(svn r4469) WebTranslator2 update to 2006-04-18
authormiham
Tue, 18 Apr 2006 17:44:24 +0000
changeset 3583 453676c741e0
parent 3582 f4efb79ca326
child 3584 005b6170f15c
(svn r4469) WebTranslator2 update to 2006-04-18
portuguese - 21 strings updated
spanish - 50 strings updated
german - 35 strings updated
italian - 54 strings updated
turkish - 52 strings updated
polish - 113 strings updated
lang/german.txt
lang/italian.txt
lang/polish.txt
lang/portuguese.txt
lang/spanish.txt
lang/turkish.txt
--- a/lang/german.txt	Tue Apr 18 13:55:11 2006 +0000
+++ b/lang/german.txt	Tue Apr 18 17:44:24 2006 +0000
@@ -307,6 +307,36 @@
 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Städteverzeichnis
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subventionen
 
+STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Meilen
+STR_UNITS_METRIC                                                :metrisch
+STR_UNITS_SI                                                    :SI
+
+STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
+STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
+STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
+
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}PS
+STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}PS
+STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
+
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
+
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} Tonne{P "" n}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} Tonne{P "" n}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
+
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m?
+
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} Gallone{P "" n}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} Liter{P "" ""}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m?
+
+STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
+
 ############ range for menu	starts
 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Betriebsgewinndiagramm
 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Einkommensdiagramm
@@ -344,6 +374,8 @@
 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Zuverlässigkeit
 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Gesamtkapazität pro Fracht
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Höchstgeschwindigkeit
+STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
+STR_SORT_BY_VALUE                                               :Wert
 
 ############ range for months starts
 STR_0162_JAN                                                    :Jan
@@ -757,7 +789,9 @@
 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Währung
 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Währung auswählen
+STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Maßeinheiten
 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Auswahl der Maßeinheiten
 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Fahrzeuge
 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Wähle auf welcher Straßenseite der Verkehr fließen soll
@@ -1411,6 +1445,7 @@
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...ist bereits gebaut
 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Gleise müssen erst entfernt werden
 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Gleis- / Bahnhofsbau
+STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Oberleitungsbau
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Einschienbahnbau
 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Magnetschwebebahnbau
 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Eisenbahnbrücke auswählen
@@ -1422,6 +1457,7 @@
 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Kann die Signale hier nicht entfernen...
 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Zugdepotausrichtung
 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Eisenbahnbau
+STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Oberleitungsbau
 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Einschienbahnbau
 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Magnetschwebebahnbau
 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Gleise legen
@@ -2378,6 +2414,7 @@
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Züge können nur verändert werden, wenn sie im Depot halten
 STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Z{P ug üge}
 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Neue E-Loks
 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Neue Einschienbahnzüge
 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Neue Magnetzüge
 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Fahrzeug bauen
@@ -2523,6 +2560,7 @@
 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}Fahrer stirbt in einem Feuerball nach Zusammenstoß mit einem Zug
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}{COMMA} sterben nach Zusammenstoß mit einem Zug im Feuerball
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Das Fahrzeug kann nicht gewendet werden...
+STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Fahrzeuge die aus mehreren Einheiten bestehen können nicht gedreht werden
 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Umbenennen
 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Fahrzeug umbenennen
 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Fahrzeug umbenennen
@@ -2763,14 +2801,20 @@
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Dieses Feature ermöglicht es, einen Fahrzeugtyp auszuwählen und ihn durch einen anderen ersetzen zu lassen. Dies geschieht automatisch, wenn das Fahrzeug regulär das Depot besucht.
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Waggon-Entfernung: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Zwinge das automatische Ersetzen die Länge eines Zuges beizubehalten, indem (vorne beginnend) Waggons entfernt werden, falls das Ersetzen der Lokomotive den Zug verlängern würde.
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Ersetze: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EXPERIMENTELLES FEATURE {}Zwischen Lok- und Wagenersetzungsfenster wechseln.{}Der Wagen wird nur gewechselt, wenn der neue Wagen die gleiche Fracht transportieren kann wie der alte.Dieses wird einzeln geprüft, wenn der Wagen ersetzt wird.
 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Lokomotive ist nicht baubar
 
+STR_ENGINES                                                     :Loks
+STR_WAGONS                                                      :Wagen
+
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Schilderliste - {COMMA} Schild{P "" er}
 
 ############ Lists rail types
 
 STR_RAIL_VEHICLES                                               :Eisenbahn
+STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :E-Loks
 STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Einschienbahn
 STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Magnetschwebebahn
 
--- a/lang/italian.txt	Tue Apr 18 13:55:11 2006 +0000
+++ b/lang/italian.txt	Tue Apr 18 17:44:24 2006 +0000
@@ -306,6 +306,38 @@
 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Elenco Città
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Sussidi
 
+STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperiale
+STR_UNITS_METRIC                                                :Metrico
+STR_UNITS_SI                                                    :SI
+
+STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
+STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
+STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
+
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}hp
+STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hp
+STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
+
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
+
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} tonnellat{P a e}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tonnellat{P a e}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
+
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m?
+
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} gallon{P e i}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litr{P o i}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m?
+
+STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10^3 lbf
+STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} tonnellata-forza
+STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
+
 ############ range for menu	starts
 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Grafico profitto operativo
 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Grafico degli incassi
@@ -343,6 +375,8 @@
 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Affidabilità
 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Tot. capacità per tipo di carico
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Velocità massima
+STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modello
+STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valore
 
 ############ range for months starts
 STR_0162_JAN                                                    :Gen
@@ -378,7 +412,7 @@
 STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Mostra lista degli aerei delle società
 STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Avvicina visuale
 STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Allontana visuale
-STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Costruisci percorsi ferroviari
+STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Costruisci ferrovie
 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Costruisci strade
 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Costruisci moli
 STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Costruisci aereoporti
@@ -404,7 +438,7 @@
 STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Mostra percorsi di viaggio sulla mappa
 STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Mostra vegetazione sulla mappa
 STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Mostra proprietari dei terreni sulla mappa
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Visualizza nomi delle Città sulla mappa (on/off)
+STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Visualizza nomi delle città sulla mappa (on/off)
 STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {CURRENCY} (anno scorso: {CURRENCY})
 
