src/lang/lithuanian.txt
changeset 10433 45f92593bd6e
parent 10412 3e8639ed3eba
child 10437 6d64230b9fb9
equal deleted inserted replaced
10432:c2451b76df30 10433:45f92593bd6e
  2886 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Nutempk automobili cia, jei nori ji parduoti
  2886 STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Nutempk automobili cia, jei nori ji parduoti
  2887 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Rodyti automobiliu garaza ekrano centre
  2887 STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Rodyti automobiliu garaza ekrano centre
  2888 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos
  2888 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos
  2889 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili
  2889 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili
  2890 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kaina: {CURRENCY}{}Greitis: {VELOCITY}{}Eksploatavimo kaina: {CURRENCY}/met{}Talpa: {CARGO}
  2890 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kaina: {CURRENCY}{}Greitis: {VELOCITY}{}Eksploatavimo kaina: {CURRENCY}/met{}Talpa: {CARGO}
       
  2891 STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
       
  2892 STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
  2891 
  2893 
  2892 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Pavadinti automobili
  2894 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Pavadinti automobili
  2893 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Automobilio pavadinti nepavyko...
  2895 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Automobilio pavadinti nepavyko...
  2894 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Pavadinti automobili
  2896 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Pavadinti automobili
  2895 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas autobusas atvyko į {STATION}!
  2897 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas autobusas atvyko į {STATION}!
  3332 ############ Date formatting
  3334 ############ Date formatting
  3333 
  3335 
  3334 ########
  3336 ########
  3335 
  3337 
  3336 
  3338 
  3337 
  3339 STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}Nustatyti objektus nematomais vietoje permatomų
       
  3340 
       
  3341 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
       
  3342 STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
       
  3343 STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
       
  3344 STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
       
  3345 STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
       
  3346 STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
  3338 
  3347 
  3339 ##### Mass Order
  3348 ##### Mass Order
  3340 
  3349 STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Grupė {COMMA}
  3341 
  3350 STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
  3342 
  3351 STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Visi traukiniai
  3343 
  3352 STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Visi automobiliai
       
  3353 STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Visi laivai
       
  3354 STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Visi lėktuvai
       
  3355 STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :Nesugrupuoti traukiniai
       
  3356 STR_GROUP_DEFAULT_ROADS                                         :Nesugrupuoti automobiliai
       
  3357 STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :Nesugrupuoti laivai
       
  3358 STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :Nesugrupuoti lėktuvai
       
  3359 STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
       
  3360 STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Įkelti bendras transporto priemones
       
  3361 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Iškelti visas transporto priemones
       
  3362 
       
  3363 
       
  3364 
       
  3365 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Grupės - Spragtelk ant grupės jai priklausančių transporto priemonių peržiūrai
       
  3366 STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Spragtelk, kad sukurti grupę
       
  3367 STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Pašalinti pasirinktą grupę
       
  3368 STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Pervadinti pasirinktą grupę
       
  3369 
       
  3370 STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
       
  3371 STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
       
  3372 STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
  3344 STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
  3373 STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
       
  3374 STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
       
  3375 STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
  3345 
  3376 
  3346 
  3377 
  3347 #### Improved sign GUI
  3378 #### Improved sign GUI
  3348 STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Eiti prie ankstesnio ženklo
  3379 STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Eiti prie ankstesnio ženklo
  3349 
  3380 
  3350 ########
  3381 ########
  3351 
  3382 
       
  3383 STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}Finansuoti
  3352 STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}Perspektyva
  3384 STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}Perspektyva
       
  3385 STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Statyti
       
  3386 STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Pasirink norimą industriją iš sąrašo
  3353 
  3387 
  3354 ############ Face formatting
  3388 ############ Face formatting
       
  3389 STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Plačiau
       
  3390 STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}Platesnis veido pasirinkimas.
       
  3391 STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Paprastas
       
  3392 STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Paprastas veido pasirinkimas.
       
  3393 STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Atverti
       
  3394 STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Atverti mėgstamą veidą
       
  3395 STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Tavo mėgstamas veidas sėkmingai įkeltas iš OpenTTD config failo.
       
  3396 STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Žaidėjo veido nr.
       
  3397 STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Tikrinti ir/arba nustatyti žaidėjo veido numerį
       
  3398 STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Tikrinti ir/arba nustatyti žaidėjo veido numerį
       
  3399 STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Naujas veido numeris sėkmingai nustatytas.
       
  3400 STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}Negalėjau nustatyti veido numerio - turi būti skaičius tarp 0 ir 4,294,967,295!
       
  3401 STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Išsaugoti
       
  3402 STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Išsaugoti mėgstamą veidą
       
  3403 STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Šis veidas bus išsaugotas kaip tavo mėgstamas OpenTTD config faile.
       
  3404 STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Europietiškas
       
  3405 STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Pasirinkti europietiškus veidus
       
  3406 STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Afrikietiškas
       
  3407 STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Pasirinkti afrikietiškus veidus
       
  3408 STR_FACE_YES                                                    :Taip
       
  3409 STR_FACE_NO                                                     :Ne
       
  3410 STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}Įjungti ūsus arba auskarą
       
  3411 STR_FACE_HAIR                                                   :Plaukai:
       
  3412 STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Keisti plaukus
       
  3413 STR_FACE_EYEBROWS                                               :Antakiai:
       
  3414 STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}Keisti antakius
       
  3415 STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Akių spalva:
       
  3416 STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}Keisti akių spalvą
       
  3417 STR_FACE_GLASSES                                                :Akiniai:
       
  3418 STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}Įjungti akinius
       
  3419 STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}Keisti akinius
       
  3420 STR_FACE_NOSE                                                   :Nosis:
       
  3421 STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}Keisti nosį
       
  3422 STR_FACE_LIPS                                                   :Lūpos:
       
  3423 STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Ūsai:
       
  3424 STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Pakeisti lūpas arba ūsus
       
  3425 STR_FACE_CHIN                                                   :Smakras:
       
  3426 STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Pakeisti smakrą
       
  3427 STR_FACE_JACKET                                                 :Švarkas:
       
  3428 STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Pakeisti švarką
       
  3429 STR_FACE_COLLAR                                                 :Apykaklė:
       
  3430 STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Pakeisti apykaklę
       
  3431 STR_FACE_TIE                                                    :Kaklaraištis:
       
  3432 STR_FACE_EARRING                                                :Auskaras:
       
  3433 STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Pakeisti kaklaraištį arba auskarą
  3355 ########
  3434 ########
  3356 
  3435 
  3357 ############ signal GUI
  3436 ############ signal GUI
  3358 ########
  3437 ########
  3359 
  3438