(svn r2235) [Translations] Updated finnish translation (Ville Koshinen)
authormiham
Wed, 27 Apr 2005 05:49:03 +0000
changeset 1731 2804b8143842
parent 1730 f8b32d514e72
child 1732 911732ad3e68
(svn r2235) [Translations] Updated finnish translation (Ville Koshinen)
lang/finnish.txt
--- a/lang/finnish.txt	Tue Apr 26 17:56:52 2005 +0000
+++ b/lang/finnish.txt	Wed Apr 27 05:49:03 2005 +0000
@@ -4,22 +4,22 @@
 
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
-STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Kartan reunan ulkopuolella
-STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Liian lähellä kartan reunaa
-STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Ei tarpeeksi käteistä - tarvitaan {CURRENCY}
+STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Kartan reunan ulkopuolella.
+STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Liian lähellä kartan reunaa.
+STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Käteinen ei riitä - tarvitaan {CURRENCY}.
 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
 STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
 STR_EMPTY                                                       :
-STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Vaaditaan tasamaata
-STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Odotetaan: {WHITE}{STRING}
+STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Tarvitaan tasaista maata.
+STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Lähdössä: {WHITE}{STRING}
 STR_0009                                                        :{WHITE}{STRING}
-STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{STRING}{YELLOW}  (matkalla paikasta ##
+STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{STRING}{YELLOW}  (matkalla:
 STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Vastaanottaa: {WHITE}
 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Vastaanottaa: {GOLD}
 STR_000E                                                        :
 STR_000F_PASSENGERS                                             :Matkustajia
-STR_0010_COAL                                                   :Hiiltä
+STR_0010_COAL                                                   :Kivihiiltä
 STR_0011_MAIL                                                   :Postia
 STR_0012_OIL                                                    :Öljyä
 STR_0013_LIVESTOCK                                              :Karjaa
@@ -48,10 +48,10 @@
 STR_002A_TOFFEE                                                 :Toffeeta
 STR_002B_BATTERIES                                              :Pattereita
 STR_002C_PLASTIC                                                :Muovia
-STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Sihijuomia
+STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Sihijuomaa
 STR_002E                                                        :
 STR_002F_PASSENGER                                              :Matkustaja
-STR_0030_COAL                                                   :Hiili
+STR_0030_COAL                                                   :Kivihiili
 STR_0031_MAIL                                                   :Posti
 STR_0032_OIL                                                    :Öljy
 STR_0033_LIVESTOCK                                              :Karja
@@ -83,7 +83,7 @@
 STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Sihijuoma
 STR_004E                                                        :
 STR_004F_PASSENGER                                              :{COMMA16} matkustaja
-STR_0050_TON_OF_COAL                                            :{COMMA16} tonni hiiltä
+STR_0050_TON_OF_COAL                                            :{COMMA16} tonni kivihiiltä
 STR_0051_BAG_OF_MAIL                                            :{COMMA16} säkki postia
 STR_0052_OF_OIL                                                 :{VOLUME} öljyä
 STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK                                      :{COMMA16} erä karjaa
@@ -115,7 +115,7 @@
 STR_006D_FIZZY_DRINK                                            :{COMMA16} sihijuoma
 STR_006E                                                        :
 STR_006F_PASSENGERS                                             :{COMMA16} matkustajaa
-STR_0070_TONS_OF_COAL                                           :{COMMA16} tonnia hiiltä
+STR_0070_TONS_OF_COAL                                           :{COMMA16} tonnia kivihiiltä
 STR_0071_BAGS_OF_MAIL                                           :{COMMA16} säkkiä postia
 STR_0072_OF_OIL                                                 :{VOLUME} öljyä
 STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK                                     :{COMMA16} erää karjaa
@@ -183,7 +183,7 @@
 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Pelin asetukset
 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Viesti
 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Viesti: {STRING}
-STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Näin ei voi tehdä....
+STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Ei onnistu....
 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Aluetta ei voi puhdistaa....
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Alkuperäinen {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään
 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versio {REV}
@@ -192,10 +192,10 @@
 
 STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
-STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Lopeta
+STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Sulje
 STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Kyllä
 STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Ei
-STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Haluatko todella hylätä pelin ja palata {STRING}-järjestelmään?
+STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Hylätäänkö peli ja palataan {STRING}-järjestelmään?
 STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
 STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
 STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
@@ -218,12 +218,12 @@
 STR_00DE_BROWN                                                  :Ruskea
 STR_00DF_GREY                                                   :Harmaa
 STR_00E0_WHITE                                                  :Valkoinen
-STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Liian monta ajoneuvoa pelissä
+STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Liian monta ajoneuvoa pelissä.
 STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA16}
 STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA16}
 STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Sijainti
 STR_00E5_CONTOURS                                               :Korkeuskäyrät
-STR_00E6_VEHICLES                                               :Ajoneuvot
+STR_00E6_VEHICLES                                               :Liikennevälineet
 STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Teollisuus
 STR_00E8_ROUTES                                                 :Reitit
 STR_00E9_VEGETATION                                             :Kasvillisuus
@@ -232,14 +232,14 @@
 STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Rautatiet
 STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Asemat/lentokentät/satamat
 STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Rakennukset/teollisuus
-STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Ajoneuvot
+STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Liikennevälineet
 STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
 STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
 STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
 STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
 STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
 STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Junat
-STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Maantieajoneuvot
+STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Ajoneuvot
 STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Laivat
 STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Lentokoneet
 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Kuljetusreitit
@@ -297,9 +297,9 @@
 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Peruuta
 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
-STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Nimeä uudelleen
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Liian monta nimeä määritetty
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Valittu nimi on jo käytössö
+STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Nimeä uud.
+STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Liian monta nimeä määritetty.
+STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Valittu nimi on jo käytössä.
 
 STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
 STR_0134_UNIX                                                   :Unix
@@ -317,11 +317,11 @@
 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapasiteetit
 STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Rahtia yhteensä
 STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapaisteetti: {LTBLUE}{STRING}
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Junan kokonaisrahti (kapasiteetti):
+STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Kokonaisrahti (kapasiteetti):
 STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Uusi peli
 STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Lataa peli
-STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION                                 :{BLACK}Pikaopetus / Esittely
+STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION                                 :{BLACK}Pikaopetus/Esittely
 STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Yksinpeli
 STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Moninpeli
 
@@ -332,34 +332,34 @@
 STR_1024                                                        :1024
 STR_2048                                                        :2048
 STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Kartan koko:
-STR_BY                                                          :{BLACK}*
+STR_BY                                                          :{BLACK}x
 STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Pelin asetukset
 
 STR_0150_SOMEONE                                                :joku{SKIP}{SKIP}
 STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Maailmankartta
 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Kaupunkihakemisto
-STR_0153_SUBSIDIES                                              :Alennukset
+STR_0153_SUBSIDIES                                              :Tuet
 
 ############ range for menu	starts
-STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Tuottokuvaaja
-STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Ansiotulokuvaaja
+STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Tuoton kuvaaja
+STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Ansiotulon kuvaaja
 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Kuljetetun rahdin kuvaaja
 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Suorituskyvyn historiakuvaaja
 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Yhtiön arvon kuvaaja
-STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Rahtimaksuliikenne
+STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Rahtimaksutaksat
 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Yhtiökilpataulukko
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Suoritustehoarviointi
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Suoritustehoarvio
 ############ range for menu	ends
 
 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Tietoja OpenTTD:stä
 STR_015C_SAVE_GAME                                              :Tallenna peli
 STR_015D_LOAD_GAME                                              :Lataa peli
 STR_015E_QUIT_GAME                                              :Lopeta peli
-STR_015F_QUIT                                                   :Lopeta
-STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Haluatko todella lopettaa pelin?
+STR_015F_QUIT                                                   :Sulje
+STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Lopetetaanko peli?
 STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Lopeta peli
-STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Valitse järjestys (laskeva/nouseva)
-STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Valitse järjestyskriteeri
+STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Valitse järjestys (laskeva/nouseva).
+STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Valitse järjestyskriteeri.
 SRT_SORT_BY                                                     :{BLACK}Lajittele
 
 STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Asukasluku
@@ -369,13 +369,13 @@
 STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Nimi
 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Nimi
 STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Päiväys
-STR_SORT_BY_UNSORTED                                            :Ei lajiteltu
+STR_SORT_BY_UNSORTED                                            :Ei lajittelua
 STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Numero
 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Tuottoa viime vuonna
 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Tuottoa tänä vuonna
 STR_SORT_BY_AGE                                                 :Ikä
 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Toimintavarmuus
-STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Kokonaiskapasetiitti rahtityyppiä kohti
+STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Kokonaiskapasiteetti/rahtityyppi
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Huippunopeus
 
 ############ range for months starts
@@ -397,48 +397,48 @@
 STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16}
 STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Tauko
-STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Tallenna ja hylkää peli, lopeta
-STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön asemista
-STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Näytä kartta
-STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Näytä kartta, kaupunkihakemisto
-STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Näytä kaupunkihakemisto
-STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Näytä yhtiön rahataloustiedot
-STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Näytä yhtiön yleiset tiedot
-STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Näytä kuvaajat
-STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Näytä yhtiökilpataulukko
-STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön junista
-STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön maantieajoneuvoista
-STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön laivoista
-STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön lentokoneista
-STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Lähennä näkymää
-STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Loitonna näkymää
-STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Rakenna rautatiekiskoja
-STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Rakenna teitä
-STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Rakenna satamia
-STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Rakenna lentokenttiä
+STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Pelin tallennus, hylkääminen ja lopetus.
+STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön asemista.
+STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Näytä kartta.
+STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Näytä kartta, kaupunkihakemisto.
+STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Näytä kaupunkihakemisto.
+STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Näytä yhtiön taloustiedot.
+STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Näytä yhtiön yleiset tiedot.
+STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Näytä kuvaajat.
+STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Näytä yhtiökilpataulukko.
+STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön junista.
+STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön ajoneuvoista.
+STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön laivoista.
+STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Näytä luettelo yhtiön lentokoneista.
+STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Lähennä näkymää.
+STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Loitonna näkymää.
+STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Rakenna rautateitä.
+STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Rakenna teitä.
+STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Rakenna satamia.
+STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Rakenna lentokenttiä.
 STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Istuta puita, asenna kylttejä, jne.
-STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Maa-aluetiedot
-STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Asetukset
+STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Maa-aluetiedot.
+STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Asetukset.
 STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Huoltoväliä ei voi muuttaa...
-STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Sulje ikkuna
-STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Ikkunan otsake - vedä tästä siirtääksesi ikkunaa
-STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Merkitse tämä ikkuna ei-suljettavaksi 'Sulje kaikki ikkunat' näppäimelle
-STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klikkaa ja vedä muuttaaksesi tämän ikkunan kokoa
-STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Tuhoa rakennuksia jne. maa-alaruudulla
-STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Madalla maanurkkausta
-STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Korota maanurkkausta
-STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Vierityspalkki - vierittää luetteloa ylös/alas
-STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Vierityspalkki - vierittää listaa vasemmalle/oikealle
-STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Näytä korkeuskäyrät kartalla
-STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Näytä ajoneuvot kartalla
-STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Näytä teollisuuus kartalla
-STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Näytä kuljetusreitit kartalla
-STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Näytä kasvillisuus kartalla
-STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Näytä maanomistajat kartalla
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Laita kaupunkien nimet päälle/pois kartalla
-STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Voittoa tänävuonna: {CURRENCY} (viimevuonna: {CURRENCY})
+STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Sulje ikkuna.
+STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Ikkunan otsake - vedä tästä siirtääksesi ikkunaa.
+STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Merkitse ikkuna tahmeaksi; 'Sulje kaikki ikkunat'-nappi ei vaikuta tahmeisiin ikkunoihin.
+STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Napsauta vedä muuttaaksesi tämän ikkunan kokoa.
+STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Tyhjennä ruutuja rakennuksista yms.
+STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Madalla maakulmausta.
+STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Korota maakulmausta.
+STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Vierityspalkki - luettelon vieritys ylös/alas.
+STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Vierityspalkki - luettelon vieritys vasemmalle/oikealle.
+STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Näytä korkeuskäyrät kartalla.
+STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Näytä liikennevälineet kartalla.
+STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Näytä teollisuuus kartalla.
+STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Näytä kuljetusreitit kartalla.
+STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Näytä kasvillisuus kartalla.
+STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Näytä maanomistajat kartalla.
+STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Kaupunkien nimet kartalla.
+STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Voittoa tänä vuonna: {CURRENCY} (viime vuonna: {CURRENCY}).
 
 ############ range for service numbers starts
 STR_0199_YEAR                                                   :{COMMA16} vuosi ({COMMA16})
@@ -446,19 +446,19 @@
 STR_019B_YEARS                                                  :{RED}{COMMA16} vuotta ({COMMA16})
 ############ range for service numbers ends
 
-STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Maantieajoneuvo
+STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Ajoneuvo
 STR_019D_AIRCRAFT                                               :Lentokone
 STR_019E_SHIP                                                   :Laiva
 STR_019F_TRAIN                                                  :Juna
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA16} vanhenee
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA16} on kohta todella vanha
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA16} on kohta todella vanha ja tarvitsee pikaisesti korvata
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA16} vanhenee.
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA16} on kohta todella vanha.
+STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA16} on kohta todella vanha ja pitää pikaisesti korvata.
 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Maa-aluetiedot
-STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Puhdistuksen hinta: {LTBLUE}N/A
-STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Puhdistuksen hinta: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Puhdistuksen kulu: {LTBLUE}N/A
+STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Puhdistuksen kulu: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_01A6_N_A                                                    :N/A
 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Omistaja: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Maanomistaja: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Kunta: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Ei mitään
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nimi
 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
@@ -499,20 +499,20 @@
 
 STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA16}
 STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP                                 :{BLACK}Suuri/pieni karttakoko
-STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION                          :{WHITE}Valitse pikaohje/esitys
+STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION                          :{WHITE}Valitse pikaohje/esitys.
 
 ############ range for cargo acecpted starts
-STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Vastaanotettava rahti: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01CF_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Vastaanotettava rahti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
-STR_01D0_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Vastaanotettava rahti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}
-STR_CARGO_ACCEPTED_4                                            :{BLACK}Vastaanotettava rahti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
-STR_CARGO_ACCEPTED_5                                            :{BLACK}Vastaanotettava rahti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
+STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Vastaanottaa rahtia: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01CF_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Vastaanottaa rahtia: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
+STR_01D0_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Vastaanottaa rahtia: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}
+STR_CARGO_ACCEPTED_4                                            :{BLACK}Vastaanottaa rahtia: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
+STR_CARGO_ACCEPTED_5                                            :{BLACK}Vastaanottaa rahtia: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for cargo acecpted ends
 
 STR_01D1_8                                                      :({COMMA8}/8 {STRING})
 STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz-jukeboksi
 STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Ääni/musiikki
-STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Näytä ääni/musiikki-ikkuna
+STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Näytä ääniasetukset.
 STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Kaikki
 STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Vanha tyyli
 STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Uusi tyyli
@@ -522,11 +522,11 @@
 STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Musiikin voimakkuus
 STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Äänitehosteiden voimakkuus
 STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
-STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Hyppää edelliseen raitaan valinnassa
-STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Hyppää seuraavaan raitaan valinnassa
-STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Lopeta musiikin soittaminen
-STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Aloita musiikin soittaminen
-STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Vedä liukusäätimiä asettaaksesi musiikin ja äänitehosteiden voimakkuuden
+STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Hyppää valinnan edelliseen raitaan.
+STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Hyppää valinnan seuraavaan raitaan.
+STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Lopeta musiikin soittaminen.
+STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Aloita musiikin soittaminen.
+STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Aseta liukusäätimiä vetämällä sopiva äänenvoimakkuus musiikille ja äänitehosteille.
 STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
 STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8}
 STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8}
@@ -543,23 +543,23 @@
 STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Tyhjää
 STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Tallenna
 STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Nykyinen musiikkiraitaohjelma
-STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Valitse 'kaikki raidat'
-STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Valitse 'vanhan tyylin musiikki'
-STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Valitse 'uuden tyylin musiikki'
-STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Valitse 'oma 1' (käyttäjän määritettävissä)
-STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Valitse 'oma 2' (käyttäjän määritettävissä)
-STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Tyhjää nykyinen ohjelma (vain Oma1 tai Oma2)
-STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Tallenna musiikki-asetukset
-STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Klikkaa musiikkiraidassa lisätäksesi sen nykyiseen ohjelmaan (vain Oma1 tai Oma2)
-STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Ohjelman sekoittaminen päälle/pois
-STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Näytä musiikkiraitojen valintaikkuna
-STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Klikkaa palvelussa keskittääksesi näkymän teollisuuteen/kaupunkiin
+STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Valitse 'kaikki raidat'.
+STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Valitse 'vanhan tyylin musiikki'.
+STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Valitse 'uuden tyylin musiikki'.
+STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Valitse 'oma 1' (käyttäjän määritettävissä).
+STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Valitse 'oma 2' (käyttäjän määritettävissä).
+STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Tyhjää nykyinen ohjelma (vain Oma1 tai Oma2).
+STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Tallenna musiikkiasetukset.
+STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Napsauta musiikkiraitaa lisätäksesi sen nykyiseen ohjelmaan (vain Oma1 tai Oma2).
+STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Sekoittaminen päälle/pois.
+STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Näytä musiikkiraitojen valintaikkuna.
+STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Napsauta palvelussa keskittääksesi näkymän teollisuuteen/kaupunkiin.
 STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Vaikeusaste: ({STRING})
 STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Viimeisin viesti/uutisraportti
 STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Viestiasetukset
 STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Viestihistoria
-STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Näytä viimeisin viesti/uutisraportti, näytä viestiasetukset
+STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Näytä viimeisin viesti/uutisraportti, näytä viestiasetukset.
 STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Viestiasetukset
 STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Viestityypit:-
 STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ensimmäisen ajoneuvon saapuu pelaajan asemalle
@@ -570,7 +570,7 @@
 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Neuvoja/tietoja pelaajan ajoneuvoista
 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Uudet ajoneuvot
 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Rahdin vastaanottamisen muutokset
-STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Alennukset
+STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Tuet
 STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Yleistä tietoa
 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Asetukset viestityypeille (päällä/pois/tiivistelmä)
 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Soita ääni tiivistetyn uutisviestin kohdalla
@@ -600,30 +600,30 @@
 STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
 STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Satunnainen maa
 STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Nollaa maa
-STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Suurenna madallettavan/korotettavan maa-alueen kokoa
-STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Pienennä madallettavan/korotettavan maa-alueen kokoa
+STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Suurenna madallettavan/korotettavan maa-alueen kokoa.
+STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Pienennä madallettavan/korotettavan maa-alueen kokoa.
 STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Luo satunnainen maa
 STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Nollaa maasto
 STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Nollaa maasto
-STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Haluatko todella nollata maaston?
-STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Maastonluonti
-STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Kaupunkien luonti
-STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Teollisuuden luonti
-STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Teiden rakentaminen
-STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS                           :{BLACK}Kasvillisuus ja muut tavarat
-STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Kaupunkien luonti
+STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Nollataanko maasto?
+STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Luo maasto
+STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Luo kaupunkeja
+STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Luo teollisuutta
+STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Rakenna teitä
+STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS                           :{BLACK}Kasvillisuus ynnä muuta
+STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Luo kaupunkeja
 STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Uusi kaupunki
 STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Rakenna uusi kaupunki
 STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Kaupunkia ei voi rakentaa tähän...
-STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...liian lähellä kartan reunaa
-STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...liian lähellä toista kaupunkia
-STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...maasto sopimaton
-STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...liian monta kaupunkia
-STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Suurenna kaupungin kokoa
+STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...liian lähellä kartan reunaa.
+STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...liian lähellä toista kaupunkia.
+STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...maasto on sopimaton.
+STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...liian monta kaupunkia.
+STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Suurenna kaupunkia
 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Laajenna
 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Satunnainen kaupunki
-STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Rakenna kaupunki satunnaiseen kohtaan
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Teollisuuden luonti
+STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Rakenna kaupunki satunnaiseen kohtaan.
+STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Luo teollisuutta
 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Hiilikaivos
 STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Sähkölaitos
 STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Saha
@@ -658,90 +658,90 @@
 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Kuplageneraattori
 STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Toffeelouhos
 STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Sokerikaivos
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Rakenna hiilikaivos
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Rakenna sähkölaitos
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Rakenna saha
-STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Istuta metsä
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Rakenna öljynjalostamo
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Rakenna öljylautta (voidaan rakentaa vain kartan reunojen läheisyyteen)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Rakenna tehdas
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Rakenna teräsvalimo
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Rakenna maatila
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Rakenna rautakaivos
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Rakenna öljykenttä
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkiin, jonka väkiluku on suurempi kuin 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Rakenna paperitehdas
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Rakenna ruoanjalostamo
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Rakenna kirjapaino
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Rakenna kultakaivos
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Rakenna hakkuualue (sademetsän kaatamiseen ja puuntuottoon)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Istuta hedelmäviljelmä
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Istuta kumiviljelmä
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Rakenna lähde
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Rakenna vesitorni (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Rakenna timanttikaivos
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Rakenna kuparikaivos
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Istuta hattarametsä
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Rakenna karkkitehdas
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Rakenna patterimaatila
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Rakenna limsakenttä
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Rakenna karkkikauppa
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Rakenna karkkitehdas
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Rakenna muovikaivo
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Rakenna sihijuomatehdas
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Rakenna kuplageneraattori
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Rakenna toffeelouhos
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Rakenna sokerikaivos
+STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Rakenna hiilikaivos.
+STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Rakenna sähkölaitos.
+STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Rakenna saha.
+STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Istuta metsä.
+STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Rakenna öljynjalostamo.
+STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Rakenna öljylautta (voidaan rakentaa vain kartan reunojen läheisyyteen).
+STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Rakenna tehdas.
+STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Rakenna teräsvalimo.
+STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Rakenna maatila.
+STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Rakenna rautakaivos.
+STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Rakenna öljykenttä.
+STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkiin, jonka väkiluku on suurempi kuin 1200).
+STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Rakenna paperitehdas.
+STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Rakenna ruoanjalostamo.
+STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Rakenna kirjapaino.
+STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Rakenna kultakaivos.
+STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin).
+STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Rakenna hakkuualue (sademetsän kaatamiseen ja puuntuottoon).
+STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Istuta hedelmäviljelmä.
+STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Istuta kumiviljelmä.
+STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Rakenna lähde.
+STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Rakenna vesitorni (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin).
+STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Rakenna timanttikaivos.
+STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Rakenna kuparikaivos.
+STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Istuta hattarametsä.
+STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Rakenna karkkitehdas.
+STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Rakenna patterimaatila.
+STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Rakenna limsakenttä.
+STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Rakenna karkkikauppa.
+STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Rakenna karkkitehdas.
+STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Rakenna muovikaivo.
+STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Rakenna sihijuomatehdas.
+STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Rakenna kuplageneraattori.
+STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Rakenna toffeelouhos.
+STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Rakenna sokerikaivos.
 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}{STRING}: tähän ei voi rakentaa...
-STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...pitää rakentaa kaupunki ensin
-STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...vain yksi sallittu kaupunkia kohden
-STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Istuta puita
-STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Aseta kyltti
-STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Satunnaisia puita
-STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Istuta puita satunnaisesti maastoon
-STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Aseta kallioisia alueita maastoon
-STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Aseta majakka
-STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Aseta lähetin
-STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Määrittele aavikon alue
-STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Määrittele vesialue; ympäristö tulvii, jos valitaan tasoksi merenpinta
+STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...kaupunki pitää rakentaa ensin.
+STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...vain yksi on sallittu kaupunkia kohden.
+STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Istuta puita.
+STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Sijoita kyltti.
+STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Satunnaisia puita.
+STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Istuta puita satunnaisesti maastoon.
+STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Sijoita kallioisia alueita maastoon.
+STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Sijoita majakka.
+STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Sijoita lähetin.
+STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Määrittele aavikon alue.
+STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Määrittele vesialue; ympäristö tulvii, jos valitaan tasoksi merenpinta.
 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Poista
-STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Poista tämä kaupunki kokonaan
+STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Poista tämä kaupunki kokonaan.
 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Tallenna skenaario
 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Lataa skenaario
-STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Lopeta muokkain
+STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Sulje muokkain
 STR_0295                                                        :
-STR_0296_QUIT                                                   :Lopeta
-STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Tallenna skenaario, lataa skenaario, hylkää skenaariomuokkain, lopeta
+STR_0296_QUIT                                                   :Sulje
+STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Tallenna skenaario, lataa skenaario, hylkää skenaariomuokkain, lopeta.
 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Lataa skenaario
 STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Tallenna skenaario
 STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Pelaa skenaariota
-STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Haluatko todella lopetaa skenaarion?
-STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Lopeta muokkain
-STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin, joissa on yli 1200 asukasta
-STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella taaksepäin
-STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella eteenpäin
-STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...sillan päiden pitää molempien olla maalla
+STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Lopetetaanko skenaario?
+STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Sulje muokkain
+STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin, joissa on yli 1200 asukasta.
+STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella taaksepäin.
+STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella eteenpäin.
+STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...sillan molempien päiden pitää sijaita maalla.
 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Pieni
-STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Keski
+STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Keskisuuri
 STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Suuri
-STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Valitse kaupungin koko
+STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Valitse kaupungin koko.
 STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Kaupungin koko:
 
 STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
-STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Näytä viimeisin viesti tai uutisraportti
+STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Näytä viimeisin viesti tai uutisraportti.
 STR_OFF                                                         :Pois
 STR_SUMMARY                                                     :Tiivistetty
 STR_FULL                                                        :Täysi
 STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {STRING}  - -
 STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Kaupunkihakemisto
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Ajoneuvojen mallinimet
+STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Liikennevälineiden mallien nimet
 STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 STR_02BE_DEFAULT                                                :Oletus
 STR_02BF_CUSTOM                                                 :Oma
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Tallenna kustomoidut nimet
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Ajoneuvojen mallinimien valinta
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Tallenna omat ajoneuvojen mallinimet levylle
+STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Tallenna kustomoidut nimet.
+STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Liikennevälineiden mallinimien valinta.
+STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Tallenna omat liikennevälineiden mallien nimet levylle.
 
 ############ range for menu	starts
 STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Pelin asetukset
@@ -774,90 +774,90 @@
 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Maa-alueen tiedot
 STR_02D6                                                        :
 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Kuvankaappaus (Ctrl-S)
-STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Valtava kuvankaappaus (Ctrl-G)
+STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Valtava kuvankaap. (Ctrl-G)
 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Tietoja 'OpenTTD:stä'
 ############ range ends	here
 
-STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Pois
-STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Päällä
-STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Näytä alennukset
-STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Alennukset
+STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}pois
+STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}päällä
+STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Näytä tuet
+STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Tuet
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Maailmankartta
-STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Ylimääräinen näkymä
+STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Lisänäkymä
 STR_SIGN_LIST                                                   :Kylttilista
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Kaupunkihakemisto
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Maailman asukasluku: {COMMA32}
-STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}VNäkymä {COMMA16}
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Näkymä {COMMA16}
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopioi näkymään
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopioi päänäkymän sijainti tähän näkymään
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Liitä näkymästä
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Liitä sijainti tästä näkymästä päänäkymään
 
-STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valuuttayksiköt
+STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Rahayksikkö
 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
-STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Valuuttayksikön valinta
-STR_02E3_DISTANCE_UNITS                                         :{BLACK}Mittayksiköt
+STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Rahayksikön valinta.
+STR_02E3_DISTANCE_UNITS                                         :{BLACK}Mittayksikkö
 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Mittayksikön valinta
-STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Maantieajoneuvot
+STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Mittayksikön valinta.
+STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Ajoneuvot
 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Valitse, kummalla puolella tietä ajetaan
+STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Valitse, kummalla puolella tietä ajetaan.
 STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Vasemmalla kaistalla
 STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Oikealla kaistalla
 STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Kaupunkien nimet
 STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Valitse tyyli kaupunkien nimille
+STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Valitse tyyli kaupunkien nimille.
 
 STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Automaattitallennus
 STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Valitse väli automaattisille pelitallennuksille
+STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Valitse aikaväli automaattisille pelitallennuksille.
 STR_02F7_OFF                                                    :Pois
 STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Joka 3. kuukausi
 STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Joka 6. kuukausi
 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Joka 12. kuukausi
-STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Aloita uusi peli
-STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Lataa tallennettu peli
-STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS                          :{BLACK}Näytä esitykset/pikaohjeet
-STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Luo oma pelimaailma/skenaario
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Valitse yksinpeli
-STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Valitse 2-8 pelaajan moninpeli
-STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Näytä peliasetukset
-STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Näytä vaikeusasetukset
-STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Aloita uusi peli käyttäen omaa skenaariota
-STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Lopeta
-STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Sulje 'OpenTTD'
-STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL                            :{BLACK}Näytä esityks/pikaohje
+STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Aloita uusi peli.
+STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Lataa tallennettu peli.
+STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS                          :{BLACK}Näytä esitykset/pikaohjeet.
+STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Luo oma pelimaailma/skenaario.
+STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Valitse yksinpeli.
+STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Valitse 2-8 pelaajan moninpeli.
+STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Näytä peliasetukset.
+STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Näytä vaikeusasetukset.
+STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Aloita uusi peli käyttäen omaa skenaariota.
+STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Sulje
+STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Sulje 'OpenTTD'.
+STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL                            :{BLACK}Näytä esitys/pikaohje.
 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
-STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin
-STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Valitse 'lauhkea' ilmasto
-STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Valitse 'pohjoinen' ilmasto
-STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Valitse 'subtrooppinen' ilmasto
-STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Valitse 'lelumaan' ilmasto
-STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Rahoita uuden teollisuuden rakentamista
+STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin.
+STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Valitse 'lauhkea' ilmasto.
+STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Valitse 'pohjoinen' ilmasto.
+STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Valitse 'subtrooppinen' ilmasto.
+STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Valitse 'lelumaan' ilmasto.
+STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Rahoita uuden teollisuuden rakentamista.
 
 ############ range for menu	starts
 STR_INDUSTRY_DIR                                                :Rahoitushakemisto
 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Rahoita uutta teollisuutta
 ############ range ends here
 
-STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Rahoita uutta teollisuutta
+STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Rahoita uutta teollisuutta.
 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...voidaan rakentaa vian kaupunkeihin
-STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...voidaan rakentaa vain sademetsäalueisiin
-STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...voidaan rakentaa vain aavikkoalueisiin
+STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin.
+STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...voidaan rakentaa vain sademetsäalueisiin.
+STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...voidaan rakentaa vain aavikkoalueisiin.
 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  TAUKO  *  *
 
-STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Kuvankaappaus tallennettu levyllä nimellä '{STRING}'
+STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Kuvankaappaus tallennettu levyllä nimellä '{STRING}'.
 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Kuvankaappaus epäonnistui!
 
-STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Osta maata tulevaa käyttöä varten
-STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE                                 :{BLACK}1: Maantieajoneuvohuolto
+STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Osta maata tulevaa käyttöä varten.
+STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE                                 :{BLACK}1: Ajoneuvohuolto
 STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE                                     :{BLACK}2: Rautatiehuolto
 STR_032C_3_AIR_SERVICE                                          :{BLACK}3: Ilmahuolto
 STR_032D_4_SHIP_SERVICE                                         :{BLACK}4: Laivahuolto
 STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED                            :{BLACK}5: Rautatiehuolto (edistynyt)
 STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOMAATTITALLENNUS
-STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Valitse 'Ezy Street'
+STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Valitse 'Ezy Street'.
 
 STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
 STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
@@ -866,7 +866,7 @@
 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Englantilainen
 STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Ranskalainen
 STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Saksalainen
-STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Englanti (lisäke)
+STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Englantilainen 2
 STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latinalais-Amerikkalainen
 STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Hassu
 STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Ruotsalainen
@@ -874,27 +874,27 @@
 STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Suomalainen
 STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Puolalainen
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovakialainen
-STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norja
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norjalainen
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Unkarilainen
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Itävaltalainen
-STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Romania
-STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tsekki
+STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Romanialainen
+STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tsekkiläinen
 STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Sveitsiläinen
 ############ end of	townname region
 
-STR_CURR_GBP                                                    :Puntaa ({POUNDSIGN})
-STR_CURR_USD                                                    :Dollaria ($)
+STR_CURR_GBP                                                    :Punta ({POUNDSIGN})
+STR_CURR_USD                                                    :Dollari ($)
 STR_CURR_EUR                                                    :Euro (¤)
 STR_CURR_YEN                                                    :Jeni ({YENSIGN})
 STR_CURR_ATS                                                    :Itävallan shillinki (ATS)
 STR_CURR_BEF                                                    :Belgian frankki (BEF)
 STR_CURR_CHF                                                    :Sveitsin frankki (CHF)
 STR_CURR_CZK                                                    :Tsekin kruunu (CZK)
-STR_CURR_DEM                                                    :Saksanmarkkaa (DEM)
+STR_CURR_DEM                                                    :Saksan markka (DEM)
 STR_CURR_DKK                                                    :Tanskan kruunu (DKK)
-STR_CURR_ESP                                                    :Pesetaa (ESP)
+STR_CURR_ESP                                                    :Peseta (ESP)
 STR_CURR_FIM                                                    :Suomen markka (FIM)
-STR_CURR_FRF                                                    :Frankkia (FRF)
+STR_CURR_FRF                                                    :Frankki (FRF)
 STR_CURR_GRD                                                    :Kreikan drakma (GRD)
 STR_CURR_HUF                                                    :Unkarin forintia (HUF)
 STR_CURR_ISK                                                    :Islannin kruunu (ISK)
@@ -910,21 +910,21 @@
 
 STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Kieli
 STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Valitse käyttöliittymän kieli
+STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Valitse käyttöliittymän kieli.
 
 STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Koko näyttö
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Laita rasti ruutuun pelataksesi OpenTTD:tä kokoruututilassa
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Laita rasti ruutuun pelataksesi kokoruututilassa.
 
 STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Ruudun erottelukyky
 STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Valitse ruudun erottelukyky
+STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Valitse ruudun erottelukyky.
 
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Kuvankaappauksen muoto
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Valitse kuvankaappauksen muoto
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Valitse kuvankaappauksen muoto.
 
-STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Joka kuukausi
-STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Automaattitallennus epäonnistui
+STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Kuukausittain
+STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Automaattitallennus epäonnistui.
 
 STR_MONTH_JAN                                                   :Tammikuu
 STR_MONTH_FEB                                                   :Helmikuu
@@ -955,125 +955,125 @@
 
 STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Aikataulua ei voi jakaa...
 STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Aikataulua ei voi kopioida...
-STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Jaetut pysähdykset loppuivat - -
+STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - jaetun aikataulun loppu - -
 
 STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Juna {COMMA16} on eksynyt.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Junan {COMMA16} tuotto viime vuonna oli {CURRENCY}
-STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}European Monetary Union, EMU!{}{}Euron on tarkoitus olla ainoa tarvittava valuutta jokapäiväisiin liiketapahtumiin maassasi!
+STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Junan {COMMA16} tuotto viime vuonna oli {CURRENCY}.
+STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}European Monetary Union, EMU!{}{}Euron on tarkoitus olla maan ainoa tarvittava valuutta jokapäiväisiin liiketapahtumiin!
 
 # Start of order review system.
 # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Junalla {COMMA16} on liian vähän pysähdyksiä aikataulussa
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Junalla {COMMA16} on epäkelpo pysähdys
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Junalla {COMMA16} on kaksinkertaiset määräykset
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Junalla {COMMA16} on laiton asema käskyissä
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Maantieajoneuvolla {COMMA16} on liian vähän pysähdyksiä aikataulussa
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Maantieajoneuvolla {COMMA16} on epäkelpo pysähdys
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Maantieajoneuvolla on {COMMA16} kaksinkertaiset määräykset
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Maantieajoneuvolla on {COMMA16} laiton asema käskyissä
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Laivalla {COMMA16} on liian vähän pysähdyksiä ajolistassa
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Laivalla {COMMA16} on epäkelpo pysähdys
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Laivalla {COMMA16} on kaksinkertaiset käskyt
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Laivalla {COMMA16} on laiton asema käskyissä
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Lentokoneella {COMMA16} on liian vähän pysähdyksiä aikataulussa
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Lentokoneella {COMMA16} on epäkelpo pysähdys
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Lentokoneella {COMMA16} on kaksinkertaiset käskyt
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Lentokoneella {COMMA16} on laiton asema käskyissä
+STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Junan {COMMA16} aikataulussa on liian vähän pysähdyksiä.
+STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Junan {COMMA16} aikataulussa on epäkelpo pysähdys.
+STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Junan {COMMA16} määräyksissä on kaksi kertaa sama kohta.
+STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Junan {COMMA16} käskyissä on laiton asema.
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA16} aikataulussa on liian vähän pysähdyksiä.
+STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA16} aikataulussa on epäkelpo pysähdys.
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA16} määräyksissä on kaksi kertaa sama kohta.
+STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA16} käskyissä on laiton asema.
+STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Laivan {COMMA16} aikataulussa on liian vähän pysähdyksiä.
+STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Laivan {COMMA16} aikataulussa on epäkelpo pysähdys.
+STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Laivan {COMMA16} määräyksissä on kaksi kertaa sama kohta.
+STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Laivan {COMMA16} käskyissä on laiton asema.
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Lentokoneen {COMMA16} aikataulussa on liian vähän pysähdyksiä.
+STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Lentokoneen {COMMA16} aikataulussa on epäkelpo pysähdys.
+STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Lentokoneen {COMMA16} määräyksissä on kaksi kertaa sama kohta.
+STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Lentokoneen {COMMA16} käskyissä on laiton asema.
 # end of order system
 
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Itseuudistus epäonnistui junalle {COMMA16} (rahoitusraja)
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Itseuudistus epäonnistui maantieajoneuvolle {COMMA16} (rahoitusraja)
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Itseuudistus epäonnistui laivalle {COMMA16} (rahoitusraja)
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Itseuudistus epäonnistui lentokoneelle {COMMA16} (rahoitusraja)
+STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Junan {COMMA16} itseuudistus epäonnistui (rahoitusraja).
+STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA16} itseuudistus epäonnistui (rahoitusraja).
+STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Laivan {COMMA16} itseuudistus epäonnistui (rahoitusraja).
+STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Lentokoneen {COMMA16} itseuudistus epäonnistui (rahoitusraja).
 
 STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Muokkaa paikkauksia
-STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Muokkaa paikkauksia
+STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Muokkaa paikkauksia.
 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Muokkaa paikkauksia
 
-STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Pois
-STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Päällä
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Näytä ajoneuvon nopeus tilapalkissa: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Salli rakentaminen rinteisiin ja rannikolle: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Salli realistisemman kokoiset vaikutusalueet: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Salli kaupungin omistamien teiden, tunnelien, siltojen, jne. raivaaminen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :pois
+STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :päällä
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Ajoneuvon nopeus tilapalkissa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Rakentaminen rinteisiin ja rannikolle sallittu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Realistisemmankokoiset vaikutusalueet: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Kaupungin omistamien teiden, siltojen, jne. raivaaminen sallittu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Erittäin pitkien junien rakentaminen: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Junien realistinen kiihdyttäminen: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Älä salli junien ja laivojen 90-asteen käännöksiä: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vaatii: NPF)
+STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Junat kiihdyttävät realistisesti: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Junat ja laivat: ei 90-asteen käännöksiä: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vaatii: NPF)
 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Yhdistä vierekkäiset rautatieasemat: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Jätä asema, kun mikä tahansa rahti on täysi, jos 'täysi lastaus': {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Käytä kehittyneempää lastausalgoritmia: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflaatio: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Kuljeta rahti asemalle vain, kun on kysyntää: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Erittäin pitkien siltojen rakentaminens: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Salli varikollemenomääräykset: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Erittäin pitkien siltojen rakentaminen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Varikollemenomääräykset: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Raaka-aineteollisuuden rakentaminen: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Salli useita samanlaisia teollisuustyyppejä kaupunkia kohti: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Kaupungissa voi olla useita samanlaisia teollisuustyyppejä: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Samantyyppistä teollisuutta voidaan rakentaa lähekkäin: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Näytä aina koko päiväys tilapalkissa: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Näytä opastimet ajokaistalla: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Näytä rahoitusikkuna vuoden lopussa: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTDPatch: Junat pysähtyvät vain aikataulun asemilla: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Maantieajoneuvojonotus (kvanttitehosteilla): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Ajoneuvojonotus (kvanttitehostein): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Vieritä ikkunaa, kun hiiri osuu reunaan: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Salli viranomaisten lahjominen: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING                            :{LTBLUE}Uusi huoltoasemahaku: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ei-yhtenäiset asemat: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Epäyhtenäiset asemat: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND                           :{LTBLUE}Uusi algoritmi junien tienhaulle: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Uusi globaali tienhakualgor. (NPF, korvaa NTP:n): {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Salli aina pienet lentokentät: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS                              :{LTBLUE}Juna on eksynyt, jos edistystä ei tapahdu: {ORANGE}{STRING} päivään
-STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED                     :{LTBLUE}Juna menetetään, jos edistystä ei ole tehty: {ORANGE}pois käytöstä
+STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED                     :{LTBLUE}Juna menetetään, jos edistystä ei tapahdu: {ORANGE}pois käytöstä
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Tarkista ajoneuvojen pysähdykset: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :ei
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :kyllä, mutta ei pysäytetyille ajoneuvoille
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :kyllä, mutta ei pysäytetyille
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :kaikille ajoneuvoille
 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Varoita, jos junan tuotto on negatiivinen: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Ajoneuvot eivät vanhene: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Itseuudista ajoneuvo, kun se vanhenee
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Itseuudista {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} kuukautta maksimi-ikää ennen/-iän jälkeen
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Itseuudistuksen pienin tarvittava rahamäärä: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Itseuudista {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} kuukautta ennen/jälkeen enimmäisiän
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Pienin tarvittava rahamäärä itseuudistukseen: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Virheilmoituksen kesto: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Näytä kaupungin asukasluku kaupungin nimessä: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Näkymättömät puut (näkymättömillä rakennuksilla): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Lumirajan korkeus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Suurin aseman levittäytyminen: {ORANGE}{STRING} {RED}Varoitus, korkea asetus hidastaa peliä
+STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Suurin aseman levittäytyminen: {ORANGE}{STRING} {RED}Huom: korkea asetus hidastaa peliä
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Huolla helikopterit helikopterialustoilla automaattisesti: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Junia pelaajaa kohti: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maantieajoneuvoja pelaajaa kohti: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Lentokoneita pelaajaa kohti: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Laivoja pelaajaa kohti: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Junia/pelaajaa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Ajoneuvoja/pelaajaa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Lentokoneita/pelaajaa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Laivoja/pelaajaa: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Ota tietokoneelta junat pois: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Ota tietokoneelta maantieajoneuvot pois: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Ota tietokoneelta lentokoneet pois: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Ota tietokoneelta laivat pois: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole junia: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole ajoneuvoja: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole lentokoneita: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole laivoja: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Aseta uusi AI päälle (alpha): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Ota käyttöön uusi AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Oletushuoltoväli junille: {ORANGE}{STRING} päivää
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Oletushuoltoväli junille: {ORANGE}pois päältä
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Oletushuoltoväli maantieajoneuvoille: {ORANGE}{STRING} päivää
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Oletushuoltoväli maantieajoneuvoille: {ORANGE}pois päältä
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Oletushuoltoväli ajoneuvoille: {ORANGE}{STRING} päivää
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Oletushuoltoväli ajoneuvoille: {ORANGE}pois päältä
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Oletushuoltoväli lentokoneille: {ORANGE}{STRING} päivää
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Oletushuoltoväli lentokoneillet: {ORANGE}pois päältä
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Oletushuoltoväli lentokoneille: {ORANGE}pois päältä
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Oletushuoltoväli laivoille: {ORANGE}{STRING} päivää
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Oletushuoltoväli laivoille: {ORANGE}pois päältä
 STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Huollot pois käytöstä, kun rikkoutumiset on pois: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Värjätty uutinen esiintyy: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Aloituspäivämäärä: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE                                  :{LTBLUE}Lopeta peli: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Värjätyt uutiset: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Aloitusvuosi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE                                  :{LTBLUE}Lopetusvuosi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Tasainen talous (enemmän pieniä muutoksia)
-STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Salli osakkeiden ostaminen yhtiöistä
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Osakkeiden ostaminen yhtiöistä
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Vedettäessä aseta opastimien väleiksi: {ORANGE}{STRING} ruutu(a)
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Päätyökalupalkin sijainti: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Vasen
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Keski
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Oikea
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Ikkunan kiinniottosäde: {ORANGE}{STRING} px
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :vasen
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :keskellä
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :oikea
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Ikkunan kiinniottosäde: {ORANGE}{STRING} piks.
 STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Ikkunan kiinniottosäde: {ORANGE}pois päältä
 
 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Käyttöliittymä
@@ -1088,7 +1088,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Muuta asetusarvo
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Osa tai kaikki oletushuoltoväleistä alla eivät ole yhteensopivia valitun asetuksen kanssa! 5-90% ja 30-800 päivää ovat oikein
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Osa allaolevista oletushuoltoväleistä ei ole yhteensopivia valitun asetuksen kanssa! 5-90% ja 30-800 päivää ovat oikein.
 
 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :lauhkea maasto
 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :pohjoinen maasto
@@ -1096,27 +1096,27 @@
 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :lelumaan maasto
 
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Huijaukset
-STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Valintaruudut osoittavat, oletko käyttänyt huijausta aiemmin
+STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Valintaruudut osoittavat, oletko käyttänyt huijausta aiemmin.
 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Varoitus! Olet juuri pettämässä kanssakilpailijoitasi. Pidä mielessä, että tällainen häväistys pidetään mielessä ikuisuuden ajan.
-STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Lisää rahaa määrällä {CURRENCY64}
+STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Anna lisää rahaa: {CURRENCY64}
 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Pelaa pelaajana: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Taikapuskutraktori (siirrä teollisuutta, siirtämättömiä): {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnelit voivat ristiä toisensa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Taikapuskutraktori (siirrä teollisuutta yms.): {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnelit voivat risteätä: {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Rakenna tauon aikana: {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Suihkukoneet eivät syöksy (usein) pienille lentokentille: {ORANGE} {STRING}
 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Vaihda ilmastoa: {ORANGE} {STRING}
 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Muuta päiväystä: {ORANGE} {DATE_SHORT}
-STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Muuntavat tuotantoarvot: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Muuntuvat tuotantoarvot: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Kohteena {WAYPOINT}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Kohteena {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Kohde: {WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Kohde: {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 
-STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Kierrä rastin {WAYPOINT} kautta
+STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Kierrä reittipisteen {WAYPOINT} kautta
 STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Mene pysäht. pisteen {WAYPOINT} kautta
 
-STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Rasti: {TOWN}
-STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Rasti: {TOWN} #{COMMA16}
-STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Rasti
+STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Reittipiste: {TOWN}
+STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Reittipiste: {TOWN} #{COMMA16}
+STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Reittipiste
 
 STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Reittipiste
 STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Valitse reittipisteen tyyppi
@@ -1124,25 +1124,25 @@
 STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
 STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
-STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Muokkaa rastin nimeä
+STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Muokkaa reittipisteen nimeä
 
-STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Rastin nimeä ei voi muuttaa...
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Muunna raide rastiksi
-STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Junarastia ei voi rakentaa tähän...
-STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Junarastia ei voi poistaa...
+STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Reittipisteen nimeä ei voi muuttaa...
+STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Muunna raide reittipisteeksi.
+STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Junien reittipistettä ei voi rakentaa tähän...
+STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Junien reittipistettä ei voi poistaa...
 
-STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Rakenna rautatiet käyttäen Autorail-tilaa
+STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Rakenna rautatiet käyttäen Autorail-tilaa.
 
-STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...tässä skenaariossa ei ole kaupunkeja
+STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...tässä skenaariossa ei ole kaupunkeja.
 
 STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Haluatko todella luoda satunnaisen maaston?
 STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Monta satunnaista kaupunkia
-STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Peitä kartta satunnaisesti sijoitetuilla kaupungeilla
+STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Peitä kartta satunnaisesti sijoitetuilla kaupungeilla.
 STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Monta satunnaista teollisuusaluetta
-STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Peitä kartta satunnaisesti sijoitetuilla teollisuusalueilla
+STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Peitä kartta satunnaisesti sijoitetuilla teollisuusalueilla.
 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Teollisuusaluetta ei voi luoda...
 
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Avaa maanmuokkaustyökalupalkki maan kohottamiseen/madaltamiseen, puiden istuttamiseen, jne.
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Avaa maastonmuokkaustyökalupalkki maan kohottamiseen/madaltamiseen, puiden istuttamiseen, jne.
 STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Maastonmuokkaus
 STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Tasoita maata
 
@@ -1162,58 +1162,58 @@
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinaatit: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING})
 
-STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Asemasta ei voi poistaa osaa...
+STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Aseman osaa ei voi poistaa...
 STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Raidetyyppiä ei voi muuntaa...
-STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Muunna/päivitä raidetyyppi
+STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Muunna/päivitä raidetyyppi.
 
-STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Vedä junan veturi tähän myydäksesi koko junan
+STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Vedä junan veturi tähän myydäksesi koko junan.
 
 STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Vedä&pudota
-STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Rakenna asema vetämällä ja pudottamalla
+STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Rakenna asema vetämällä ja pudottamalla.
 
 STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Kelaa peliä eteenpäin
 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Viestihistoria
-STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Lista viimeisimmistä uutisviesteistä
+STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Lista viimeisimmistä uutisviesteistä.
 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Kaikki pois päältä
 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Kaikki päälle
 
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Rakenna hiilikaivos
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Istuta metsä
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Rakenna öljylautta
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Rahoita maatila
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Rakenna kuparikaivos
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Poraa öljyä
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Rakenna kultakaivos
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Rakenna timanttikaivos
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Rakenna rautakaivos
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Rahoita hedelmäviljelmää
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Rahoita kumiviljelmää
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Rahoita lähdettä
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Rahoita hattarametsää
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Rahoita patterimaatilaa
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Poraa limsaa
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Rahoita muovilähteitä
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Rakenna kuplageneraattori
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Rahoita toffeelouhosta
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Rakenna sokerikaivos
+STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Rakenna hiilikaivos.
+STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Istuta metsä.
+STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Rakenna öljylautta.
+STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Rahoita maatila.
+STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Rakenna kuparikaivos.
+STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Poraa öljyä.
+STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Rakenna kultakaivos.
+STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Rakenna timanttikaivos.
+STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Rakenna rautakaivos.
+STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Rahoita hedelmäviljelmää.
+STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Rahoita kumiviljelmää.
+STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Rahoita lähdettä.
+STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Rahoita hattarametsää.
+STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Rahoita patterimaatilaa.
+STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Poraa limsaa.
+STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Rahoita muovilähteitä.
+STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Rakenna kuplageneraattori.
+STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Rahoita toffeelouhosta.
+STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Rakenna sokerikaivos.
 
 STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Teollisuusala
 STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% kuljetettu)
 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% kuljetettu)
 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{TOWN} {STRING}
 
-STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...liian lähellä toista teollisuutta
+STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...liian lähellä toista teollisuutta.
 
-STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Sovita juna kuljettamaan erityyppistä rahtia
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Sovita juna kuljettamaan erityyppistä rahtia.
 STR_RAIL_REFIT                                                  :{WHITE}{STRING} (Sovita)
 STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Sovita juna
 STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Valitse junan rahtityyppi
-STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Sovita juna kuljettamaan korostettua rahtityyppiä
+STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Sovita juna kuljettamaan valittua rahtityyppiä.
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Junaa ei voi sovittaa...
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Huoltovälit ovat prosentteina: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Aloita tuotanto
 
-TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Tervetuloa uuteen tekoälyyn (työn alla). Odota ongelmia. Kun sellainen tulee vastaan, ota kuvankaappaus ja lähetä keskustelualueelle. Nauti!
+TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Tervetuloa käyttämään uutta tekoälyä (kehitysversio). Ongelmia voi esiintyä, ja kun sellainen tulee vastaan, ota kuvankaappaus ja lähetä se keskustelualueelle. Pidä hauskaa!
 TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Varoitus: uusi tekoäly on vielä alpha-koodia! Tällä hetkellä vain rekat ja linja-autot toimivat!
 
 ############ network gui strings
@@ -1221,37 +1221,37 @@
 STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Moninpeli
 
 STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Pelaajan nimi
-STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Tällä nimellä muut pelaajat tunnistavat sinut
+STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Pelaajat tunnistetaan ja erotetaan toisistaan nimien avulla.
 STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Yhteys:
-STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Valitse Internet-pelin tai paikaillisverkkopelin välillä
+STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Valitse Internet-peli tai paikaillisverkkopeli.
 
 STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Käynnistä palvelin
-STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Käynnistä oma palvelin
+STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Käynnistä oma palvelin.
 
 STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Nimi
-STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Pelin nimi
+STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Pelin nimi.
 STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Kieli, palvelimen versio, jne.
-STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Klikkaa peliä luettelossa valitaksesi
+STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Napsauta peliä luettelossa valitaksesi
 
 STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Etsi palvelin
-STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Etsi verkosta palvelin
+STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Etsi palvelin verkosta.
 STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Lisää palvelin
-STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Lisää palvelimen listaan, joka käydään läpi aina uusia pelejä haettaessa.
+STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Lisää palvelin listaan, joka käydään läpi aina uusia pelejä haettaessa.
 STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Syötä palvelimen IP-osoite
 
 STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA16}/{COMMA16}
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Asiakkaat
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Asiakkaita yhd. / asiakkaita max.
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Pelaajia
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Pelaajia pelissä/enintään.
 STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}PELITIEDOT
 STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
-STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Asiakkaat:  {WHITE}{COMMA8} / {COMMA8}
+STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Pelaajat:  {WHITE}{COMMA8} / {COMMA8}
 STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Kieli:  {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Ruudusto:  {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Kartan koko:  {WHITE}{COMMA16}x{COMMA16}
 STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Palvelimen versio:  {WHITE}{STRING}
 STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Palvelimen osoite:  {WHITE}{STRING} : {NUMU16}
-STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Aloituspäivä:  {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Päivä nyt:  {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Aloitusvuosi:  {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Päivämäärä:  {WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Salasanasuojattu!
 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}PALVELIN KIINNI
 STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}PALVELIN TÄYNNÄ
@@ -1263,43 +1263,43 @@
 STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Aloita uusi peli
 
 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Pelin nimi:
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Nimi näytetään muille pelaajille moninpelivalikossa
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Nimi näytetään muille pelaajille moninpelivalikossa.
 STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Aseta salasana
-STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Suojele peliäsi salasanalla, jos et halua muiden liittyvän
+STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Jos peliin ei halua ulkopuolisia, voi sen suojata salasanalla.
 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Valitse kartta:
 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Mitä karttaa haluat pelata?
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maksimimäärä asiakkaita:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Valitse asiakkaiden maksimimäärä. Kaikkiin lokeroihin ei tarvita välttämättä pelaajia.
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Pelaajien enimmäismäärä:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Pelaajien enimmäismäärä. Pelissä voi olla myös vähemmän pelaajia.
 STR_NETWORK_COMBO1                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LAN                                                 :Lähiverkko
 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
-STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Lähiverkko / Internet
+STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Lähiverkko/Internet
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (mainosta)
 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_2_CLIENTS                                           :2 asiakasta
-STR_NETWORK_3_CLIENTS                                           :3 asiakasta
-STR_NETWORK_4_CLIENTS                                           :4 asiakasta
-STR_NETWORK_5_CLIENTS                                           :5 asiakasta
-STR_NETWORK_6_CLIENTS                                           :6 asiakasta
-STR_NETWORK_7_CLIENTS                                           :7 asiakasta
-STR_NETWORK_8_CLIENTS                                           :8 asiakasta
-STR_NETWORK_9_CLIENTS                                           :9 asiakasta
-STR_NETWORK_10_CLIENTS                                          :10 asiakasta
+STR_NETWORK_2_CLIENTS                                           :2 pelaajaa
+STR_NETWORK_3_CLIENTS                                           :3 pelaajaa
+STR_NETWORK_4_CLIENTS                                           :4 pelaajaa
+STR_NETWORK_5_CLIENTS                                           :5 pelaajaa
+STR_NETWORK_6_CLIENTS                                           :6 pelaajaa
+STR_NETWORK_7_CLIENTS                                           :7 pelaajaa
+STR_NETWORK_8_CLIENTS                                           :8 pelaajaa
+STR_NETWORK_9_CLIENTS                                           :9 pelaajaa
+STR_NETWORK_10_CLIENTS                                          :10 pelaajaa
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Puhuttu kieli:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Toiset pelaajat tietävät tästä, mitä kieltä palvelimella puhutaan.
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Aloita peli
-STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Aloita uusi verkkopeli skenaariolla tai satunnaisella kartalla
+STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Aloita uusi verkkopeli skenaariolla tai satunnaisella kartalla.
 STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Lataa peli
-STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Jatka aiemmin tallennettua moninpeliä (muista yhdistää oikeana pelaajana)
+STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Jatka aiemmin tallennettua moninpeliä (muista liittyä oikeana pelaajana).
 STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO                                       :{BLACK}Lataa skenaario
-STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP                                   :{BLACK}Aloita uusi verkkopeliskenaario
+STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP                                   :{BLACK}Aloita uusi verkkopeliskenaario.
 
 ############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Mikä tahansa
-STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Englanti
-STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Saksa
-STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Ranska
+STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :mikä tahansa
+STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :englanti
+STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :saksa
+STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :ranska
 ############ End of leave-in-this-order
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Moninpeliaula
@@ -1307,13 +1307,13 @@
 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Valmistaudu yhdistämään:   {ORANGE}{STRING}
 STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Lista pelissä olevista yhtiöistä. Voit joko liittyä yhteen tai perustaa omasi.
 STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Uusi yhtiö
-STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Perusta uusi yhtiö
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Perusta uusi yhtiö.
 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Seuraa peliä
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Katsele peliä yleisönä
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Seuraa pelin kulkua.
 STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Liity yhtiöön
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Auta tämän yhtiön hallinnassa
-STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Päivitä palvelin
-STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Päivitä palvelintiedot
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Auta tämän yhtiön hallinnassa.
+STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Päivitä
+STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Päivitä palvelintiedot.
 
 STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}YHTIÖN TIEDOT
 
@@ -1324,7 +1324,7 @@
 STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Viime vuoden tulot:  {WHITE}{CURRENCY64}
 STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Suorituskyky:  {WHITE}{NUMU16}
 
-STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Ajoneuvot:  {WHITE}{NUMU16} {TRAIN}, {NUMU16} {LORRY}, {NUMU16} {BUS}, {NUMU16} {PLANE}, {NUMU16} {SHIP}
+STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Liikenneväl.:  {WHITE}{NUMU16} {TRAIN}, {NUMU16} {LORRY}, {NUMU16} {BUS}, {NUMU16} {PLANE}, {NUMU16} {SHIP}
 STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Asemat:  {WHITE}{NUMU16} {TRAIN}, {NUMU16} {LORRY}, {NUMU16} {BUS}, {NUMU16} {PLANE}, {NUMU16} {SHIP}
 STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Pelaajat:  {WHITE}{STRING}
 
@@ -1341,8 +1341,8 @@
 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Haetaan pelitiedot..
 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Haetaan yhtiötiedot...
 ############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{INT32} asiakas(ta) ennen meitä
-STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{INT32} / {INT32} ktavua ladattu
+STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{INT32} pelaajaa jonossa
+STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{INT32} / {INT32} kt ladattu
 
 STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Pura yhteys
 
@@ -1352,22 +1352,22 @@
 STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Yhtiö on suojattu. Anna salasana
 STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Asiakaslista
 
-STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Verkkolaitteita ei löytynyt tai käännetty ilman ENABLE_NETWORK-valintaa
-STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Verkkopelejä ei löytynyt
-STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} Palvelin ei vastannut pyyntöön
-STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Verkko-peli -tahdistus epäonnistui
-STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Verkko-peli -yhteys katosi
-STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Verkkolaitteita ei löytynyt tai käännetty ilman ENABLE_NETWORK-valintaa.
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Verkkopelejä ei löytynyt.
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} Palvelin ei vastannut pyyntöön.
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Verkkopelin tahdistus epäonnistui.
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Verkkopeliyhteys katkesi.
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata.
 STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Palvelinta ei voitu käynnistää.
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Yhdistäminen ei onnistunut.
-STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} Yhteys #{NUMU16} aikakatkaistiin
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} Yhteys #{NUMU16} aikakatkaistiin.
 STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Teimme protokollavirheen ja yhteys katkesi.
 STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Tämän asiakkaan revisio ei vastaa palvelimen revisiota.
 STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Väärä salasana.
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Palvelin on täynnä
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Sinut on suljettu pois palvelimelta
-STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Sinut potkittiin pihalle palvelimelta
-STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Huijaaminen ei ole sallittua tällä palvelimella
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Palvelin on täynnä.
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Sinut on suljettu pois palvelimelta.
+STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Sinut potkittiin pihalle palvelimelta.
+STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Huijaaminen ei ole sallittua tällä palvelimella.
 
 STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :poistui pelistä
 ############ Leave those lines in this order!!
@@ -1387,18 +1387,18 @@
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :liittyi peliin
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :antoi sinulle rahaa ({CURRENCY})
-STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :annoit {STRING}:lle hieman rahaa ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :annoit rahaa toiselle pelaajalle ({STRING}, {CURRENCY})
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Joukkue] {STRING}:
-STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Joukkue] To {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Joukkue] {STRING}:
 STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Yksityinen] {STRING}:
-STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Yksityinen] To {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Yksityinen] {STRING}:
 STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Kaikki] {STRING}:
-STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :on vaihtanut nimensä:
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :vaihtoi nimensä:
 STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Palvelin sulki istunnon
 STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Palvelin käynnistyy uudelleen...{}Odota, ole hyvä...
 
 STR_NETWORK_SERVER                                              :Palvelin
-STR_NETWORK_CLIENT                                              :Asiakas
+STR_NETWORK_CLIENT                                              :Pelaaja
 
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(tyhjä)
 STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Potkaise
@@ -1417,12 +1417,12 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Kartan y-koko: {ORANGE}{STRING}
 
 ##id 0x0800
-STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Hinta: {CURRENCY}
-STR_0801_COST                                                   :{RED}Hinta: {CURRENCY}
+STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Kulu: {CURRENCY}
+STR_0801_COST                                                   :{RED}Kulu: {CURRENCY}
 STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Tulo: {CURRENCY}
 STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Tulo: {CURRENCY}
-STR_0804_ESTIMATED_COST                                         :{TINYFONT}{WHITE}Arvioitu hinta: {CURRENCY}
-STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Arvioitu hinta: {CURRENCY}
+STR_0804_ESTIMATED_COST                                         :{TINYFONT}{WHITE}Arvioitu kulu: {CURRENCY}
+STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Arvioitu kulu: {CURRENCY}
 STR_0806_ESTIMATED_INCOME                                       :{TINYFONT}{WHITE}Arvioitu tulo: {CURRENCY}
 STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Arvioitu tulo: {CURRENCY}
 STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Maata ei voi korottaa...
@@ -1436,43 +1436,43 @@
 STR_0810_DESERT                                                 :Aavikkoa
 
 ##id 0x1000
-STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Maa viettää väärään suuntaan
-STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Mahdoton ratayhdistelmä
-STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Kaivuualue vahingoittaisi tunnelia
-STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Olemme jo merentasalla
-STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Liian korkea
-STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Ei soveliasta rautatiekiskoa
-STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT                                     :{WHITE}Juna on huoltoasemalla
-STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...on jo rakennettu
-STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Pitää siirtää rautatiekisko ensin
-STR_1009_TOO_MANY_DEPOTS                                        :{WHITE}Liian monta huoltoasemaa
+STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Maa viettää väärään suuntaan.
+STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Mahdoton ratayhdistelmä.
+STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Kaivuualue vahingoittaisi tunnelia.
+STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Merenpinta on jo saavutettu.
+STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Liian korkea.
+STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Ei soveliasta rautatiekiskoa.
+STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT                                     :{WHITE}Juna on huoltoasemalla.
+STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...se on jo rakennettu.
+STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Rautatiekisko pitää siirtää ensin.
+STR_1009_TOO_MANY_DEPOTS                                        :{WHITE}Liian monta huoltoasemaa.
 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Rautatien rakentaminen
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Yksiraiteisen rakentaminen
 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}MagLevin rakentaminen
-STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Valitse rautatiesilta
+STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Valitse rautatiesilta.
 STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Veturitallia ei voi rakentaa...
 STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Rautatieasemaa ei voi rakentaa...
 STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Opastinta ei voi rakentaa...
 STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Rautatietä ei voi rakentaa...
 STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Rautatietä ei voi siirtää tästä...
 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Opastinta ei voi siirtää tästä...
-STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Veturitallin suunn.
+STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Veturitallin suunta
 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Rautatien rakentaminen
 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Yksiraiteisen rakentaminen
 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :MagLevin rakentaminen
-STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Rakenna rautatiekisko
-STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Rakenna veturitalli (junien rakentamista ja huoltoa varten)
-STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Rakenna rautatieasema
-STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Rakenna rautatieopastimia
-STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Rakenna rautatiesilta
-STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Rakenna rautatietunneli
-STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Rautatiekiskojen ja -merkkien rakentaminen/poisto päälle/pois
-STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Sillan valinta - klikkaa valittua siltaa rakentaaksesi sen
-STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Valitse junahuoltoaseman suunta
+STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Rakenna rautateitä.
+STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Rakenna veturitalli (junien rakentamista ja huoltoa varten).
+STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Rakenna rautatieasema.
+STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Rakenna rautatieopastimia.
+STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Rakenna rautatiesilta.
+STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Rakenna rautatietunneli.
+STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Rautatiekiskojen ja -merkkien rakentaminen/poisto päälle/pois.
+STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Sillan valinta - napsauta valittua siltaa rakentaaksesi sen.
+STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Valitse veturitallin suunta.
 STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Rautatiekisko
 STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS                            :Rautatiekisko sekä opastin
 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Veturitalli
-STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...alueen omistaa toinen yhtiö
+STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...alueen omistaa toinen yhtiö.
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Rautatiekisko tavallisin opastimin
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Rautatiekisko esiopastimin
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Rautatiekisko poistumisopastimin
@@ -1481,31 +1481,31 @@
 
