci Nave
 STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Clona Nave
 STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Costruisce una copia della nave. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
-STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Costruisce una copia della nave. Cliccare su questo pulsante e poi sulla nave (dentro o fuori dal deposito) da copiare. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
+STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Costruisce una copia di una nave. Cliccare su questo pulsante e poi sulla nave (dentro o fuori dal deposito) da copiare. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
 STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}La nave deve essere ferma nel deposito
 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Non puoi vendere la nave...
 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Non puoi costruire nave...
@@ -2566,38 +2568,38 @@
 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Costruisci molo
 STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Costruisci deposito navale (per costruzione e manutenzione)
 STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Navi - fai clic sulla nave per le informazioni
-STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Costruisci nuova nave
-STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Trascina nave qui per venderla
-STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centra visuale sul deposito
+STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Costruisci una nuova nave
+STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Trascina qui una nave per venderla
+STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centra la visuale sul deposito
 STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Navi - fai clic sulla nave per le informazioni
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Costruisci nuove navi (richiede deposito navale)
+STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Costruisci nuove navi (richiede un deposito navale)
 STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Lista navi - fai clic sulla nave per le informazioni
 STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Costruisci la nave evidenziata
-STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Azione corrente della nave - fai clic qui per farla fermare/ripartire
-STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Mostra ordini della nave
-STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centra visuale sulla nave
-STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Manda nave al deposito
+STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Azione della nave corrente - fai clic qui per farla fermare/ripartire
+STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Mostra gli ordini della nave
+STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centra la visuale sulla nave
+STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Manda la nave al deposito
 STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Mostra dettagli sulla nave
-STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuova nave disponibile!
+STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}E' disponibile una nuova nave!
 STR_982D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità Max: {VELOCITY}{}Capienza: {STRING}{}Consumi: {CURRENCY}/anno
 STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Nome Nave
 
 STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Nome Nave
-STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Non puoi rinominare nave...
+STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Non puoi rinominare il nome della nave...
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Prima nave arrivata a {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Posiziona boa, può essere usata come way point.
-STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Non puoi posizionare boa qui...
+STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Non puoi posizionare una boa qui...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Rinomina
-STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Rinomina tipo di nave
-STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Rinomina tipo di nave
-STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Non puoi rinominare tipo di nave...
-STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Converti nave mercantile per caricare un tipo di merce diversa
+STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Rinomina il tipo di nave
+STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Rinomina il tipo di nave
+STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Non puoi rinominare il tipo di nave...
+STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Converti la nave per caricare un tipo di merce diversa
 STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Converti)
-STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Converti Nave
+STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Converti nave
 STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Seleziona tipo di merce da caricare
-STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Converti la nave per trasportare tipo di merce evidenziata
-STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Seleziona tipo di merce da caricare:-
+STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Converti la nave per trasportare il tipo di merce evidenziata
+STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:-
 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nuova Capienza: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo conversione: {GOLD}{CURRENCY}
 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Non puoi convertire la nave...
 STR_9842_REFITTABLE                                             :(convertibile)
@@ -2606,12 +2608,12 @@
 
