(svn r1913) Weekly langfile update
authormiham
Thu, 24 Feb 2005 22:37:35 +0000
changeset 1409 889fbc489cd7
parent 1408 973db5e4a188
child 1410 3b5f94893633
(svn r1913) Weekly langfile update
lang/czech.txt
lang/dutch.txt
lang/french.txt
lang/galician.txt
lang/german.txt
lang/hungarian.txt
lang/norwegian.txt
lang/polish.txt
lang/romanian.txt
lang/slovak.txt
lang/spanish.txt
lang/swedish.txt
lang/unfinished/estonian.txt
lang/unfinished/frisian.txt
lang/unfinished/latvian.txt
lang/unfinished/lithuanian.txt
lang/unfinished/russian.txt
lang/unfinished/turkish.txt
--- a/lang/czech.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/czech.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1509,8 +1509,8 @@
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Jména mest - stiskni na jmenu mesta pro pohled na mesto
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Umistit pohled na mesto
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Zmenit jméno mesta
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Cestující minulý mesic: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Posta minulý mesic: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Cestující minulý mesic: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Posta minulý mesic: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Vysoký kancelarsky blok
 STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Kancelarsky blok
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Malé bytovky
--- a/lang/dutch.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/dutch.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1509,8 +1509,8 @@
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Plaatsnamen - klik op naam om het hoofdbeeld te centreren op de stad
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Centreer de hoofdbeeld op de lokatie van de stad
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Hernoem stad
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Passagiers vorige maand: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Post vorige maand: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Passagiers afelopen maand: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Post afgelopen maand: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Hoog kantoorgebouw
 STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Kantoorgebouw
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Klein flatgebouw
--- a/lang/french.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/french.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1509,8 +1509,8 @@
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Noms des villes - Cliquez sur un nom pour défiler à l'emplacement
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Centrer la vue sur la ville
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Renommer la ville
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Passagers du mois dernier: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Courrier du mois dernier: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Passagers le mois dernier : {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Courrier le mois dernier : {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Grand immeuble de bureaux
 STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Immeuble de bureaux
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Petit immeuble résidentiel
--- a/lang/galician.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/galician.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -773,6 +773,7 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD						:Mapa do Mundo
 STR_EXTRA_VIEW_PORT						:Extra viewport
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY						:Directorio de cidades
+STR_TOWN_POPULATION						:{BLACK}Poboación mundial: {COMMA32}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE					:{WHITE}Vista {COMMA16}
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN				:{BLACK}Copiar a vista
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT				:{BLACK}Copia a sitaución da vista global nesta vista
@@ -865,6 +866,7 @@
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Austríaco
 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rumano
 STR_TOWNNAME_CZECH						:Checo
+STR_TOWNNAME_SWISS						:Suízo
 ############ end of	townname region
 
 STR_CURR_GBP							:Libras ({POUNDSIGN})
@@ -983,6 +985,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE				:{LTBLUE}Permiti-la eliminación de máis estradas, etc... das cidades: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS				:{LTBLUE}Permiti-la construcción de trens moi largos: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL				:{LTBLUE}Habilita-la aceleración realista nos trens: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG				:{LTBLUE}Prohibir os trens e os barcos facer xiros de 90 grados: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (require NPF)
 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS					:{LTBLUE}Xunta-las estacións construídas xuntas: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY					:{LTBLUE}Saír se calquera carga está chea,cando 'Carga chea': {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD					:{LTBLUE}Usa-lo algoritmo de carga mellorado: {ORANGE}{STRING}
@@ -1003,6 +1006,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING				:{LTBLUE}Novo sistema para atopar depósito: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS				:{LTBLUE}Estacións non uniformes: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND				:{LTBLUE}Novo algoritmo para atopa-las rutas para os trens: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL				:{LTBLUE}Nova búsqueda de ruta global (NPF, invalida NTP): {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS				:{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1139,6 +1143,7 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP						:{BLACK}Construír peches
 STR_LANDINFO_LOCK						:Peche
 
+STR_BUOY_IS_IN_USE						:{WHITE}...a boia está en uso!
 
