(svn r7696) WebTranslator2 update to 2006-12-31 12:41:03
authormiham
Sun, 31 Dec 2006 11:42:56 +0000
changeset 5695 78c0d75bbb44
parent 5694 2a83f3add53e
child 5696 4d40b22a9a96
(svn r7696) WebTranslator2 update to 2006-12-31 12:41:03
bulgarian - 5 fixed by groupsky (5)
dutch - 3 fixed by habell (3)
estonian - 31 fixed, 28 deleted, 26 changed by kristjans (85)
french - 9 changed by glx (9)
polish - 1 fixed by meush (1)
romanian - 6 fixed by kneekoo (6)
swedish - 4 fixed by daishan (4)
lang/dutch.txt
lang/estonian.txt
lang/french.txt
lang/polish.txt
lang/romanian.txt
lang/swedish.txt
--- a/lang/dutch.txt	Sun Dec 31 11:36:11 2006 +0000
+++ b/lang/dutch.txt	Sun Dec 31 11:42:56 2006 +0000
@@ -2604,6 +2604,7 @@
 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Kapot
 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Kracht: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kracht: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.K.: {LTBLUE}{FORCE}
 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY}  (vorig jaar: {CURRENCY})
 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA}
 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Gestopt
@@ -2945,6 +2946,8 @@
 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Toon alle voertuigen met de zelfde orders
 
 ### depot strings
+STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Je staat op het punt alle voertuigen in het depot te verkopen. Weet je het zeker?
+
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Verkoop alle treinen in het depot
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Verkoop alle weg voertuigen in het depot
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Verkoop alle schepen in het depot
@@ -3030,6 +3033,7 @@
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Herindeel naar: {GOLD}
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Alle vracht typen
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Alles behalve {GOLD}
+STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Max. Trekkracht: {GOLD}{FORCE}
 