 
 ##id 0x1800
-STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Maa viettää väärään suuntaan tietä varten
-STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Tietä pitää siirtää ensin
+STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Maa viettää väärään suuntaan.
+STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Tie pitää siirtää ensin.
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Tien rakentaminen
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Valitse maantiesilta
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Tietä ei voi rakentaa...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Tietä ei voi siirtää tästä...
-STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Huoltoaseman suunn.
+STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Huoltoaseman suunta
 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Huoltoasemaa ei voi rakentaa...
 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Linja-autoasemaa ei voi rakentaa...
 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Lastauslaituria ei voi rakentaa...
 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Tien rakentaminen
-STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Rakenna tieosuus
+STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Rakenna tieosuus.
 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Rakenna huoltoasema (ajoneuvojen rakentamista ja huoltoa varten)
 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Rakenna linja-autoasema
 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Rakenna lastauslaituri
 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Rakenna maantiesilta
 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Rakenna maantietunneli
 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Tien rakentaminen/siirtäminen päälle/pois
-STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Sillan valinta - klikkaa valittua siltaa rakentaaksesi sen
-STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Valitse huoltoaseman suunta
+STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Sillan valinta - valitse rakennettavan sillan tyyppi.
+STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Valitse huoltoaseman suunta.
 STR_1814_ROAD                                                   :Tie
 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Tie katuvaloilla
 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Kolmikaistatie
 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Huoltoasema
-STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Tie/rautatietasoliittymä
+STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Tasoliittymä
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Kaupungit
@@ -1513,15 +1513,15 @@
 STR_2001                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
 STR_2003                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
-STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Rakennus täytyy tuhota ensin
+STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Rakennus täytyy tuhota ensin.
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Asukasluku: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  Taloja: {ORANGE}{COMMA32}
-STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Uudelleennimeä kaupunki
+STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Nimeä kaupunki
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kaupunkia ei voi uudelleennimetä...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}: paikallisviranomaiset kieltäytyvät sallimasta tätä
-STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Kaupunkien nimet - klikkaa nimeä keskittääksesi päänäkymän kaupunkiin
-STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Keskitä päänäkymä kaupungin sijaintiin
-STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Vaihda kaupungin nimeä
+STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}: paikallisviranomaiset kieltäytyvät.
+STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Kaupunkien nimet - napsauta nimeä keskittääksesi päänäkymän kaupunkiin.
+STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Keskitä päänäkymä kaupungin sijaintiin.
+STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Vaihda kaupungin nimeä.
 STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Matkustajia viime kuussa: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Postia viime kuussa: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Korkea toimistorakennus
@@ -1542,27 +1542,27 @@
 STR_201E_STADIUM                                                :Stadioni
 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Vanhoja taloja
 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Viranomaiset
-STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Näytä tietoja paikallisviranomaisista
+STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Näytä tietoja paikallisviranomaisista.
 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN}: viranomaiset
 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Kuljetusyhtiön arvioinnit:
 STR_2024                                                        :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING}
-STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Alennukset
-STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Vapaat alennukset palveluille:-
+STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Tuet
+STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Tarjolla olevat tuet palveluille:-
 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} välille {STRING}-{STRING}
 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} ({DATE_SHORT})
 STR_2029                                                        :{STRING} {STRING}
 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Ei mitään
-STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Täytetyt alennukset palveluista:-
-STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} asemalta {STATION} asemalle {STATION}{YELLOW} ({STRING}
+STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Käytetyt tuet palveluille:-
+STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} välille {STATION}-{STATION}{YELLOW} ({STRING}
 STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, {DATE_SHORT} asti)
-STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Tuki päättynyt:{}{}{STRING} väli {STRING}-{STRING} ei sisällä enää tukia.
-STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Tuki vedetty pois:{}{}{STRING} kuljetuspalvelupalvelu välille {STATION}-{STATION} ei ole enää tuki.
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tukipalkkio tarjottu:{}{}Ensimmäinen {STRING}palvelu välille {STRING}-{STRING} saa vuoden mittaisen apurahan paikallisviranomaisilta!
-STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tukipalkkio ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa 50% enemmän seuraavan vuoden!
-STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tukipalkkio ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa tuplaten seuraavan vuoden!
-STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tukipalkkio ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa kolminkertaisesti seuraavan vuoden!
-STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tukipalkkio ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa nelinkertaisesti seuraavan vuoden!
-STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}: paikallisviranomaiset kieltäytyvät sallimasta toisen lentokentän rakentamista tähän kaupunkiin
+STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Tuki päättynyt:{}{}{STRING} väli {STRING} - {STRING} ei sisällä enää tukia.
+STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Tuki vedetty pois:{}{}{STRING} kuljetuspalvelu välille {STATION}-{STATION} ei ole enää tuettu.
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tuki tarjottu:{}{}Ensimmäisen {STRING}kuljetuksen tuottaminen välille {STRING} - {STRING} tarkoittaa vuoden mittaisen tuen saamista paikallisviranomaisilta!
+STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {STRING}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa 50% enemmän seuraavan vuoden ajan!
+STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {STRING}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa tuplaten seuraavan vuoden ajan!
+STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {STRING}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa kolminkertaisesti seuraavan vuoden ajan!
+STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {STRING}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa nelinkertaisesti seuraavan vuoden ajan!
+STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}: paikallisviranomaiset eivät salli toisen lentokentän rakentamista tähän kaupunkiin.
 STR_2036_COTTAGES                                               :Mökkiä
 STR_2037_HOUSES                                                 :Taloa
 STR_2038_FLATS                                                  :Asuntoa
@@ -1576,8 +1576,8 @@
 STR_2040_CINEMA                                                 :Elokuvateatteri
 STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Kauppakeskus
 STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Sijoita
-STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Luettelo kaupungissa tehtävistä asioista - klikkaa kohdetta saadaksesi lisätietoja
-STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Suorita ylläolevassa listassa korostetut toiminnot
+STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Luettelo kaupungissa tehtävistä asioista - napsauta kohdetta saadaksesi lisätietoja.
+STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Suorita valittu toiminto.
 STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Saatavilla olevat toiminnot:
 STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Pieni mainoskampanja
 STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Keskikokoinen mainoskampanja
@@ -1587,16 +1587,16 @@
 STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Rahoita uusia rakennuksia
 STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Osta yksinoikeudet kuljetuksiin
 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Lahjo viranomaisia
-STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Tee aloite pienestä mainoskampanjasta hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}  Hinta: {CURRENCY}
-STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Tee aloite keskikokoisesta mainoskampanjasta hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}  Hinta: {CURRENCY}
-STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Tee aloite suuresta mainoskampanjasta hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}  Hinta: {CURRENCY}
-STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rahoita kaupunkitieverkon jälleenrakentamista. Aiheuttaa huomattavaa häiriötä tieliikenteessä jopa kuuden kuukauden ajan.{}  Hinta: {CURRENCY}
-STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rakenna patsas yhtiösi kunniaksi.{} Hinta: {CURRENCY}
-STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rahoita uusien kaupparakennusten rakentamista kaupungissa.{}  Hinta: {CURRENCY}
-STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Osta vuoden yksinoikeudet kaupungin liikennöintiin. Paikallisviranomaiset sallivat matkustajien ja rahdin käyttää vain yhtiösi asemia.{} Hinta: {CURRENCY}
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Lahjo viranomaisia lisätäksesi arviointiasi, kuitenkin suuren rangaistuksen uhalla, jos jäät kiinni.{}  Hinta: {CURRENCY}
+STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Tee aloite pienestä mainoskampanjasta hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}  Kulu: {CURRENCY}
+STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Tee aloite keskikokoisesta mainoskampanjasta hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}  Kulu: {CURRENCY}
+STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Tee aloite suuresta mainoskampanjasta hoikutellaksesi lisää matkustajia ja rahtia kuljetuspalveluihisi.{}  Kulu: {CURRENCY}
+STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rahoita kaupungin tieverkon rakentamista. Aiheuttaa huomattavaa häiriötä tieliikenteessä jopa kuuden kuukauden ajan.{}  Kulu: {CURRENCY}
+STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rakenna patsas yhtiösi kunniaksi.{} Kulu: {CURRENCY}
+STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Rahoita uusien kaupparakennusten rakentamista kaupungissa.{}  Kulu: {CURRENCY}
+STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Osta vuoden yksinoikeudet kaupungin liikennöintiin. Paikallisviranomaiset eivät salli muiden yhtiöiden kuljettaa matkustajia ja rahtia.{} Kulu: {CURRENCY}
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Lahjo viranomaisia lisätäksesi arviotasi; rangaistus voi olla kuitenkin suuri, jos jäät kiinni.{}  Kulu: {CURRENCY}
 STR_2054_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Näin ei voi tehdä...
-STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Liikennekaaos kaupungissa {TOWN}!{}{}Yhtiön {STRING} rahoittama teiden uudelleenrakennusohjelma tuo kuuden kuukauden kurjuuden motoristeille!
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}: liikenne on kaaoksessa!{}{}Yhtiön {STRING} rahoittama teiden uudelleenrakennusohjelma tuo kuuden kuukauden kurjuuden motoristeille!
 STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32})
 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (rakennetaan)
@@ -1610,17 +1610,17 @@
 STR_2800_PLANT_TREES                                            :Istuta puita
 STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Aseta kyltti
 STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Puita
-STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...puu on jo tässä
-STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...paikka sopimaton
+STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...puu on jo tässä.
+STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...paikka sopimaton.
 STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Puuta ei voi istuttaa...
 STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_2807                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
-STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...liian monta kylttiä
-STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Kylttiä ei voi asettaa...
+STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...liian monta kylttiä.
+STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Kylttiä ei voi sijoittaa...
 STR_280A_SIGN                                                   :Kyltti
-STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Muokkaa kyltin tekstiä
+STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Muokkaa kyltin tekstiä.
 STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Kyltin nimeä ei voi muuttaa...
-STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Valitse istutettava puutyyppi
+STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Valitse istutettava puutyyppi.
 STR_280E_TREES                                                  :Puita
 STR_280F_RAINFOREST                                             :Sademetsää
 STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kaktuksia
@@ -1631,21 +1631,21 @@
 STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Suunta
 STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Ratojen määrä
 STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Asemalaiturin pituus
-STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Liian lähellä toista rautatieasemaa
-STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Liitä yhteen useampi kuin yksi olemassaoleva asema/lastausalue
-STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Liian monta asemaa/lastausaluetta kaupungissa
-STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Liian monta asemaa/lastausaluetta
-STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Liian monta linja-autopysäkkiä
-STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Liian monta lastauslaituria
-STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Liian lähellä toista asemaa/lastausaluetta
+STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Liian lähellä toista rautatieasemaa.
+STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Liitä yhteen useampi kuin yksi olemassaoleva asema/lastausalue.
+STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Liian monta asemaa/lastausaluetta kaupungissa.
+STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Liian monta asemaa/lastausaluetta.
+STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Liian monta linja-autopysäkkiä.
+STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Liian monta lastauslaituria.
+STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Liian lähellä toista asemaa/lastausaluetta.
 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STRINL 0x30D1}
-STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Pitää tuhota rautatieasema ensin
-STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Liian lähellä toista lentokenttää
-STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Pitää tuhota lentokenttä ensin
+STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Rautatieasema pitää tuhota ensin.
+STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Liian lähellä toista lentokenttää.
+STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Lentokenttä pitää tuhota ensin.
 
-STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Nimeä asema/lastausalue uudelleen
-STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Asemaa ei voi uudelleennimetä...
-STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Arvioinnit
+STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Nimeä asema/lastausalue
+STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Asemaa ei voi nimetä uudelleen...
+STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Arviot
 STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Ottaa vastaan
 STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Paikallinen arvio kuljetuspalvelusta:
 
@@ -1661,33 +1661,33 @@
 ############ range for rating ends
 
 STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%)
-STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}Asema {STATION} ei enää ota vastaan {STRING}
-STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}Asema {STATION} ei enää ota vastaan {STRING} tai {STRING}
-STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}Asema {STATION} ottaa vastaan {STRING}
-STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}Asema {STATION} ottaa vastaan {STRING} ja {STRING}
+STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}Asema {STATION} ei enää ota vastaan {STRING}.
+STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}Asema {STATION} ei enää ota vastaan {STRING} tai {STRING}.
+STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}Asema {STATION} ottaa vastaan {STRING}.
+STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}Asema {STATION} ottaa vastaan {STRING} ja {STRING}.
 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Linta-autoaseman suunn.
 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Lastauslaiturin suunta
-STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS                               :{WHITE}Liian lähellä toista linja-autoasemaa
-STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK                             :{WHITE}Liian lähellä toista lastauslaituria
-STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Pitää tuhota linja-autoasema ensin
-STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Pitää tuhota lastauslaituri ensin
+STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS                               :{WHITE}Liian lähellä toista linja-autoasemaa.
+STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK                             :{WHITE}Liian lähellä toista lastauslaituria.
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Linja-autoasema pitää tuhota ensin.
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Lastauslaituri pitää tuhota ensin.
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} asemaa
 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Ei mitään -
-STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...paikka sopimaton
-STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Liian lähellä toista satamaa
-STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Pitää tuhota satama ensin
-STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Valitse rautatieaseman suunta
-STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Valitse asemalaiturien määrä rautatieasemalle
-STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Valitse rautatieaseman pituus
-STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Valitse linja-autoaseman suunta
-STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Valitse lastauslaiturin suunta
-STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Keskitä näkymä aseman sijaintiin
-STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Näytä aseman arviot
-STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Muuta aseman nimi
-STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Näytä luettelo vastaanotettavasta rahdista
-STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Asemien nimet - klikkaa nimeä keskittääksesi näkymän asemaan
-STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Valitse lentokentän koko/tyyppi
+STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...paikka sopimaton.
+STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Liian lähellä toista satamaa.
+STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Satama pitää tuhota ensin.
+STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Valitse rautatieaseman suunta.
+STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Valitse asemalaiturien määrä rautatieasemalle.
+STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Valitse rautatieaseman pituus.
+STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Valitse linja-autoaseman suunta.
+STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Valitse lastauslaiturin suunta.
+STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Keskitä näkymä aseman sijaintiin.
+STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Näytä aseman arviot.
+STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Muuta aseman nimi.
+STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Näytä luettelo vastaanotettavasta rahdista.
+STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Asemien nimet - napsauta nimeä keskittääksesi näkymän asemaan.
+STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Valitse lentokentän koko/tyyppi.
 STR_3059_SMALL                                                  :{BLACK}Pieni
 STR_305A_LARGE                                                  :{BLACK}Kaupunki
 STR_305AA_LARGE                                                 :{BLACK}Suurkaupungin lentokenttä
@@ -1700,27 +1700,27 @@
 STR_3060_AIRPORT                                                :Lentokenttä
 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Lastauslaituri
 STR_3062_BUS_STATION                                            :Linja-autoasema
-STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Laivasatama
-STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Korosta ehdotetun tontin vaikutusalue
-STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Älä korosta ehdotetun tontin vaikutusaluetta
+STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Satama
+STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Korosta ehdotetun tontin vaikutusalue.
+STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Älä korosta ehdotetun tontin vaikutusaluetta.
 STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Vaikutusalueen korostus
 STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT                                :{WHITE}Yksiraideaseman valinta
 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Satama
 STR_3069_BUOY                                                   :Poiju
-STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...poiju on tiellä
+STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...poiju on tiellä.
 STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Helikopterikenttä
-STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...asema liian levittäytynyt
-STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...epäyhdenmukaiset asemat poissa käytöstä
+STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...asema liian levittäytynyt.
+STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...epäyhdenmukaiset asemat poissa käytöstä.
 
