(svn r5515) WebTranslator2 update to 2006-07-18 19:58:50
authormiham
Tue, 18 Jul 2006 17:59:05 +0000
changeset 4150 f3ea71984a0c
parent 4149 2440035fbd78
child 4151 62d54e06089d
(svn r5515) WebTranslator2 update to 2006-07-18 19:58:50
bulgarian - 62 fixed by quicksilverbg (62)
slovak - 19 changed by lengyel (19)
lang/slovak.txt
lang/unfinished/bulgarian.txt
--- a/lang/slovak.txt	Tue Jul 18 06:49:38 2006 +0000
+++ b/lang/slovak.txt	Tue Jul 18 17:59:05 2006 +0000
@@ -147,7 +147,7 @@
 STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}ZU
 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}SU
 STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NIE
-STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}VSETKO
+STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}VS.
 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Mapa - {STRING}
@@ -348,7 +348,7 @@
 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Graf hodnoty spolocnosti
 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Ceny Prepravy
 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Hodnotenie spolocnosti
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detailny rating prevedenia
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detailny rating vykonu
 ############ range for menu	ends
 
 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD
@@ -791,9 +791,9 @@
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Zoznam miest
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Svetova populacia: {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Pohlad {COMMA}
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Nastavit pohlad podla mapy
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Pohlad podla mapy
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Nastavit pohlad podla hlavneho pohladu
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Nastavit mapu podla pohladu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Mapa podla pohladu
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Nastavit hlavny pohlad na mapu podla tohto pohladu
 
 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Mena
@@ -825,7 +825,7 @@
 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Vyberte hru pre 2-8 hracov
 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Zobraz nastavenia hry
 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Zobraz nastavenia obtiaznosti
-STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Spustit novu hru z pouzitim vlastneho scenara
+STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Spustit novu hru s pouzitim vlastneho scenara
 STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Ukoncit program
 STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Ukoncit 'OpenTTD'
 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -907,7 +907,7 @@
 STR_CURR_RUR                                                    :Rusle Ruble (RUR)
 STR_CURR_SEK                                                    :Svedske Koruny (SEK)
 
-STR_CURR_CUSTOM                                                 :Vlasne...
+STR_CURR_CUSTOM                                                 :Vlastne ...
 
 STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Jazyk
 STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -990,9 +990,9 @@
 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Zlyhalo obnovenie lietadla {COMMA} (finacny limit)
 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Vlak {COMMA} je po vymene prilis dlhy
 
-STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Konfigurovat Zaplaty
-STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Konfigurovat Zaplaty
-STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Konfigurovat Zaplaty
+STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Nastavenia patchov
+STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Nastavenia patchov
+STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Nastavenia patchov
 
 STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Vyp.
 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Zap.
@@ -2039,22 +2039,22 @@
 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Pozicat {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Splatit {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maximalna vyska pozicky je {CURRENCY}
-STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Nemozno pozicat viac penazi...
-STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...pozicka uz bola splatena
-STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} potrebne
-STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Pozicka sa neda vratit...
+STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}... uverovy limit je {CURRENCY}
+STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Nemozno pozicat viac penazi ...
+STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}... uver uz bola splateny
+STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}... {CURRENCY} potrebne
+STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Uver sa neda splatit ...
 STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Nie je mozne poskytnut peniaze, ktore su pozicane z banky...
 STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Vybrat novu tvar prezidenta
 STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Zmenit vzhlad spolocnosti
 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Zmenit meno prezidenta
 STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Zmenit nazov spolocnosti
 STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Kliknut pre vyber novej farby
-STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Zvysit velkost pozicky
-STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Vratit cast pozicky
+STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Zvysit velkost uveru
+STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Splatit cast uveru
 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Prezident)
 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Zvoleny: {WHITE}{NUM}
-STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Strojov:
+STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Dopravne prostriedky:
 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} vlak{P "" y ov}
 STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} automobil{P "" y ov}
 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} lietad{P lo la iel}
@@ -2870,8 +2870,8 @@
 STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Vnutrostatne
 STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Medzikontinentalny
 STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Heliport
-STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Helidepot
-STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Stanice pre vrtulniky
+STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Heliport s hangarom
+STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Velky heliport
 
 STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Male letiska
 STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Velke letiska
--- a/lang/unfinished/bulgarian.txt	Tue Jul 18 06:49:38 2006 +0000
+++ b/lang/unfinished/bulgarian.txt	Tue Jul 18 17:59:05 2006 +0000
@@ -257,6 +257,7 @@
 STR_512                                                         :512
 STR_1024                                                        :1024
 STR_2048                                                        :2048
+STR_BY                                                          :{BLACK}*
 STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Настройки
 
 STR_0150_SOMEONE                                                :някой{SKIP}{SKIP}
@@ -530,6 +531,7 @@
 STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...прекалено близо до друг град
 STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...неподходящо място
 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...прекалено много градове
+STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Не може да се строят градове
 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Увеличи размера на града
 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Увеличи
 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Случаен град
@@ -779,6 +781,8 @@
 STR_BAGS                                                        :торби
 
 
+STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Не може да се споделя списъка със задачи...
+STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Не може да се копира списъка от задачи...
 