 STR_LANDINFO_COORDS						:{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING})
 
@@ -1390,6 +1395,8 @@
 ############ end network gui strings
 
 
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X					:{LTBLUE}Tamaño X do mapa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y					:{LTBLUE}Tamaño Y do mapa: {ORANGE}{STRING}
 
 ##id 0x0800
 STR_0800_COST							:{TINYFONT}{RED}Coste: {CURRENCY}
@@ -1497,8 +1504,8 @@
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Nomes de cidades - pincha no nome para centra-la vista principal na cidade
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Centra-la vista principal na situación da cidade
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Cambia-lo nome da cidade
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Pasaxeiros último mes: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  máx: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Correo último mes: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  máx: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Pasaxeiros último mes: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Correo último mes: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Bloque alto de oficinas
 STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Bloque de oficinas
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Bloque pequeno de apartamentos
@@ -1610,6 +1617,8 @@
 STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING				:{WHITE}Xunta máis dunha estación/área de carga existente
 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING				:{WHITE}Hay demasiadas estacións/áreas de carga nesta cidade
 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING				:{WHITE}Hay demasiadas estacións/áreas de carga
+STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS					:{WHITE}Demasiadas paradas de bus
+STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS					:{WHITE}Demasiadas estacions de camións
 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION				:{WHITE}Demasiado cerca doutra estación ou área de carga
 STR_300A_0							:{WHITE}{STATION} {STRINL 0x30D1}
 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD					:{WHITE}Debes demole-la estación de ferrocarril primeiro
@@ -1683,6 +1692,7 @@
 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY					:{WHITE}...boia no camiño
 STR_306B_HELIPORT						:{BLACK}"Heliporto"
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT					:{WHITE}...a estación ocupa demasiado
+STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED				:{WHITE}...estacións non uniformes deshabilitadas
 
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION					:{WHITE}Orient. do Depósito de Barcos
@@ -2020,8 +2030,8 @@
 STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} trens
 STR_703C_ROAD_VEHICLE						:{WHITE}{COMMA16} vehículo de estrada
 STR_703D_ROAD_VEHICLES						:{WHITE}{COMMA16} vehículos de estrada
-STR_703E_AIRCRAFT						:{WHITE}Aeronave {COMMA16}
-STR_703F_AIRCRAFT						:{WHITE}Aeronave {COMMA16}
+STR_703E_AIRCRAFT						:{WHITE}Aeronaves {COMMA16}
+STR_703F_AIRCRAFT						:{WHITE}Aeronaves {COMMA16}
 STR_7040_SHIP							:{WHITE}{COMMA16} barco
 STR_7041_SHIPS							:{WHITE}{COMMA16} barcos
 STR_7042_NONE							:{WHITE}Ningún
@@ -2051,7 +2061,7 @@
 STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} foi vendida a {STRING} por {CURRENCY}!
 STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT				:{WHITE}Buscamos unha compañía de transporte para adquiri-la nosa compañía{}{}¿Queres comprar {STRING} por {CURRENCY}?
 STR_705C_BANKRUPT						:{BLACK}{BIGFONT}¡Bancarrota!
-STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY				:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} foi cerrada polos acreedores e vendéronse tódalas posesións!
+STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY				:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} foi pechada polos acreedores e vendéronse tódalas posesións!
 STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED				:{BLACK}{BIGFONT}¡Lanzada unha nova compañía de transporte!
 STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR				:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} comeza a construcción cerca de {TOWN}!
 STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY					:{WHITE}Non se pode compra-la compañía...
@@ -2754,6 +2764,7 @@
 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT						:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Aeronaves
 STR_SCHEDULED_SHIPS						:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Navíos
 
+STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP					:{BLACK}Mostrar tódolos trens que teñen esta estación nas súas ordes
 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP					:{BLACK}Mostrar tódolos vehículos de estrada que teñen esta estación nas súas ordes
 STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP					:{BLACK}Mostrar tódolas aeronaves que teñen esta estación nas súas ordes
 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP						:{BLACK}Mostrar tódolos barcos que teñen esta estación nas súas ordes
@@ -2761,8 +2772,10 @@
 STR_REPLACE_VEHICLES						:{BLACK}Reemplazar Vehículos
 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE					:{WHITE}Reemplazar vehículos
 STR_REPLACE_VEHICLES_START					:{BLACK}Comezar a Reemplazar Vehículos
+STR_REPLACE_VEHICLES_STOP					:{BLACK}Parar de Reemplazar Vehículos
 STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED				:{BLACK}Non hai vehículos seleccionados
 
+STR_SHORT_DATE							:{WHITE}{DATE_TINY}
 
 ############ Lists rail types
 
--- a/lang/german.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/german.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1697,7 +1697,7 @@
 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY					:{WHITE}...Boje ist im Weg
 STR_306B_HELIPORT						:{BLACK}Heliport
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT					:{WHITE}...Bahnhof ist zu groß
-STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED				:{WHITE}...ungleichförmige stationen deaktiviert
+STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED				:{WHITE}...ungleichförmige Stationen deaktiviert
 