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Telakan suunn.
-STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...pitää rakentaa veteen
+STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...se pitää rakentaa veteen.
 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Telakkaa ei voi rakentaa...
 STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Valitse telakan suunta
 STR_3804_WATER                                                  :Vettä
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Rannikko tai joenpenkka
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Telakka
-STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...veteen ei voi rakentaa
+STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...veteen ei voi rakentaa.
 
 ##id 0x4000
 STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Tallenna peli
@@ -1729,21 +1729,21 @@
 STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Poista
 STR_4004                                                        :{STRING}, {DATE_LONG}
 STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA32} megatavua vapaana
-STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Asemaa ei voi lukea
-STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Tallennus epäonnistui
-STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Eoi voi poistaa tiedostoa
-STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Lataus epäonnistui
-STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Lista asemista, hakemistoista ja tallennetuista peleistä
-STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Valittu nimi pelitallenteelle
-STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Poista valittu pelitallenne
-STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Tallenna nykyinen peli käyttäen valittua nimeä
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Tallenna uusi pelityyppi
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Valitse skenaario (vihreä), alkuasetettu peli (sininen) tai satunnainen peli
+STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Asemaa ei voi lukea.
+STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Tallennus epäonnistui.
+STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Tiedostoa ei voi poistaa.
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Lataus epäonnistui.
+STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Lista asemista, hakemistoista ja tallennetuista peleistä.
+STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Valittu nimi pelitallenteelle.
+STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Poista valittu pelitallenne.
+STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Tallenna nykyinen peli käyttäen valittua nimeä.
+STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Valitse uusi pelityyppi
+STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Valitse skenaario (vihreä), alkuasetettu peli (sininen) tai satunnainen peli.
 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Luo uusi satunnainen peli
 
 ##id 0x4800
-STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} on tiellä
-STR_4801                                                        :{WHITE}{TOWN} {STRING}
+STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} on tiellä.
+STR_4801                                                        :{WHITE}{TOWN}, {STRING}
 STR_4802_COAL_MINE                                              :Hiilikaivos
 STR_4803_POWER_STATION                                          :Sähkölaitos
 STR_4804_SAWMILL                                                :Saha
@@ -1783,45 +1783,45 @@
 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Sokerikaivos
 
 ############ range for requires	starts
-STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Vaatii: {YELLOW}{STRING}
-STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Vaatii: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
-STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Vaatii: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
+STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Tarvitsee: {YELLOW}{STRING}
+STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Tarvitsee: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
+STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Tarvitsee: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires	ends
 
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Tuotto viime kuussa:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% kuljetettu)
-STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Keskitä päänäkymä teollisuuden sijaintiin
-STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} rakennetaan {TOWN}:n lähelle!
-STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} istutetaan {TOWN}:n lähelle!
-STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Hinta: {YELLOW}{CURRENCY}
+STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Keskitä päänäkymä teollisuuden sijaintiin.
+STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} rakennetaan kaupungin {TOWN} lähistölle!
+STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} istutetaan kaupungin {TOWN} lähistölle!
+STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Kulu: {YELLOW}{CURRENCY}
 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Teollisuustyyppiä ei voi rakentaa tähän...
-STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...metsää voi istuttaa vain lumirajan yläpuolelle
+STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...metsää voi istuttaa vain lumirajan yläpuolelle.
 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): sulkeminen uhkaavan lähellä!
-STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): Toimitusongelmista johtuen sulkeminen uhkaavan lähellä!
-STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): Puiden puutteesta johtuen sulkeminen uhkaavan lähellä!
+STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): toimitusongelmista johtuen sulkeminen uhkaavan lähellä!
+STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): puiden puutteesta johtuen sulkeminen uhkaavan lähellä!
 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): tuotantoa lisätään!
 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): uusi hiilijuonne löytynyt!{}Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): uusia öljyvaroja löydetty!{}Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
-STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): Viljelytapoja kehitetty! Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
-STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): tuotanto vähenee 50%:lla
-STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): hyönteisparvet aiheuttavat tuhoa!{}Tuotanto vähenee 50%:lla
-STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...voidaan asettaa vain kartan reunoille
-STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}:n tuotanto kaupungin {TOWN} {STRING}:ssa lisääntyy {COMMA16}%:lla!
-STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}:n tuotanto kaupungin {TOWN} {STRING}:ssa vähenee {COMMA16}%:lla!
+STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): viljelytapoja parannettu! Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
+STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): tuotanto vähenee 50%:lla.
+STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): hyönteisparvet aiheuttavat tuhoa!{}Tuotanto vähenee 50%:lla.
+STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...voidaan asettaa vain kartan reunoille.
+STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tuottaa {TOWN}, {STRING} {COMMA16}% entistä enemmän!
+STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tuottaa {TOWN}, {STRING} {COMMA16}% entistä vähemmän!
 
 ##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Juna tunnelissa
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Maantieajoneuvo tunnelissa
+STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Juna on tunnelissa.
+STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Ajoneuvo on tunnelissa.
 STR_5002                                                        :
-STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Toinen tunneli tiellä
+STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Toinen tunneli on tiellä.
 STR_5004                                                        :
-STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Maata ei voi kaivaa tunnelin toisessa päässä
-STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Pitää tuhota tunneli ensin
-STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Pitää tuhota silta ensin
-STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Ei voi aloittaa ja lopettaa samaan paikkaan
-STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Tasaista maata tai vettä vaaditaan sillan alla
-STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Alun ja lopun pitää olla linjassa
-STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Tontti sopimaton tunnelinsuulle
+STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Maata ei voi kaivaa tunnelin toisessa päässä.
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Tunneli pitää tuhota ensin.
+STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Silta pitää tuhota ensin.
+STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Ei voi aloittaa ja lopettaa samasta paikkasta.
+STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Sillan alla pitää olla tasaista maata tai vettä.
+STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Alku- ja päätepisteen pitää olla linjassa.
+STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Tontti on sopimaton tunnelinsuulle.
 STR_500C                                                        :
 STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
 STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Riippusilta, terästä
@@ -1855,11 +1855,11 @@
 STR_5029_STEEL                                                  :Teräksinen
 
 ##id 0x5800
-STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Esine tiellä
+STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Objekti on tiellä.
 STR_5801_TRANSMITTER                                            :Lähetin
 STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Majakka
 STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Yhtiön päärakennus
-STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...yhtiön päärakennus tiellä
+STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...yhtiön päärakennus on tiellä.
 STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Yhtiön omistamaa maata
 STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Maa-aluetta ei voi hankkia...
 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...omistat sen jo!
@@ -1871,7 +1871,7 @@
 STR_SV_EMPTY                                                    :
 STR_SV_UNNAMED                                                  :Nimetön{SKIP}
 STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Juna {COMMA16}
-STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Maantieajoneuvo {COMMA16}
+STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Ajoneuvo {COMMA16}
 STR_SV_SHIP_NAME                                                :Laiva {COMMA16}
 STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Lentokone {COMMA16}
 
@@ -1881,33 +1881,33 @@
 STR_SV_STNAME_EAST                                              :Itä-{STRING}
 STR_SV_STNAME_WEST                                              :Länsi-{STRING}
 STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :Keski-{STRING}
-STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} kuljetus
-STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} pysähdys
-STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} laakso
-STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} kukkulat
-STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} metsä
-STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} järvenranta
-STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} vaihde ##
-STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} lentokenttä
-STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} öljykenttä
-STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} kaivokset
-STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} satama
-STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} poiju 1
-STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} poiju 2
-STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} poiju 3
-STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} poiju 4
-STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} poiju 5
-STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} poiju 6
-STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} poiju 7
-STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} poiju 8
-STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} poiju 9
-STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} lisärakennus
-STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING}:n sivuraide
-STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} haarautuma
+STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING}, vaihtoasema
+STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING}, seisake
+STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING}, laakso
+STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING}, kukkulat
+STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING}, metsä
+STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING}, järvenranta
+STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING}, vaihde ##
+STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING}, lentokenttä
+STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING}, öljykenttä
+STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING}, kaivokset
+STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING}, satama
+STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING}, poiju 1
+STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING}, poiju 2
+STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING}, poiju 3
+STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING}, poiju 4
+STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING}, poiju 5
+STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING}, poiju 6
+STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING}, poiju 7
+STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING}, poiju 8
+STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING}, poiju 9
+STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING}, sivuasema
+STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING}, sivuraide
+STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING}, haarautuma
 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Ylä-{STRING}
 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Ala-{STRING}
-STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} helikopterikenttä
-STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} metsä
+STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING}, helikopterikenttä
+STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING}, metsä
 
 ############ end of	savegame specific region!
 
@@ -1923,18 +1923,18 @@
 ############ range for difficulty levels ends
 
 ############ range for difficulty settings starts
-STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksimimäärä vastustajia: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Vastustajien enimmäismäärä: {ORANGE}{COMMA16}
 STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Vastustajien aloitusaika: {ORANGE}{STRING}
 STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Kaupunkien määrä: {ORANGE}{STRING}
 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Teollisuuden määrä: {ORANGE}{STRING}
-STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maksimimäärä aloituslainaa: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Lainan enimmäismäärä alussa: {ORANGE}{CURRENCY}
 STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Korko alussa: {ORANGE}{COMMA16}%
 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Ajoneuvojen käyttökustannukset: {ORANGE}{STRING}
 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Vastustajien rakennusnopeus: {ORANGE}{STRING}
 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Vastustajien älykkyys: {ORANGE}{STRING}
 STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Ajoneuvojen hajoaminen: {ORANGE}{STRING}
 STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Tukikerroin: {ORANGE}{STRING}
-STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Rakentamisen hinta: {ORANGE}{STRING}
+STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Rakentamisen kulu: {ORANGE}{STRING}
 STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Maaston tyyppi: {ORANGE}{STRING}
 STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Meren/järvien määrä: {ORANGE}{STRING}
 STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Talous: {ORANGE}{STRING}
@@ -1945,7 +1945,7 @@
 