 ##id 0xA000
 STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Aeroporti
-STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Non puoi costruire aeroporto qui...
+STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Non puoi costruire un aeroporto qui...
 STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Hangar
 STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Nuovo Aereo
 STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Clona Aereo
 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Costruisce una copia dell'aereo. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
-STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Costruisce una copia dell'aereo. Cliccare su questo pulsante e poi sull'aereo (dentro o fuori dal deposito) da copiare. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Costruisce una copia di un aereo. Cliccare su questo pulsante e poi sull'aereo (dentro o fuori dal deposito) da copiare. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
 STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nuovo Aereo
 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Construisci Aereo
 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Non puoi costruire l'aereo
@@ -2635,12 +2637,12 @@
 STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Capienza: {LTBLUE}{STRING}
 STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Dev'essere fermo nell'hangar
 STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Non puoi vendere l'aereo...
-STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Costruzioni areoportuali
+STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Costruzioni areoporto
 STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Costruisci aeroporto
 STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Aereo - fai clic sull'aereo per le informazioni
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Costruisci nuovo aereo (richiesto aeroporto con hangar)
+STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Costruisci un nuovo aereo (richiesto aeroporto con hangar)
 STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Aereo - clicca sull'aereo per le informazioni
-STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Costruisci nuovo aereo
+STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Costruisci un nuovo aereo
 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Trascina qui l'aereo per venderlo
 STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Centra visuale sull'hangar
 STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Lista aerei - fai clic sull'aereo per le informazioni
@@ -2650,7 +2652,7 @@
 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Centra visuale sull'aereo
 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Manda l'aereo all'hangar
 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Mostra dettagli dell'aereo
-STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Nuovo aereo disponibile!
+STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}E' disponibile un nuovo aereo!
 STR_A02D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Costo: {CURRENCY} Velocità Max: {VELOCITY}{}Capienza: {COMMA} passeggeri, {COMMA} sacchi postali{}Consumi: {CURRENCY}/anno
 
@@ -2662,14 +2664,14 @@
 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Incidente aereo!{}L'aereo ha esaurito il carburante, {COMMA} morti in una palla di fuoco!
 STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Rinomina
-STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Rinomina tipo di aereo
-STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Rinomina tipo di aereo
-STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Non puoi rinominare tipo di aereo...
+STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Rinomina il tipo di aereo
+STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Rinomina il tipo di aereo
+STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Non puoi rinominare il tipo di aereo...
 STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Converti l'aereo per trasportare un tipo di merce diversa
 STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Converti)
 STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Converti l'aereo
-STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Seleziona tipo di merce da caricare
-STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Converti l'aereo per trasportare tipo di merce evidenziata
+STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Seleziona il tipo di merce da caricare
+STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Converti l'aereo per trasportare il tipo di merce evidenziata
 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Seleziona il tipo di merce da caricare:-
 STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo conversione: {GOLD}{CURRENCY}
 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Non puoi convertire l'aereo...
@@ -2679,14 +2681,14 @@
 ##id 0xB000
 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Disastro Zeppelin a {STATION}!
 STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Veicolo distrutto in una collisione con un 'UFO'
-STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Raffineria esplosa vicino a {TOWN}!
+STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Esplosione in una raffineria vicino a {TOWN}!
 STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Fabbrica distrutta in circostanze sospette vicino a {TOWN}!
 STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' atterra vicino a {TOWN}!
 STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Cedimento in una miniera di carbone lascia tracce di distruzione vicino a {TOWN}!
 STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Alluvione!{}{COMMA} distrutto o disperso a seguito di una mortale alluvione!
 
 STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Il tentativo di corruzione è stato
-STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}scoperto dagli ispettori regionali.
+STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}scoperto dalla guardia di  finanzia regionale.
 STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Realizzato il: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
 STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Dettagli valutazione delle prestazioni
--- a/lang/norwegian.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/norwegian.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -911,6 +911,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :annet
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Kan ikke dele ordre liste...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kan ikke kopiere ordre liste...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Slutt på delte ordre - -
@@ -1251,6 +1252,7 @@
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maks bedrifter:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Begrens serveren til et bestemt antall bedrifter
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maks Tilskuere
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Begrens serveren til et bestemt antall seere
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Språk snakket på tjeneren:
@@ -1676,6 +1678,7 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...stasjonen er spredd for mye
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...ikke-ensartede stasjoner deaktivert
 
+
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Skipdepot retning
 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...må bygges i sjøen
@@ -2763,6 +2766,7 @@
 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Dette viser hvilket lokomotiv som overtar for det valgte lokomotivet på venstresiden
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Dette verktøyet lar deg bytte ut en type lokomotiv med en annen. Dette blir gjort neste gang lokomotivet er innom et depot.
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Motoren kan ikke bygges
 
