(svn r2913) [Translations] Updating translations to 2005-09-05 {@793} (4 langs changed)
authormiham
Mon, 05 Sep 2005 18:02:53 +0000
changeset 2387 ee797c10a09b
parent 2386 c5cc666c869d
child 2388 fdc0abf16dc8
(svn r2913) [Translations] Updating translations to 2005-09-05 {@793} (4 langs changed)
lang/catalan.txt
lang/dutch.txt
lang/finnish.txt
lang/icelandic.txt
--- a/lang/catalan.txt	Sat Sep 03 19:22:56 2005 +0000
+++ b/lang/catalan.txt	Mon Sep 05 18:02:53 2005 +0000
@@ -2734,7 +2734,7 @@
 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Mostra tots els vaixells que tinguin aquest port al seu itinerari
 
 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Reemplaçar Vehicles
-STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Reemplaçar Vehicles
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Substitueix {STRING}
 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Inici de reemplaçament de Vehicles
 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Fi de reemplaçament de Vehicles
 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}No reemplaçar
--- a/lang/dutch.txt	Sat Sep 03 19:22:56 2005 +0000
+++ b/lang/dutch.txt	Mon Sep 05 18:02:53 2005 +0000
@@ -2734,7 +2734,7 @@
 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Geef alle schepen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben
 
 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Vervang Voertuigen
-STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Vervang Voertuigen
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Vervang {STRING}
 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Start het Vervangen
 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stop het Vervangen
 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Niet aan het vervangen
--- a/lang/finnish.txt	Sat Sep 03 19:22:56 2005 +0000
+++ b/lang/finnish.txt	Mon Sep 05 18:02:53 2005 +0000
@@ -1020,7 +1020,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Tasainen talous (enemmän pieniä muutoksia)
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Osakkeiden ostaminen yhtiöistä
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Vedettäessä aseta opastimien väleiksi: {ORANGE}{STRING} ruutu(a)
-STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT                                   :
+STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT                                   :{LTBLUE}Salli pbs-signaalien automaattinen sijoittaminen: {ORANGE}{STRING1}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Päätyökalupalkin sijainti: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :vasen
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :keskellä
--- a/lang/icelandic.txt	Sat Sep 03 19:22:56 2005 +0000
+++ b/lang/icelandic.txt	Mon Sep 05 18:02:53 2005 +0000
@@ -2734,7 +2734,7 @@
 STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Sýna öll skip sem hafa þessa stöð á áætlun
 
 STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Skipta út vögnum
-STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Skipta út vögnum
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Endurnýja {STRING}
 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Hefja skipti
 STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stöðva skipti
 STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Skipti ekki