 
 # Start of order review system.
@@ -791,18 +795,76 @@
 
 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Автообновяването на самолето е неуспешно {COMMA} (ограничени средства)
 
+STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Конфигурация на кръпки
+
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Позволяване строенето на склонове и брегове: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Позволяване израждане на промишленост добиваща суровини: {ORANGE}{STRING}
+
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Автоматично подновяване на превозно средство когато то остарее
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Автоматично подновяване когато превозното средство е {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месеца преди/след максималната възраст
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Автоматично възстановяване на минималната сума пари необходима за започване отначало: {ORANGE}{STRING}
+
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Премахване на влаковете за компютърния играч: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Премахване на пътните превозни средства за компютърния играч: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Премахване на летателните апарати за компютърния играч: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Премахване на корабите за компютърния играч: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Включване на нов АИ (алфа): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Позволяване на компютърни играчи в мултиплейър (експериментално): {ORANGE}{STRING}
+
+
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Позволяване покупката на акции от други компании
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Съперници
+
+STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
+
+
+
+STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Кодове
+STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Кутийките показват дали този код е бил използван
+STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Внимание! По този начин ще измамите своите съперници. Имайте в предвид, че това безчестие ще бъде запомнено вовеки веков.
+STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Увеличаване на парите с {CURRENCY64}
+STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Игра като: {ORANGE}{COMMA}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Магически булдозер (премахва промишленост, неподвижни обекти): {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Тунелите може да се пресичат: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Строене докато режима е Пауза: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Реактивните самолети няма да се разбиват (често) в малки летища: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Промяна на климата: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Промяна на датата: {ORANGE} {DATE_SHORT}
+STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL                                        :{LTBLUE}Позволяване ел. двигатели да работят на обикновени жп линии
 
 
 
 
 
 
+STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Не може да се променя името на пункта...
+STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Тук не може да се строи влаков пункт...
+STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Оттук не може да се премахва влаковия пункт...
+
+STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK} Строеж на жп линия в режим Автоматичен
+
+
+STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Не може да се генерира промишленост...
 
 
 
+STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Дървета от произволен тип
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Постави дървета от произволен тип
+
+STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Тук не може да се строят канали...
+
+STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Тук не може да се строят шлюзове...
+STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Строеж на шлюзове
+
+STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...шамандурата се използва!
 
 
-
+STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Не може да се премахва част от гарата...
+STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Тук не може да се променя типа на жп линията...
 
 
 
@@ -810,26 +872,7 @@
 
 
 
-
-
-
-
-
-
-STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Дървета от произволен тип
-STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Постави дървета от произволен тип
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Промяна на производство
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Добре дошли в новия АИ, който е още в процес на разработване. Ако срещнете проблеми, направете screenshot и го пуснете във форума.
 TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Внимание: този нов АИ е все още alpha! Засега, само камионите и автобусите работят!
@@ -1260,6 +1303,7 @@
 STR_5012_WOODEN                                                 :Дървен
 STR_5013_CONCRETE                                               :Бетонен
 STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Тръбен, Стоманен
+STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Тръбен, Силиконов
 STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Не може да бъде построен мост тук...
 STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Не може да бъде построен тунел тук...
 STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :ЖП тунел
@@ -1476,6 +1520,8 @@
 STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Построй централен офис на компанията / покажи централния офис на компанията
 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Не може на построиш централен офис...
 STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Покажи Централния Офис
+STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Парола
+STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Постави парола за да предпазиш компанията си от неоторизирани потребители.
 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Световна икономическа криза!{}{}Финансовите експерти очакват най-лошото от сриващата се световна икономика!
 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Световната икономическа криза отмина!{}{}Възходът на търговията дава увереност на индустриите в новата засилваща се икономическа реалност!
 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Активирай голям/малък размер на прозореца
@@ -1794,6 +1840,12 @@
 STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Нови Машини за Монорелсов път
 STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Нови Машини за Магниторелсов път
 STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Купи Машина
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Копиране на превозно средство
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Така ще бъде построено копие на пътното превозно средство. Натисни CTRL за да споделиш задачите
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Така ще бъде построено копие на пътното превозно средство. Натисни на този бутон и след това на пътно превозно средство вътре или вън от депото. Натисни CTRL за да споделиш задачите
+STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Клониране на влак
+STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Така ще бъде построено копие на влака заедно с всички негови вагони. Натисни CTRL за да споделиш задачите
+STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Така ще бъде построено копие на влака заедно с всички негови вагони. Натисни на този бутон и след това на влак вътре или вън от депото. Натисни CTRL за да споделиш задачите
 STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Преименувай
 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Остави
 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Изтрий
@@ -1905,6 +1957,9 @@
 STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Кораб{P "" и}
 STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Нови Кораби
 STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Купи Кораб
+STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Клониране на кораб
+STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Така ще бъде построено копие на кораб. Натисни CTRL за да споделиш задачите
+STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Така ще бъде построено копие на кораб. Натисни този бутон и след това върху кораб вътре или вън от депото. Натисни CTRL за да споделиш задачите
 STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Корабът трябва да е спрян в депото
 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Не може да продадеш кораба...
 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Не може да купиш кораба...
@@ -1946,6 +2001,9 @@
 SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Сервиз на {TOWN} док
 
 ##id 0xA000
+STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Клониране на летателен апарат
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Така ще бъде построено копие на летателния апарат. Натисни CTRL за да споделиш задачите
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Така ще бъде построено копие на летателния апарат. Натисни на този бутон и след това на летателен апарат вътре или вън от хангара. Натисни CTRL за да споделиш задачите
 
 STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Преустрой)
 STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Преустрой самолета
@@ -1967,6 +2025,7 @@
 
 STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Твоят опит за подкуп беше
 STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}разкрит от местен дознател
+STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Построен: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
 ############ Those following lines need to be in this order!!
@@ -1981,6 +2040,7 @@
 STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID:
 
 
+STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
 
 
 
@@ -1997,5 +2057,7 @@
 
 
 ########### String for new airports
+STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Град
+STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Комютър
 
 ########