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Skiltliste - {COMMA} Skilt
--- a/lang/polish.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/polish.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -925,6 +925,7 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Czeskie
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Szwajcarskie
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dunskie
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Tureckie
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Funty (£)
@@ -998,6 +999,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :inna
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Nie mozna wspoldzielic polecen...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Nie mozna skopiowac listy polecen...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Koniec wspoldzielonych polecen - -
@@ -1044,7 +1046,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Pozwol usuwac drogi, mosty, tunele, itp. nalezace do miasta: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie pociagi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Realistyczne przyspieszenie pociagow: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Zabron pociagom i statkom skretow o 90st: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF)
+STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Zabron pociagom i statkom skrecac o 90st: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (wymaga NPF)
 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Polacz stacje budowane jedna obok drugiej: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Opusc stacje gdy dowolny towar jest pelny, gdy 'Zaladunek': {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Uzyj ulepszonego algorytmu zaladunku: {ORANGE}{STRING}
@@ -1571,7 +1573,7 @@
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Populacja: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Domow: {ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Zmien nazwe miasta
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy miasta...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} Lokalne wladze nie pozwalaja na to
+STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Lokalne wladze {TOWN} nie pozwalaja na to
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Nazwy miast - klik na nazwie aby wycentrowac widok na miescie
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Wycentruj glowny widok na miescie
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Zmien nazwe miasta
@@ -1614,7 +1616,7 @@
 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Przyznano subsydia dla {COMPANY}!{}{}Przewoz {STRING.d} z {STATION} do {STATION} bedzie oplacany podwojnie przez nastepny rok!
 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Przyznano subsydia dla {COMPANY}!{}{}Przewoz {STRING.d} z {STATION} do {STATION} bedzie oplacany potrojnie przez nastepny rok!
 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Przyznano subsydia dla {COMPANY}!{}{}Przewoz {STRING.d} z {STATION} do {STATION} bedzie oplacany poczwornie przez nastepny rok!
-STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} lokalne wladze nie pozwalaja na budowe kolejnego lotniska w tym miescie
+STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Lokalne wladze {TOWN} nie pozwalaja na budowe kolejnego lotniska w tym miescie
 STR_2036_COTTAGES                                               :Domki
 STR_2037_HOUSES                                                 :Domy
 STR_2038_FLATS                                                  :Mieszkania
@@ -1701,7 +1703,7 @@
 STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Zmien nazwe stacji/miejsca zalad.
 STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy.
 STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Oceny
-STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Przyjmuje
+STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Akceptuje
 STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Lokalna ocena uslug transportowych:
 
 ############ range for rating starts
@@ -1716,10 +1718,10 @@
 ############ range for rating ends
 
 STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
-STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} dluzej nie akceptuje {STRING}
-STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} dluzej nie akceptuje {STRING} lub {STRING}
-STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} akceptuje {STRING}
-STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} akceptuje {STRING} i {STRING}
+STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} juz nie akceptuje {STRING.d}
+STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} juz nie akceptuje {STRING.d} ani {STRING.d}
+STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} juz akceptuje {STRING}
+STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} juz akceptuje {STRING} i {STRING}
 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientacja przystanku
 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Orientacja st.s.ciez.
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Musisz zniszczyc najpierw przystanek
@@ -2056,7 +2058,7 @@
 STR_6830_IMMEDIATE                                              :Natychmiast
 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 miesiace po graczu
 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 miesiacy po graczu
-STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 miesiacy po graczu
+STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 miesiecy po graczu
 STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Na koncu trasy i na stacjach
 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Tylko na koncu trasy
 STR_6836_OFF                                                    :Wylaczone
@@ -2146,7 +2148,7 @@
 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Kliknij tutaj aby przelaczyc wyswietlanie firmy na wykresie wla/wyl
 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Dostarczonych jednostek ladunku
 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Ocena dzialalnosci firmy (max. ocena=1000)
-STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Wartowsc firmy
+STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Wartosci firm
 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Tabela Ligi Firm
 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
@@ -2161,9 +2163,9 @@
 STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Nowa firma zaczela dzialalnosc!
 STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} zaczyna budowe niedaleko {TOWN}!
 STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Nie mozna kupic firmy...
-STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Oplaty za przewoz
+STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Stawki za Ladunek
 STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Dni w transporcie
-STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Oplata za przewoz 20 jednostek (lub 10,000 litrow) towaru na odleglosc 20 kwadratow
+STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Oplata za przewoz 10 jednostek (lub 10,000 litrow) towaru na odleglosc 20 pol
 STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Przelacznik wykresu ladunku wla/wyl
 STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 STR_7066_ENGINEER                                               :Inzynier
--- a/lang/portuguese.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/portuguese.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -838,6 +838,7 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Checo
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Suiça
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dinamarquês
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turco
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Libras (£)
@@ -911,6 +912,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :outros
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Não é possível partilhar a lista de ordens...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Não é possível copiar a lista de ordens...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Fim de Ordens Partilhadas - -
@@ -1051,7 +1053,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Alterar valor
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Alguns ou todos os intervalo(s) de serviço predefinidos abaixo são incompatíveis com o valor escolhido! São válidos 5-90% e 30-800 dias
 
-STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :terreno temperado
+STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Terreno temperado
 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :terreno subárctico
 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :terreno subtropical
 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :terreno 'toyland'
--- a/lang/romanian.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/romanian.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -911,6 +911,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :altele
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Nu pot construi lista de comenzi comune...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Nu pot copia lista de comenzi...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Sfârsitul comenzilor comune - -
@@ -1237,7 +1238,22 @@
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (fa reclama)
 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 jucãtori
+STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 jucãtor
+STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 jucãtori
+STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 jucãtori
+STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 jucãtori
+STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 jucãtori
+STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 jucãtori
+STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 jucãtori
+STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 jucãtori
+STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 jucãtori
+STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 jucãtori
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maximum companii:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limiteazã serverle la un anumit numãr companii
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maxim spectatori:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Limiteazã serverul la un anumit numãr de spectatori
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Limba vorbita:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Ceilalti jucatori vor sti in ce limba se discuta per server.
@@ -1335,6 +1351,7 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :player-id in DoCommand gresit
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :dat afara de pe server
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :a incercat sa foloseasca un cheat
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :server plin
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :a intrat in joc
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :ti-a dat o suma de bani ({CURRENCY})
@@ -1661,6 +1678,7 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...statie prea mare
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...statii neuniforme dezactivat
 
+
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientarea santierului naval
 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...trebuie construit pe apã
@@ -2496,6 +2514,7 @@
 STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Cumpãrã un autovehicul
 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Mutã un autovehicul aici pentru a-l vinde
 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia acestei autobaze
+STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Road vehicle selection list - click on vehicle for information
 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Cumpãrã autovehiculul selectat
 STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Un nou autovehicul disponibil!
 STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
@@ -2748,6 +2767,9 @@
 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Afiseaza cu ce model vor fi inlocuite vehiculele din stanga
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Aceasta functie iti permite sa selectezi un model de vehicul si sa-l inlocuiesti cu altul. Schimbarea se va efectua automat la intrarea vehiculului intr-un depou.
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fã optiunea de autoînlocuire sã pãstreze identicã lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din fatã), dacã înlocuirea motorului ar face trenul mai lung.
+STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Motorul nu poate fi construit
+
 
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Lista de semne - {COMMA} Semne
--- a/lang/swedish.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/swedish.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -308,7 +308,7 @@
 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista av städer
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subventioner
 
-############ range for menu starts
+############ range for menu	starts
 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Graf över gångbar inkomst
 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Graf över inkomster
 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Graf över levererat gods
@@ -317,7 +317,7 @@
 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Fraktförtjänster
 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Tabell över ledande företag
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detaljerade prestandabetyg
-############ range for menu ends
+############ range for menu	ends
 
 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD
 STR_015C_SAVE_GAME                                              :Spara spelet
@@ -431,7 +431,7 @@
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Namn
 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 
-############ range for days starts
+############ range for days	starts
 STR_01AC_1ST                                                    :1
 STR_01AD_2ND                                                    :2
 STR_01AE_3RD                                                    :3
@@ -463,7 +463,7 @@
 STR_01C8_29TH                                                   :29
 STR_01C9_30TH                                                   :30
 STR_01CA_31ST                                                   :31
-############ range for days ends
+############ range for days	ends
 
 STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
 
@@ -702,7 +702,7 @@
 STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Fordonens modellnamnssortiment
 STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Spara egna modellnamn för fordon till disk
 
-############ range for menu starts
+############ range for menu	starts
 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Spelinställningar
 STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Spelinställningar
 STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Svårighetsgrad
@@ -729,16 +729,16 @@
 STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Genomskinliga byggnader
 STR_TRANSPARENT_SIGNS_C                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
 STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
-############ range ends here
+############ range ends	here
 
-############ range for menu starts
+############ range for menu	starts
 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Information om mark
 STR_02D6                                                        :
 STR_CONSOLE_SETTING                                             :Visa/dölj konsolen
 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Skärmdump (Ctrl-S)
 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Gigantisk skärmdump (Ctrl-G)
 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Om 'OpenTTD'
-############ range ends here
+############ range ends	here
 
 STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Av
 STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}På
@@ -795,7 +795,7 @@
 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Välj 'leksaksland' som typ av landskap
 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Bekosta byggnation av ny industri
 
-############ range for menu starts
+############ range for menu	starts
 STR_INDUSTRY_DIR                                                :Industriförteckning
 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Bekosta ny industri
 ############ range ends here
@@ -838,7 +838,8 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tjeckiska
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Schweiziska
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danska
-############ end of townname region
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turkiska
+############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Pund (£)
 STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
@@ -911,6 +912,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :annan
 STR_NOTHING                                                     :ingenting
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Kan inte dela orderlistan...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kan inte kopiera orderlistan...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Slut på delade order - -
@@ -1248,9 +1250,9 @@
 STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 spelare
 STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 spelare
 STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 spelare
-STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Max företag:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Begränsa antalet företag på servern
+STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max observatörer:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Begränsa antalet observatörer på servern
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -1677,6 +1679,7 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...station för utspridd
 STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...ej enhetliga stationer inaktiverade
 
+
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Skeppsdepå riktning
 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...måste byggas på vatten
@@ -1747,11 +1750,11 @@
 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Knäckbrott
 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Sockergruva
 
-############ range for requires starts
+############ range for requires	starts
 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}
 STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
-############ range for requires ends
+############ range for requires	ends
 
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produktion förra månaden:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transporterat)
@@ -1824,8 +1827,8 @@
 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...du äger den redan!
 
 
-############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
-############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
+############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
+############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
 ##id 0x6000
 STR_SV_EMPTY                                                    :
 STR_SV_UNNAMED                                                  :Inget namn
@@ -1868,7 +1871,7 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helikopterplats
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Skog
 
-############ end of savegame specific region!
+############ end of	savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Svårighetsgrad
@@ -2768,6 +2771,7 @@
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre.
 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Loket går inte att bygga
 
+
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skyltar
 
--- a/lang/turkish.txt	Sat May 20 17:36:06 2006 +0000
+++ b/lang/turkish.txt	Sat May 20 18:41:11 2006 +0000
@@ -837,10 +837,11 @@
 STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Çekçe
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :isviçrece
 STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danimarkaca
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Türkçe
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP                                                    :Sterlin (£)
-STR_CURR_USD                                                    :Dolars ($)
+STR_CURR_USD                                                    :Dolar ($)
 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
 STR_CURR_YEN                                                    :Yen (¥)
 STR_CURR_ATS                                                    :Avusturya Silini (ATS)
@@ -910,6 +911,7 @@
 STR_RES_OTHER                                                   :diger
 STR_NOTHING                                                     :
 
+
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Talimat listesi paylasilamiyor...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Talimat listesi kopyalanamiyor...
 STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Paylasilmis talimat sonu - -