 ############ range for service numbers starts
@@ -412,18 +446,18 @@
 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} ann{P o i} ({COMMA})
 ############ range for service numbers ends
 
-STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Veicolo Stradale
+STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Veicolo stradale
 STR_019D_AIRCRAFT                                               :Aereo
 STR_019E_SHIP                                                   :Nave
 STR_019F_TRAIN                                                  :Treno
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} stà diventando vecchio
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} Stà diventando molto vecchio
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} sta diventando vecchio
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} sta diventando molto vecchio
 STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} è troppo vecchio e necessita di essere rimpiazzato urgentemente
 STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Info sull'area di terreno
 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Costo per ripulirlo: {LTBLUE}N/A
 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Costo per ripulirlo: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_01A6_N_A                                                    :N/A
-STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Prioprietario: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Proprietario: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Autorità locale: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Nessuno
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nome
@@ -470,7 +504,7 @@
 STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
 STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz Jukebox
 STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Suoni/musica
-STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Mostra finestra Suoni/musica
+STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Mostra finestra suoni/musica
 STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Tutte
 STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Vecchio Stile
 STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Nuovo Stile
@@ -551,16 +585,16 @@
 STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Crea Scenario
 STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
 STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Editor Scenario
-STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Genera paesaggio
+STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Genera Terreno
 STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
 STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
 STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Terreno Casuale
 STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Resetta Terreno
 STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Aumenta ampiezza del terreno da abbassare/alzare
 STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Decrementa ampiezza del terreno da abbassare/alzare
-STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Genera territorio a caso
+STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Genera terreno casuale
 STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Resetta paesaggio
-STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Resetta paesaggio
+STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Resetta Paesaggio
 STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Sei sicuro di voler resettare il paesaggio?
 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Generazione paesaggio
 STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Generazione città
@@ -756,7 +790,9 @@
 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valuta
 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Selezione valuta
+STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Unità di misura
 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Selezione unità di misura
 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Veicoli stradali con
 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Seleziona lato della strada sul quale devono guidare i veicoli stradali
@@ -1135,22 +1171,22 @@
 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Abilita tutti
 
 STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Costruisci Miniera di Carbone
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Posiziona Foresta
+STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Pianta Foresta
 STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Costruisci Piattaforma Petrolifera
 STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Fonda Fattoria
 STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Costruisci Miniera di Rame
 STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Costruisci Pozzo Petrolifero
 STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Costruisci Miniera d'Oro
 STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Costruisci Miniera di Diamanti
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Costruisci Miniera d'Argento
+STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Costruisci Miniera di Ferro
 STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Fonda Piantagione di Frutta
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Fonda Rubber Plantation
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Fonda Water Supply
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Pianta Cotton Candy Forest
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Fonda Battery Farm
+STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Fonda Piantagione di Gomma
+STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Fonda Sorgente di Acqua
+STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Pianta Foresta di Cotton Candy
+STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Fonda Fabbrica di Batterie
 STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Pozzi di Cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Fonda Plastic Fountains
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Costruisci Bubble Generator
+STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Fonda Fontane di Plastica
+STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Costruisci Generatore di Bolle
 STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Fonda Toffee Quarry
 STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Costruisci Raffineria di Zucchero
 
@@ -1410,6 +1446,7 @@
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...già costruito
 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Rimuovere binari prima
 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Costruzioni ferroviarie
+STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Costruzione Ferrovie Elettrificate
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Costruzione monorotaia
 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Costruzioni MagLev
 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Seleziona ponte ferroviario
@@ -1421,6 +1458,7 @@
 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Non puoi rimuovere segnali da qui...
 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientamento Deposito
 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Costruzioni ferroviarie
+STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Costruzione ferrovie elettrificate
 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Costruzione monorotaia
 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Costruzioni MagLev
 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Costruisci binari
@@ -2377,6 +2415,7 @@
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Un treno può essere modificato solo quando è fermo nel deposito
 STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Treni
 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nuovo Veicolo Ferroviario
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nuovi Veicoli Ferroviari Elettrici
 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nuovo  Veicolo Per Monorotaia
 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nuovo Veicolo Per Maglev
 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Costruisci Veicolo
@@ -2522,6 +2561,7 @@
 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Veicolo distrutto!{}Il conducente muore in una palla di fuoco dopo la collisione
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Veicolo distrutto!{}{COMMA} morti in una palla di fuoco dopo la collisione col treno
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Non puoi far girare il veicolo...
+STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Non posso invertire veicoli composti da unità multiple
 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Rinomina
 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Rinomina tipo di veicolo
 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Rinomina tipo di veicolo
@@ -2762,14 +2802,19 @@
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Permette di rimpiazzare un locomotere con uno di un'altro tipo, quando il treno entra in un deposito
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Rimuovi vagoni: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Autosostituzione deve mantenere uguale la lunghezza del treno, rimuovendo vagoni (iniziando davanti), se la sostituzione del treno lo farebbe piu lungo.
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Sostituzione: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Locomotiva non e costruibile
 
+STR_ENGINES                                                     :Motrici
+STR_WAGONS                                                      :Vagoni
+
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Lista dei Cartelli - {COMMA} Cartelli
 
 ############ Lists rail types
 
 STR_RAIL_VEHICLES                                               :Veicoli Ferroviari
+STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Veicoli Ferrovie Elettrificate
 STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Veicoli Monorotaia
 STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Veicoli Maglev
 
--- a/lang/polish.txt	Tue Apr 18 13:55:11 2006 +0000
+++ b/lang/polish.txt	Tue Apr 18 17:44:24 2006 +0000
@@ -22,6 +22,7 @@
 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Akceptuje: {GOLD}
 STR_000E                                                        :
 STR_000F_PASSENGERS                                             :Pasazerowie
+STR_000F_PASSENGERS.d                                           :pasazerow
 STR_0010_COAL                                                   :Wegiel
 STR_0010_COAL.d                                                 :wegla
 STR_0011_MAIL                                                   :Poczta
@@ -37,11 +38,13 @@
 STR_0016_WOOD                                                   :Drewno
 STR_0016_WOOD.d                                                 :drewna
 STR_0017_IRON_ORE                                               :Ruda Zelaza
+STR_0017_IRON_ORE.d                                             :rudy zelaza
 STR_0018_STEEL                                                  :Stal
 STR_0018_STEEL.d                                                :stali
 STR_0019_VALUABLES                                              :Kosztownosci
 STR_0019_VALUABLES.d                                            :kosztownosci
 STR_001A_COPPER_ORE                                             :Ruda Miedzi
+STR_001A_COPPER_ORE.d                                           :rudy miedzi
 STR_001B_MAIZE                                                  :Kukurydza
 STR_001B_MAIZE.d                                                :kukurydzy
 STR_001C_FRUIT                                                  :Owoce
@@ -51,6 +54,7 @@
 STR_001E_FOOD                                                   :Zywnosc
 STR_001E_FOOD.d                                                 :zywnosci
 STR_001F_PAPER                                                  :Papier
+STR_001F_PAPER.d                                                :papieru
 STR_0020_GOLD                                                   :Zloto
 STR_0020_GOLD.d                                                 :zlota
 STR_0021_WATER                                                  :Woda
@@ -66,12 +70,19 @@
 STR_0026_CANDY                                                  :Slodycze
 STR_0026_CANDY.d                                                :slodyczy
 STR_0027_COLA                                                   :Cola
+STR_0027_COLA.d                                                 :coli
 STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Wata cukrowa
+STR_0028_COTTON_CANDY.d                                         :waty cukrowej
 STR_0029_BUBBLES                                                :Babelki
+STR_0029_BUBBLES.d                                              :babelkow
 STR_002A_TOFFEE                                                 :Toffi
+STR_002A_TOFFEE.d                                               :toffi
 STR_002B_BATTERIES                                              :Baterie
+STR_002B_BATTERIES.d                                            :baterii
 STR_002C_PLASTIC                                                :Plastik
+STR_002C_PLASTIC.d                                              :plastiku
 STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Napoje gazowane
+STR_002D_FIZZY_DRINKS.d                                         :napoi gazowanych
 STR_002E                                                        :
 STR_002F_PASSENGER                                              :Pasazerowie
 STR_0030_COAL                                                   :Wegiel
@@ -655,39 +666,73 @@
 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Budowanie miasta w losowym miejsu
 STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Generacja przedsiebiorstw
 STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}{G=f}Kopalnia Wegla
+STR_0240_COAL_MINE.d                                            :{BLACK}{G=f}kopalni wegla
 STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}{G=f}Elektrownia
+STR_0241_POWER_STATION.d                                        :{BLACK}{G=f}elektrowni
 STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}{G=m}Tartak
+STR_0242_SAWMILL.d                                              :{BLACK}{G=m}tartaku
 STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}{G=m}Las
+STR_0243_FOREST.d                                               :{BLACK}{G=m}lasu
 STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{G=f}Refineria
+STR_0244_OIL_REFINERY.d                                         :{BLACK}{G=f}rafinerii
 STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}{G=f}Platforma Wiertnicza
+STR_0245_OIL_RIG.d                                              :{BLACK}{G=f}platformy wierniczej
 STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}{G=f}Fabryka
+STR_0246_FACTORY.d                                              :{BLACK}{G=f}fabryki
 STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{G=f}Huta
+STR_0247_STEEL_MILL.d                                           :{BLACK}{G=f}huty
 STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}{G=f}Farma
+STR_0248_FARM.d                                                 :{BLACK}{G=f}farmy
 STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{G=f}Kopalnia Rudy Zelaza
+STR_0249_IRON_ORE_MINE.d                                        :{BLACK}{G=f}kopalni rudy zelaza
 STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{G=m}Pole Naftowe
+STR_024A_OIL_WELLS.d                                            :{BLACK}{G=m}pola naftowego
 STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}{G=m}Bank
+STR_024B_BANK.d                                                 :{BLACK}{G=m}banku
 STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{G=m}Zaklady Papiernicze
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Przetwornia Zywnosci{G=f}
+STR_024C_PAPER_MILL.d                                           :{BLACK}{G=m}zakladow papierniczych
+STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{G=f}Przetwornia Zywnosci
+STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT.d                                :{BLACK}{G=f}przetworni zywnosci
 STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{G=f}Drukarnia
+STR_024E_PRINTING_WORKS.d                                       :{BLACK}{G=f}drukarni
 STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{G=f}Kopalnia Zlota
+STR_024F_GOLD_MINE.d                                            :{BLACK}{G=f}kopalni zlota
 STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{G=m}Tartak
+STR_0250_LUMBER_MILL.d                                          :{BLACK}{G=m}tartaku
 STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{G=f}Plantacja owocow
+STR_0251_FRUIT_PLANTATION.d                                     :{BLACK}{G=f}plantacji owocow
 STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{G=f}Plantatacja Kauczuku
+STR_0252_RUBBER_PLANTATION.d                                    :{BLACK}{G=f}plantacji kauczuku
 STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{G=n}Ujecie Wody
+STR_0253_WATER_SUPPLY.d                                         :{BLACK}{G=n}ujecia wody
 STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{G=f}Wieza Cisnien
+STR_0254_WATER_TOWER.d                                          :{BLACK}{G=f}wiezy cisnien
 STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{G=f}Kopalnia Diamentow
+STR_0255_DIAMOND_MINE.d                                         :{BLACK}{G=f}kopalni diamentow
 STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{G=f}Kopalnia Rudy Miedzi
+STR_0256_COPPER_ORE_MINE.d                                      :{BLACK}{G=f}kopalni rudy miedzi
 STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{G=m}Las Waty Cukrowej
+STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST.d                                  :{BLACK}{G=m}lasu waty cukrowej
 STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{G=m}Zaklad Cukierniczy
+STR_0258_CANDY_FACTORY.d                                        :{BLACK}{G=m}zakladu cukierniczego
 STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{G=f}Farma Baterii
+STR_0259_BATTERY_FARM.d                                         :{BLACK}{G=f}farmy baterii
 STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{G=f}Studnie Coli
+STR_025A_COLA_WELLS.d                                           :{BLACK}{G=f}studni coli
 STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{G=m}Sklep z zabawkami
+STR_025B_TOY_SHOP.d                                             :{BLACK}{G=m}sklepu z zabawkami
 STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{G=f}Fabryka Zabawek
+STR_025C_TOY_FACTORY.d                                          :{BLACK}{G=f}fabryki zaawek
 STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{G=f}Fontanny Plastiku
+STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS.d                                    :{BLACK}{G=f}fontann plastiku
 STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{G=f}Fabryka Napojow Gazowanych
+STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY.d                                  :{BLACK}{G=f}fabryki napokow gazowanych
 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{G=m}Generator Babelkow
+STR_025F_BUBBLE_GENERATOR.d                                     :{BLACK}{G=m}generatora babelkow
 STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{G=f}Kopalnia Toffi
+STR_0260_TOFFEE_QUARRY.d                                        :{BLACK}{G=f}kopalni toffi
 STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{G=f}Kopalnia Cukru
+STR_0261_SUGAR_MINE.d                                           :{BLACK}{G=f}kopalni cukru
 STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Zbuduj Kopalnie wegla
 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Zbuduj Elektrownie
 STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Zbuduj Tartak
@@ -729,7 +774,7 @@
 STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Posadz drzewa
 STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Umiesc napis
 STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Dowolne drzewa
-STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Zasadz drzewa dowolnie
+STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Pokryj krajobraz losowymi drzewami
 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Umiesc kamieniste tereny
 STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Umiesc Latarnie morska
 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Umiesc Antene
@@ -1170,7 +1215,7 @@
 STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Jestes pewny ze chcesz stworzyc losowy krajobraz?
 STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Wiele losowych miast
 STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Pokryj mape losowo polozonymi miastami
-STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Wiele losowych obiek. przyemyslowych
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Wiele losowych przedsiebiorstw
 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Pokryj mape losowo polozonymi przesiebiorstwami
 STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Nie mozna wygenerowac przesiebiorstw...
 
@@ -1678,7 +1723,7 @@
 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Za duzo stacji/miejsc zaladunk.
 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Zbyt wiele przystankow autobusowych
 STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Zbyt wiele stacji dla ciezarowek
-STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Zbyt blisko innej stacji/miejsca zladunk.
+STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Zbyt blisko innej stacji/miejsca zaladunk.
 STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Musisz najpierw zniszczyc stacje
 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Zbyt blisko innego lotniska
@@ -1783,42 +1828,78 @@
 STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} na drodze
 STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
 STR_4802_COAL_MINE                                              :{G=f}Kopalnia Wegla
+STR_4802_COAL_MINE.d                                            :{G=f}kopalni wegla
 STR_4803_POWER_STATION                                          :{G=f}Elektrownia
+STR_4803_POWER_STATION.d                                        :{G=f}elektrowni
 STR_4804_SAWMILL                                                :{G=m}Tartak
+STR_4804_SAWMILL.d                                              :{G=m}tartaku
 STR_4805_FOREST                                                 :{G=m}Las
+STR_4805_FOREST.d                                               :{G=m}lasu
 STR_4806_OIL_REFINERY                                           :{G=f}Rafineria
+STR_4806_OIL_REFINERY.d                                         :{G=f}rafinerii
 STR_4807_OIL_RIG                                                :{G=f}Platforma Wiertnicza
+STR_4807_OIL_RIG.d                                              :{G=f}platformy wiertniczej
 STR_4808_FACTORY                                                :{G=f}Fabryka
+STR_4808_FACTORY.d                                              :{G=f}fabryki
 STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :{G=f}Drukarnia
+STR_4809_PRINTING_WORKS.d                                       :{G=f}drukarni
 STR_480A_STEEL_MILL                                             :{G=f}Huta
+STR_480A_STEEL_MILL.d                                           :{G=f}huty
 STR_480B_FARM                                                   :{G=f}Farma
+STR_480B_FARM.d                                                 :{G=f}farmy
 STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :{G=f}Kopalnia Rudy Miedzi
+STR_480C_COPPER_ORE_MINE.d                                      :{G=f}kopalni rudy miedzi
 STR_480D_OIL_WELLS                                              :{G=m}Pole Naftowe
+STR_480D_OIL_WELLS.d                                            :{G=m}pola naftowego
 STR_480E_BANK                                                   :{G=m}Bank
+STR_480E_BANK.d                                                 :{G=m}banku
 STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{G=f}Przetwornia Zywnosci
 STR_4810_PAPER_MILL                                             :{G=m}Zaklad Papierniczy
+STR_4810_PAPER_MILL.d                                           :{G=m}zakladu papierniczego
 STR_4811_GOLD_MINE                                              :{G=f}Kopalnia Zlota
+STR_4811_GOLD_MINE.d                                            :{G=f}kopalni zlota
 STR_4812_BANK                                                   :{G=m}Bank
+STR_4812_BANK.d                                                 :{G=m}banku
 STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :{G=f}Kopalnia Diamentow
+STR_4813_DIAMOND_MINE.d                                         :{G=f}kopalni diamentow
 STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :{G=f}Kopalnia Rudy Zelaza
+STR_4814_IRON_ORE_MINE.d                                        :{G=f}kopalni rudy zelaza
 STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :{G=f}Plantacja Owocow
+STR_4815_FRUIT_PLANTATION.d                                     :{G=f}plantacji owocow
 STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :{G=f}Plantacja Kauczuku
+STR_4816_RUBBER_PLANTATION.d                                    :{G=f}plantacji kauczuku
 STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :{G=n}Ujecie Wody
+STR_4817_WATER_SUPPLY.d                                         :{G=n}ujecia wody
 STR_4818_WATER_TOWER                                            :{G=f}Wieza Cisnien
+STR_4818_WATER_TOWER.d                                          :{G=f}wiezy cisnien
 STR_4819_FACTORY                                                :{G=f}Fabryka
+STR_4819_FACTORY.d                                              :{G=f}fabryki
 STR_481A_FARM                                                   :{G=f}Farma
+STR_481A_FARM.d                                                 :{G=f}farmy
 STR_481B_LUMBER_MILL                                            :{G=m}Tartak
+STR_481B_LUMBER_MILL.d                                          :{G=m}tartaku
 STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{G=m}Las Waty Cukrowej
+STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST.d                                  :{G=m}lasu waty cukrowej
 STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :{G=m}Zaklad Cukierniczy
+STR_481D_CANDY_FACTORY.d                                        :{G=m}zakladu cukierniczego
 STR_481E_BATTERY_FARM                                           :{G=f}Farma Baterii
+STR_481E_BATTERY_FARM.d                                         :{G=f}farmy baterii
 STR_481F_COLA_WELLS                                             :{G=f}Studnia Coli
+STR_481F_COLA_WELLS.d                                           :{G=f}studni coli
 STR_4820_TOY_SHOP                                               :{G=m}Sklep z Zabawkami
+STR_4820_TOY_SHOP.d                                             :{G=m}sklepu z zabawkami
 STR_4821_TOY_FACTORY                                            :{G=f}Fabryka Zabawek
+STR_4821_TOY_FACTORY.d                                          :{G=f}fabryki zabawek
 STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{G=f}Fontanny Plastiku
+STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS.d                                    :{G=f}fontann plastiku
 STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{G=f}Fabryka Napojow Gazowanych
+STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY.d                                  :{G=f}fabryki napojow gazowanych
 STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :{G=m}Generator Babelkow
+STR_4824_BUBBLE_GENERATOR.d                                     :{G=m}generatora babelkow
 STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :{G=f}Kopalnia Toffi
+STR_4825_TOFFEE_QUARRY.d                                        :{G=f}kopalni toffi
 STR_4826_SUGAR_MINE                                             :{G=f}Kopalnia Cukru
+STR_4826_SUGAR_MINE.d                                           :{G=f}kopalni cukru
 
 ############ range for requires	starts
 STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Wymaga: {YELLOW}{STRING}
@@ -1829,11 +1910,11 @@
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Wyprodukowano w ostatnim miesiacu:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% przetransportowano)
 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centruj glowny widok na przedsiebiorstwie
-STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Rozpoczeto budowe nowe{G go j go} {STRING} blisko {TOWN}!
+STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Rozpoczeto budowe nowe{G go j go} {STRING.d} blisko {TOWN}!
 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Now{G y a e} {STRING} zostal{G "" a o} posadzony blisko {TOWN}!
 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Koszt: {YELLOW}{CURRENCY}
 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Nie mozna tutaj wybudowac tego przedsiebiorstwa...
-STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...las moze byc posadzony tylko ponizej linii sniegu
+STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...las moze byc posadzony tylko powyzej linii sniegu
 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} oglasza bliskie zamkniecie!
 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Problemy z zaopatrzeniem {INDUSTRY} powoduja ogloszenie zamkniecia!
 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Niedobor drzew powoduje ogloszenie zamkniecia {INDUSTRY}!
@@ -1917,7 +1998,7 @@
 STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} Przedmiescie
 STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} Dolina
 STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} Wzgorza
-STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Tartak
+STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Las
 STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} Jezioro
 STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} Wymiana
 STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} Lotnisko
@@ -2407,13 +2488,19 @@
 STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Helikopter Guru X2
 STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Helikopter Powernaut
 STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Wiadomosc od producentow pojazdow
-STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Wlasnie zaprojektowalismy {STRING} - czy jestes zainteresowany w rocznej wylacznosci na uzycie tego pojazdu, zebysmy mogli zobaczyc jak sie sprawuje przed wypuszczeniem na rynek?
-STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :Lokomotywa
-STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :Samochod
-STR_8104_AIRCRAFT                                               :Samolot
-STR_8105_SHIP                                                   :Statek
-STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :Lokomotywa jednoszynowa
-STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :Lokomotywa na poduszce magnetyczej
+STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Wlasnie zaprojektowalismy now{G y a e} {STRING.b} - czy jestes zainteresowany w rocznej wylacznosci na uzycie tego pojazdu, zebysmy mogli zobaczyc jak sie sprawuje przed wypuszczeniem na rynek?
+STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :{G=f}lokomotywa
+STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE.b                                  :{G=f}lokomotywe
+STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :{G=m}samochod
+STR_8103_ROAD_VEHICLE.b                                         :{G=m}samochod
+STR_8104_AIRCRAFT                                               :{G=m}samolot
+STR_8104_AIRCRAFT.b                                             :{G=m}samolot
+STR_8105_SHIP                                                   :{G=m}statek
+STR_8105_SHIP.b                                                 :{G=m}statek
+STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :{G=f}lokomotywa jednoszynowa
+STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE.b                                  :{G=f}lokomotywe jednoszynowa
+STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :{G=f}lokomotywa maglev
+STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE.b                                    :{G=f}lokomotywe maglev
 
 ##id 0x8800
 STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Zajezdnia
@@ -2423,15 +2510,15 @@
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
 STR_8806_GO_TO                                                  :Idz do {STATION}
-STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Idz do {STATION} (Przewiez i wez cargo)
+STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Idz do {STATION} (Przewiez i wez towar)
 STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Idz do {STATION} (Wyladunek)
-STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :Idz do {STATION} (Przewiez i wyladuj)
+STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :Idz do {STATION} (Przewiez i nie bierz towaru)
 STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :Idz do {STATION} (Zaladunek)
 STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :Idz do {STATION} (Przewiez i czekaj na pelen zaladunek)
 STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :Idz bez przystanku do {STATION}
-STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Idz bez przystanku do {STATION} (Przewiez i wez cargo)
+STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Idz bez przystanku do {STATION} (Przewiez i wez towar)
 STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Idz bez przystanku do {STATION} (Wyladunek)
-STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Idz bez przstanku do {STATION} (Przewiez i oproznij)
+STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Idz bez przstanku do {STATION} (Przewiez i nie bierz towaru)
 STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Idz bez przystanku do {STATION} (Zaladunek)
 STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Idz bez przystanku do {STATION} (Przewiez i czekaj na pelen zaladunek)
 STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Idz do zajezdni w {TOWN}
@@ -2445,14 +2532,14 @@
 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Bledne polecenie)
 
 STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :nieznany cel
-STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Pusto
+STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Pusty
 STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Pociag {COMMA} czeka w zajezdni
 STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nowe pojazdy
 STR_8816                                                        :{BLACK}-
 STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Pociag zbyt dlugi
-STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Pociag moze byc modyfikowany tylko jak jest zatrzymany w zajezdni
-STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pociagi
+STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Pociag moze byc modyfikowany tylko gdy jest zatrzymany w zajezdni
+STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pociag{P "" i ow}
 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nowe pociagi
 STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nowe lokomotywy elektryczne
 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nowe pociagi jednoszynowe
@@ -2470,7 +2557,7 @@
 STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Non-Stop
 STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Idz do
 STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Zaladunek
-STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Rozladunek
+STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Wyladunek
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Polecenia)
 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Koniec polecen - -
 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -2479,7 +2566,7 @@
 STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Budowa: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Wartosc: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Wartosc: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Zaladunek / Rozladowanie
+STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Zaladunek / Wyladunek
 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Pociag musi byc zatrzymany w zajezdni
 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Nie mozna wyslac pociagu do zajezdni...
 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Brak miejsca na polecenia
@@ -2525,7 +2612,7 @@
 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Spraw aby zaznaczone polecenie zmusilo pojazd do czekania na pelny zaladunek
 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Spraw aby zaznaczone polecenie zmusilo pojazd do wyladunku
 STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Pomin to polecenie jesli nie jest wymagany serwis
-STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Nowa {STRING} juz dostepna!
+STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Dostepna nowa {STRING}!
 STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Waga: {WEIGHT_S}{}Predkosc: {VELOCITY}  Moc: {POWER}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemnosc: {STRING}
 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Awaria
@@ -2588,7 +2675,7 @@
 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Centruj widok na lokacji zajezdni samochodowej
 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Lista wyboru samochodow - klik na pojezdzie po wiecej info
 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Zbuduj wybrany samochod
-STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Dostepny jest nowy samochod!
+STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Dostepny nowy samochod!
 STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Koszt: {CURRENCY}{}Predkosc: {VELOCITY}{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok{}Pojemnosc: {STRING}
 
@@ -2725,7 +2812,7 @@
 STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Centruj glowne okno na pozycji samolotu
 STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Wyslij samolot do hangaru
 STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Pokaz szczegoly samolotu
-STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Dostepny nowy typ samolotu!
+STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Dostepny nowy samolot!
 STR_A02D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Koszt: {CURRENCY} Max. Predkosc: {VELOCITY}{}Pojemnosc: {COMMA} pasazerow, {COMMA} paczek poczty{}Utrzymanie: {CURRENCY}/rok
 
--- a/lang/portuguese.txt	Tue Apr 18 13:55:11 2006 +0000
+++ b/lang/portuguese.txt	Tue Apr 18 17:44:24 2006 +0000
@@ -306,6 +306,14 @@
 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista de cidades
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsídios
 
+
+
+
+
+
+
+
+
 ############ range for menu	starts
 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Benefícios operativos
 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Rendimentos
@@ -343,6 +351,8 @@
 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Fiabilidade
 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Capacidade total por tipo de carga
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Velocidade máxima
+STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modelo
+STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valor
 
 ############ range for months starts
 STR_0162_JAN                                                    :Jan
@@ -756,7 +766,9 @@
 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Unidades monetárias
 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Selecção de unidades monetárias
+STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Unidades de medida
 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Selecção de unidades de medida
 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Veículos de estrada
 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Seleccione o lado da estrada por onde os veículos deverão andar
@@ -1233,7 +1245,21 @@
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Rede Local / Internet
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (divulgar)
 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 jogadores
+STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 jogador
+STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 jogadores
+STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 jogadores
+STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 jogadores
+STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 jogadores
+STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 jogadores
+STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 jogadores
+STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 jogadores
+STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 jogadores
+STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 jogadores
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Máximo de Companhias:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limitar o servidor a um certo número de Companhias
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Máximo de espectadores:
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Idioma falado:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Outros jogadores ficarão a conhecer o idioma utilizado no servidor.
@@ -1331,6 +1357,7 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :id do jogador incorrecta em DoCommand
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :avisado pelo servidor
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :estava a tentar usar batota
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :servidor cheio
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :entrou no jogo
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :deu à sua empresa algum dinheiro ({CURRENCY})
@@ -1394,6 +1421,7 @@
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...já construído
 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Deverá remover a linha férrea primeiro
 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construir caminhos-de-ferro
+STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construção de Via Férrea Electrificada
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construir monocarril
 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Construir MagLev
 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Seleccione Ponte Ferroviária
@@ -1405,6 +1433,7 @@
 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Não é possível remover sinais daqui...
 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientação do Depósito
 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Construir caminhos-de-ferro
+STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Construção de Via Férrea Electrificada
 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Construir monocarril
 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Construir MagLev
 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Construir linha férrea
@@ -2746,6 +2775,7 @@
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Permite a substiuição de um tipo de motor por outro, quando comboios do tipo original entram num depósito
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Remover vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
+
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Lista de sinais - {COMMA} Sinais
 
--- a/lang/spanish.txt	Tue Apr 18 13:55:11 2006 +0000
+++ b/lang/spanish.txt	Tue Apr 18 17:44:24 2006 +0000
@@ -306,6 +306,35 @@
 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Listado de poblaciones
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subvenciones
 
+STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperial
+STR_UNITS_METRIC                                                :Métrico
+STR_UNITS_SI                                                    :SI
+
+STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
+STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
+STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
+
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}hp
+STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hp
+STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
+
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
+
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} tonelada{P "" s}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tonelada{P "" s}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
+
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m?
+
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} galón{P "" s}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litro{P "" s}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m?
+
+
 ############ range for menu	starts
 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Gráfico de benefício operativo
 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Gráfico de ingresos
@@ -343,6 +372,8 @@
 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Fiabilidad
 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Capacidad por tipo de carga
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Velocidad máxima
+STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modelo
+STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valor
 
 ############ range for months starts
 STR_0162_JAN                                                    :Ene
@@ -756,7 +787,9 @@
 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Unidades de moneda
 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Selección de unidades de moneda
+STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Medir unidades
 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Medir unidades seleccionadas
 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Vehículos de carretera
 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Selecciona a qué lado de la carretera se debe conducir
@@ -1198,7 +1231,7 @@
 
 STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
 STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Clientes
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Clientes online / máx clientes
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Clientes online / máx clientes{}Compañías online / máximo compañías
 STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}INFO JUEGO
 STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
 STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Clientes:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
@@ -1233,7 +1266,22 @@
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (anuncio)
 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 jugadores
+STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 jugador
+STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 jugadores
+STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 jugadores
+STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 jugadores
+STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 jugadores
+STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 jugadores
+STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 jugadores
+STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 jugadores
+STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 jugadores
+STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 jugadores
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Máximo compañías:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limitar el servidor a un cierto número de compañías
 STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Espectadores máximos
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Limitar el servidor a un cierto número de espectadores
 STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Idioma hablado:
 STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Otros jugadores sabrán cual es el idioma hablado en este servidor.
@@ -1331,6 +1379,7 @@
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :id de jugador incorrecto en DoCommand
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :expulsado por el servidor
 STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :ha intentado usar un cheat (truco)
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :servidor lleno
 ############ End of leave-in-this-order
 STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :se ha unido al juego
 STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :te ha enviado dinero ({CURRENCY})
@@ -1394,6 +1443,7 @@
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...ya construído
 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Se debe retirar primero tramo de vía
 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construcción de ferrocarril
+STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construcciòn Línea Eléctrica de Ferrocarril
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construcción de monorraíl
 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Construcción de tren de levitación magnética
 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Seleccione puente de raíl
@@ -1405,6 +1455,7 @@
 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}No se pueden retirar señales de aquí...
 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientación del depósito
 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Construcción de ferrocarril
+STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Construcción Línea Eléctrica de Ferrocarril
 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Construcción de monorraíl
 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Construcción de maglev
 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Construir tramo de ferrocarril
@@ -2361,6 +2412,7 @@
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Los trenes únicamente puede ser modificados en el interior de los depósitos
 STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trenes
 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nuevos vehículos de raíl
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nuevo Vehículo Eléctrico de Railes
 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nuevos vehículos de monorraíl
 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nuevos vehículos de levitación magnética
 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Contruir Vehículo
@@ -2506,6 +2558,7 @@
 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}¡Accidente de tráfico!{}El conductor fallece en la explosión tras la colisión con el tren
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Accidente de tráfico!{}{COMMA} fallecidos en la explosión tras la colisión con el tren
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}No se puede hacer girar al vehículo...
+STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}No se pude dar la vuelta a un vehículo compuesto por múltiples unidades
 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Renombrar
 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Renombrar tipo de vehículo
 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Renombrar tipo de vehículo
@@ -2745,14 +2798,19 @@
 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}No es posible construir este motor
 
+STR_ENGINES                                                     :Motores
+STR_WAGONS                                                      :Vagones
+
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Lista de señales - {COMMA} Señales
 
 ############ Lists rail types
 
 STR_RAIL_VEHICLES                                               :Vehículos de rail
+STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Vehícules de Rail Eléctrico
 STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Vehículos monorail
 STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Vehículos de Lev. Mag.
 
--- a/lang/turkish.txt	Tue Apr 18 13:55:11 2006 +0000
+++ b/lang/turkish.txt	Tue Apr 18 17:44:24 2006 +0000
@@ -39,7 +39,7 @@
 STR_0020_GOLD                                                   :Altin
 STR_0021_WATER                                                  :Su
 STR_0022_WHEAT                                                  :Un
-STR_0023_RUBBER                                                 :Lastik
+STR_0023_RUBBER                                                 :Kauçuk
 STR_0024_SUGAR                                                  :Seker
 STR_0025_TOYS                                                   :Oyuncak
 STR_0026_CANDY                                                  :Tatli
@@ -71,7 +71,7 @@
 STR_0040_GOLD                                                   :Altin
 STR_0041_WATER                                                  :Su
 STR_0042_WHEAT                                                  :Un
-STR_0043_RUBBER                                                 :Lastik
+STR_0043_RUBBER                                                 :Kauçuk
 STR_0044_SUGAR                                                  :Seker
 STR_0045_TOY                                                    :Oyuncak
 STR_0046_CANDY                                                  :Tatli
@@ -103,7 +103,7 @@
 STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} çanta altin
 STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} su
 STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} un
-STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} lastik
+STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} kauçuk
 STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} seker
 STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} oyuncak
 STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} canta tatli
@@ -135,7 +135,7 @@
 STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}ES
 STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}SU
 STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}UN
-STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}LA
+STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}KA
 STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}SK
 STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}OY
 STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}TA
@@ -230,7 +230,7 @@
 STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Elmas Madeni
 STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Bakir Madeni
 STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Meyve Agaçlari
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Lastik Agaçlari
+STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kauçuk Bahçesi
 STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Su Kaynagi
 STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Su Kulesi
 STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Keresteci
@@ -306,6 +306,38 @@
 STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Sehir Listesi
 STR_0153_SUBSIDIES                                              :ihaleler
 
+STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Amerikan
+STR_UNITS_METRIC                                                :Metrik
+STR_UNITS_SI                                                    :SI
+
+STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mil/s
+STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/s
+STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
+
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}bg
+STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}bg
+STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
+
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
+
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} ton
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
+
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m
+
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} galon
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litre
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m
+
+STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10^3 lbf
+STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} ton
+STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
+
 ############ range for menu	starts
 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Kar grafigi
 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Gelir grafigi
@@ -343,6 +375,8 @@
 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Güvenilirlik
 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Her kargo için toplam kapasite
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :En yüksek hiz
+STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
+STR_SORT_BY_VALUE                                               :Fiyat
 
 ############ range for months starts
 STR_0162_JAN                                                    :Oca
@@ -599,7 +633,7 @@
 STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Altin Madeni
 STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Oduncu
 STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Mehve Bahçesi
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Lastik Bahçesi
+STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Kauçuk Bahçesi
 STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Su Kaynagi
 STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Su Kulesi
 STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Gümüs Madeni
@@ -634,7 +668,7 @@
 STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Banka Kur (Sadece sehirlerde kurulabilir)
 STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Oduncu Yap (yagmurormanlarindan odun yapar)
 STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Mehve Bahçesi Aç
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Lasik Bahçesi Aç
+STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Kauçuk Bahçesi Yap
 STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Su Kaynagi Yap
 STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Su Kulesi Yap (Sadece sehirlere yapilabilir)
 STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Elmas Madeni Yap
@@ -756,7 +790,9 @@
 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Para birimleri
 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Para birimi seçimi
+STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Ölçü Birimleri
 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Ölçü birimi seçimi
 STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Karayolu tasitlari
 STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Trafik akis yönünü seçin
@@ -1144,7 +1180,7 @@
 STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Elmas Madeni Aç
 STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Demir Madeni Aç
 STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Meyve Bahçesi Aç
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Lastik Ormani Kur
+STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Kauçuk Bahçesi Yap
 STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Su Kaynagi islet
 STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Pamukhelvasi Ormani Kur
 STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Pil Çiftligi Kur
@@ -1410,6 +1446,7 @@
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...zaten yapildi
 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Önce ray kaldirilmali
 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Demiryolu Yapimi
+STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Elektrikli Ray Yapimi
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Monoray Yapimi
 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}MagLev Yapimi
 STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Tren köprüsü seç
@@ -1421,6 +1458,7 @@
 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Sinyaller kaldirilamiyor...
 STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Tren Gari Yönü
 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Demiryolu yapimi
+STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Elektrikli Ray Yapimi
 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Monoray yapimi
 STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :MagLev yapimi
 STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Ray yap
@@ -1725,7 +1763,7 @@
 STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Elmas Madeni
 STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Demir Madeni
 STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Meyve Bahçesi
-STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Lastik Bahçesi
+STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Kauçuk Bahçesi
 STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Su Kaynagi
 STR_4818_WATER_TOWER                                            :Su Kulesi
 STR_4819_FACTORY                                                :Fabrikasi
@@ -2116,7 +2154,7 @@
 STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Bakir Vagonu
 STR_8029_WATER_TANKER                                           :Su Vagonu
 STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Meyve Vagonu
-STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Lastik Vagonu
+STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Kauçuk Vagonu
 STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Seker Vagonu
 STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Pamukhelva Vagonu
 STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Bonbon Vagonu
@@ -2146,7 +2184,7 @@
 STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Bakir Vagonu
 STR_8047_WATER_TANKER                                           :Su Tankeri
 STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Meyve Vagonu
-STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Lastik Vagonu
+STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Kauçuk Vagonu
 STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Seker Vagonu
 STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Pamukhelva Vagonu
 STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Bonbon Vagonu
@@ -2178,7 +2216,7 @@
 STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Bakir Vagonu
 STR_8067_WATER_TANKER                                           :Su Tankeri
 STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Meyve Vagonu
-STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Lastik Vagonu
+STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Kauçuk Vagonu
 STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Seker Vagonu
 STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Pamukhelva Vagonu
 STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Bonbon Vagonu
@@ -2244,9 +2282,9 @@
 STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh Meyve Kamyonu
 STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl Meyve Kamyonu
 STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling Meyve Kamyonu
-STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Balogh Lastik Kamyonu
-STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Uhl Lastik Kamyonu
-STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :RMT Lastik Kamyonu
+STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Balogh Kauçuk Kamyonu
+STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Uhl Kauçuk Kamyonu
+STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :RMT Kauçuk Kamyonu
 STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :MightyMover Seker Kamyonu
 STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Powernaught Seker Kamyonu
 STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Wizzowow Seker Kamyonu
@@ -2377,6 +2415,7 @@
 STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Sadece garda durdurulmus trenler üzerinde islem yapilabilir
 STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tren
 STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Yeni Tren
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Yeni Elektrikli Trenler
 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Yeni Monoray
 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Yeni Maglev
 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Satin Al
@@ -2522,6 +2561,7 @@
 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}Trenle çarpisan aracin soförü feci sekilde can verdi
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}{COMMA} kisi patlamadan kurtulamadi
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Araç döndürülemiyor...
+STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Birden fazla birimden olusan araçlar çevrilemez
 STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}isim
 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Araç türünü yeniden adlandir
 STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Araç türünü yeniden adlandir
@@ -2762,14 +2802,20 @@
 STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Tren gara girdiginde seçilen türle degistirilir
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagon kaldirma: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Otomatik yenilemede tren boyutunun artmasi gerekiyorsa vagonlari kaldir(en önden baslayarak yeterli sayida vagon silinir).
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Degistiriyor: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} DENEYSEL ÖZELLiK {}Lokomotif ve vagon degisimi pencereleri arasinda geçis yap.{}Vagon degisimi sadece yeni vagon eskisinin tasidigi türde yükü tasiyabiliyorsa yapilir. Degistirme islemi sirasinda tüm vagonlar için bu durum kontrol edilir.
 STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Lokomotif alinamaz
 
+STR_ENGINES                                                     :Lokomotifler
+STR_WAGONS                                                      :Vagon
+
 STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Tabela Listesi - {COMMA} Tabela
 
 ############ Lists rail types
 
 STR_RAIL_VEHICLES                                               :Demiryolu Araçlari
+STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Elektrikli Trenler
 STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Monoray Araçlari
 STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Maglev Araçlari