 STR_26816_NONE                                                  :Ei mitään
 STR_6816_LOW                                                    :Matala
-STR_6817_NORMAL                                                 :Tavallinen
+STR_6817_NORMAL                                                 :Normaali
 STR_6818_HIGH                                                   :Korkea
 STR_6819                                                        :{BLACK}<
 STR_681A                                                        :{BLACK}>
@@ -2009,7 +2009,7 @@
 STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Laivojen käyttökust.
 STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Omaisuudenhallinta
 STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Junien tulot
-STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Maantieajoneuvojen tulot
+STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Ajoneuvojen tulot
 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Lentokoneiden tulot
 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Laivojen tulot
 STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Lainan korko
@@ -2025,29 +2025,29 @@
 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Tuottokuvaaja
 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Tilin kate
 STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Laina
-STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maksimilaina:  {BLACK}{CURRENCY64}
+STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Laina enimmillään:  {BLACK}{CURRENCY64}
 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Lainaa {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Lyhennä lainaa {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...suurin sallittu lainan suuruus on {CURRENCY}
-STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Lisärahan lainaus ei onnistu...
-STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...ei lainaa maksettavana
-STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...vaaditaan {CURRENCY}
+STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...suurin sallittu lainan suuruus on {CURRENCY}.
+STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Lisälainan otto ei onnistu...
+STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...ei lainaa maksettavana.
+STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...tarvitaan {CURRENCY}.
 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Lainaa ei voi lyhentää...
-STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Valitse uudet kasvot pääjohtajalle
-STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Muuta yhtiön ajoneuvoammattikuntaa
-STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Muuta pääjohtajan nimeä
-STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Muuta yhtiön nimeä
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Klikkaa valitussa väriteemassa
-STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Lisää lainan kokoa
-STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Lyhennä lainanosa
+STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Valitse uudet kasvot pääjohtajalle.
+STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Muuta yhtiön ajoneuvoammattikuntaa.
+STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Muuta pääjohtajan nimeä.
+STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Muuta yhtiön nimeä.
+STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Napsauta valitussa väriteemassa.
+STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Ota lisää lainaa.
+STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Lyhennä lainaa.
 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(pääjohtaja)
 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Avattu: {WHITE}{NUMU16}
-STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Ajoneuvot:
+STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Liikennevälineet:
 STR_703A_TRAIN                                                  :{WHITE}{COMMA16} juna
 STR_703B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMMA16} junaa
-STR_703C_ROAD_VEHICLE                                           :{WHITE}{COMMA16} maantieajoneuvo
-STR_703D_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMMA16} maantieajoneuvoa
+STR_703C_ROAD_VEHICLE                                           :{WHITE}{COMMA16} ajoneuvo
+STR_703D_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMMA16} ajoneuvoa
 STR_703E_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMMA16} lentokone
 STR_703F_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMMA16} lentokonetta
 STR_7040_SHIP                                                   :{WHITE}{COMMA16} laiva
@@ -2057,35 +2057,35 @@
 STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Mies
 STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Nainen
 STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Uudet kasvot
-STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Peruuta uusien kasvojen valinta
-STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Hyväksy uusien kasvojen valinta
-STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Valitse miehen kasvot
-STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Valitse naisen kasvot
-STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Luo satunnaiset kasvot
+STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Peruuta uusien kasvojen valinta.
+STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Hyväksy uusien kasvojen valinta.
+STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Valitse miehen kasvot.
+STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Valitse naisen kasvot.
+STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Luo satunnaiset kasvot.
 STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Selite
-STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Näytä kuvaajaselite
+STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Näytä kuvaajan selite
 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Selite yhtiön kuvaajiin
-STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Klikkaa tässä saadaksesi yhtiön merkinnän graafissa päälle/pois
+STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Napsauta tässä laittaaksesi yhtiön merkinnän graafissa päälle/pois.
 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Rahtia kuljetettu (yksikköä)
-STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Yhtiön suorituskykyarvio (maksimiarvio=1000)
-STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Yhtiön arvot
+STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Yhtiön suorituskykyarvio (enimmäisarvio=1000)
+STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Yhtiöiden arvot
 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Yhtiökilpataulukko
 STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}'
 STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING}  '{STRING}'
 STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Kuljetusyhtiö vaikeuksissa!
 STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} myydään tai julistetaan konkurssiin, ellei suorituskyky lisäänny pian!
 STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{STRING}{}(pääjohtaja)
-STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Kuljetusyhtiösulautuminen!
+STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Kuljetusyhtiöiden sulautuminen!
 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} on myyty yhtiölle {STRING} hintaan {CURRENCY}!
 STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Etsimme kuljetusyhtiötä, joka ottaisi haltuunsa yhtiömme{}{}Haluatko tilata yhtiön {STRING} hintaan {CURRENCY}?
 STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Konkurssi!
 STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} on suljettu velkojien käskystä ja kaikki edut myyty pois!
 STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Uusi kuljetusyhtiö perustettu!
-STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} aloittaa rakentamisen {TOWN}:n lähellä!
+STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} aloittaa rakentamisen kaupugin {TOWN} lähistölle!
 STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Yhtiötä ei voi ostaa...
-STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Rahtimaksuhinnasto
+STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Rahtimaksutaksat
 STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Päivää kauttakulussa
-STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Maksu 10 yksikön (tai 10000 litran) rahdin kuljettamisesta 20 ruudun päähän
+STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Maksu 10 yksikön (tai 10000 litran) rahdin kuljettamisesta 20 ruudun päähän.
 STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Rahtityypin kuvaaja päälle/pois
 STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 STR_7066_ENGINEER                                               :Insinööri
@@ -2098,16 +2098,16 @@
 STR_706D_PRESIDENT                                              :Pääjohtaja
 STR_706E_TYCOON                                                 :Pohatta
 STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Rakenna päämaja
-STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Rakenna yhtiön päärakennus / näytä yhtiön päärakennus
-STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Rakenna yhtiön päärakennus muualle, hintana 1% yhtiön arvosta
+STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Rakenna yhtiön päärakennus / näytä yhtiön päärakennus.
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Rakenna yhtiön päärakennus muualle, hintana 1% yhtiön arvosta.
 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Yhtiön päärakennusta ei voi rakentaa...
 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Näytä päämaja
 STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Sijoita päämaja
 STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Salasana
 STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Salasanalla voit suojata yhtiösi, jotta kukaan vieras ei pääse liittymään.
 STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Aseta yhtiön salasana
-STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Maailmallinen laskukausi!{}{}Rahoitusasiantuntijat pelkäävät pahinta talouden laskiessa!
-STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Laskuakusi ohi!{}{}Kaupankäynnin käänne parempaan lisää luottamusta teollisuuteen talouden vahvistuessa!
+STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Maailmanlaajuinen laskukausi!{}{}Rahoitusasiantuntijat pelkäävät pahinta talouden laskiessa!
+STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Laskukausi ohi!{}{}Kaupankäynnin käänne parempaan lisää luottamusta teollisuuteen talouden vahvistuessa!
 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Suuri/pieni ikkunan koko
 STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Yhtiön arvo: {WHITE}{CURRENCY64}
 STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Osta 25%:n osuus yhtiöstä
@@ -2379,9 +2379,9 @@
 STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru X2 -helikopteri
 STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Powernaut -helikopteri
 STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Viesti ajoneuvovalmistajalta
-STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Olemme juuri suunnitelleet uuden {STRING} - oletteko kiinnostuneet vuoden yksinoikeutetusta kokeilusta, jotta näemme, miten tuote suoriutuu, ennenkuin teemme siitä yleisesti saatavillaolevan?
+STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Olemme juuri suunnitelleet uuden {STRING} - oletteko kiinnostunut vuoden yksinoikeutetusta kokeilusta, jotta näemme, miten tuote suoriutuu, ennen kuin julkistamme sen yleiseen käyttöön?
 STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :junaveturin
-STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :maantieajoneuvon
+STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :ajoneuvon
 STR_8104_AIRCRAFT                                               :lentokoneen
 STR_8105_SHIP                                                   :laivan
 STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :yksiraiteisen junaveturin
@@ -2402,7 +2402,7 @@
 STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Tauotta asemalle {STATION} (pura kuorma)
 STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Tauotta asemalle {STATION} (lastaa)
 STR_880D                                                        :
-STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                      :ene veturitalliin ({TOWN})
+STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                      :Mene veturitalliin ({TOWN})
 STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Huolto veturitallilla ({TOWN})
 STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Mene pysähtymättä veturitalliin ({TOWN})
 STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Huolto pysähtymättä veturitallilla ({TOWN})
@@ -2416,19 +2416,19 @@
 STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tyhjä
 STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} asemalta {STATION}
 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Juna {COMMA16} odottaa veturitallilla
-STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Uusia ajoneuvoja
+STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Uusia liikennevälineitä
 STR_8816                                                        :{BLACK}-
-STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER                              :{BLACK}Hinta: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Paino: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Teho: {GOLD}{COMMA32}hv{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/yr{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Maksimitoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER                              :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Paino: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Teho: {GOLD}{COMMA32}hv{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/vuosi{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Enimmäistoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_8818_INFORMATION                                            :{BLACK}Tietoja
-STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Juna liian pitkä
-STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Junia voi muunnella vain, kun pysähdyksissä veturitallilla
+STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Juna on liian pitkä.
+STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Junia voi muunnella vain, kun ne ovat pysähdyksissä veturitallilla.
 STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} junaa
-STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Uusia rata-ajoneuvoja
-STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Uusia yksirata-ajoneuvoja
-STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Uusia MagLev-ajoneuvoja
-STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Rakenna ajoneuvo
-STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Uudelleennimeä
-STR_8821_COST_WEIGHT_T_T_CAPACITY                               :{BLACK}Hinta: {GOLD}{CURRENCY}{}{BLACK}Paino: {GOLD}{COMMA16}t  ({COMMA16}t){}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING}
+STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Uusi juna
+STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Uusi yksiraidejuna
+STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Uusi MagLev-juna
+STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Rakenna yksikkö
+STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Nimeä
+STR_8821_COST_WEIGHT_T_T_CAPACITY                               :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}{}{BLACK}Paino: {GOLD}{COMMA16}t  ({COMMA16}t){}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING}
 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Ohita
 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Poista
 STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Tauotta
@@ -2445,52 +2445,52 @@
 STR_882E                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Lastataan/puretaan
 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Junan lähettäminen veturitalliin ei onnistu...
-STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Ei enää tilaa pysähdyksille
-STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Liian monta pysähdystä
+STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Ei enää tilaa pysähdyksille.
+STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Liian monta pysähdystä.
 STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Uutta pysähdystä ei voi lisätä...
 STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Pysähdystä ei voi poistaa...
 STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Pysähdystä ei voi muokata...
-STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT                                 :{WHITE}Pitää rakentaa veturitalli ensin
-STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi siirtää...
+STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT                                 :{WHITE}Veturitalli pitää rakentaa ensin.
+STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Liikennevälinettä ei voi siirtää...
 STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
-STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Veturia/vaunua ei voi myydä...
-STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Reittiä paikalliselle veturitallille ei löydy
-STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Junaa ei voi pysäyttää/lähettää...
+STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Yksikköä ei voi myydä...
+STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Reittiä paikalliselle veturitallille ei löydy.
+STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Junaa ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
 STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA16} päivää{BLACK}   Viimeisin huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK}   Viime huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Junat - klikkaa junaa saadaksesi tietoja
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Rakenna uusia junia (vaatii veturitallin)
-STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Junat - klikkaa junaa saadaksesi tietoja, vedä vaunu lisätäksesi/poistaaksesi junasta
-STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Rakenna uusi juna(vaunu)
-STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Vedä juna(vaunu) tähän myydäksesi sen
-STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Keskitä näkymä veturitallin sijaintiin
-STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Juna(vaunu)n valintalista - klikkaa kohteita saadaksesi tietoja
-STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Rakenna korostettu juna(vaunu)
-STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Uudelleennimeä juna(vaunu)n tyyppi
-STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Valitun junan toiminnot - klikkaa tässä pysäyttääksesi/lähettääksesi
-STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Näytä junan aikataulu
-STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Keskitä näykmä junan sijaintiin
-STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Lähetä juna veturitalliin
-STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Anna junalle lupa ohittaa punainen opastin
-STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Käännä junan suunta
-STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Näytä junan tiedot
-STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Kasvata huoltoväliä
-STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Pienennä huoltoväliä
-STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Näytä kuljetettavan rahdin tiedot
-STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Näytä juna(vaunuje)n tiedot
-STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Näytä kunkin ajoneuvon kapasiteetti
-STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Näytä junan kokonaiskapasiteetti, eritelty rahtityypin mukaan
-STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Aikataulu - klikkaa määräystä korostaaksesi
-STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Ohita nykyinen pysähdys ja aloita seuraava
-STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Poista korostettu määräys
-STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Tee korostetusta pysäkistä pysähtymätön
-STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Lisää uusi pysähdys ennen korostettua, tai lisää listan viimeiseksi
-STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvon odottamaan täyttä lastausta
-STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvo odottamaan purkua
-STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Ohita tämä määräys, ellei palvelua tarvita
+STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Junat - napsauta junaa saadaksesi tietoja.
+STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Rakenna uusia junia (tarvitaan veturitalli).
+STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Junat - napsauta junaa saadaksesi tietoja, vedä vaunu lisätäksesi/poistaaksesi junasta.
+STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Rakenna uusi yksikkö.
+STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Vedä yksikkö tähän myydäksesi sen.
+STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Keskitä näkymä veturitallin sijaintiin.
+STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Yksikön valintalista - napsauta kohteita saadaksesi tietoja.
+STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Rakenna valittu yksikkö.
+STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Nimeä yksikön tyyppi uudelleen.
+STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Valitun junan toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/lähettääksesi.
+STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Näytä junan aikataulu.
+STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Keskitä näykmä junan sijaintiin.
+STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Lähetä juna veturitalliin.
+STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Anna junalle lupa ohittaa punainen opastin.
+STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Käännä junan suunta.
+STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Näytä junan tiedot.
+STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Kasvata huoltoväliä.
+STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Pienennä huoltoväliä.
+STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Näytä kuljetettavan rahdin tiedot.
+STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Näytä yksikön tiedot.
+STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Näytä kunkin ajoneuvon kapasiteetti.
+STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Näytä junan kokonaiskapasiteetti, eritelty rahtityypin mukaan.
+STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Aikataulu - napsauta määräystä korostaaksesi.
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Ohita nykyinen pysähdys ja aloita seuraava.
+STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Poista korostettu määräys.
+STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Tee korostetusta pysäkistä pysähtymätön.
+STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Lisää uusi pysähdys ennen valittua, tai lisää listan viimeiseksi.
+STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvon odottamaan täyttä lastausta.
+STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Aseta korostettu pysähdys pakottamaan ajoneuvo odottamaan purkua.
+STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Ohita tämä määräys, ellei palvelua tarvita.
 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} saatavilla!
 STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER                              :{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Paino: {COMMA16}t{}Nopeus: {VELOCITY}  Teho: {COMMA16}hv{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {STRING}
+STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER                              :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Paino: {COMMA16}t{}Nopeus: {VELOCITY}  Teho: {COMMA16}hv{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {STRING}
 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Rikki
 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Käyttökustannukset: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
 STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED                            :{BLACK}Paino: {LTBLUE}{COMMA16}t  {BLACK}Teho: {LTBLUE}{COMMA32}hv{BLACK} Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -2503,26 +2503,26 @@
 STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Nimeä juna
 STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Junaa ei voi nimetä...
 STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Nimeä juna
-STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Junakolari!{}{COMMA16} kuolee törmäyksenjälkeisessä tulipallossa
+STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Junakolari!{}{COMMA16} kuolee törmäyksenjälkeisessä tulipallossa.
 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Junan suuntaa ei voi kääntää...
-STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Uudelleennimeä juna(vaunu)n tyyppi
+STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Nimeä juna(vaunu)n tyyppi uudelleen.
 STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Juna(vaunu)n tyyppiä ei voi uudelleennimetä...
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Pysäytetään
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Pysäytetään, {VELOCITY}
 
 ##id 0x9000
-STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Maantieajoneuvo tiellä
-STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} maantieajoneuvoa
+STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Ajoneuvo tiellä.
+STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} ajoneuvoa
 STR_9002                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} huoltoasema
 STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Uusia ajoneuvoja
 STR_9005_INFORMATION                                            :{BLACK}Tietoja
-STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Uusia maantieajoneuvoja
+STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Uusia ajoneuvoja
 STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Rakenna ajoneuvo
-STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Hinta: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/vuosi{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Maksimitoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
-STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Maantieajoneuvoa ei voi rakentaa...
-STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Pitää rakentaa ensin huoltoasema
+STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/vuosi{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Enimmäistoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi rakentaa...
+STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Huoltoasema pitää rakentaa ensin.
 STR_900B_ORDERS                                                 :{WHITE}{STRING} (aikataulu)
 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (yksityiskohdat)
 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Käyttökustanukset: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
@@ -2531,63 +2531,63 @@
 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Toimintavarmuus: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA16}
 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{STRING}
-STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...pitää olla pysähtyneenä huoltoasemalle
-STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Maantieajoneuvoa ei voi myydä...
-STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Maantieajoneuvoa ei voi pysäyttää/käynnistää...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Maantieajoneuvo {COMMA16} odottaa huoltoasemalla
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{LTBLUE}Suunnataan {TOWN}:n huoltoasemalle
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Suunnataan {TOWN}:n huoltoasemalle, {VELOCITY}
+STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...sen pitää olla pysähtyneenä huoltoasemalle.
+STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi myydä...
+STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi pysäyttää/laitta liikkeelle...
+STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Ajoneuvo {COMMA16} odottaa huoltoasemalla.
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{LTBLUE}Suuntana huoltoasema, {TOWN}.
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Suuntana huoltoasema, {TOWN}, {VELOCITY}.
 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Ajoneuvon lähettäminen huoltoasemalle ei onnistu...
-STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Paikallista huoltoasemaa ei löydy
-STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Maantieajoneuvot - klikkaa ajoneuvoja saadaksesi tietoja
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Rakenna uusi maantieajoneuvo (vaatii huoltoaseman)
-STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Nykyisen ajoneuvon toiminnot - klikkaa tässä pysäyttääksesi/käynnistääksesi
-STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Näytä ajoneuvon aikataulu
-STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Keskitä näkymä ajoneuvon sijaintiin
-STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Lähetä ajoneuvo huoltoasemalle
-STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Pakota ajoneuvo kääntämään ympäri
-STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Näytä maantieajoneuvon tiedot
-STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Ajoneuvot - klikkaa ajoneuvoa saadaksesi tietoja
-STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Rakenna uusi maantieajoneuvo
-STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Vedä maantieajoneuvo tähän myydäksesi sen
-STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Keskitä päänäkymä huoltoaseman sijaintiin
-STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Maantieajoneuvon valintalista - klikkaa ajoneuvossa saadaksesi tietoja
-STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Rakenna korostettu maantieajoneuvo
-STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Uusi maantieajoneuvo on saatavilla!
+STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Paikallista huoltoasemaa ei löydy.
+STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Ajoneuvot - napsauta ajoneuvoja saadaksesi tietoja.
+STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Rakenna uusi ajoneuvo (tarvitaan huoltoasema).
+STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Nykyisen ajoneuvon toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle.
+STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Näytä ajoneuvon aikataulu.
+STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Keskitä näkymä ajoneuvon sijaintiin.
+STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Lähetä ajoneuvo huoltoasemalle.
+STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Pakota ajoneuvo kääntämään ympäri.
+STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Näytä ajoneuvon tiedot.
+STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Ajoneuvot - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja.
+STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Rakenna uusi ajoneuvo.
+STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Vedä ajoneuvo tähän myydäksesi sen.
+STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Keskitä päänäkymä huoltoaseman sijaintiin.
+STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Ajoneuvon valintalista - napsauta ajoneuvoa saadaksesi tietoja.
+STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Rakenna valittu ajoneuvo.
+STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Uusi ajoneuvo on saatavilla!
 STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Hinta: {CURRENCY}{}Nopeus: {VELOCITY}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {STRING}
+STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kulu: {CURRENCY}{}Nopeus: {VELOCITY}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {STRING}
 
-STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Nimeä maantieajoneuvo
-STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Maantieajoneuvoa ei voi nimetä...
-STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Nimeä maantieajoneuvo
-STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen linja-auto saapuu asemalle ({STATION})!
-STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen kuorma-auto saapuu asemalle ({STATION})!
-STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Maantieajoneuvokolari!{}Kuljettaja kuolee junatöymäyksen jälkeisessä tulipallossa
-STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Maantieajoneuvokolari!{}{COMMA16} kuolee junatöymäyksen jälkeisessä tulipallossa
+STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Nimeä ajoneuvo
+STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi nimetä...
+STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Nimeä ajoneuvo
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen linja-auto saapuu asemalle {STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen kuorma-auto saapuu asemalle {STATION}!
+STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}Kuljettaja kuolee junatöymäyksen jälkeisessä tulipallossa
+STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvokolari!{}{COMMA16} kuolee junatöymäyksen jälkeisessä tulipallossa
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi pakottaa kääntymään ympäri...
-STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Uudelleennimeä
-STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Uudelleennimeä road vehicle type
-STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Uudelleennimeä road vehicle type
-STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Maantieajoneuvotyyppiä ei voi uudelleennimetä...
-STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Mene {TOWN}:n huoltoasemalle
-STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Huolto {TOWN}:n huoltoasemalla
+STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Nimeä
+STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen
+STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Nimeä ajoneuvon tyyppi uudelleen
+STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Ajoneuvotyyppiä ei voi uudelleennimetä...
+STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Aseta kohteeksi huoltoasema, {TOWN}
+STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Huolto, kohteena huoltoasema, {TOWN}
 
 ##id 0x9800
 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Sataman rakentaminen
 STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Sataman rakentaminen
 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Satamaa ei voi rakentaa tähän...
-STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN}:n telakka
+STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN}, telakka
 STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Uusia laivoja
 STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} laivaa
 STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS                                      :{WHITE}Laivoja ei voi rakentaa...
-STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST                            :{WHITE}Pitää rakentaa telkakka ensin
+STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST                            :{WHITE}Telakka pitää rakentaa ensin.
 STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Uusia laivoja
-STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Rakenna laivoja
-STR_980A_COST_SPEED_CAPACITY_RUNNING                            :{BLACK}Hinta: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING} {STRING}{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/vuosi{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}   Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Maksimitoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
-STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Laivan pitää olla pysähdyksissä telakalla
+STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Rakenna laiva
+STR_980A_COST_SPEED_CAPACITY_RUNNING                            :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{STRING} {STRING}{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/vuosi{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}   Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Enimmäistoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Laivan pitää olla pysähdyksissä telakalla.
 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Laivaa ei voi myydä...
 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Laivaa ei voi rakentaa...
-STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Laiva tiellä
+STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Laiva on tiellä.
 STR_980F                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_9810_ORDERS                                                 :{WHITE}{STRING} (aikataulu)
 STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (tiedot)
@@ -2597,62 +2597,62 @@
 STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Toimintavarmuus: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA16}
 STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{STRING}
-STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Ei voi pysäyttää/käynnistää laivaa...
+STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Laivaa ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Laivaa ei voi lähettää telakalle...
 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Paikallista telakkaa ei löydy
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{LTBLUE}Suunnataan {TOWN}:n telakalle
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Suunnataan {TOWN}:n telakalle, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Laiva {COMMA16} odottaa telakalla
-STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Rakenna laivasatama
-STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Rakenna telakka (laivojen rakentamista ja huoltamista varten)
-STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Laivat - klikkaa laivaa saadaksesi tietoja
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{LTBLUE}Suuntana telakka, {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Suuntana telakka, {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Laiva {COMMA16} odottaa telakalla.
+STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Rakenna satama
+STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Rakenna telakka (laivojen rakentamista ja huoltamista varten).
+STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Laivat - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
 STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Rakenna uusi laiva
-STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Vedä laiva tähän myydäksesi sen
-STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Keskitä näkymä telakan sijaintiin
-STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Laivat - klikkaa laivaa saadaksesi tietoja
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Rakenna uusia laivoja (vaatii telakan)
-STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Laivavalintalistas - klikkaa laivaa saadaksesi tietoja
-STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Rakenna korostettu laiva
-STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Nykyisen laivat toiminnot - klikkaa tässä pysäyttääksesi/käynnistääksesi
-STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Näytä laivan aikataulu
-STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Keskitä näkymä laivan sijaintiin
-STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Lähetä laiva telakalle
-STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Näytä laivan tiedot
+STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Vedä laiva tähän myydäksesi sen.
+STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Keskitä näkymä telakan sijaintiin.
+STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Laivat - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
+STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Rakenna uusia laivoja (tarvitaan telakka).
+STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Laivan valintalista - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
+STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Rakenna valittu laiva
+STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Nykyisen laivat toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle.
+STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Näytä laivan aikataulu.
+STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Keskitä näkymä laivan sijaintiin.
+STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Lähetä laiva telakalle.
+STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Näytä laivan tiedot.
 STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Uusi laiva saatavilla!
 STR_982D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {STRING}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi
+STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {STRING}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi
 STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Nimeä laiva
 
 STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Nimeä laiva
 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Laivaa ei voi nimetä...
-STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen laiva saapuu asemalle ({STATION})!
-STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Aseta poiju; sitä voidaan käyttää ylimääräisenä opasteena
-STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Poijua ei voi asettaa tähän...
-STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Uudelleennimeä
-STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Uudelleennimeä laivatyyppi
-STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Uudelleennimeä laivatyyppi
+STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen laiva saapuu asemalle {STATION}!
+STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Sijoita poiju; sitä voidaan käyttää ylimääräisenä opasteena.
+STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Poijua ei voi sijoittaa tähän...
+STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Nimeä
+STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Nimeä laivatyyppi uudelleen.
+STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Nimeä laivatyyppi uudelleen.
 STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Laivatyyppin uudelleennimeäminen ei onnistu...
-STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Sovita rahtilaiva eri rahtityypille
+STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Sovita rahtilaiva eri rahtityypille.
 STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{STRING} (sovita)
 STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Sovita laiva
-STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Valitse laivan kuljettama rahtityyppi
-STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Sovita laiva korostetulle rahtityypille
+STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Valitse laivan kuljettama rahtityyppi.
+STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Sovita laiva korostetulle rahtityypille.
 STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:-
-STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen hinta: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen kulu: {GOLD}{CURRENCY}
 STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Laivaa ei voi sovittaa...
 STR_9842_REFITTABLE                                             :(sovitettava)
-STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Mene {TOWN}:n telakalle
-SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Huolto {TOWN}:n telakalla
+STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Aseta kohteeksi telakka, {TOWN}
+SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Huolto, kohteena telakka, {TOWN}
 
 ##id 0xA000
-STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Lentokenttää
+STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Lentokentät
 STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Lentokenttää ei voi rakentaa...
-STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}Aseman {STATION} lentokonehalli
+STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}Lentokonehalli, {STATION}
 STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Uusi lentokone
 STR_A004_INFORMATION                                            :{BLACK}Tietoja
 STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Uusi lentokone
 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Rakenna lentokone
-STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS                         :{BLACK}Hinta: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{COMMA16} matkustajaa, {COMMA16} säkkiä postia{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/vuosi{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Maksimitoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
+STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS                         :{BLACK}Kulu: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Nopeus: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapasiteetti: {GOLD}{COMMA16} matkustajaa, {COMMA16} säkkiä postia{}{BLACK}Käyttökustannukset: {GOLD}{CURRENCY}/vuosi{}{BLACK}Suunniteltu: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Käyttöikä: {GOLD}{COMMA16} vuotta{}{BLACK}Enimmäistoimintavarmuus: {GOLD}{COMMA8}%
 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa...
 STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} lentokonetta
 STR_A00A                                                        :{WHITE}{STRING}
@@ -2664,108 +2664,108 @@
 STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Luotettavuus: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Hajoamisia viime huollon jälkeen: {LTBLUE}{COMMA16}
 STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Rakennettu: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Arvo: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Lentokonetta ei voi lähettää lentokonehalliin...
-STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{LTBLUE}Suunnataan aseman {STATION} lentokonehalliin
-STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{LTBLUE}Suunnataan aseman {STATION} lentokonehalliin, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Lentokone {COMMA16} odottaa lentokonehallissa
-STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Lentokone tiellä
-STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Ei voi pysäyttää/käynnistää lentokonetta...
-STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Lentokone on lennossa
-STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST                               :{WHITE}Pitää rakentaa lentokenttä ensin
+STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{LTBLUE}Suuntana lentokonehalli, {STATION}
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{LTBLUE}Suuntana lentokonehalli, {STATION}, {VELOCITY}
+STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Lentokone {COMMA16} odottaa lentokonehallissa.
+STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Lentokone on tiellä.
+STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Lentokonetta ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
+STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Lentokone on lennossa.
+STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST                               :{WHITE}Lentokenttä pitää rakentaa ensin.
 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
 STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasiteetti: {LTBLUE}{STRING}
-STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Lentokone pitää olla pysähdyksissä lentokonehallissa
+STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Lentokoneen pitää olla pysähdyksissä lentokonehallissa.
 STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Lentokonetta ei voi myydä...
 STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Lentokentän rakentaminen
 STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Rakenna lentokenttä
-STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Lentokoneet - klikkaa lentokonetta saadaksesi tietoja
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Rakenna uusi lentokone (vaatii lentokentän lentokonehallilla)
-STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Lentokoneet - klikkaa lentokonetta saadaksesi tietoja
+STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Lentokoneet - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
+STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Rakenna uusi lentokone (tarvitaan lentokenttä lentokonehallilla).
+STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Lentokoneet - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Rakenna uusi lentokone
-STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Vedä lentokone tähän myydäksesi sen
-STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Keskitä näkymä lentokonehallin sijaintiin
-STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Lentokonevalintalista - klikkaa lentokonetta saadaksesi tietoja
+STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Vedä lentokone tähän myydäksesi sen.
+STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Keskitä näkymä lentokonehallin sijaintiin.
+STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Lentokonevalintalista - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
 STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Rakenna korostettu lentokone
-STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Nykyisen lentokoneen toiminnot - klikkaa tässä pysäyttääksesi/käynnistääksesi
-STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Näytä lentokoneen aikataulu
-STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Keskitä näkymä lentokoneen sijaintiin
-STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Lähetä lentokone lentokonehalliin
-STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Näytä lentokoneen tiedot
+STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Nykyisen lentokoneen toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle.
+STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Näytä lentokoneen aikataulu.
+STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Keskitä näkymä lentokoneen sijaintiin.
+STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Lähetä lentokone lentokonehalliin.
+STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Näytä lentokoneen tiedot.
 STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Uusi lentokone saatavilla!
 STR_A02D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {COMMA16} matkustajaa, {COMMA16} säkkiä postia{}Käyttökustannus: {CURRENCY}/vuosi
+STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kulu: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {COMMA16} matkustajaa, {COMMA16} säkkiä postia{}Käyttökustannus: {CURRENCY}/vuosi
 
 STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Nimeä lentokone
 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Lentokonetta ei voi nimetä...
 STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Nimeä lentokone
-STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen lentokone saapuu asemalle ({STATION})!
-STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Lento-onnettomuus!{}{COMMA16} kuolee tulipallossa asemalla {STATION}
+STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen lentokone saapuu asemalle {STATION}!
+STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Lento-onnettomuus!{}{COMMA16} kuolee tulipallossa asemalla {STATION}.
 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Lentokoneonnettomuus!{}Lentokoneelta loppui polttoaine, {COMMA16} kuolee tulipallossa!
 STR_A035_DESTINATIONS                                           :{TINYFONT}{BLACK}Kohteet:
 STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
-STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Uudelleennimeä
-STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Uudelleennimeä lentokonetyyppi
-STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Uudelleennimeä lentokonetyyppi
+STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Nimeä
+STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Nimeä lentokonetyyppi uudelleen.
+STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Nimeä lentokonetyyppi uudelleen.
 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Lentokonetyyppiä ei voi uudelleennimetä...
-STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Sovita lentokone eri rahtityypille
+STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Sovita lentokone eri rahtityypille.
 STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{STRING} (sovita)
 STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Sovita lentokone
-STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Valitse kuljetettavan rahdin tyyppi
-STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Sovita lentokone kuljettamaan korostettua rahtityyppiä
+STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Valitse kuljetettavan rahdin tyyppi.
+STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Sovita lentokone kuljettamaan valittua rahtityyppiä.
 STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:-
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen hinta: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen kulu: {GOLD}{CURRENCY}
 STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Lentokonetta ei voi sovittaa...
 STR_A043_REFITTABLE                                             :(sovitettava)
-STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Mene aseman {STATION} lentokonehalliin
-SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Huolto aseman {STATION} lentokonehallissa
+STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Aseta kohteeksi lentokonehalli, {STATION}
+SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Huolto, kohteena lentokonehalli, {STATION}
 
 ##id 0xB000
-STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Ilmalaivaonnettomuus asemalla {STATION}!
-STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Maantieajoneuvo tuhoitui törmäyksessä UFOn kanssa!
-STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Öljyjalostamon räjähdys: {TOWN}!
-STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Tehdas tuhoutunut epäilyttävissä olosuhteissa: {TOWN}!
-STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' laskeutuu: {TOWN}!
-STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Hiilikaivoksen vajoaminen jättää tuhon jälkiä: {TOWN}!
+STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}: Ilmalaivaonnettomuus!
+STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ajoneuvo tuhoitui törmäyksessä UFO:n kanssa!
+STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: Öljynjalostamon räjähdys!
+STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: Tehdas tuhoutunut epäilyttävissä olosuhteissa!
+STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: 'UFO' laskeutuu!
+STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: Hiilikaivoksen vajoaminen jättää tuhon jälkiä!
 STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Tulvia!{}Ainakin {COMMA16} oletettavasti kadoksissa tai kuollut tappavan tulvan jälkeen!
 
 STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Yleinen syyttäjä on saanut selville
 STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}lahjontayrityksesi.
 STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Rakennettu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_MULTIPLAYER_PAUSED                                          :{WHITE}Peli on tauolla.{}Komentoa ei voida suorittaa
+STR_MULTIPLAYER_PAUSED                                          :{WHITE}Peli on tauolla.{}Komentoa ei voida suorittaa.
 
-STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Yksityiskohtasuoritustehoarvo
+STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Yksityiskohtainen suoritustehoarvio
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Yksityiskohta
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA32}/{COMMA32})
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{INT32}%
 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{INT32}
 ############ Those following lines need to be in this order!!
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Ajoneuvoja:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Liikennevälineitä:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Asemia:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Minimituotto:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Minimitulo:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Maksimitulo:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Vähimmäistuotto:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Vähimmäistulo:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Enimmäistulo:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Kuljetettu:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Rahti:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Raha:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Laina:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Yhteensä:
 ############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Ajoneuvojen määrä. Tähän kuuluu maantieajoneuvot, junat, laivat ja lentokoneet.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Asemaosien määrä. Kaikki osat asemista (esim. rautatieasema, bussipysäkki, lentokenttä) lasketaan, vaikka ne olisivat yhdistettynä yhdeksi asemaksi.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Liikennevälineiden määrä. Tähän kuuluvat ajoneuvot, junat, laivat ja lentokoneet.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Asemien osien määrä. Kaikki osat asemista (esim. rautatieasema, bussipysäkki, lentokenttä) lasketaan, vaikka ne olisivat yhdistettynä yhdeksi asemaksi.
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Vähätuottoisimman ajoneuvon tulo (kaikkien yli 2 vuotta vanhojen ajoneuvojen)
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Viimeisen 12 neljänneksen vähätuottoisimman kuun käteistuoton määrä
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Viimeisen 12 neljänneksen korkeatuottoisimman kuun käteistuoton määrä
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Viimeisen neljän neljänneksen kuljetetun rahdin määrä
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Viimeisen neljänneksen kuljetetun rahdin tyyppi
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Käteisvarat
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Onko sinulla kova laina?
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Yhteispistemäärä kaikista mahdollisista pisteistä
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Onko lainasi suuri?
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Summa kaikista mahdollisista pisteistä.
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Newgrf-asetukset
 STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Ota käyttöön
 STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Aseta parametrit
-STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Lista kaikista asentamistasi Newgrf-paketeista. Klikkaa pakettia muuttaaksesi asetuksia.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Yhtään Newgrf-tiedostoa ei ole asennettuna! Ole hyvä ja katso manuaalista ohjeet uusien grafiikoiden asentamiseksi.
+STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Lista kaikista asennetuista Newgrf-paketeista. Napsauta pakettia muuttaaksesi asetuksia.
+STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Yhtään Newgrf-tiedostoa ei ole asennettuna! Lue manuaalista ohjeet uusien grafiikoiden asentamiseksi.
 STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Tiedostonimi:
 STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID:
 
@@ -2777,7 +2777,7 @@
 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Vaihda euroon: {ORANGE}{INT32}
 STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Vaihda euroon: {ORANGE}ei koskaan
 STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Esikatselu: {ORANGE}{CURRENCY}
-STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Vaihda oman valuutan parametria
+STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Vaihda oman valuutan parametria.
 
 STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
 STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
@@ -2789,24 +2789,24 @@
 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} lentokonetta
 STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} laivaa
 
-STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Näytä kaikki junat, joilla on asema aikataulussaan
-STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Näytä kaikki autot, joilla on asema aikataulussaan
-STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Näytä kaikki lentokoneet, joilla on asema aikataulussaan
-STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Näytä kaikki laivat, joilla on asema aikataulussaan
+STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Näytä kaikki junat, joilla on asema aikataulussaan.
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Näytä kaikki autot, joilla on asema aikataulussaan.
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Näytä kaikki lentokoneet, joilla on asema aikataulussaan.
+STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Näytä kaikki laivat, joilla on asema aikataulussaan.
 
-STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Korvaa ajoneuvoja
-STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Korvaa ajoneuvoja
+STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Korvaa liikennevälineitä
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Korvaa liikennevälineitä
 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Aloita ajoneuvojen korvaaminen
 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Lopeta ajoneuvojen korvaaminen
 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Ei korvata
-STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Ajoneuvoa ei valittuna
-STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Valitse korvattava veturityyppi
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Valitse vasemmalla näkyvän veturityypinn korvaava uusi veturityyppi
-STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Paina pysäyttääksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen
-STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Paina aloittaaksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen oikealta valitulla veturityypillä
-STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Valitse rautatietyyppi, jolle veturikorvaukset tehdään
-STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Näyttää, millä vasemmalta valittu veturi korvataan, jos millään
-STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Tällä voit korvata yhden veturityypin toisella, kun alkuperäisen tyypin junat menevät varikolle
+STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Ei liikennevälinettä valittuna
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Valitse korvattava veturityyppi.
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Valitse vasemmalla näkyvän veturityypinn korvaava uusi veturityyppi.
+STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Napsauta pysäyttääksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen.
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Napsauta aloittaaksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen oikealta valitulla veturityypillä.
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Valitse rautatietyyppi, jolle veturikorvaukset tehdään.
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Näyttää, millä vasemmalta valittu veturi korvataan, jos millään.
+STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Tällä voit korvata yhden veturityypin toisella, kun alkuperäisen tyypin junat menevät varikolle.
 
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Kylttilista - {COMMA16} kylttiä