 ########### String for New Landscape Generator
 
--- a/lang/estonian.txt	Sun Dec 31 11:36:11 2006 +0000
+++ b/lang/estonian.txt	Sun Dec 31 11:42:56 2006 +0000
@@ -28,7 +28,9 @@
 STR_0012_OIL                                                    :Nafta
 STR_0012_OIL.g                                                  :Nafta
 STR_0013_LIVESTOCK                                              :Kariloomad
+STR_0013_LIVESTOCK.g                                            :Kariloomade
 STR_0014_GOODS                                                  :Kaubad
+STR_0014_GOODS.g                                                :Kaupade
 STR_0015_GRAIN                                                  :Teravili
 STR_0015_GRAIN.g                                                :Teravilja
 STR_0016_WOOD                                                   :Puit
@@ -38,6 +40,7 @@
 STR_0018_STEEL                                                  :Teras
 STR_0018_STEEL.g                                                :Terase
 STR_0019_VALUABLES                                              :Väärisasjad
+STR_0019_VALUABLES.g                                            :Väärisasjade
 STR_001A_COPPER_ORE                                             :Vasemaak
 STR_001A_COPPER_ORE.g                                           :Vasemaagi
 STR_001B_MAIZE                                                  :Mais
@@ -45,63 +48,64 @@
 STR_001C_FRUIT                                                  :Puuviljad
 STR_001C_FRUIT.g                                                :Puuviljade
 STR_001D_DIAMONDS                                               :Teemantid
-STR_001D_DIAMONDS.genitiiv                                      :Teemantite
+STR_001D_DIAMONDS.g                                             :Teemantite
 STR_001E_FOOD                                                   :Toit
-STR_001E_FOOD.genitiiv                                          :Toidu
+STR_001E_FOOD.g                                                 :Toidu
 STR_001F_PAPER                                                  :Paber
-STR_001F_PAPER.genitiiv                                         :Paberi
+STR_001F_PAPER.g                                                :Paberi
 STR_0020_GOLD                                                   :Kuld
-STR_0020_GOLD.genitiiv                                          :Kulla
+STR_0020_GOLD.g                                                 :Kulla
 STR_0021_WATER                                                  :Vesi
-STR_0021_WATER.genitiiv                                         :Vee
+STR_0021_WATER.g                                                :Vee
 STR_0022_WHEAT                                                  :Nisu
-STR_0022_WHEAT.genitiiv                                         :Nisu
+STR_0022_WHEAT.g                                                :Nisu
 STR_0023_RUBBER                                                 :Kumm
-STR_0023_RUBBER.g                                               :kummi
+STR_0023_RUBBER.g                                               :Kummi
 STR_0024_SUGAR                                                  :Suhkur
-STR_0024_SUGAR.genitiiv                                         :Suhkru
+STR_0024_SUGAR.g                                                :Suhkru
 STR_0025_TOYS                                                   :Mänguasjad
-STR_0025_TOYS.genitiiv                                          :Mänguasjade
+STR_0025_TOYS.g                                                 :Mänguasjade
 STR_0026_CANDY                                                  :Maiustused
-STR_0026_CANDY.genitiiv                                         :Maiustuste
+STR_0026_CANDY.g                                                :Maiustuste
 STR_0027_COLA                                                   :Koola
-STR_0027_COLA.genitiiv                                          :Koola
+STR_0027_COLA.g                                                 :Koola
 STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Suhkruvatt
-STR_0028_COTTON_CANDY.genitiiv                                  :Suhkruvati
+STR_0028_COTTON_CANDY.g                                         :Suhkruvati
 STR_0029_BUBBLES                                                :Mullid
-STR_0029_BUBBLES.genitiiv                                       :Mullide
+STR_0029_BUBBLES.g                                              :Mullide
 STR_002A_TOFFEE                                                 :Iiris
-STR_002A_TOFFEE.genitiiv                                        :Iirise
+STR_002A_TOFFEE.g                                               :Iirise
 STR_002B_BATTERIES                                              :Patareid
-STR_002B_BATTERIES.genitiiv                                     :Patareide
+STR_002B_BATTERIES.g                                            :Patareide
 STR_002C_PLASTIC                                                :Plastmass
-STR_002C_PLASTIC.genitiiv                                       :Plastmassi
+STR_002C_PLASTIC.g                                              :Plastmassi
 STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Kihisevad joogid
-STR_002D_FIZZY_DRINKS.genitiiv                                  :Kihisevate jookide
+STR_002D_FIZZY_DRINKS.g                                         :Kihisevate jookide
 STR_002E                                                        :
 STR_002F_PASSENGER                                              :Reisija
-STR_002F_PASSENGER.genitiiv                                     :Reisijate
+STR_002F_PASSENGER.g                                            :Reisijate
 STR_0030_COAL                                                   :Kivisüsi
-STR_0030_COAL.genitiiv                                          :Kivisöe
+STR_0030_COAL.g                                                 :Kivisöe
 STR_0031_MAIL                                                   :Post
+STR_0031_MAIL.g                                                 :Posti
 STR_0032_OIL                                                    :Nafta
-STR_0032_OIL.genitiiv                                           :Nafta
+STR_0032_OIL.g                                                  :Nafta
 STR_0033_LIVESTOCK                                              :Kariloom
-STR_0033_LIVESTOCK.genitiiv                                     :Kariloomade
+STR_0033_LIVESTOCK.g                                            :Kariloomade
 STR_0034_GOODS                                                  :Kaubad
-STR_0034_GOODS.genitiiv                                         :Kaupade
+STR_0034_GOODS.g                                                :Kaupade
 STR_0035_GRAIN                                                  :Teravili
-STR_0035_GRAIN.genitiiv                                         :Teravilja
+STR_0035_GRAIN.g                                                :Teravilja
 STR_0036_WOOD                                                   :Puit
-STR_0036_WOOD.genitiiv                                          :Puidu
+STR_0036_WOOD.g                                                 :Puidu
 STR_0037_IRON_ORE                                               :Rauamaak
-STR_0037_IRON_ORE.genitiiv                                      :Rauamaagi
+STR_0037_IRON_ORE.g                                             :Rauamaagi
 STR_0038_STEEL                                                  :Teras
-STR_0038_STEEL.genitiiv                                         :Terase
+STR_0038_STEEL.g                                                :Terase
 STR_0039_VALUABLES                                              :Väärisesemed
-STR_0039_VALUABLES.genitiiv                                     :Väärisesemete
+STR_0039_VALUABLES.g                                            :Väärisesemete
 STR_003A_COPPER_ORE                                             :Vasemaak
-STR_003A_COPPER_ORE.genitiiv                                    :Vasemaagi
+STR_003A_COPPER_ORE.g                                           :Vasemaagi
 STR_003B_MAIZE                                                  :Mais
 STR_003C_FRUIT                                                  :Puuviljad
 STR_003C_FRUIT.genitiiv                                         :Puuviljade
@@ -119,6 +123,7 @@
 STR_0042_WHEAT.genitiiv                                         :Nisu
 STR_0043_RUBBER                                                 :Kumm
 STR_0043_RUBBER.g                                               :kummi
+STR_0043_RUBBER.genitiiv                                        :Kummi
 STR_0044_SUGAR                                                  :Suhkur
 STR_0044_SUGAR.genitiiv                                         :Suhkru
 STR_0045_TOY                                                    :Mänguasjad
@@ -462,18 +467,18 @@
 STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Saada teenindusse
 
 ############ range for months starts
-STR_0162_JAN                                                    :Jaan
-STR_0163_FEB                                                    :Veebr
-STR_0164_MAR                                                    :Märts
-STR_0165_APR                                                    :Apr
-STR_0166_MAY                                                    :Mai
-STR_0167_JUN                                                    :Juuni
-STR_0168_JUL                                                    :Juuli
-STR_0169_AUG                                                    :Aug
-STR_016A_SEP                                                    :Sept
-STR_016B_OCT                                                    :Okt
-STR_016C_NOV                                                    :Nov
-STR_016D_DEC                                                    :Dets
+STR_0162_JAN                                                    :jaan
+STR_0163_FEB                                                    :veebr
+STR_0164_MAR                                                    :märts
+STR_0165_APR                                                    :apr
+STR_0166_MAY                                                    :mai
+STR_0167_JUN                                                    :juuni
+STR_0168_JUL                                                    :juuli
+STR_0169_AUG                                                    :aug
+STR_016A_SEP                                                    :sept
+STR_016B_OCT                                                    :okt
+STR_016C_NOV                                                    :nov
+STR_016D_DEC                                                    :dets
 ############ range for months ends
 
 STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
@@ -685,7 +690,7 @@
 STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Maastiku loomine
 STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Linnade loomine
 STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Tööstuste loomine
-STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Tee-ehitus
+STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Teede ehitamine
 STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Linnade loomine
 STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Uus linn
 STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Ehita uus linn
@@ -1380,14 +1385,14 @@
 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Vali kaart:
 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Millist kaarti sa tahad mängida?
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maksimaalne klientide arv:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Maksimaalse klientide arvu valminine. Mängijaid võib olla ka sellest vähem
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Määra suurim klientide arv. Kõik vabad kohad ei pea täidetud olema
 STR_NETWORK_COMBO1                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_NETWORK_LAN                                                 :kohtvõrk (LAN)
 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (reklaami)
 STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 mängjat
+STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 mängijat
 STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 mängija
 STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 mängijat
 STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 mängijat
@@ -1576,7 +1581,7 @@
 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Sobiv rongitee puudub
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...juba ehitatud
 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Raudtee tuleb eelnevalt eemaldada
-STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Raudtee-ehitus
+STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Raudteede ehitamine
 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Elektriraudtee ehitus
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Monorelsi ehitus
 STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}MagLevi ehitus
@@ -1613,8 +1618,8 @@
 