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION					:{WHITE}Werftausrichtung
--- a/lang/hungarian.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/hungarian.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1509,8 +1509,8 @@
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Városnevek - kattints egy névre a város megnézéséhez
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}A fõ nézetet a városra állítja
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}A város nevének megváltoztatása
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Utasok múlt hónapban: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  legfeljebb: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Levelek múlt hónapban: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  legfeljebb: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Utasok az elõzõ hónapban: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Levélcsomagok az elõzõ hónapban: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Magas irodaház
 STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Irodaház
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Kis bérház
--- a/lang/norwegian.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/norwegian.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1509,8 +1509,8 @@
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Bynavn - trykk på by navnet for å se på byen
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Sentrer bildet rundt byen
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Bytt navn på byen
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Passasjerer sist måned: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Post sist måned: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Passasjerer siste måned: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Post sist måned: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Høyhus
 STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Kontorblokk
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Leilighetsblokk
--- a/lang/polish.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/polish.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -992,14 +992,14 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION					:{LTBLUE}Inflacja: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS					:{LTBLUE}Dostarcz ladunek do stacji tylko jesli jest zapotrzebowanie: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES					:{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie mosty: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT					:{LTBLUE}Allow goto depot orders: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT					:
 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND					:{LTBLUE}Pozwol budowac obiekty produkujace surowce: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN				:{LTBLUE}Pozwol na wiele podobnych przedsiebiorstw w miescie: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE					:{LTBLUE}Przedsiebiorstwa jednego typu moga byc bud. obok siebie: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE					:{LTBLUE}Zawsze pokazuj date w dlugim formacie w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE					:{LTBLUE}Pokazuj semafory po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES					:{LTBLUE}Pokazuj okno finansow na koniec roku: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP					:{LTBLUE}TTDPatch compatible nonstop handling: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP					:
 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE				:{LTBLUE}Kolejki samochodow (with quantum effects): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL					:{LTBLUE}Przesun okno kiedy kursor jest przy krawedzi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE					:{LTBLUE}Pozwol dawac lapowki lokalnym wladzom: {ORANGE}{STRING}
@@ -1509,8 +1509,8 @@
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Nazwy miast - klik na nazwie aby wycentrowac widok na miescie
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Wycentruj glowny widok na miescie
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Zmien nazwe miasta
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Pasazerowie w ostatnim miesiacu: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Poczta w ostatnim miesiacu: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Pasazerow w zeszlym miesiacu: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Poczta w zeszlym miesiacu: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Wysoki biurowiec
 STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Biurowiec
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Maly blok mieszkalny
@@ -1623,6 +1623,7 @@
 STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING				:{WHITE}Za duzo stacji/miejsc zalad. w tym miescie
 STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING				:{WHITE}Za duzo stacji/miejsc zaladunk.
 STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS					:{WHITE}Zbyt wiele przystankow autobusowych
+STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS					:{WHITE}Zbyt wiele stacji dla ciezarowek
 STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION				:{WHITE}Zbyt blisko innej stacji/miejsca zladunk.
 STR_300A_0							:{WHITE}{STATION} {STRINL 0x30D1}
 STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD					:{WHITE}Musisz najpierw zniszczyc stacje
@@ -1687,8 +1688,8 @@
 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA					:Miejsce zaladunku
 STR_3062_BUS_STATION						:Przystanek
 STR_3063_SHIP_DOCK						:Port
-STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA				:{BLACK}Highlight coverage area of proposed site
-STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE				:{BLACK}Don't highlight coverage area of proposed site
+STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA				:
+STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE				:
 STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT				:{BLACK}Pokryj zaznaczony teren
 STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT				:{WHITE}Wybierz stacje jednoszynowa.
 STR_3068_DOCK							:{WHITE}Port
@@ -2613,15 +2614,15 @@
 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP					:{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy statku...
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Mieszkancy swietuja . . .{}Pierwszy statek przybyl do {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN				:{BLACK}Ustaw boje, ktora moze byc uzyta jako dodatkowy pkt. drogi
-STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE				:{WHITE}Nie mzna ustawic tutaj boji...
+STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE				:{WHITE}Nie mozna ustawic tutaj boji...
 STR_9836_RENAME							:{BLACK}Zmien nazwe
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE					:{BLACK}Zmien nazwe typu statku
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE					:{WHITE}Zmien nazwe typu statku
 STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE					:{WHITE}Nie mozna zmienic nazwy typu statku...
-STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY				:{BLACK}Przebuduj statek aby przwozil inny rodzaj towaru
+STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY				:{BLACK}Przebuduj statek aby przewozil inny rodzaj towaru
 STR_983B_REFIT							:{WHITE}{STRING} (Przebudowa)
 STR_983C_REFIT_SHIP						:{BLACK}Przebudowa statku
-STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR				:{BLACK}Wybierz typ ladunku jaki ma przwozic statek
+STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR				:{BLACK}Wybierz typ ladunku jaki ma przewozic statek
 STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED			:{BLACK}Zmien statek zeby mogl przewozic zaznaczony typ ladunku
 STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY				:{GOLD}Wybierz typ ladunku do przewozu:-
 STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT				:{BLACK}Nowa pojemnosc: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY}
--- a/lang/romanian.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/romanian.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1509,8 +1509,8 @@
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Numele oraselor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe orasul respectiv
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Mutã imaginea pe locatia orasului
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Schimbã numele orasului
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Cãlãtori luna trecutã: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Colete postale luna trecutã: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Calatori luna trecuta: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Colete postale luna trecuta: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Clãdire înaltã de birouri
 STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Clãdire de birouri
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Clãdire micã de birouri
--- a/lang/slovak.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/slovak.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1509,8 +1509,8 @@
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Nazvy miest - kliknut na meno pre pohlad na stred mesta
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Pohlad na stred mesta
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Zmenit nazov mesta
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Cestujuci za posledny mesiac: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Posta za posledny mesiac: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Cestujuci posledny mesiac: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Posta posledny mesiac: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Administrativa
 STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Kancelaria
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Male byty
--- a/lang/spanish.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/spanish.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1509,8 +1509,8 @@
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Nombres de población - haga click sobre el nombre para centrar la vista en la población
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Centrar la vista sobre la población
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Cambiar nombre de la población
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Pasajeros último mes: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  máx: {ORANGE}{COMMA16}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Correo último mes: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  máx: {ORANGE}{COMMA16}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Pasajeros último mes: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  máx: {ORANGE}{COMMA32}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Correo último mes: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  máx: {ORANGE}{COMMA32}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Bloque alto de oficinas
 STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Bloque de oficinas
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Bloque de viviendas pequeño
--- a/lang/swedish.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/swedish.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1005,7 +1005,8 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE					:{LTBLUE}Tillåt mutning av den lokala kommunen: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING				:{LTBLUE}Ny algoritm för att hitta depå: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS				:{LTBLUE}Icke-rektangulära stationer: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND				:{LTBLUE}Ny algoritm för att hitta rutt: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND				:{LTBLUE}Ny algoritm för att hitta rutt (NTP): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL				:{LTBLUE}Ny globalt sätt att hitta rutt (NPF, åsidosätter NTP): {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS				:{LTBLUE}Tillåt alltid små flygplatser: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1092,6 +1093,7 @@
 STR_CHEAT_NO_JETCRASH						:{LTBLUE}Jetplan kommer inte att störta (frekvent) på små flygplatser: {ORANGE} {STRING}
 STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE					:{LTBLUE}Byt klimat: {ORANGE} {STRING}
 STR_CHEAT_CHANGE_DATE						:{LTBLUE}Byt datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
+STR_CHEAT_SETUP_PROD						:{LTBLUE}Aktivera modifierande produceringsvärden: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT					:{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT}
 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL					:{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT}, {VELOCITY}
@@ -1398,6 +1400,8 @@
 ############ end network gui strings
 