 ##id 0x1800
 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Enne on vaja maantee eemaldada
-STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Tee-ehitus käib
-STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Tee-ehitus
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Teede ehitamine
+STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Teede ehitamine
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Vali sillatüüp
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Siia ei saa maanteed ehitada...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Siit ei saa maanteed eemaldada...
@@ -1622,7 +1627,7 @@
 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Siia ei saa depood ehitada...
 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Siia ei saa bussijaama ehitada...
 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Siia ei saa laadimisplatsi ehitada...
-STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Teede ehitamine
+STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Teeehitus
 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Ehita tee osa
 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Depoo ehitamine (sõidukite ehitamiseks ja hooldamiseks)
 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Ehita bussijaam
@@ -1725,7 +1730,7 @@
 STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uute ärihoonete ehitamise rahastamine selles linnas.{} Hind: {CURRENCY}
 STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Üheks aastaks monopoolsete transpordiõiguste ostmine selles linnas. Linna võimud lubavad reisijate ja kauba veoks kasutada ainult sinu jaamasid.{} Hind: {CURRENCY}
 STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Linnavõimudele ettevõtu reitingu tõstmise eesmärgil altkäemaksu pakkumine. Vahele jäädes korral tuleb trahvi maksta.{} Hind: {CURRENCY}
-STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Liikluskaos linnas {TOWN}!{}{}Ettevõtte {COMPANY} poolt rahastatav tee-ehituse programm tekitab 6 kuud häireid liikluses maanteedel!
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Liikluskaos linnas {TOWN}!{}{}Ettevõtte {COMPANY} poolt rahastatud teedeehitus tekitab 6 kuu jooksul maanteedel liiklushäireid!
 STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (ehitusel)
@@ -2111,7 +2116,7 @@
 ##id 0x7000
 STR_7000                                                        :
 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY}{BLACK}{PLAYERNAME}
-STR_7002_PLAYER                                                 :(Mängija {COMMA})
+STR_7002_PLAYER                                                 :(mängija {COMMA})
 STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Uus nägu
 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Värvivalik
 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Värvivalik:
@@ -2122,7 +2127,7 @@
 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Presidendi nimi
 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Ei saa ettevõtte nime muuta...
 STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Ei saa presidendi nime muuta...
-STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finantsid{BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} finantsaruanne {BLACK}{PLAYERNAME}
 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Kulud/Tulud
 STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
 STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Ehitamine
@@ -2167,7 +2172,7 @@
 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Maksa laen osaliselt tagasi
 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(President)
 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Asutatud: {WHITE}{NUM}
-STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Sõidukid:
+STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Sõidukeid:
 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} rong{P "" i}
 STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} veoki {P "" s}
 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} lennuk
@@ -2205,7 +2210,7 @@
 STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Ettevõtet ei saa osta...
 STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Veoste hinnagraafik
 STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Päevi teel
-STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Makstav summa 10 ühiku (või 10'000 liitri) veoste veo eest iga 20 ruudu kohta
+STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Makstav summa 10 ühiku (või 10'000 liitri) veo eest iga 20 ruudu kohta
 STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Lülita veoste graafik sisse/välja
 STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 STR_7066_ENGINEER                                               :Insener
@@ -2658,7 +2663,7 @@
 STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on nüüd olemas!
 STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY} Mass: {WEIGHT_S}{}Kiirus: {VELOCITY}  Võimsus: {POWER}{}Kulu: {CURRENCY}/aastas{}Mahutus: {CARGO}
-STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Läks katki
+STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Lagunes
 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Kulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Mass: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Võimsus: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Suurim kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Mass: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Võimsus: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Suurim veojõud: {LTBLUE}{FORCE}
--- a/lang/french.txt	Sun Dec 31 11:36:11 2006 +0000
+++ b/lang/french.txt	Sun Dec 31 11:42:56 2006 +0000
@@ -1077,7 +1077,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Le terrain d'un scénario plat a pour altitude : {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Etendue max. des stations: {ORANGE}{STRING} {RED}Attention: Valeur élevée = jeu lent
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Entretenir automatiquement les hélicoptères à l'heliport: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Entretenir automatiquement les hélicoptères à l'héliport: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Relier la barre d'outils Paysage avec celle des rails/routes/eau et aéroport: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Inverser la direction lors du défilement avec la souris : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Montrer une infobulle de mesure lors de l'utilisation de divers outils de construction: {ORANGE}{STRING}
@@ -1974,7 +1974,7 @@
 STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Embranchement
 STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Haut {STRING}
 STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Bas {STRING}
-STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Héli-port
+STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Héliport
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Forêt
 
 ############ end of	savegame specific region!
@@ -2468,9 +2468,9 @@
 STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :Flashbang X1
 STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
 STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzer
-STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Tricario Hélicoptère
-STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru X2 Hélicoptère
-STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Powernaut Hélicoptère
+STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Hélicoptère Tricario
+STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Hélicoptère Guru X2
+STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Hélicoptère Powernaut
 STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Communiqué du fabriquant d'engins
 STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Nous venons juste d'inventer: {STRING} - Voulez vous l'exclusivité de ce véhicule pendant un an, afin que nous puissions le tester avant sa mise sur le marché ?
 STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :{G=f}locomotive
@@ -3098,14 +3098,14 @@
 STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}International
 STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}de Banlieue
 STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Intercontinental
-STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Héli-tour
-STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Héli-dépôt
-STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Héli-station
+STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Hélitour
+STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Hélidépôt
+STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Hélistation
 
 STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Petits aéroports
 STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Grands aéroports
 STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Aéroports Internodaux
-STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Héli-ports
+STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Héliports
 
 ############ Tooltip measurment
 
--- a/lang/polish.txt	Sun Dec 31 11:36:11 2006 +0000
+++ b/lang/polish.txt	Sun Dec 31 11:42:56 2006 +0000
@@ -3075,6 +3075,7 @@
 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Pokaż wszystkie pojazdy współdzielące te polecenia
 
 ### depot strings
+STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Sprzedasz wszystkie pojazdy z zajezdni. Jesteś pewien?
 
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Sprzedaj wszystkie pociągi z zajezdni
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Sprzedaj wszystkie samochody z zajezdni
--- a/lang/romanian.txt	Sun Dec 31 11:36:11 2006 +0000
+++ b/lang/romanian.txt	Sun Dec 31 11:42:56 2006 +0000
@@ -154,6 +154,7 @@
 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Optiuni
 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Mesaj
 STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Mesaj de la {STRING}
+STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Atentie!
 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Nu pot face asta....
 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Nu pot curãta terenul....
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, toate drepturile rezervate
@@ -1308,6 +1309,7 @@
 STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVER OFFLINE
 STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVER PLIN
 STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSIUNE DIFERITA
+STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}NEWGRF NEPOTRIVIRE
 
 STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Intrã în joc
 
@@ -2602,6 +2604,7 @@
 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Defectiune
 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Vechimea: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vitezã max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Putere: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Viteza max.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}E.T. max.: {LTBLUE}{FORCE}
 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY}  (anul trecut: {CURRENCY})
 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Eficientã: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Oprit
@@ -2888,6 +2891,7 @@
 STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nume fisier: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
 STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Esti pe cale sa faci modificari intr-un joc activ. Aceasta poate destabiliza OpenTTD.{}Esti absolut sigur ca vrei sa faci asta?
 
 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Adauga
 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Adauga un fisier NewGRF in lista
@@ -2942,6 +2946,8 @@
 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Arata toate vehiculele care se incadreaza in acest program
 
 ### depot strings
+STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Esti pe cale sa vinzi toate vehiculele din depou. Esti sigur?
+
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Vinde toate trenurile din the depou
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Vinde toate autovehiculele din depou
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Vinde toate vasele din depou
@@ -3027,6 +3033,7 @@
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Rearanjabil in: {GOLD}
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Toate tipurile de incarcaturi
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Toate, cu exceptia {GOLD}
+STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Efort tractor max.: {GOLD}{FORCE}
 
 ########### String for New Landscape Generator
 
--- a/lang/swedish.txt	Sun Dec 31 11:36:11 2006 +0000
+++ b/lang/swedish.txt	Sun Dec 31 11:42:56 2006 +0000
@@ -1021,6 +1021,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Kombinera tågstationer som byggs bredvid varandra: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Lämna stationen när något gods är fullt, om 'full load': {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Använd förbättrad algoritm: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Lasta fordon gradvis: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Leverera gods till en station enbart om någon frågar efter det: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Tillåt väldigt långa broar: {ORANGE}{STRING}
@@ -2603,6 +2604,7 @@
 STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Motorstopp
 STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
 STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Effekt: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maxhastighet: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maximal Dragkraft: {LTBLUE}{FORCE}
 STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra året: {CURRENCY})
 STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
 STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Stoppat
@@ -2944,6 +2946,8 @@
 STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Visa alla fordon som har samma schema
 
 ### depot strings
+STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Du är på väg att sälja alla fordon i depån. Är du säker?
+
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Sälj alla tåg i depån
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Sälj alla vägfordon i depån
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Sälj alla skepp i depån
@@ -3029,6 +3033,7 @@
 STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Upprustningsbar till: {GOLD}
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Alla typer av last
 STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Alla utom {GOLD}
+STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Maximal Dragkraft: {GOLD}{FORCE}
 
 ########### String for New Landscape Generator