 
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X					:{LTBLUE}X-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y					:{LTBLUE}Y-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING}
 
 ##id 0x0800
 STR_0800_COST							:{TINYFONT}{RED}Kostnad: {CURRENCY}
@@ -1693,6 +1697,7 @@
 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY					:{WHITE}...boj i vägen
 STR_306B_HELIPORT						:{BLACK}Helikopterplats
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT					:{WHITE}...station för utspridd
+STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED				:{WHITE}...ej enhetliga stationer inaktiverade
 
 ##id 0x3800
 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION					:{WHITE}Skeppsdepå riktning
--- a/lang/unfinished/estonian.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/unfinished/estonian.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 ##name Estonian
 ##ownname eesti keel
+##isocode et
 
 ##id 0x0000
 STR_NULL							:
@@ -2142,6 +2143,81 @@
 STR_801F_LIVESTOCK_VAN						:Kariloomade vagun
 STR_8020_GOODS_VAN						:Kaubavagun
 STR_8021_GRAIN_HOPPER						:Teraviljavagun
+STR_8022_WOOD_TRUCK						:Puiduveo vagun
+STR_8023_IRON_ORE_HOPPER					:Rauamaagi vagun
+STR_8024_STEEL_TRUCK						:Terase vagun
+STR_8025_ARMORED_VAN						:Soomusvagun
+STR_8026_FOOD_VAN						:Toduvagun
+STR_8027_PAPER_TRUCK						:Paberivagun
+STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER					:Vase maagi vagun
+STR_8029_WATER_TANKER						:Vee tanker
+STR_802A_FRUIT_TRUCK						:Puuvilja vagin
+STR_802B_RUBBER_TRUCK						:Kummi vagun
+STR_802C_SUGAR_TRUCK						:Suhkru vagun
+STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER					:Suhkruvati vagun
+STR_802E_TOFFEE_HOPPER						:Iirise vagun
+STR_802F_BUBBLE_VAN						:Mullide vagun
+STR_8030_COLA_TANKER						:Koola vagun
+STR_8031_CANDY_VAN						:Maiustuste vagun
+STR_8032_TOY_VAN						:Mänguasjade vagun
+STR_8033_BATTERY_TRUCK						:Patareide vagun
+STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK					:Kihisevate jookide vagun
+STR_8035_PLASTIC_TRUCK						:Plastiku vagun
+STR_8036_X2001_ELECTRIC						:'X2001' (Elektri)
+STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC					:'Millennium Z1' (Elektri)
+STR_8038_WIZZOWOW_Z99						:Wizzowow Z99
+STR_8039_PASSENGER_CAR						:Reisiate vagun
+STR_803A_MAIL_VAN						:Postivagun
+STR_803B_COAL_CAR						:Kivisöe vagun
+STR_803C_OIL_TANKER						:Õli tanker
+STR_803D_LIVESTOCK_VAN						:Kariloomade vagun
+STR_803E_GOODS_VAN						:Kauba vagun
+STR_803F_GRAIN_HOPPER						:Teravilja vagun
+STR_8040_WOOD_TRUCK						:Puidu vagun
+STR_8041_IRON_ORE_HOPPER					:Rauamaagi vagun
+STR_8042_STEEL_TRUCK						:Terase vagun
+STR_8043_ARMORED_VAN						:Soomusvagun
+STR_8044_FOOD_VAN						:Toidu vagun
+STR_8045_PAPER_TRUCK						:Paberi vagun
+STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER					:Vasemaagi vagun
+STR_8047_WATER_TANKER						:Vee tanker
+STR_8048_FRUIT_TRUCK						:Puuvilja vagun
+STR_8049_RUBBER_TRUCK						:Kummi vagun
+STR_804A_SUGAR_TRUCK						:Suhkru vagun
+STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER					:Suhkruvati vagun
+STR_804C_TOFFEE_HOPPER						:Iirise vagun
+STR_804D_BUBBLE_VAN						:Mullide vagun
+STR_804E_COLA_TANKER						:Koola vagun
+STR_804F_CANDY_VAN						:Maiustuste vagun
+STR_8050_TOY_VAN						:Mänguasjade vagun
+STR_8051_BATTERY_TRUCK						:Patareide vagun
+STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK					:Kihisevate jookide vagun
+STR_8053_PLASTIC_TRUCK						:Plastiku vagun
+STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC				:Lev1 'Leviathan' (Elektri)
+STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC					:Lev2 'Cyclops' (Elektri)
+STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC					:Lev3 'Pegasus' (Elektri)
+STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC					:Lev4 'Chimaera' (Elektri)
+STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER					:Wizzowow Rocketeer
+STR_8059_PASSENGER_CAR						:Reisiate vagun
+STR_805A_MAIL_VAN						:Postivagun
+STR_805B_COAL_CAR						:Kivisöe vagun
+STR_805C_OIL_TANKER						:Õli tanker
+STR_805D_LIVESTOCK_VAN						:Kariloomade vagun
+STR_805E_GOODS_VAN						:Kauba vagun
+STR_805F_GRAIN_HOPPER						:Teravilja vagun
+STR_8060_WOOD_TRUCK						:Puidu vagun
+STR_8061_IRON_ORE_HOPPER					:Rauamaagi vagun
+STR_8062_STEEL_TRUCK						:Terase vagun
+STR_8063_ARMORED_VAN						:Soomusvagun
+STR_8064_FOOD_VAN						:Toiduvagun
+STR_8065_PAPER_TRUCK						:Paberi vagun
+STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER					:Vasemaagi vagun
+STR_8067_WATER_TANKER						:Veetanker
+STR_8068_FRUIT_TRUCK						:Puuvilja vagun
+STR_8069_RUBBER_TRUCK						:Kummi vagun
+STR_806A_SUGAR_TRUCK						:Suhkru vagun
+STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER					:Suhkruvati vagun
+STR_806C_TOFFEE_HOPPER						:Iirise vagun
 
 ##id 0x8800
 
--- a/lang/unfinished/frisian.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/unfinished/frisian.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 ##name Frisian
 ##ownname Frysk
+##isocode fy
 
 ##id 0x0000
 STR_NULL							:
--- a/lang/unfinished/latvian.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/unfinished/latvian.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 ##name Latvian
 ##ownname Latvie¨u valoda
+##isocode lv
 
 ##id 0x0000
 STR_NULL							:
--- a/lang/unfinished/lithuanian.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/unfinished/lithuanian.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 ##name Lithuanian
 ##ownname Lietuviu
+##isocode lt
 
 ##id 0x0000
 STR_NULL							:
--- a/lang/unfinished/russian.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/unfinished/russian.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 ##name Russian_latin_char
 ##ownname Russkiy
+##isocode ru
 
 ##id 0x0000
 STR_NULL							:
--- a/lang/unfinished/turkish.txt	Thu Feb 24 17:17:36 2005 +0000
+++ b/lang/unfinished/turkish.txt	Thu Feb 24 22:37:35 2005 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
 ##name Turkish
 ##ownname Türkçe
+##isocode tr
 
 ##id 0x0000
 STR_NULL							: