(svn r14686) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-17 18:01:03
authortranslators
Wed, 17 Dec 2008 18:01:19 +0000
changeset 10433 45f92593bd6e
parent 10432 c2451b76df30
child 10434 3659467c844c
(svn r14686) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-17 18:01:03
arabic_egypt - 200 fixed, 28 changed by Azoo4oozi (228)
czech - 3 changed by Hadez (3)
indonesian - 1 fixed, 4 changed by fanioz (5)
korean - 1 changed by leejaeuk5 (1)
latvian - 299 fixed, 3 changed by marismols (302)
lithuanian - 79 fixed by Zogg (79)
serbian - 25 fixed by Jenraux (25)
projects/langs_vs80.vcproj
projects/langs_vs90.vcproj
src/lang/arabic_egypt.txt
src/lang/czech.txt
src/lang/indonesian.txt
src/lang/korean.txt
src/lang/latvian.txt
src/lang/lithuanian.txt
src/lang/unfinished/latvian.txt
src/lang/unfinished/serbian.txt
--- a/projects/langs_vs80.vcproj	Wed Dec 17 00:48:18 2008 +0000
+++ b/projects/langs_vs80.vcproj	Wed Dec 17 18:01:19 2008 +0000
@@ -392,6 +392,21 @@
 			</FileConfiguration>
 		</File>
 		<File
+			RelativePath="..\src\lang\latvian.txt"
+			>
+			<FileConfiguration
+				Name="Debug|Win32"
+				>
+				<Tool
+					Name="VCCustomBuildTool"
+					Description="Generating latvian language file"
+					CommandLine="..\objs\strgen\strgen.exe -s ..\src\lang -d ..\bin\lang &quot;$(InputPath)&quot;&#x0D;&#x0A;"
+					AdditionalDependencies=""
+					Outputs="..\bin\lang\latvian.lng"
+				/>
+			</FileConfiguration>
+		</File>
+		<File
 			RelativePath="..\src\lang\lithuanian.txt"
 			>
 			<FileConfiguration
--- a/projects/langs_vs90.vcproj	Wed Dec 17 00:48:18 2008 +0000
+++ b/projects/langs_vs90.vcproj	Wed Dec 17 18:01:19 2008 +0000
@@ -393,6 +393,21 @@
 			</FileConfiguration>
 		</File>
 		<File
+			RelativePath="..\src\lang\latvian.txt"
+			>
+			<FileConfiguration
+				Name="Debug|Win32"
+				>
+				<Tool
+					Name="VCCustomBuildTool"
+					Description="Generating latvian language file"
+					CommandLine="..\objs\strgen\strgen.exe -s ..\src\lang -d ..\bin\lang &quot;$(InputPath)&quot;&#x0D;&#x0A;"
+					AdditionalDependencies=""
+					Outputs="..\bin\lang\latvian.lng"
+				/>
+			</FileConfiguration>
+		</File>
+		<File
 			RelativePath="..\src\lang\lithuanian.txt"
 			>
 			<FileConfiguration
--- a/src/lang/arabic_egypt.txt	Wed Dec 17 00:48:18 2008 +0000
+++ b/src/lang/arabic_egypt.txt	Wed Dec 17 18:01:19 2008 +0000
@@ -139,15 +139,21 @@
 STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}شراب مخفوق
 STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}لا شيء
 STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}الكل
+STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}الخريطة- {STRING}
 STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}خيارات
 STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}رسالة
+STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}رسالة من {STRING}
+STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}تحذير!
 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}لا يمكن تنفيذة....
 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}لا يمكن ازالتة ....
 STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}الحقوق الأصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة
 STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV}
 STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2008 فريق النسخة المفتوحة
 
+STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
+STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
 STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}انهاء
 STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}نعم
 STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}لا
@@ -175,6 +181,9 @@
 STR_00DF_GREY                                                   :رمادي
 STR_00E0_WHITE                                                  :ابيض
 STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}العربات كثيرة جدا في اللعبة
+STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
+STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
+STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}الموقع
 STR_00E5_CONTOURS                                               :عداد
 STR_00E6_VEHICLES                                               :عربات
 STR_00E7_INDUSTRIES                                             :مصانع
@@ -220,6 +229,7 @@
 STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}منشرة خشب
 STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}غابة شجر القطن
 STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حلويات
+STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة بطاريات
 STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}بئر كولا
 STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}محل بيع الألعاب
 STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الألعاب
@@ -246,6 +256,7 @@
 STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}صحراء
 STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}ثلج
 STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}رسالة
+STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}افتراضي
 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}الغاء
 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}موافق
@@ -253,7 +264,17 @@
 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}الاسماء المعرفة كثيرة جدا
 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}الاسم المختار مستعمل من قبل
 
+STR_OSNAME_WINDOWS                                              :ويندوز
+STR_OSNAME_DOS                                                  :دوس
+STR_OSNAME_UNIX                                                 :يونكس
+STR_OSNAME_OSX                                                  :أو أس أكس
+STR_OSNAME_BEOS                                                 :بي أو أس
+STR_OSNAME_MORPHOS                                              :مورف أو أس
+STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :أميقا
+STR_OSNAME_OS2                                                  :أو أس/2
+STR_OSNAME_SUNOS                                                :صن
 
+STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}مملوكة من قبل...{STRING}
 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}بضاعة شحن
 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}معلومات
 STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}السعة
@@ -312,6 +333,7 @@
 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :مخطط قيمة الشركات
 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :معدل تكلفة النقل
 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :ترتيب الشركات
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :تقييم أداء مفصل
 ############ range for menu ends
 
 STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}حول النسخة المفتوحة
@@ -322,6 +344,9 @@
 STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}هل انت متأكد انك تود ترك هذة اللعبة و اغلاقها؟
 STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}ترك اللعبة
 
+STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}عدد السكان
+STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :إنتاج
+STR_SORT_BY_TYPE                                                :نوع
 STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :الحمولة المنقولة
 STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}اسم
 STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :اسم
@@ -361,7 +386,7 @@
 STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :توجة الى الورشة
 STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :توجة الى الورشة
 STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :توجة الى حوض الصيانة
-STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :توجة الى هنقر الصيانة
+STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :توجة الى حظيرة الصيانة
 STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :توجة للصيانة
 
 ############ range for months starts
@@ -381,6 +406,7 @@
 
 STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
 STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
+STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
 STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}ايقاف اللعبة
 STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}حفظ/اغلاق/خروج
 STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}عرض محطات الشركة
@@ -442,6 +468,11 @@
 STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}تكلفة الازالة {LTBLUE}غير متاح
 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}تكلفة الازالة {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_01A6_N_A                                                    :غير متاح
+STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}المالك:  {LTBLUE}{STRING}
+STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}مالك الطريق:  {LTBLUE}{STRING}
+STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}مالك طريق الترام: {LTBLUE}{STRING}
+STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}مالك سكة الحديد: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}السلطة المحلية: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :فارغ
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}اسم
 STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
@@ -506,10 +537,13 @@
 STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
 STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
 STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}-----
+STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
 STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}مسار{SETX 88}عنوان
 STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}عشوائي
 STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}برنامج
 STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}برنامج اختيار الموسيقى
+STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
+STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
 STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}قائمة المعزوفات
 STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}برنامج - '{STRING}'
 STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}مسح
@@ -687,6 +721,7 @@
 STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :فتح خريطة
 STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :فتح خريطة مرتفعات
 STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :خروج من المحرر
+STR_0295                                                        :
 STR_0296_QUIT                                                   :انهاء
 STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}حفظ/فتح/خروج من محرر الخرائط
 STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}فتح خريطة
@@ -707,6 +742,7 @@
 STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}اختر حجم المدينة
 STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}حجم المدينة:
 
+STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}اظهر اخر رسالة / تقرير
 STR_OFF                                                         :اغلاق
 STR_SUMMARY                                                     :ملخص
@@ -726,7 +762,9 @@
 STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :خيارات اللعبة
 STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :صعب
 STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :اعدادات متقدمة
+STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :إعدادات جرافيك جديده
 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :خيارات الشفافية
+STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}عرض اسماء المدن
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}عرض اسماء المحطات
 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}عرض العلامات
@@ -738,6 +776,7 @@
 
 ############ range for menu starts
 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :معلومات مربع في الخريطة
+STR_02D6                                                        :
 STR_CONSOLE_SETTING                                             :توقل كونسول
 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :صورة من الشاشة(Ctrl-S)
 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :صورة كبيرة  من الشاشة (Ctrl-G)
@@ -813,6 +852,7 @@
 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...يمكن بنائة في المناطق الصحراوية فقط
 STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  متوقف  *  *
 
+STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}صورة من الشاشة حفظت بنجاح كا '{STRING}'
 STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}لم يتم حفظ الصورة
 
 STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}شاء ارض للأستخدام المستقبلي
@@ -887,6 +927,7 @@
 STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}اختر هذا المربع للعب OpenTTD على لشاشة الكاملة
 STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}فشل تشغيل نمط الشاشة الكاملة
 
+STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}دقة الشاشة
 STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}اختر دقة الشاشة
 
@@ -922,6 +963,7 @@
 STR_ITEMS                                                       :وحدة
 STR_CRATES                                                      :صناديق
 STR_RES_OTHER                                                   :اخرى
+STR_NOTHING                                                     :
 
 STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
 
@@ -1088,7 +1130,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}الحد الأعلى لعدد الطائرات لكل لاعب: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}الحد الأعلى لعدد السفن لكل لاعب: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}حذر القطارات على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}حظر القطارات على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}حظر العربات على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}حظر الطائرات على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}حظر السفن على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING}
@@ -1166,9 +1208,16 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE} بعض او كل فترات الخدمة القياسية غير متوافقة مع الخيارات ! 5-90% و 30-800 يوم متاحة
 
 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}موجد الطريق (قصاص الطريق) للقطارات: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(غير مفضل)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(مفضل)
 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}موجد الطريق (قصاص الأثر) للعربات: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :الأصلي{RED}ليس مستحسن
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(مفضل)
 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :أصلي{BLUE}(مستحسن)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(غير مفضل)
 
 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :مناطق معتدلة
 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :مناطق ثلجية
@@ -1176,7 +1225,7 @@
 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :ألعاب
 
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}اسرار
-STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}اختر اذا استخدمت  هذا السر من  قبل
+STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}علامة صح اذا استخدمت  هذا السر من  قبل
 STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}تحذير! انت على وشك ان تخون منافسيك. هذا الخيانة ستبقى عار عليك الى الأبد.
 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}زيادة السيولة بـ {CURRENCY}
 STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}العب كشركة{ORANGE}{COMMA}
@@ -1197,6 +1246,7 @@
 STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :نقطة عبور
 
 
+STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
 STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
 STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}عدل اسم نقطة العبور
@@ -1222,6 +1272,8 @@
 STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}مستوى الارض
 
 
+STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}شجر عشوائي
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}ضع شجر عشوائي
 
 STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}لا يمكن بناء قناة مياة هنا ...
 STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}بناء قناة
@@ -1244,6 +1296,8 @@
 STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}أسحب محرك القطار إلى هنا لبيع القطار كاملا
 
 STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}أسحب وأفلت
+STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}أبن محطة بطريقة السحب والإفلات
+STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}أختر نوع المحطة لبنائها
 
 STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}سرع اللعبه
 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}الرسائل السابقة
@@ -1279,46 +1333,189 @@
 
 STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}قريب جدا من مصنع آخر
 
+STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}أختر نوع البضاعة لينقلها القطار
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}فترات الصيانة بالنسبة المئوية : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}تغيير الانتاج
 
 
 ############ network gui strings
 
-
+STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}تعدد اللاعبين
 
+STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}أسم اللاعب
+STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}أدخل أسمك
+STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}أختر بين لعبة على الإنترنت أو الشبكة المحلية (LAN)
 
+STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}أبدأ الخادم
+STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}أبدأ خادمك الخاص
 
+STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}الأسم
+STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}أسم اللعبة
+STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}اللغة ، نسخة الخادم ، إلخ
+STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}أضغط على لعبة من القائمة لإختيارها
+STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER                                  :{BLACK}الخادم الذي أنضممت إليه آخر مره:
+
+STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}أبحث عن خادم
+STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}أبحث في الشبكة عن خادم
 STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}اضف خادم - سيرفر
 STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}اضف خادم (سيرفر) و الذي سوف يفحص اذا كان هناك لعبة قيد التشغيل حاليا
+STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}أدخل عنوان المضيف
 
+STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}عميل
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}عملاء متصلين  / أقصى عدد للعملاء{}شركات متصلة  / أقصى عدد للشركات
 
+STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT                                      :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION                                    :{BLACK}حجم الخريطة
+STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP                                :{BLACK}حجم خريطة اللعبة{}أضغط لترتيب بالحجم
+
+STR_NETWORK_DATE_CAPTION                                        :{BLACK}التاريخ
+STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}التاريخ الحالي
+
+STR_NETWORK_YEARS_CAPTION                                       :{BLACK}سنين
+STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}عدد السنوات{}اللعبة قائمة
+
+STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}معلومات اللعبة
+STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}عملاء: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
+STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}اللغة:   {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}حجم الخريطة:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}نسخة الخادم:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}عنوان الخادم:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
+STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}تاريخ البداية: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}التاريخ الحالي:   {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}كلمت السر محمية!
+STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}الخادم غير موجود
+STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}الخادم ممتلئ
+STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}النسخة غير متطابقة
+
+STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}أنضم للعبة
 
 
-
+STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}أبدا لعبة متعددة اللاعبين جديدة
 
-
-
-
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}أسم اللعبة:
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}أسم اللعبة سيظهر للآخرين في قائمة تعدد اللاعبين
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}أدخل أسم اللعبة للشبكة
+STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}ضع كلمة سر
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}اقصى عدد عملاء:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}أختر أقصى عدد للعملاء
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}أقصى عدد شركات:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}أقصى عدد مشاهدين:
+STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}اللغة المتحدثة:
+STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}اللاعبين الآخرين سيعرفون اللغة المتحدثة
+STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}أبدأ اللعبة
+STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}حمل اللعبة
 
 ############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :أي
+STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :إنجليزي
+STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :ألماني
+STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :فرنسي
+STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :برازيلي
+STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :بلغاري
+STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :صيني
+STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :شيكي
+STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :دانماركي
+STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :هولندي
+STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :اسبرانتو
+STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :الفنلندية
+STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :هنغاري
+STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :الأيسلاندية
+STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :إيطالي
+STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :يابانية
+STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :كورية
+STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :اللتوانية
+STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :نرويجية
+STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :البولندية
+STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :برتغالية
+STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :رومانية
+STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :روسية
+STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :السلوفاكية
+STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :السلوفانية
+STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :أسبانية
+STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :سويدية
+STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :تركية
+STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :الأوكرانية
+STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :الأفريقية
+STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :كرواتية
+STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :الكاتالوينية
+STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :الأستونية
+STR_NETWORK_LANG_GALICIAN                                       :الجاليكية
+STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :اليونانية
+STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :اللاتفية
 ############ End of leave-in-this-order
 
-
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}ردهة تعدد اللاعبين
 
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}قائمة بالشركات الموجودة باللعبة ، يمكنك الإنضمام لشركة أو تأسيس واحدة
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}شركة جديدة
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}أنشئ شركة جديدة
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}شاهد اللعبة
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}شاهد اللعبة كامشاهد
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}أنضم لشركة
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}ساعد في إدارة الشركة
+STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}حدث الخادم
+STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}حدث معلومات الخادم
 
+STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}معلومات الشركة
 
+STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}أسم الشركة:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}قيمة الشركة:   {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}الرصيد الحالي:   {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}دخل السنة الماضية:  {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}الأداء:   {WHITE}{NUM}
 
+STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}مركبة:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}محطات:   {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}لاعبين:   {WHITE}{STRING}
+
+STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}إتصال...
 
 ############ Leave those lines in this order!!
-
-############ End of leave-in-this-order
-
+STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) إتصال..
+STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) إنتظار..
+STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) تحميل الخريطة..
+STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) معالجة البيانات..
+STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) تسجيل..
 
-
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}جلب معلومات اللعبة..
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}جلب معلومات الشركة..
+############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} كيلوبايت محملة حتى لآن
 
+STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}فصل
+
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}أدخل مبلغ المال المرسل
+STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}الخادم محمي، أدخل الرقم السر
+STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}الشركة محمية ، أدخل الرقم السري
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}قائمة العملاء
+
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} لايوجد أجهزة شبكة
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} لايوجد ألعاب شبكة
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} الخادم لم يجب على الطلب
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} لايمكن تحميل اللعبة المخزنة
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} لايمكن بدء الخادم
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} لايمكن الإتصال
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} رقم سري خاطئ
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} الخادم ممتلئ
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} أنت ممنوع من هذا الخادم
+STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} لقد طردت من اللعبة
+STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} الغش ليس مسموحا به في هذه اللعبة
+
+STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :ترك اللعبة
 ############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :خطاء عام
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :لايمكن تحميل الخريطة
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :فقد الإتصال
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :خطاء في البروتكول
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :الأسم مستخدم
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :رقم سري خطاء
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :خادم ممتلئ
 ############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :أنضم للعبة
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :أعطى شركتك مبلغ ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :أعطيت {STRING} مبلغ ({CURRENCY})
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[فريق]
 STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[فريق]{STRING} : {GRAY}{STRING}
 STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[خاص]:
@@ -1428,7 +1625,7 @@
 STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                    :{BLACK}بناء ورشة صيانة للترام - لشراء / بيع /صيانة عربات الترام
 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}بناء محطة باصات
 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}بناء محطة تحميل عربات
-STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                                :{BLACK}بناء محطة ركابترام
+STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                                :{BLACK}بناء محطة ركاب ترام
 STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                                    :{BLACK}بناء محطة ترام
 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}بناء جسر للعربات
 STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}بناء جسر ترام
@@ -1618,7 +1815,7 @@
 STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}اختر حجم / نوع المطار
 STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :محطة قطارات
-STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :هنقر طائرات
+STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :حظيرة طائرات
 STR_3060_AIRPORT                                                :مطار
 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :محطة تحميل عربات
 STR_3062_BUS_STATION                                            :محطة باصات
@@ -2326,6 +2523,7 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}قطار في الطريق
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}بدون توقف
 STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}
 
 STR_GO_TO_DEPOT                                                 :{STRING} {TOWN} {STRING}
@@ -2348,6 +2546,7 @@
 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :اكثر او مساو لـ
 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :صحيح
 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :خاطئ
+STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
 STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                                   :اقفز الى الأمر {COMMA}
 STR_CONDITIONAL_NUM                                             :اقفز للامر{COMMA} عندما {STRING} {STRING} {COMMA}
 STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                      :اقفز للامر {COMMA} عندما {STRING} {STRING}
@@ -2360,10 +2559,10 @@
 STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA}يوم
 STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} علامة
 
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}متوجه لمستودع قطارات {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}متوجة الى مستودع {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}صيانة في مستودع قطار {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE} صيانة في مستودع  {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}متوجه لورشة قطارات {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}متوجة الى ورشة {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}صيانة في ورشة قطار {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE} صيانة في ورشة {TOWN}, {VELOCITY}
 
 STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (أمر خاطئ)
 
@@ -2486,10 +2685,10 @@
 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}لا يمكن بيع العربة...
 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل العربة
 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}العربة {COMMA} تنتظر في الورشة
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}متوجه لمستودع {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}متوجة الى مستودع{TOWN}, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}صيانة في مستودع {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE} صيانة في مستودع{TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}متوجه لورشة {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}متوجة الى ورشة {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}صيانة في ورشة {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE} صيانة في ورشة {TOWN}, {VELOCITY}
 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}لا يمكن ارسال العربة الى ورشة الصيانة
 STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}لم يتم العثور على ورشة قريبة من العربة
 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}العربات - اضغط على العربة لعرض المعلومات
@@ -2552,9 +2751,9 @@
 STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}لا يمكن توقيف/ تشغيل السفينة ...
 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}لا يمكن ارسال السفينة الى حوض الصيانة ...
 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}لا يمكن ايجاد حوض صيانة قريب
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}متوجه لمستودع سفن{TOWN}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}متوجه لحوض سفن{TOWN}
 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}تتجة الى حوض {TOWN}للسفن, {VELOCITY}
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}صيانة في مستودع سفن  {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}صيانة في حوض سفن  {TOWN}
 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}صيانة في حوض{TOWN}للسفن, {VELOCITY}
 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}السفينة {COMMA}تنتظر في الحوض
 STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}بناء مرفء سفن
@@ -2603,7 +2802,7 @@
 STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}طائرة جديدة
 STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}نسخ الطائرة
 STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}هذا سوف يشتري طائرة مطابقة للمختارة. مفتاح التحكم كنترول + الضغط سوف يتشارك بالاوامر.
-STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}هذا سوف يشتري نسخة مطابقة من الطائرة. اضغط على هذا الزر ثم اي طائرة داخل او خارج هنقر الطائرات. مفناح كنترول + الضغط سوف يشارك الأوامر.
+STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}هذا سوف يشتري نسخة مطابقة من الطائرة. اضغط على هذا الزر ثم اي طائرة داخل او خارج حظيرة الطائرات. مفناح كنترول + الضغط سوف يشارك الأوامر.
 STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}طائرة جديدة
 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}شراء طائرة
 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة
@@ -2708,22 +2907,22 @@
 
 
 ### depot strings
-STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}أنت على وشك بيع جميع المركبات الموجودة في المستودع، هل أنت متأكد؟
-STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :مستودع من نوع خاطئ
+STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}أنت على وشك بيع جميع المركبات الموجودة في الورشة، هل أنت متأكد؟
+STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :ورشةمن نوع خاطئ
 
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}بع جميع القطارات الموجودة في المستودع
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}بع جميع المركبات الموجودة في المستودع
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}بع جميع السفن الموجودة في المستودع
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}بع جميع القطارات الموجودة في الورشة
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}بع جميع المركبات الموجودة في الورشة
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}بع جميع السفن الموجودة في حوض السفن
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}بع جميع الطائرات في الحظيرة
 
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}عرض قائمة بالقطارات في المستودع
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}عرض قائمة بالقطارات في الورشة
 STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}عرض قائمة العربات التابعة لهذة الورشة بالترتيب
 STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}عرض قائمة بالسفن في حوض الصيانة
 STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}عرض قائمة بالطائرات التابعة لهذا المطار في اي هنجر
 
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}بدل جميع القطارات في المستودع آليا
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}بدل جميع المركبات في المستودع آلياً
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}بدل جميع السفن في المستودع آلياً
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}بدل جميع القطارات في الورشة آليا
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}بدل جميع المركبات في الورشة آلياً
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}بدل جميع السفن في حوض السفن آلياً
 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}بدل جميع الطائرات في الحظيرة آلياً
 
 
@@ -2732,9 +2931,9 @@
 STR_ENGINES                                                     :محركات
 
 
-STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل القطارات المتوقفة داخل المستودع
-STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل العربات المتوقفة داخل المستودع
-STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل السفن المتوقفة داخل المستودع
+STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل القطارات المتوقفة داخل الورشة
+STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل العربات المتوقفة داخل الورشة
+STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل السفن المتوقفة داخل حوض السفن
 
 
 
@@ -2845,6 +3044,7 @@
 STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}أعد تسمية المجموعة المختارة
 STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}اضغط لحماية المجموعة من التغيير الكلي للعربات
 
+STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
 STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
 STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
 
--- a/src/lang/czech.txt	Wed Dec 17 00:48:18 2008 +0000
+++ b/src/lang/czech.txt	Wed Dec 17 18:01:19 2008 +0000
@@ -289,7 +289,7 @@
 STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Banka
 STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Papírna
 STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Důl na zlato
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Továrna na zpracování potravin
+STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Potravinářský závod
 STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Diamantový důl
 STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Důl na měděnou rudu
 STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Ovocná plantáž
@@ -725,7 +725,7 @@
 STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Ropný vrt
 STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Banka
 STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Papírna
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Továrna na zpracování potravin
+STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Potravinářský závod
 STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Tiskárna
 STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Důl na zlato
 STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Pila
@@ -2095,7 +2095,7 @@
 STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Důl na měděnou rudu
 STR_480D_OIL_WELLS                                              :Ropný vrt
 STR_480E_BANK                                                   :Banka
-STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Továrna na zpracování jídla
+STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Potravinářský závod
 STR_4810_PAPER_MILL                                             :Papírna
 STR_4811_GOLD_MINE                                              :Zlatý důl
 STR_4812_BANK                                                   :Banka
--- a/src/lang/indonesian.txt	Wed Dec 17 00:48:18 2008 +0000
+++ b/src/lang/indonesian.txt	Wed Dec 17 18:01:19 2008 +0000
@@ -861,7 +861,7 @@
 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Danai pembangunan industri baru atau daftar semua industri
 
 ############ range for menu starts
-STR_INDUSTRY_DIR                                                :Direktori Industri
+STR_INDUSTRY_DIR                                                :Daftar Industri
 STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Danai industri baru
 ############ range ends here
 
@@ -1447,8 +1447,9 @@
 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (mengiklankan)
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maksimum "clients":
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Pilih angka maksimum untuk "clients". Tidak semua slot dibutuhkan untuk diisi
+STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} klien
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maksimum klien:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Pilih jumlah klien maksimal. Tidak semua slot harus diisi
 STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} Perusahaan
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maksimum perusahaan:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Batasi "server" untuk jumlah perusahaan
@@ -1541,7 +1542,7 @@
 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Menyatukan/"Fetching" info dari game..
 STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Menyatukan/"Fetching" info dari perusahaan..
 ############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} "client" di depanmu
+STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} klien di depanmu
 STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} Kb terunduh
 
 STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Putuskan
--- a/src/lang/korean.txt	Wed Dec 17 00:48:18 2008 +0000
+++ b/src/lang/korean.txt	Wed Dec 17 18:01:19 2008 +0000
@@ -251,7 +251,7 @@
 STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}태피 채취장
 STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}설탕 광산
 STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}철도역
-STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}트럭 대기소
+STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}트럭 적하장
 STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}버스 정류장
 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}공항/헬리포트
 STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}항만
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/src/lang/latvian.txt	Wed Dec 17 18:01:19 2008 +0000
@@ -0,0 +1,2965 @@
+##name Latvian
+##ownname Latviešu
+##isocode lv_LV
+##winlangid 0x0426
+##plural 3
+##case kas
+##gender m f
+
+#
+
+##id 0x0000
+STR_NULL                                                        :
+STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Ārpus kartes robežām
+STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Pārāk tuvu kartes malai
+STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Nepietiek naudas - nepieciešams {CURRENCY}
+STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
+STR_EMPTY                                                       :
+STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Zemei jābūt līdzenai
+STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Gaida: {WHITE}{STRING}
+STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
+STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} tranzītā no {STATION})
+STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Pieņem: {WHITE}
+STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Pieņem: {GOLD}
+STR_SUPPLIES                                                    :{BLACK}Piegādā: {GOLD}
+STR_000E                                                        :
+STR_000F_PASSENGERS                                             :Pasažieri
+STR_0010_COAL                                                   :Ogles
+STR_0011_MAIL                                                   :Pasts
+STR_0012_OIL                                                    :Nafta
+STR_0013_LIVESTOCK                                              :Mājlopi
+STR_0014_GOODS                                                  :Preces
+STR_0015_GRAIN                                                  :Graudi
+STR_0016_WOOD                                                   :Koksne
+STR_0017_IRON_ORE                                               :Dzelzsrūda
+STR_0018_STEEL                                                  :Tērauds
+STR_0019_VALUABLES                                              :Vērtslietas
+STR_001A_COPPER_ORE                                             :Vara rūda
+STR_001B_MAIZE                                                  :Kukurūza
+STR_001C_FRUIT                                                  :Augļi
+STR_001D_DIAMONDS                                               :Dimanti
+STR_001E_FOOD                                                   :Pārtika
+STR_001F_PAPER                                                  :Papīrs
+STR_0020_GOLD                                                   :Zelts
+STR_0021_WATER                                                  :Ūdens
+STR_0022_WHEAT                                                  :Kvieši
+STR_0023_RUBBER                                                 :Kaučuks
+STR_0024_SUGAR                                                  :Cukurs
+STR_0025_TOYS                                                   :Rotaļlietas
+STR_0026_CANDY                                                  :Saldumi
+STR_0027_COLA                                                   :Kola
+STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Cukurvate
+STR_0029_BUBBLES                                                :Burbuļi
+STR_002A_TOFFEE                                                 :Īriss
+STR_002B_BATTERIES                                              :Baterijas
+STR_002C_PLASTIC                                                :Plastmasa
+STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Limonāde
+STR_002E                                                        :
+STR_002F_PASSENGER                                              :Pasažieris
+STR_0030_COAL                                                   :Ogles
+STR_0031_MAIL                                                   :Pasts
+STR_0032_OIL                                                    :Nafta
+STR_0033_LIVESTOCK                                              :Mājlopi
+STR_0034_GOODS                                                  :Preces
+STR_0035_GRAIN                                                  :Graudi
+STR_0036_WOOD                                                   :Koksne
+STR_0037_IRON_ORE                                               :Dzelzsrūda
+STR_0038_STEEL                                                  :Tērauds
+STR_0039_VALUABLES                                              :Vērtslietas
+STR_003A_COPPER_ORE                                             :Vara rūda
+STR_003B_MAIZE                                                  :Kukurūza
+STR_003C_FRUIT                                                  :Augļi
+STR_003D_DIAMOND                                                :Dimants
+STR_003E_FOOD                                                   :Pārtika
+STR_003F_PAPER                                                  :Papīrs
+STR_0040_GOLD                                                   :Zelts
+STR_0041_WATER                                                  :Ūdens
+STR_0042_WHEAT                                                  :Kvieši
+STR_0043_RUBBER                                                 :Kaučuks
+STR_0044_SUGAR                                                  :Cukurs
+STR_0045_TOY                                                    :Rotaļlieta
+STR_0046_CANDY                                                  :Saldumi
+STR_0047_COLA                                                   :Kola
+STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Cukurvate
+STR_0049_BUBBLE                                                 :Burbuļi
+STR_004A_TOFFEE                                                 :Īriss
+STR_004B_BATTERY                                                :Baterijas
+STR_004C_PLASTIC                                                :Plastmasas
+STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Burbuļūdens
+STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
+STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} pasaz'ieris
+STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} tonna ogl'u
+STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} pasta mais{P s i ""}
+STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} naftas
+STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} liellops
+STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} prec'u kaste
+STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} tonna graudu
+STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} tonna kokmaterea'lu
+STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} tonna dzelzs ru'das
+STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} tonna te'rauda
+STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} maiss ar ve'rtspapi'riem
+STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} tonna vara ru'das
+STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} tonna kukuru'zas
+STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} tonna augl'u
+STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} maiss ar dimantiem
+STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} tonna pa'rtikas prec'u
+STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} tonna papi'ra
+STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} zelta maiss
+STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} u'dens
+STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} tonna kvies'u
+STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} tonna gumijas
+STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} tonna cukura
+STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} rotal'lieta
+STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} saldumu maiss
+STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} kolas
+STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} tonna cukurvates
+STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} burbulis
+STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} īrisa konfekšu
+STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} baterija
+STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} plastmasas
+STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} burbul'u'dens
+STR_ABBREV_NOTHING                                              :
+STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}PA
+STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}OG
+STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}PT
+STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}NF
+STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}LL
+STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}PR
+STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}GR
+STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}KM
+STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}DZ
+STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}TR
+STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}VP
+STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}VR
+STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}KU
+STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}AU
+STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}DM
+STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}PP
+STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}PS
+STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}ZE
+STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}UD
+STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}KV
+STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}GU
+STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}CU
+STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}RT
+STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}SA
+STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}KO
+STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}CV
+STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}BB
+STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}CP
+STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BT
+STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
+STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}BU
+STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NAV
+STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}VISI
+STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
+STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Karte - {STRING}
+STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Spēles parametri
+STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Ziņojums
+STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Ziņojums no {STRING}
+STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Uzmanību!
+STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Tā nevar darīt....
+STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Šo laukumu nevar nolīdzināt...
+STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Orģinālās autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visas tiesības rezervētas
+STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
+STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 OpenTTD grupa
+STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Tulkotājs(i) - Leo Selavo
+
+STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
+STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
+STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Beigt
+STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Jā
+STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Nē
+STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vai Tu tiešām gribi pamest šo spēli un atgriezties uz {STRING}?
+STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
+STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
+STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
+STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
+STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
+STR_00D0_NOTHING                                                :Nekā
+STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Tumši zils
+STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Gaiši zaļš
+STR_00D3_PINK                                                   :Rozā
+STR_00D4_YELLOW                                                 :Dzeltens
+STR_00D5_RED                                                    :Sarkans
+STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Gaiši zils
+STR_00D7_GREEN                                                  :Zaļš
+STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Tumši zaļš
+STR_00D9_BLUE                                                   :Zils
+STR_00DA_CREAM                                                  :Krema krāsa
+STR_00DB_MAUVE                                                  :Gaišsārti violets
+STR_00DC_PURPLE                                                 :Purpurs
+STR_00DD_ORANGE                                                 :Oranžš
+STR_00DE_BROWN                                                  :Brūns
+STR_00DF_GREY                                                   :Pelēks
+STR_00E0_WHITE                                                  :Balts
+STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Spēlē ir pārāk daudz transporta līdzekļu
+STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
+STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
+STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Atrašanās vieta
+STR_00E5_CONTOURS                                               :Kontūras
+STR_00E6_VEHICLES                                               :Transporta līdzekļi
+STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Rūpniecības
+STR_00E8_ROUTES                                                 :Maršruti
+STR_00E9_VEGETATION                                             :Augu valsts
+STR_00EA_OWNERS                                                 :Īpašnieki
+STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Ceļi
+STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļi
+STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Stacijas/Lidostas/Doki
+STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Celtnes/Rūpniecība
+STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Transporta līdzekļi
+STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
+STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
+STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
+STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
+STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
+STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Vilcieni
+STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Ceļu transporta līdzekļi
+STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Kuģi
+STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Lidaparāti
+STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Transporta maršruti
+STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Ogļu raktuve
+STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Spēkstacija
+STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Mežs
+STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava
+STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Naftas pārstrādes rūpnīca
+STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Ferma
+STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Rupnīca
+STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Tipogrāfija
+STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Naftas atradnes
+STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzs rūdas raktuves
+STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Tērauda lietuve
+STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Banka
+STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Papīrfabrika
+STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Zelta raktuves
+STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Pārtikas ražotne
+STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Dimantu raktuves
+STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Vara rūdas raktuves
+STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Augļu plantācija
+STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kaučuka plantācija
+STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens avoti
+STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Ūdenstornis
+STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava
+STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Cukurvates mežš
+STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Saldumu rūpnīca
+STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Bateriju ferma
+STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Kolas akas
+STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu veikals
+STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu fabrika
+STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plastmasas strūklakas
+STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļūdeņa rūpnīca
+STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļu ģenerātors
+STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Īrisa lauztuves
+STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Cukura raktuves
+STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļa stacija
+STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kravas auto iekrautuve
+STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Autobusa stacija
+STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Lidosta/Helikopteru osta
+STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Doki
+STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Nelīdzena zeme
+STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Zālāju zeme
+STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kaila zeme
+STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Lauki
+STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Koki
+STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Akmeņi
+STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens
+STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Nav īpašnieka
+STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Pilsētas
+STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Rūpnīcas
+STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Tuksnesis
+STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Sniegs
+STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Ziņojums
+STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
+STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}Noklusējums
+STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Atcelt
+STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Labi
+STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Mainīt nosaukumu
+STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Izveidoti pārāk daudz daudz nosaukumu
+STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Izvēlētais nosaukums jau tiek lietots
+
+STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
+STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
+STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
+STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
+STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
+STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
+STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
+STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
+STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
+
+STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...pieder {STRING}
+STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Krava
+STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informācija
+STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Ietilpība
+STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}Krava kopa'
+STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}
+STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
+STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Kope'ja' vilciena kravas ietilpi'ba:
+STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
+STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
+STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Jauna spēle
+STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Ielādēt spēli
+STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Viens spēlētājs
+STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Tīkla spēle
+STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Scenāriju redaktors
+
+STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Kartes izme'ri:
+STR_BY                                                          :{BLACK}*
+STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spēles parametri
+
+STR_0150_SOMEONE                                                :kāds{SKIP}{SKIP}
+STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Pasaules karte
+STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Pilsētu saraksts
+STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsīdijas
+
+STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Britu
+STR_UNITS_METRIC                                                :Metriskā
+STR_UNITS_SI                                                    :SI
+
+STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} jūdzes/h
+STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
+STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
+
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}zs
+STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}zs
+STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
+
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
+
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} tonn{P a as u}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tonna{P "" s ""}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
+
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}galoni
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
+
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} galon{P s i u}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litr{P s i ""}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
+
+STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ mārciņasf
+STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} tonnu spēks
+STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
+
+############ range for menu starts
+STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Panākumu grafiks
+STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Ienākumu grafiks
+STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Piegādātās kravas grafiks
+STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Uzņēmējdarbības vēstures grafiks
+STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Uzņēmuma vērtības grafiks
+STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Kravas apmaksas cenas
+STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Uzņēmumu rangu  saraksts
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detalize'ti uzn'e'me'jdarbi'bas rezulta'ti
+############ range for menu ends
+
+STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Par OpenTTD
+STR_015C_SAVE_GAME                                              :Saglabāt spēli
+STR_015D_LOAD_GAME                                              :Ielādēt spēli
+STR_015E_QUIT_GAME                                              :Pamest spēli
+STR_015F_QUIT                                                   :Beigt
+STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Vai jūs tiešām vēlaties pārtraukt šo spēli?
+STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Pamest spēli
+STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Izve'le'ties saka'rtojumu (dilstos's/augos's)
+STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Izve'le'ties sorte's'anas krite'riju
+STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Saka'rtot pe'c
+
+STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Iedzi'vota'ju skaita
+STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Produkcijas
+STR_SORT_BY_TYPE                                                :Tipa
+STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Transporte'ta'
+STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Va'rda
+STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Va'rds
+STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datums
+STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Nummurs
+STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Paga'jus'a' gada iena'kums
+STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :S'i' gada iena'kums
+STR_SORT_BY_AGE                                                 :Vecums
+STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Dros'i'ba
+STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Kope'ja' ietilpi'ba pe'c kravas tipa
+STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :maksima'lais a'trums
+STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modelis
+STR_SORT_BY_VALUE                                               :Vērtība
+STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Garums
+STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Atlikušais ekspluatācijas laiks
+STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stacijas veids
+STR_SORT_BY_WAITING                                             :Gaidošās kravas vērtība
+STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Kravas reitings
+STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :DzinējaID (klasiskais veids)
+STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Izmaksas
+STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Jauda
+STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Ieviešanas datums
+STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Lietošanas izmaksas
+STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Jauda/lietošanas izmaksas
+STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Kravnesība
+STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Neviena veida krava negaida
+STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Izvēlēties visu aprīkojumu
+STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Izvēlēties visus kravas veidus (ieskaitot, kas negaida)
+STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Pieejamie vilcieni
+STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Pieejamie transportlīdzekļi
+STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Pieejamie kuģi
+STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Pieejamās lidmašīnas
+STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Apskatīties visus vilcējus, kas pieejami šim transportlīdzekļu veidam.
+STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Labot sarakstu
+STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Dot norādījumus visiem transportlīdzekļiem, kas ir šajā sarakstā
+STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Nomainīt transportlīdzekļus
+STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Sūtīt uz depo
+STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Sūtīt uz depo
+STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Sūtīt uz depo
+STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Sūtīt uz angāru
+STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Sūtīt uz apkalpošanu
+
+############ range for months starts
+STR_0162_JAN                                                    :Jan
+STR_0163_FEB                                                    :Feb
+STR_0164_MAR                                                    :Mar
+STR_0165_APR                                                    :Apr
+STR_0166_MAY                                                    :Mai
+STR_0167_JUN                                                    :Jūn
+STR_0168_JUL                                                    :Jūl
+STR_0169_AUG                                                    :Aug
+STR_016A_SEP                                                    :Sep
+STR_016B_OCT                                                    :Okt
+STR_016C_NOV                                                    :Nov
+STR_016D_DEC                                                    :Dec
+############ range for months ends
+
+STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
+STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
+STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
+STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pauzēt spēli
+STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Saglabāt spēli, pamest spēli, beigt
+STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma staciju sarakstu
+STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Parādīt karti
+STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Parādīt karti, pilsētu sarakstu
+STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Parādīt pilsētu sarakstu
+STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Parādīt uzņēmuma finansiālo stāvokli
+STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vispārējo informāciju
+STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Parādīt grafikus
+STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Parādīt uzņēmuma rangu sarakstu
+STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vilcienu sarkstu
+STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma automašīnu sarakstu
+STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma kuģu sarakstu
+STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma lidaparātu sarakstu
+STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Pietuvināt skatu
+STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Attālināt skatu
+STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Būvēt sliežu posmu
+STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Būvēt ceļus
+STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Būvēt dokus
+STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Būvēt lidostas
+STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Stādīt kokus, novietot zīmes, uc.
+STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Informācija par zemes pleķi
+STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Režīmi
+STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Nevar mainīt servisa intervālu...
+STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Aizvērt logu
+STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Loga virsraksts - velc šo, lai pārvietotu logu
+STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Atzi'me' s'o logu ka' neaiztaisa'mu ar
+STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Uzklikšķini un velc lai mainîtu šī loga izmērus
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klik te lai ietu uz tekos'o saglaba's'anas un iela'de's'anas direktorju
+STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. uz zemes pleķa
+STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Pazemināt zemes stūri
+STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Pacelt zemes stūri
+STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu augšup/lejup
+STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu pa kreisi/labi
+STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Rādīt zemes kontūras uz kartes
+STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Rādīt  transporta līdzekļus uz kartes
+STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Rādīt rūpnīcas uz kartes
+STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Rādīt pārvadājuma maršrutus uz kartes
+STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Rādīt  augu valsti uz kartes
+STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Rādīt zemes īpašniekus uz kartes
+STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Rādīt/nerādīt pilsētu nosaukumus uz kartes
+STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Peļņa šogad: {CURRENCY} (pagājušo gad: {CURRENCY})
+
+############ range for service numbers starts
+STR_AGE                                                         :{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA})
+STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA})
+############ range for service numbers ends
+
+STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Autotransports
+STR_019D_AIRCRAFT                                               :Lidaparāts
+STR_019E_SHIP                                                   :Kuģis
+STR_019F_TRAIN                                                  :Vilciens
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst vecs
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs
+STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs un ir steicami jānomaina
+STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Zemes laukuma informācija
+STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}N/A
+STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_01A6_N_A                                                    :Nav
+STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
+STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}Ceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
+STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}Tramvaja īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
+STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}Dzelzceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Pašvaldība: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A9_NONE                                                   :Neviens/neviena
+STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Vārds
+STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
+
+############ range for days starts
+STR_01AC_1ST                                                    :1.
+STR_01AD_2ND                                                    :2.
+STR_01AE_3RD                                                    :3.
+STR_01AF_4TH                                                    :4.
+STR_01B0_5TH                                                    :5.
+STR_01B1_6TH                                                    :6.
+STR_01B2_7TH                                                    :7.
+STR_01B3_8TH                                                    :8.
+STR_01B4_9TH                                                    :9.
+STR_01B5_10TH                                                   :10.
+STR_01B6_11TH                                                   :11.
+STR_01B7_12TH                                                   :12.
+STR_01B8_13TH                                                   :13.
+STR_01B9_14TH                                                   :14.
+STR_01BA_15TH                                                   :15.
+STR_01BB_16TH                                                   :16.
+STR_01BC_17TH                                                   :17.
+STR_01BD_18TH                                                   :18.
+STR_01BE_19TH                                                   :19.
+STR_01BF_20TH                                                   :20.
+STR_01C0_21ST                                                   :21.
+STR_01C1_22ND                                                   :22.
+STR_01C2_23RD                                                   :23.
+STR_01C3_24TH                                                   :24.
+STR_01C4_25TH                                                   :25.
+STR_01C5_26TH                                                   :26.
+STR_01C6_27TH                                                   :27.
+STR_01C7_28TH                                                   :28.
+STR_01C8_29TH                                                   :29.
+STR_01C9_30TH                                                   :30.
+STR_01CA_31ST                                                   :31.
+############ range for days ends
+
+STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
+
+STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Pieņem kravu: {LTBLUE}
+
+STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
+STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Džeza mūzikas automāts
+STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Skaņa/mūzika
+STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Rādīt skaņas/mūzikas logu
+STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Visi
+STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Vecais stils
+STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Jaunais stils
+STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy iela
+STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Speciālais 1
+STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Speciālais 2
+STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Muzikas skaļums
+STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Efektu skaļums
+STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
+STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Pārlēkt uz iepriekšējo dziesmu
+STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Pārlēkt uz nākošo dziesmu
+STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Apturēt mūzikas atskaņošanu
+STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Sākt mūzikas atskaņošanu
+STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Bīdīt kloķīšus, lai mainītu mūzikas un efektu skaļumu
+STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
+STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
+STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
+STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
+STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
+STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Treks{SETX 88}Nosaukums
+STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Sajaukt
+STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programma
+STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Mūzikas programmas izvēle
+STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
+STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
+STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Treka indekss
+STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
+STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Dzēst
+STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Saglabāt
+STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Tekošā muzikas gabalu programma
+STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Atzīmē 'visas dziesmas' programmu
+STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Atzīmē 'vecā stila muzika' programmu
+STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Atzīmē 'jaunā stila muzika' programmu
+STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Atzīmē '1. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu
+STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Atzīmē '2. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu
+STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Dzēst tekošo programmu (tikai 1.Speciālo vai 2.Speciālo)
+STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Saglabāt mūzikas režīmus
+STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Uzklikšķini uz mūzikas treku, lai to pievienotu tekoāajai programmai (1.Speciālai vai 2.Speciālai)
+STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Uzklikšķiniet uz dziemas, lai to izdzēstu no šībrīža programmas (tikai Pielāgotā1 un Pielāgotā2)
+STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt mūzikas saraksta jaukšanu
+STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Parādīt mūzikas saraksta izvēlēšanās logu
+STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Uzklikšķini uz servisa lai iecentrētu skatu uz rūpnīcu vai pilsētu
+STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Grūtības pakāpe ({STRING})
+STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
+STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Pēdējā ziņa
+STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Ziņojumu režīmi
+STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Zin'ojumu ve'sture
+STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu/ziņu rādīšanas režīmus
+STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Ziņojuma režīmi
+STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Ziņojumu veidi:
+STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Spēlētaja stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
+STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Sāncenša stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
+STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Negadijumi / avārijas
+STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Uzņēmuma informācija
+STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN                                          :{YELLOW}Rūpniecības atklāšana
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                                         :{YELLOW}Rūpniecības pārtraukšana
+STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Ekonomikas izmaiņas
+STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY                          :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas uzņēmuma apkalpotajās rūpnīcās
+STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas konkurentu apkalpotajās rūpnīcās
+STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Citas ražošanas apjomu izmaiņas
+STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY                          :{YELLOW}Padomi / informācija par uzņēmuma transporta līdzekļiem
+STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Jaunie transporta līdzekļi
+STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Izmaiņas pieņemaja kravā
+STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsīdijas
+STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Vispārīgā informācija
+STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Rez'i'ms visiem zin'ojumu tipiem (iesle'gts/izsle'gts/kopsavilkums)
+STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Spe'le't skan'as effektu zin'u kopsavilkumiem
+STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...pārāk tāla no iepriekšējā punkta
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Labākie uzņēmumi, kuri sasnieguši {NUM}{}({STRING} Līmeni)
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Uzņēmumu rangu sarkstā {NUM}
+STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
+STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Darījumu cilvēks
+STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Uzņēmējs
+STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industriālists
+STR_0216_CAPITALIST                                             :Kapitālists
+STR_0217_MAGNATE                                                :Magnāts
+STR_0218_MOGUL                                                  :Moguls
+STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Gadsimta supervecis
+STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
+STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} sasnieguši  '{STRING}' statusu!
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} no {COMPANY} sasnieguši '{STRING}' statusu!
+STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
+STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
+STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Scenāriju redaktors
+STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Zemes ģenerēšana
+STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
+STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
+STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Palielinā zemes apgabalu pazemināšanai/pazelšanai
+STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Samazināt zemes apgabalu pazemināšanai/pazelšanai
+STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Ģenerēt nejaušu zemi
+STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Atjaunot zemes virsmu
+STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Atjaunot zemes virsmu
+STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus no kartes
+STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Vai esat drošs, ka vēlaties novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus?
+STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Zemes virsmas ģenerēšana
+STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Pilsētu ģenerēšana
+STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Rūpniecību ģenerēšana
+STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Ceļu būvēšana
+STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Pilsētu ģenerēšana
+STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Jauna pilsēta
+STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Būvēt jaunu pilsētu
+STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Te nevar būvēt jaunu pilsētu
+STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...pārāk tuvu kartes malai
+STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...pārāk tuvu citai pilsētai
+STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...vieta nav piemērota
+STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...pārāk daudz pilsētu
+STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Celt pilse'tas nav iespe'jams
+STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...Uz kartes nav vaira'k vietas
+STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Palielināt pilsētas izmērus
+STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Paplašināt
+STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Nejauša pilsēta
+STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Celt pilsētu nejaušā vietā
+STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Rūpniecības ģenerēšana
+STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Ogļu raktuve
+STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Spēkstacija
+STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Kokzāģētava
+STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Mežš
+STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Naftas pārstrādes rūpnīca
+STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Naftas atradnes
+STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Rūpnīcu
+STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Tērauda lietuvi
+STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Fermu
+STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Dzelzs rūdas raktuves
+STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Naftas sūkņu staciju
+STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Banku
+STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Papīra rūpnīcu
+STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Pārtikas rūpnīcu
+STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Tipogrāfiju
+STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Zelta atradnes
+STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Baļķu zāģētavu
+STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Augļu plantāciju
+STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Kaučuka plantāciju
+STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Ūdens piegādi
+STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Ūdens torni
+STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Dimanta raktuves
+STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Vara rūdas raktuves
+STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Cukurvates mežu
+STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Saldumu rūpnīcu
+STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Bateriju fermu
+STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Kolas akas
+STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Rotaļlietu veikalu
+STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Rotaļlietu rūpnīcu
+STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plastmasas strūklakas
+STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Burbuļūdens rūpnīcu
+STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Burbuļu ģenerātoru
+STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Īrisa lauztuves
+STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Cukura raktuves
+STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Būvēt ogļu raktuves
+STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Būvēt spēkstaciju
+STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu
+STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Stādīt mežu
+STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Būvēt naftas pārstrādes rūpnīcu
+STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Būvēt naftas platformu (atļauts celt tikai kartes malu tuvumā)
+STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Būvēt rupnīcu
+STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Būvēt  tērauda lietuvi
+STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Būvēt fermu
+STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Būvēt dzelzs rūdas raktuves
+STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Būvēt  naftas atradnes
+STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Būvēt  banku (atļauts būvēt tikai pilsētās kur iedzīvotāju skaits lielāks par 1200)
+STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Būvēt papīra fabriku
+STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Būvēt pārtikas apstrādes rūpnīcu
+STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Būvēt tipogrāfiju
+STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Būvēt zelta atradnes
+STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Būvēt banku (atļauts celt tikai pilsētās)
+STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Būvēt  baļķu zāģētavu (lai iznīcinātu mežus un ražotu kokmateriālus)
+STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Stādīt augļu plantāciju
+STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Stādīt kaučuka plantāciju
+STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Būvēt ūdens piegādes staciju
+STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Būvēt ūdens torni (atļauts būvēt tikai pilsētās)
+STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Būvēt dimanta raktuves
+STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuves
+STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Stādīt cukurvates mežu
+STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Būvēt saldumu rūpnīcu
+STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Būvēt bateriju fermu
+STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Būvēt kolas akas
+STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Būvēt rotaļlietu veikalu
+STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Būvēt rotaļlietu rūpnīcu
+STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Būvēt plastmasas strūklakas
+STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Būvēt burbuļūdens fabriku
+STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru
+STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Būvēt īrisa lauztuves
+STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Būvēt cukura raktuves
+STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Šeit nevar būvēt {STRING}...
+STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...vispirms jāuzceļ pilsēta
+STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...pilsētā atļauts tikai viens(a)
+STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Stādīt kokus
+STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Novietot zīmi
+STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Nejauši koki
+STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Stādīt nejaušus kokus uz kartes
+STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Novietot akmeņainus apgabalus uz kartes
+STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Buvēt bāku
+STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Būvēt raidītāju
+STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Norādīt tuksneša platību.{}Spiest un turet CTRL lai to izdzēstu
+STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Definēt ūdens laukumu.{}Veidot kanālu. Ja nospiests CTRL jūras līmenī, tad appludinās apkārtni
+STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Izvietot upes
+STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Izdzēst
+STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Pilnībā dzēst šo pilsētu
+STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Saglabāt scenāriju
+STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Ielādē scenāriju
+STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Ielādēt augstumu karti
+STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Beigt redaktoru
+STR_0295                                                        :
+STR_0296_QUIT                                                   :Beigt
+STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenārija redaktoru, beigt
+STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Ielādēt scenāriju
+STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Saglabāt scenāriju
+STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Spēlēt scenāriju
+STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Spēlēt augstumu karti
+STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Sākt jaunu spēli, izmantojot augstumkarti priekš ainavas reljefa
+STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest šo scenāriju?
+STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Beigt redaktoru
+STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...atļauts būvēt tikai pilsētās ar iedzīvotāju skaitu vismaz 1200
+STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ
+STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu  uz priekšu
+STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...abiem tilta galiem jābūt uz zemes
+STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Mazs
+STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Vidējs
+STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Liels
+STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}Pilsēta
+STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Norādīt pilsētas izmērus
+STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Pilsētas izmēri:
+
+STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
+STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu vai avīzes rakstu
+STR_OFF                                                         :Nav
+STR_SUMMARY                                                     :Kopsavilkums
+STR_FULL                                                        :Pilns
+STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
+STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Pilsētu saraksts
+STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumi
+STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
+STR_02BE_DEFAULT                                                :Pēc noklusēšanas
+STR_02BF_CUSTOM                                                 :Speciāls
+STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Saglabāt speciālos nosaukumus
+STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumu izvēle
+STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Saglabāt speciālos transporta līdzekļu markas nosaukumus
+
+STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
+############ range for menu starts
+STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Spēles režīmi
+STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Grūtības pakāpes
+STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :Papildus uzstādījumi
+STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf rez'i'mi
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Caurspīdības uzstādījumi
+STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
+STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Rādīt pilsētu nosaukumus
+STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Rādīt staciju nosaukumus
+STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Rādīt zīmes
+STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Rādīt ceļazīmes
+STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Pilna animācija
+STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Visas detaļas
+STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Caurspīdīgas ēkas
+STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Caurspidīgas staciju zīmes
+############ range ends here
+
+############ range for menu starts
+STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Zemes gabala informācija
+STR_02D6                                                        :
+STR_CONSOLE_SETTING                                             :Pa'rsle'gt konsoli
+STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Ekrāna kopija (Ctrl-S)
+STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Liela ekrāna kopija (Ctrl-G)
+STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Par 'OpenTTD'
+############ range ends here
+
+STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Nav
+STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Ir
+STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Rādīt subsīdijas
+STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subsīdijas
+STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Pasaules karte
+STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Papildus skats
+STR_SIGN_LIST                                                   :Zi'mju saraksts
+STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Pilsētu saraksts
+STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Pasaules iedzīotāju skaits: {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Skats {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kope't uz skatu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kope't globa'la' skata atras'ana's vietu uz s'o skatu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Kope't no skata
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Kope't atras'ana's vietu no s'i' skata uz globa'lo skatu
+
+STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Naudas vienības
+STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
+STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Naudas vienību izvēle
+STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Mērvienības
+STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Mērvienību izvēle
+STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Ceļu satiksmes līdzekļi
+STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Braucamās ceļa puses izvēle
+STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Braukt pa kreiso pusi
+STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Braukt pa labo pusi
+STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Pilsētu nosaukumi
+STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Pilsētu nosaukumu stila izvēle
+
+STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Auto-saglabaāšana
+STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Spēles auto-saglabāšanas laika inervāla izvēle
+STR_02F7_OFF                                                    :Nav
+STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Katrus 3 mēnešus
+STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Katrus 6 mēnešus
+STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Katrus 12 mēnešus
+STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Sākt jaunu spēli
+STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Ielādēt saglabāto spēli
+STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Izveidot speciālu spēles pasauli/scenāriju
+STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Izvēlēties viena spēlētāja spēli
+STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Izvēlēties 2 līdz 8 spēlētāju spēli
+STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Rādīt spēles režīmus
+STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Rādīt grūtības pakāpju režīmus
+STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Sākt jaunu spēli ar speciālu scenāriju
+STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Beigt
+STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Beigt 'OpenTTD'
+STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
+STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...var celt tikai pilsētās
+STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Izvēlēties 'mērena klimata' zemes stilu
+STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Izvēlēties 'sub-arktiska klimata' zemes stilu
+STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Izvēlēties 'sub-tropiska klimata' zemes stilu
+STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Izvēlēties 'rotaļu' zemes stilu
+STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Finansēt jauna industriāla objekta būvniecību
+
+############ range for menu starts
+STR_INDUSTRY_DIR                                                :Industriju saraksts
+STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Finansēt jaunu industriālo objektu
+############ range ends here
+
+STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Finansēt jaunu industriālo objektu
+STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
+STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
+STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
+STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...var celt tikai pilsētās
+STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...var celt tikai mežu apgabalos
+STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...var celt tikai tuksnešainos apgabalos
+STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  PAUZE  *  *
+
+STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Ekrāna kopija saglabāta kā  '{STRING}'
+STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Ekrāna kopijas veidošana neizdevās!
+
+STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Pirkt zemi vēlākai lietošanai
+STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOSAGLABĀŠANA
+STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  Spe'le tiek saglaba'ta *  *
+STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Notiek saglabas'ana,{}lu'dzu uzgaidiet!
+STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}izvēlēties 'Ezy Ielas muzikas stila' programmu
+
+STR_6                                                           :{BLACK}6
+STR_7                                                           :{BLACK}7
+
+############ start of townname region
+STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Anglijas (oriģinālie)
+STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Francijas
+STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Vācijas
+STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Anglijas (papildus)
+STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latīņ-Amerikas
+STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Jocīgi
+STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Zviedrijas
+STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Da'nijas
+STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Somijas
+STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Polijas
+STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovākijas
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norvēģijas
+STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Ungārijas
+STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austrijas
+STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumānijas
+STR_TOWNNAME_CZECH                                              :C'ehijas
+STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Šveices
+STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Da'n'u
+STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turku
+STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Itāļu
+STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Kataloņu
+############ end of townname region
+
+STR_CURR_GBP                                                    :Ma'rcin'as (£)
+STR_CURR_USD                                                    :Dola'ri ($)
+STR_CURR_EUR                                                    :Eiro (€)
+STR_CURR_YEN                                                    :Jenas (¥)
+STR_CURR_ATS                                                    :Austrijas s'ilin'i (ATS)
+STR_CURR_BEF                                                    :Bel'g'ijas franki (BEF)
+STR_CURR_CHF                                                    :S'veices franki (CHF)
+STR_CURR_CZK                                                    :C'ehijas kronas (CZK)
+STR_CURR_DEM                                                    :Va'cijas markas (DEM)
+STR_CURR_DKK                                                    :Da'nijas kronas (DKK)
+STR_CURR_ESP                                                    :Pesetas (ESP)
+STR_CURR_FIM                                                    :Somijas marka (FIM)
+STR_CURR_FRF                                                    :Franki (FRF)
+STR_CURR_GRD                                                    :Griek'ijas drahmas (GRD)
+STR_CURR_HUF                                                    :Hungarijas forinti (HUF)
+STR_CURR_ISK                                                    :Islandes kronas (ISK)
+STR_CURR_ITL                                                    :Ita'lijas liras (ITL)
+STR_CURR_NLG                                                    :Da'nijas g'ilden'i (NLG)
+STR_CURR_NOK                                                    :Norve'g'ijas kronas (NOK)
+STR_CURR_PLN                                                    :Polijas zloti (PLN)
+STR_CURR_ROL                                                    :Ruma'nijas lejas (ROL)
+STR_CURR_RUR                                                    :Krievijas rubl'i (RUR)
+STR_CURR_SIT                                                    :Slovēņu dālderis (SIT)
+STR_CURR_SEK                                                    :Zviedru kronas (SEK)
+STR_CURR_YTL                                                    :Turcijas lira (YTL)
+STR_CURR_SKK                                                    :Slovākijas krona (SKK)
+STR_CURR_BRL                                                    :Brazīlijas reāls (BRL)
+STR_CURR_EEK                                                    :Igaunijas kronas (EEK)
+
+STR_CURR_CUSTOM                                                 :Specia'la...
+
+STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Valoda
+STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Interfeisa valodas izve'le
+
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Pilna ekra'na
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Iezīmē ķeksi, lai spēlētu OpenTTD pilna ekrāna režīmā
+STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}Nevar uzstādīt pilnekrāna rezīmu
+
+STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Ekra'na izs'k'irtspe'ja
+STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Ekra'na izs'k'irtspe'jas izve'le
+
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Ekra'na kopijas forma'ts
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Ekra'na kopijas forma'ta izve'le
+
+STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Katru me'nesi
+STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}auto-saglaba's'ana neizdeva's
+
+STR_MONTH_JAN                                                   :Janva'ris
+STR_MONTH_FEB                                                   :Februa'ris
+STR_MONTH_MAR                                                   :Marts
+STR_MONTH_APR                                                   :Apri'lis
+STR_MONTH_MAY                                                   :Maijs
+STR_MONTH_JUN                                                   :Ju'nijs
+STR_MONTH_JUL                                                   :Ju'lijs
+STR_MONTH_AUG                                                   :Augusts
+STR_MONTH_SEP                                                   :Septembris
+STR_MONTH_OCT                                                   :Oktobris
+STR_MONTH_NOV                                                   :Novembris
+STR_MONTH_DEC                                                   :Decembris
+
+STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Dodas uz {STATION}
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Dodas uz {STATION}, {VELOCITY}
+STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Nav uzdevumu
+STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Nav uzdevumu, {VELOCITY}
+
+STR_PASSENGERS                                                  :pasaz'ieri
+STR_BAGS                                                        :somas
+STR_TONS                                                        :tonnas
+STR_LITERS                                                      :litri
+STR_ITEMS                                                       :lietas
+STR_CRATES                                                      :kastes
+STR_RES_OTHER                                                   :cits
+STR_NOTHING                                                     :
+
+STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
+
+STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Nevar dali'ties ar uzdevumu sarakstu...
+STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Nevar kope't uzdevumu sarakstu...
+STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Dali'to uzdevumu beigas - -
+
+STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}Vilciens {COMMA} nevar atrast ceļu, kur braukt tālāk.
+STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir apmaldījies.
+STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Vilciens {COMMA} pagājušogad radīja {CURRENCY} zaudējumus
+STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Eiropas naudas apvieni'ba!{}{}Eiro ir ieviests ka' vieni'ga' naudas vieni'ba ju'su valsti'!
+
+# Start of order review system.
+# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
+STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Vilcienam {COMMA} nav pietiekos'i daudz uzdevumu
+STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir tuks's uzdevums
+STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir dubults uzdevums
+STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir nepareiza stacija ta' uzdevumos
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Auto {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu
+STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Auto {COMMA} ir tuks's uzdevums
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Auto {COMMA} ir dubults uzdevums
+STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Auto {COMMA} ir nepareiza stacija ta' uzdevumos
+STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu ta' saraksta'
+STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir tuks's uzdevums
+STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir dubults uzdevums
+STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir nepareizs uzdevums
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu
+STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir tuks's uzdevums
+STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir dubults uzdevums
+STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir nepareiza stacija ta's uzdevumu saraksta'
+# end of order system
+
+STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Vilciena autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING}
+STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Automobiļa autoatjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING}
+STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Kug'a autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING}
+STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Lidmas'i'nas autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING}
+STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir pa'ra'k gars' pe'c aizvietos'anas
+STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}Automātiskā aizvietošana/atjaunošana neatļauta.
+STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(naudas limits)
+
+STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Advanced Settings
+STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Parādīt papildus uzstādījumus
+STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Papildus uzstādījumi
+
+STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Ne'
+STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Ja'
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Ra'di't auto a'trumu statusa  josla': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Atl'aut celt uz neli'dzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem celtnēm, sliedēm, ceļiem utt. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Atl'aut rea'listiskus katc'ementa apgabalus: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Atl'aut pilse'tai piederos'u cel'u un tiltu nojauks'anu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu vilcienu cels'anu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Atl'aut rea'lu vilcienu pa'atrina'jumu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kug'iem taisi't 90 gra'du pagriezienus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nepiecies'ams NPF)
+STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Savienot vilciena stacijas kas celtas blakus: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Lietot uzlabotu uzla'de's'anas algoritmu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Piekraut automašīnas pakāpeniski: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Infla'cija: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Transporte't kravu uz staciju tikai tad ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu tiltu cels'anu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Atl'aut "iet uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Pašrocīgā primāro rūpniecības objektu būvniecības metode: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :nekas
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :kā citas industrijas
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :ienesīgs
+STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Atl'aut vaira'kas li'dzi'gas industrijas vienai pilse'tai: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Viena veida industrijas var tikt celtas tuvu viena no otras: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Vienme'r ra'di't garu datumu statusa josla': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Ra'di't signa'lus brauks'anas puse': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Ra'di't finanses gada beiga's: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Juanie norādījumi ir 'non-stop' pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Automobi'l'u rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Bi'di't logu kad pele ir ta' mala': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Atl'aut viete'jo varas iesta'z'u piekukul'os'anu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Atļaut iegādāties ekskluzīvās pārvadājumu tiesības: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Atļaut parsūtīt naudu citiem uzņēmumiem: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ne-uniformas stacijas: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Lidmašīnu ātruma faktors: {ORANGE}1 / {STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Atļaut braukt cauri pilsētai piederošiem slēgtiem ceļiem: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Atļaut būvēt vienu otrai piekļautas stacijas: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Ispējot vairākus NewGRF transporta līdzekļu komplektus: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Vienme'r atl'aut mazas lidostas: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Brīdināt, ja vilciens apmaldās: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Pa'rskati't transporta uzdevumus: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :Ne'
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Ja', izn'emot transporta li'dzekl'us kas apsta'dina'ti
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :visus vecos transporta li'dzekl'us
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Bri'dina't ja vilciena iena'kums kl'u'st negati'vs: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Transporta li'dzekl'i nekad nemirst: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli kad tas kl'u'st vecs
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} me'nes'us pirms/pe'c maksima'la' vecuma
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot minima'lo naudu kas nepiecies'ama atjaunos'anai: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Kl'u'das zin'ojuma ilgums: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Râdît pilsçtas iedzîvotâju skaitu pie pilsçtas nosaukuma: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Zemes ģenerators: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Parasts
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
+STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Sniega li'nijas augstums: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Reljefa raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Ļoti līdzena
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Līdzena
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Nelīdzena
+STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Ļoti nelīdzena
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Koku izvietošanas algoritms: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :Nav
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Parasts
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Uzlabots
+STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Augstumkartes rotācija: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Pret pulksteņa radītaja virzienu
+STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Pa pulksteņa radītaja virzienu
+STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Augstuma līmenis prekš līdzena scenārija kartes: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maksima'lais staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Uzmani'bu: augsts li'menis pale'lina spe'li
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Apkalpots helikopterus heliportos automātiski: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar dzelzceļa/ceļa/ūdens/lidostu rīkjoslu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Pretējš pārtīšana virziens: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Plūstoša skatpunkta pārbīde: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Rādīt mērījumu rīkjoslu, kas tiek izmantoti dažādi celniecības rīki: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Parādīt kompānijas ģildes: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Nav
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Paša uzņēmums
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Visi uzņēmumi
+STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Dot priekšroku tērzēšanai ar <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Peles ritenīša funkcija: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Palielināt karti
+STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Bīdīt karti
+STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Izslēgts
+STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Peles ritenīša ātrums: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Labā klikšķa emulēšana: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Kommand-klik
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Kontrol-klik
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Izslēgts
+
+STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Nopauzēt sākot jaunu spēli: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Lietot speciālo transporta līdzekļu sarakstu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Izslēgts
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Paša uzņēmums
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Visi uzņēmumi
+STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Lietot piekraušanas indikatorus: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Izslēgts
+STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Paša uzņēmums
+STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Visas kompānijas
+STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Ispējot kustības sarakstu veidošanu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Rādīt sarakstu tikšķos nevis dienās: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Sliežu tips pēc noklusējuma (pēc jaunas/ielādētas spēles): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Parastās sliedes
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Elektriskās sliedes
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Viensliede
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Maglev
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Pirmais pieejamais
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Pēdējais pieejamais
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Visbiežāk lietotais
+STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Rādīt rezervētās sliedes: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Rādīt celtniecības rīkus, kad nav pieejami transportalīdzekļi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maks. vilcieni uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maks. mašīnas uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maks. lidaparāti uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Maks. kuģi uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Izslēgt datoram vilcienus: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Izslēgt datoram mašīnas: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Izslēgt datoram lidaparātus: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Izslēgt datoram kuģus: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Iespējot jauno mākslīgo intelektu (alpha): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Atļaut mākslīgo intelektu daudzlietotāju režīmā (eksperimentāls): {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Aizliedz servisu kad saboja's'ana's izsle'gta: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Ieslēgt vagonu ātruma ierobežojumus: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Izslēgt eletrificēto dzelzceļu: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Krāsainās savīs parādās: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Sākuma gads: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Nobeidz spe'li: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Ieslēgt lēzenas izmaiņas ekonomikā
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Atïauj akciju pirkðanu no citâm kompânijâm
+STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Kads velk, izvietot semaforus katras: {ORANGE}{STRING} šūnas
+STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Ieslēgt signālu GUI: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Noklusētais signālu veids: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Bloka signāli
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Ceļa signāli
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Vienvirziena ceļa signāli
+
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :nav vairāk ceļu
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :noklusētais
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :labāki ceļi
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2 režģis
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 režģis
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :pēc nejaušības
+
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Galvenās rīkjoslas izvietojums: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Pa kreisi
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centrâ
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Pa labi
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} px
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}atspējots
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Pilsētas attīstības ātrums: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :Nav
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Lēns
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Vidējs
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :Ātrs
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Ļoti ātrs
+STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}To ciematu proporcija, kuri kļūs par pilsētām: {ORANGE}1 pret {STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}To ciematu proporcija, kuri kļūs par pilsētām: {ORANGE}Neviena
+STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Sākotnējais pilsētas lieluma daudzkārtnis: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}Novākt absurdus ceļa elementus, ceļu būves laikā
+
+STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Saskarne
+STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Būvniecība
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Transportlīdzekļi
+STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stacijas
+STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Ekonomika
+STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Pretiniekis
+
+STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :atspējots
+STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
+STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Mainīt iestatījuma vērtību
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Daži vai visi apkalpošanas intervāli ir nesavietojami ar izvēlētajiem iestatījumiem! Der 5-90% un 30-800 dienas
+
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Vilcienu virziena meklētājs: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Not recommended)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Recommended)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}Virziena meklētājs mašīnām: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :Oriģinālais {RED}(Nav ieteicams)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(Ieteicamais)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Kuģu ceļu meklētājs: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Oriģinālais {BLUE}(Ieteicamais)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Nav ieteicams)
+
+STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Mērenais klimats
+STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Subarktiskais klimats
+STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Subtropiskais klimats
+STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Rotaļlietu zeme
+
+STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Blēdības
+STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Izvēlas rūtiņas norāda uz to, vai esat jau izmantojis šo blēdību
+STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Uzmanību! Jūs tūliņ nodosiet savus biedrus konkurentus. Paturi prātā, ka šāds gājiens tiks pieminēts mūžīgi.
+STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Palielināt naudas līdzekļus par {CURRENCY}
+STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Spēlēt kā kompānija: {ORANGE}{COMMA}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Maģiskais buldozers (nojauc industrijas, nenojaucamos): {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tuneļi drīkst krutoties: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Būvniecības pauzes režīmā: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas neavarēs (bieži) mazajās lidostās: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Klimata maiņa: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Datuma maiņa: {ORANGE} {DATE_SHORT}
+STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Ļauj izmainīt produkcijas vērtēbas: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+
+STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Caur {WAYPOINT}
+STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Brauc caur {WAYPOINT} bez apstāšanās
+
+STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Kontrolpunkts {TOWN}
+STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Kontrolpunkts {TOWN} #{COMMA}
+STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Kontrolpunkts
+
+STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Kontrolpunkts
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Izvēlaties kontrolpunkta veidu
+
+STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
+STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST                                      :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Vilcien{P s i ""}
+STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
+STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
+STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Labot kontrolpunkta nosaukumu
+
+STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Nevar pārsaukt kontrolpunktu...
+STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Pārvērst sliedes par kontrolpunktu
+STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Nevar šeit uzbūvēt vilcienu kontrolpunktu...
+STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Nevar šeit noņemt vilcienu kontrolpunktu...
+
+STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Būvē dzelzceļu izmantojot Autosliežu režīmu
+
+STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...šajā scenārijā nav pilsētu
+
+STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izveidot nejauši izvēlētu ainavu?
+STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Daudz nejauši izveidotu pilsētu
+STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām pilsētām
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Daudz nejauši izveidotu rūpniecību
+STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām rūpniecībām
+STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Nevar izveidot rūpniecības...
+
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Atvērt aiznavas rīkjoslu, lai mainīt zemes līmeni, stādīt kokus utt.
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Ainava
+STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Izlidzinât zemi
+
+
+STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Nejauši izvēlēta veida koki
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Nejauši izveitot kokus
+
+STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Nedrīkst šeit būvēt kanālus...
+STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Būvēt kanālus. Nospiediet CTRL, lai izvietotu jūras šūnas (tikai jūras līmenī)
+STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanals
+
+STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Nevar šeit būvet slūžas
+STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Būvēt slūžas
+STR_LANDINFO_LOCK                                               :Slūžas
+
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Upes šeit likt nevar...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Upe
+
+STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...boja jau tiek lietota!
+
+STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinātes: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
+
+STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Nevar novākt daļu stacijas
+STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Nevar pārveidot sliežu veidu šeit...
+STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Pārveidot/uzlabot sliežu veidu
+
+STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Pārvēlciet šeit vilciena lokomotīvi, lai pārdotu visu vilcienu
+
+STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Vilkt un nomest
+STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Būvēt staciju izmantojot "vilkt un nomest"
+STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas klasi rādīt
+STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas veidu būvēt
+
+STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Paātrināta spēle
+STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Ziņojumu vēsture
+STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Neseno ziņu saraksts
+STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Atspējot visu
+STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Iespējot visu
+
+STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Būvēt ogļu raktuvi
+STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Stādīt kokaudzētavu
+STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Būvēt naftas atradni
+STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Būvēt fermu
+STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuvi
+STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Veikt naftas urbumu
+STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Būvēt zelta raktuvi
+STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Būvēt dimantu raktuvi
+STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Būvēt dzelzs rūdas raktuvi
+STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Finansēt augļu koku plantāciju
+STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Finansēt gumijkoku plantāciju
+STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Finansēt ūdens ieguvi
+STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Stādīt konfekšpūku mežu
+STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Finansēt bateriju fermu
+STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Veikt kolas urbumus
+STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Finansēt plastmasas strūklakas
+STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru
+STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Izveidot īrisa lauztuves
+STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Būvēt cukura raktuves
+
+STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrîjas
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% pārvadāti)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% pārvadāti)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
+STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION                                    :{BLACK}Industrijas vārdi - uzspiediet uz vārda, lai centrētu skatu uz industriju
+
+STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...pārāk tuvu citai industrijai
+
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Pielāgot vilcienu citas kravas pārvadāšanai
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu
+STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Izvēlaties kravas veidu, ko pārvadāt ar vilcienu
+STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu izceltā kravas veida pārvadāšanai
+STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Nevar pārbūvēt vilcienu...
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Apkalpošanas intervāls procentos: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Maini't produkciju
+
+TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Laipni lūgti jaunā MI izstrādē. Ja jums rodas kādas problēmas, tad sataisiet ekrānuzņēmumu un publicējiet to forumā.
+TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Brīdinājums: jaunais MI ir joprojām alfa stadijā! Šobrīd darbojas tikai autotransports!
+TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Brīdinājums: realizācija joprojām ir eksperimentāla (izmantojot jauno MI). Lūdzu, ziņojiet par problēmām uz truelight@openttd.org.
+
+############ network gui strings
+
+STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Vairāk spēlētāju režīms
+
+STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Spelçtâja vârds:
+STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Šis vārds, pēc kura jūs pazīs citi spēlētāji
+STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}Ievadiet savu vārdu
+STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Savienojums:
+STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Izvēlaties starp spēli caur internetu vai spēli lokālajā tīklā
+
+STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Palaist serveri
+STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Palaist jūsu personīgo serveri
+
+STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Vârds
+STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Spēles nosaukums
+STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Valoda, servera versija utt.
+STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Noklikšķiniet uz spēles sarakstā, lai to izvēlētos
+STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER                                  :{BLACK}Serveris, kuram Jūs pievienojāties pēdējoreiz:
+STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST                                :{BLACK}Klikšķiniet lai izvēlētos serveri, kurā Jūs spēlējāt pēdējoreiz
+
+STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Atrast serveri
+STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Meklēt serveri tīklā
+STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Pievienot serveri
+STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Pievieno serveri sarakstam, kurš vienmēr tiks pārbaudīts, vai tajā nav palaistas spēles.
+STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Ievadiet servera adresi
+
+STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Klienti
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Klienti tiešsaitē / Maksimālais klientu skaits{}Uzņēmumi tiešsaistē / Maksimālais uzņēmumu skaits
+
+STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT                                      :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION                                    :{BLACK}Kartes izmērs
+STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Spēles kartes izmērs{}Klikšķiniet lai šķirotu pa zonām
+
+STR_NETWORK_DATE_CAPTION                                        :{BLACK}Datums
+STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Pašreizējais datums
+
+STR_NETWORK_YEARS_CAPTION                                       :{BLACK}Gadi
+STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}Gadu skaits{}spēle ir palaista
+
+STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}SPĒLES INFORMĀCIJA
+STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Klienti:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
+STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Valoda:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Attēlu komplekts:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Kartes izmērs:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Servera izmērs:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Servera adrese:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
+STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Sākuma datums:  {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Šībrīža datums:  {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Aizsargāts ar paroli!
+STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVERIS NAV TIEŠSAISTĒ
+STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVERIS IR PILNS
+STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSIJU NESAKRITĪBA
+STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}NEWGRF NESAKRITĪBA
+
+STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Pievienoties spēlei
+
+
+STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Sākt jaunu vairākspēlētāju spēli
+
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Spēles nosaukums:
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Spēles nosaukums, kas tiks attēlots citiem spēlētajiem vairākspēlētāju spēļu izvēlnē
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}Ievadiet tīkla spēles nosaukumu
+STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Uzstādīt paroli
+STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Aizsargā jūsu spēli ar paroli, ja jūs nevēlaties, lai tā būtu publiski pieejama
+STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Izvēlaties karti:
+STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Kuru karti jūs vēlaties spēlēt?
+STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
+STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internets
+STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internets
+STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internets (reklamēt)
+STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} klient{P s i u}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maks. klientu sk.:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Izvēlaties maksimālo klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem
+STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} kompānij{P a as u}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maks. uzņēmumu sk.:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Ierobežo serveri noteiktam uzņēmumu daudzumam
+STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} novērotāj{P s i u}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maks. novērotāju sk.:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Ierobēžo serveri noteiktam novērotāju skaitam
+STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Valodu, kurā runā:
+STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Citi lietotāji zinās, kurā valodā tiek runāts uz servera
+STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Sakt spçli
+STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Sāk jaunu tīkla spēli ar nejaušu karti vai scenāriju
+STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Ielādēt spēli
+STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Atsākt iepriekš saglabātu vairākspēlētāju spēli (esi pārliecināts, ka atsākat kā pareizs spēlētājs)
+
+############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Jebkurā
+STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Angïu
+STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Vācu
+STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Franču
+STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :Brazīļu
+STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Bulgāru
+STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :Ķīniešu
+STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Čehu
+STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Dāņu
+STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :Holandiešu
+STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :Esperanto
+STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Somu
+STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Ungāru
+STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Islandiešu
+STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Itāliešu
+STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Japāņu
+STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Korejēšu
+STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Lietuviešu
+STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norvēģu
+STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Poļu
+STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portugāļu
+STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Rumāņu
+STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Krievu
+STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovāku
+STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovēņu
+STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Spāņu
+STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Zviedru
+STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turku
+STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukraiņu
+STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :Āfrikāņu
+STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :Horvātu
+STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :Katalāņu
+STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :Igauņu
+STR_NETWORK_LANG_GALICIAN                                       :Galisiešu
+STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Grieķu
+STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Latviešu
+############ End of leave-in-this-order
+
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Tīkla spēles vestibils
+
+STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Gatavojos pievienoties:   {ORANGE}{STRING}
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Spēlē esošo kompāniju saraksts. Jūs varat vai nu pievienoties kādai, vai arī sākt jaunu, ja ir brīvs kompānijas slots
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Jauna kompānija
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Izveidot jaunu kompāniju
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Novērot spēli
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Skatīties spēli kā novērotājam
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Pievienoties kompānijai
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Palīdzēt vadīt šo kompāniju
+STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Atjaunināt serveri
+STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Atjaunināt servera info
+
+STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}KOMPĀNIJAS INFO
+
+STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Kompānijas nosaukums:  {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Atklāšana:  {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Kompānijas vērtība:  {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Pašreizējā bilance:  {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Pagājušā gada ienākumi:  {WHITE}{CURRENCY}
+STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Veiktspēja:  {WHITE}{NUM}
+
+STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Satiksmes līdzekļi:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stacijas:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Spēlētāji:  {WHITE}{STRING}
+
+STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Savienojas...
+
+############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Savienojos..
+STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Autorizējos..
+STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Gaidu..
+STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Lejupielādē trasi
+STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Apstrādāju datus..
+STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Reģistrējas...
+
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Pieņemu spēles info..
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Pieņemu kompānijas info..
+############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} klient{P s i u} tavā priekšā
+STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbaiti lejuplādēti līdz šim
+
+STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Disconnect
+
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Ieraksti cik daudz naudu tu gribi dot
+STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Serveris ir aizsargāts. Ieraksti paroli
+STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Uzņēmums ir aizsargāts. Ieraksti paroli
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klientu saraksts
+
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Neviena tīkla iekārta nav atrasta vai kompilēta bez ENABLE_NETWORK
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Nevar atrast nevienu interneta spēli
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Serveris neadbildēja uz pieprasījumu
+STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Nevar pieslēgties sakarā ar NewGRF nesaderību
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Tīkla-Spēļu sinhronizācija neveiksmīga
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Interneta spēlei pazudis savienojums
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Nevar ielādēt saglabāto spēli
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Nevar uzsākt servara darbību
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Nevar savienot
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} Savienojums #{NUM} beidzies
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Tika pielaista protokola kļūda un savienojums tika slēgts
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Klienta pārskats neatbilst servera pārskatam
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Nepareiza Parole
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Serveris ir pilns
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Jûs esat izraidîts no ðî servera
+STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Tu esi izmests no šīs spēles
+STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Krāpšanās nav atļauta uz šī servera
+
+STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :ir atstājis spēli
+############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :Galvanā kļūda
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :asinhronizācijas kļūda
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :nevar ielādēt karti
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :savienojums zudis
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :protokola kļūda
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :NewGRF nesaderība
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :nav autorizēts
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :saņemta savāda pakete
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :nepareiza pārskatamība
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :ðo vârdu jau lieto
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :nepareiza parole
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                         :VeiktKomandas nepareizs kompānijas-id
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :serveris tevi izmeta
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :mēģināja krāpties
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :serveris pilns
+############ End of leave-in-this-order
+STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :ir pievienojies spēlei
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :iedeva Jūsu kompānijai naudu ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :Jūs iedevāt {STRING} naudu ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Komanda] :
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Komanda] {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Komanda] Uz {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Privāti] :
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privāti] {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privāti] Uz {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Visiem] :
+STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Visiem] {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Ievadiet tekstu tīkla tērzēšanai
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :ir nomainījis/usi vārdu uz
+STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Serveris beidza sesiju
+STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Serveris pārstartējas...{}Lūdzu uzgaidiet...
+
+STR_NETWORK_SERVER                                              :Serveris
+STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klients
+STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Novērotāji
+
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(neviens)
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Izmest
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Iedot naudu
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Runāt ar visiem
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Runāt ar kompāniju
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Privāts ziņojums
+
+
+STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Sūtīt
+
+############ end network gui strings
+
+
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}kartes X-izme'ri: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}kartes Y-izme'ri: {ORANGE}{STRING}
+
+
+##### PNG-MAP-Loader
+
+STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Nevar ielādēt reljefu no PNG...
+STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...fails nav atrasts.
+STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...nav iespējams pārkonvertēt šo attēla veidu. Vajadzīgs 8 vai 24-bitu PNG attēls.
+STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...Kaut kas nogāja greizi. Atvainojiet. (iespējams bojāts fails)
+
+STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Nevar ielādēet no BMP...
+STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...Nav iespējams pārkonvertēt šo attēla veidu.
+
+##id 0x0800
+STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Izmaksas: {CURRENCY}
+STR_0801_COST                                                   :{RED}Izmaksas: {CURRENCY}
+STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY}
+STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY}
+STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY}
+STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY}
+STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Plānotās izmaksas: {CURRENCY}
+STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Plānotie ineākumi: {CURRENCY}
+STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Šeit nevar uzbērt augstāk...
+STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Šeit nevar norakt zemāk...
+STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                       :{WHITE}Šajā vietā nevar izlīdzīnāt zemi...
+STR_080A_ROCKS                                                  :Akmeņi
+STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Nelīdzena zeme
+STR_080C_BARE_LAND                                              :Kaila zeme
+STR_080D_GRASS                                                  :Zālājs
+STR_080E_FIELDS                                                 :Lauki
+STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Apsnigusi zeme
+STR_0810_DESERT                                                 :Tuksnesis
+
+##id 0x1000
+STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Nogāze ir uz nepareizo pusi
+STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Neiespējama sliežu kombinācija
+STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Rakšana sabojās tuneli
+STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Jau ir jūras līmenī
+STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Pārāk augstu
+STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... ir jau plakans
+STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Nepiemērotas sliedes
+STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...jau uzbūvēts
+STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Vispirms jānojauc sliedes
+STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}Ceļs ir bloķēts vai vienvirziena
+STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Dzelzceļa būvēšana
+STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Elektriskā dzelzceļa būve
+STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Viensliežu būvēšana
+STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Maglev būvēšana
+STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Izvēlieties dzelzceļa tiltu
+STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Šeit nevar uzcelt vilcienu depo
+STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Šeit nevar uzcelt dzelzceļa staciju
+STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Šeit nevar novietot semaforu...
+STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt dzelzceļa posmu...
+STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Šeit nevar nojaukt dzelzceļa posmu...
+STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Šeit nevar nojaukt semaforu...
+STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Vilcienu Depo orientācija
+STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Dzelceļa būvēšana
+STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Elektriskā dzelzceļa būve
+STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Viensliedes būvēšana
+STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Maglev būvēšana
+STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Būvēt sliežu ceļu
+STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Build vilcienu depo (priekš vilcienu celtniecības un apkopes)
+STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Būvēt dzelzceļa staciju
+STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Būvēt semaforu
+STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tiltu
+STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tuneli
+STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Pārslēgties starp sliežu un semaforu būvēšanas/nojaukšanas režīmiem
+STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Tilta izvēle - klikšķiniet uz vēlamo tiltu, lai to uzbūvētu
+STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Izvēlieties vilcienu depo orientāciju
+STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Sliežu ceļš
+STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Vilcienu depo
+STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...zemes gabals pieder citam uzņēmumam
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Sliedes ar bloka signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Sliedes ar pirms-signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Sliedes ar izejas signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Sliedes ar kombinētiem signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                              :Sliedes ar virziena signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS                          :Sliedes ar vienvirziena signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Sliedes ar bloku un pirms-signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Sliedes ar bloku un izejas signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Sliedes ar bloku un kombinētiem signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS                       :Sliedes ar bloku un virziena signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS                   :Sliedes ar bloka un vienvirziena signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Sliedes ar pirms un izejas signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Sliedes ar pirms un kombinētiem signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS                          :Sliedes ar pirms un virziena signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS                      :Sliedes ar pirms un vienvirziena signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Sliedes ar izejas un kombinētiem signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS                         :Sliedes ar izejas un virziena signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS                     :Sliedes ar izejas un vienvirziena signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS                        :Sliedes ar kombinētiem un virziena signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS                    :Sliedes ar kombinētiem un vienvirziena signāliem
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS                      :Sliedes ar virziena un vienvirziena signāliem
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Virspirms jānovāc stacija
+
+
+
+##id 0x1800
+STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Vispirms jānojauc ceļš
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Notiek ceļa remonts
+STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Ceļa būvēšana
+STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Tramvaju būvēšana
+STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Izvēlieties tiltu
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... Vienvirziena ceļiem nevar būt krustojumi
+STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt ceļu
+STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                                    :{WHITE}Šeit nav iespējams būvēt tramvaju...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Šeit nevar nojaukt ceļu
+STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                                   :{WHITE}No šejienes nevar novākt tramvaju...
+STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Automašīnu depo orientācija
+STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                      :{WHITE}Tramvaja depo orientācija
+STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt automašīnu depo...
+STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                                    :{WHITE}Šeit nav iespējams uzbūvēt tramvaja depo...
+STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Nevar uzbūvēt autobusa pieturu...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Nevar uzbūvēt kravas automašīnu staciju...
+STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                          :{WHITE}Nav iespējams uzbūvēt tramvaja pasažieru pieturu...
+STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                              :{WHITE}Nav iespējams uzbūvēt tramvaja kravas pieturu...
+STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Ceļa remonts
+STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                        :Tramvaja būve
+STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Būvēt ceļa posmu
+STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}Būvēt ceļu autoceļu režīmā
+STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                       :{BLACK}Būvēt tramvaja sliežu sekciju
+STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}Būvēt tramvaja sliežu sekciju autotramvaja režīmā
+STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Būvēt automašīnu depo (priekš automašīnu būvniecības un apkopes)
+STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                    :{BLACK}Būvēt tramvaju depo (tramvaju ražošanai un apkopei)
+STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Būvēt autobusa pieturu
+STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Būvēt kravas automašīnu iekraušanas staciju
+STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                                :{BLACK}Būvēt tramvaja pasažieru pieturu
+STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                                    :{BLACK}Būvēt tramvaja kravas pieturu
+STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Būvēt tiltu
+STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}Būvēt tramvaja tiltu
+STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Būvēt tuneli
+STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                        :{BLACK}Būvēt tramvaja tuneli
+STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt vienvirziena ceļus
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Pārslēgties starp ceļa būvēšanas/nojaukšanas režīmiem
+STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                            :{BLACK}Pārslēgt būvēt/novākt tramvaju būvei
+STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Izvēlieties automašīnu depo orientāciju
+STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                   :{BLACK}Izvēlēties tramvaja depo orientāciju
+STR_1814_ROAD                                                   :Ceļš
+STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Apgaismots ceļš
+STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Aleja
+STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Automašīnu depo
+STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Pārbrauktuve
+STR_TRAMWAY                                                     :Tramvajs
+STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Nevar novākt autobusa pieturu...
+STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Nevar novākt kravas auto pieturu...
+STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Nevar novākt tramvaja pasažieru pieturu...
+STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Nevar novākt tramvaja kravas pieturu...
+
+##id 0x2000
+STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Pilsētas
+STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
+STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
+STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
+STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
+STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
+STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Vispirms jānojauc ēka
+STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Pilsēta)
+STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Iedzīvotāji: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Mājas: {ORANGE}{COMMA}
+STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Pārsaukt pilsētu
+STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Nevar pārsaukt pilsētu...
+STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība netļauj šādu rīcību
+STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Pilsētu nosaukumi - izvēlies pilsētu lai iecentrētu uz to skatu
+STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Iecentrēt galveno skatu uz pilsētas atrašanās vietu
+STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Pārsaukt pilsētu
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Pasažieru skaits pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Maksimālais skaits: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Pasts pagājusajā mānesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Maksimālais apjoms: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Augstceltne: biroju ēka
+STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Biroju ēka
+STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Maza dzīvokļu ēka
+STR_2012_CHURCH                                                 :Baznīca
+STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Liela Biroju ēka
+STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Dzīvojamās mājas
+STR_2015_HOTEL                                                  :Viesnīca
+STR_2016_STATUE                                                 :Statuja
+STR_2017_FOUNTAIN                                               :Strūklaka
+STR_2018_PARK                                                   :Parks
+STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Biroju ēka
+STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Veikali un biroji
+STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderna biroju ēka
+STR_201C_WAREHOUSE                                              :Noliktava
+STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Biroju ēka
+STR_201E_STADIUM                                                :Stadions
+STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Senas mājas
+STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Pašvaldība
+STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Parādīt informāciju par pašvaldību
+STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} pašvaldība
+STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transporta uzņēmumu reitingi:
+STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
+STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsīdijas
+STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Piedāvajumā esošās subsīdijas par pakalpojumu nodrošināšanu:
+STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} no {STRING} līdz {STRING}
+STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (no {DATE_SHORT})
+STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Neviens
+STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Pašlaik subsidētie pakalpojumi:
+STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} no {STATION} uz {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
+STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, līdz {DATE_SHORT})
+STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums beidzies:{}{}{STRING} no {STRING} uz {STRING} vairāk netiks subsidēts.
+STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidēšana atcelta:{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} vairs netiek subsidēts.
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums:{}{}PIrmais {STRING} pārvadātājs no {STRING} uz {STRING} vienu gadu saņems pašvaldības subsīdijas!
+STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems 50% piemaksu vienu gadu!
+STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems divkāršu samaksu vienu gadu!
+STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems trīskāršu samaksu vienu gadu!
+STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems četrkāršu samaksu vienu gadu!
+STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība aizliedz būvēt vēl vienu lidostu šajā pilsetā
+STR_2036_COTTAGES                                               :Kotedžas
+STR_2037_HOUSES                                                 :Mājas
+STR_2038_FLATS                                                  :Dzīvokļi
+STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Augsta biroju ēka
+STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Veikali un biroji
+STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Veikali un biroji
+STR_203C_THEATER                                                :Teātris
+STR_203D_STADIUM                                                :Stadions
+STR_203E_OFFICES                                                :Biroji
+STR_203F_HOUSES                                                 :Mājas
+STR_2040_CINEMA                                                 :Kinoteātris
+STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Tirdzniecības centrs
+STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Darīt
+STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Šajā pilsētā atļautās darbības - paskaidrojumam klikšķini uz darbību
+STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Veikt iezīmēto darbību no augstāk esošā saraksta
+STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Pieejamās darbības:
+STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Maza reklāmas kampaņa
+STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Vidēja reklāmas kampaņa
+STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Liela reklāmas kampaņa
+STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Finansēt ceļu labošanas darbus
+STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Uzbūvēt uzņēmuma vadītāja statuju
+STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Finansēt jaunas ēkas
+STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Nopirkt vienīgā pārvadātāja tiesības
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Dot kukuli pašvaldībai
+STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt mazu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
+STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt vidēju reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
+STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt lielu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
+STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansēt ceļu remontdarbus. Rada satiksmes traucējumus līdz pat pusgadam.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
+STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uzbūvēt statuju par godu savam uzņēmumam.{} Izmaksā: {CURRENCY}
+STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansēt jaunu komercplatību būvēšanu šajā pilsētā.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
+STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkt vienīgā pārvadātāja statusu uz vienu gadu. Pašvaldība atļaus pasažieriem un kravas pārvešanai izmanto tkai jūsu uzņēmuma stacijas.{} Izmaksā: {CURRENCY}
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Piekukuļot vietējo pašvaldību lai paceltu reitingu riskējot saņemt lielu sodu.{}  Cena: {CURRENCY}
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Satiksmes haoss {TOWN}!{}{}{STRING} apmaksātie ielu pārbūves darbi rada vājprātu uz ielām pusgada garumā!
+STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
+STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (notiek būvdarbi)
+STR_2059_IGLOO                                                  :Igla
+STR_205A_TEPEES                                                 :Vigvams
+STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Tējkannas namiņš
+STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Cūciņas banka
+
+STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
+STR_TOWN                                                        :{TOWN}
+STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN} {STRING}
+STR_STATION                                                     :{STATION}
+
+##id 0x2800
+STR_LANDSCAPING                                                 :Reljefa veidošana
+STR_2800_PLANT_TREES                                            :Stādīt kokus
+STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Novietot zīmi
+STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Koki
+STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...šeit jau aug koks
+STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...nepiemērota vieta
+STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Šeit nevar iestādīt koku..
+STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
+STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...pārāk daudz zīmju
+STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Šeit nevar novietot zīmi...
+STR_280A_SIGN                                                   :Zīme
+STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Labot zīmi
+STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Nevar izmainīt zīmi..
+STR_CAN_T_DELETE_SIGN                                           :{WHITE}Nevar dzēst zīmi...
+STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Izvēlies koka tipu stādīšanai
+STR_280E_TREES                                                  :Koki
+STR_280F_RAINFOREST                                             :Lietus meži
+STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kaktusi
+
+##id 0x3000
+STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Dzelzceļa stacijas izvēle
+STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Lidostas izvēle
+STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Virziens
+STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Platformu skaits
+STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Platformas garums
+STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Pārāk tuvu citai dzelzceļa stacijai
+STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Piekļaujas vairāk par vienu staciju/iekraušanas zonu
+STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu šajā pilsētā
+STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu
+STR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                          :{WHITE}Pa'ra'k daudz autobusa pieturu
+STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                        :{WHITE}pa'ra'k daudz kravas auto staciju
+STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Pārāk tuvu citai stacijai/iekraušanas zonai
+STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Vispirms jānojauc dzelzceļa stacija
+STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Pārāk tuvu citai lidostai
+STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Vispirms jānojauc lidosta
+
+STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Pārsaukt staciju/iekraušanas zonu
+STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Nevar pārsaukt staciju...
+STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Reitingi
+STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Pieņem
+STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Vietējais transporta pakalpojumu reitings:
+
+############ range for rating starts
+STR_3035_APPALLING                                              :Drausmīgs
+STR_3036_VERY_POOR                                              :Ļoti vājš
+STR_3037_POOR                                                   :Vājš
+STR_3038_MEDIOCRE                                               :Viduvējs
+STR_3039_GOOD                                                   :Labs
+STR_303A_VERY_GOOD                                              :Ļoti labs
+STR_303B_EXCELLENT                                              :Lielisks
+STR_303C_OUTSTANDING                                            :Izcils
+############ range for rating ends
+
+STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
+STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING}
+STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING} vai {STRING}
+STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING}
+STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} un {STRING}
+STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Autoostas virziens
+STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Kravas stacijas virziens
+STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                          :{WHITE}Pasažieru tramvaja orientācija
+STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Kravas tramvaja virziens
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Virpirms jānojauc autoosta
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Vispirms jānojauc kravas stacija
+STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                        :{WHITE}Vispirms jānojauc tramvaja pasažieru pietura
+STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                            :{WHITE}Vispirms jānojauc tramvaja kravas pietura
+STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stacij{P a s u}
+STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Nav -
+STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...vieta nav piemērota
+STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Pārāk tuvu citam dokam
+STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Vispirms jānojauc doks
+STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Izvēlaties dzelzsceļa stacijas virzienu
+STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Izvēlaties platformu skaitu dzelzceļa stacijai
+STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Izvēlaties dzelzceļa stacijas garumu
+STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Izvēlaties autoostas virzienu
+STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Izvēlaties kravas iekraušanas laukuma virzienu
+STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                   :{BLACK}Izvēlēties tramvaja pasažieru pieturas orientāciju
+STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                       :{BLACK}Izvēlēties tramvaja kravas pieturas orientāciju
+STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centrēt galveno skatījumu uz stacijas atrašanās vietu
+STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Parādīt stacijas reitingu
+STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Mainīt stacijas nosaukumu
+STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Rādīt pieņemamo kravas sarakstu
+STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Staciju nosaukumi - uzklišķiniet uz nosaukuma, lai centrētu galveno skatījumu uz staciju
+STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Izvēlaties lidostas izmēru/veidu
+STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
+STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Dzelzceļa stacija
+STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Lidaparātu angārs
+STR_3060_AIRPORT                                                :Lidosta
+STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Kravas iekraušanas zona
+STR_3062_BUS_STATION                                            :Autoosta
+STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Osta
+STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Iezīmēt jaunceļāmā objekta pārklājumu
+STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Neiezīmēt jaunceļāmā objekta pārklājumu
+STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Pārklājuma iezīmēšana
+STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Osta
+STR_3069_BUOY                                                   :Boja
+STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boja traucē
+STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...stacija ir pārāk izplesta
+STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...neregula'ras stacijas nav atl'autas
+STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Nospiediet CTRL lai izvēlētos vairākus
+
+STR_UNDEFINED                                                   :(nedefinēta rinda)
+STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Noklusētā pietura
+STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Waypoints
+
+##id 0x3800
+STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Kuģu depo virziens
+STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...jābūvē uz ūdens
+STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Šeit nevar būvēt ķuģu depo...
+STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Izvēlies kuģu depo virzienu
+STR_3804_WATER                                                  :Ūdens
+STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Jūras vai upes krasts
+STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Kuģu depo
+STR_AQUEDUCT                                                    :Akvadukts
+STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Nevar būvēt uz ūdens
+STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Vispirms jānojauc kanāls
+
+##id 0x4000
+STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Saglabāt spēli
+STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Ielādēt spēli
+STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Saglabāt
+STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Dzēst
+STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
+STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabaitu brīvs
+STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Nevar lasīt disku
+STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Spēles saglabāšana neizdevās{}{STRING}
+STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Nevar dzēst failu
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Spēles ielādēšana neizdevās{}{STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Iekšēja kļūda: {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Bojāts saglabātās spēles fails - {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Spēle saglabāta ar jaunāku versiju
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Failu nevar nolasīt
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Failā nevar ierakstīt
+STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Disku, mapju un saglabāto spēļu datņu saraksts
+STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Šobrīd izvēlētais saglabājamās spēles nosaukums
+STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Dzēst izvēlēto saglabāto spēli
+STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Saglabāt šo spēli izmantojot izvēlēto vārdu
+STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Izvēlies jaunu spēles tipu
+STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Izvēlies scenāriju (zaļš), "pre-set" spēli (zils), vai jaunu spēli pēc gadījuma principa
+STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Ģenerēt jaunu spēli pēc  gadījuma principa
+STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Ielādēt topogrāfisko karti
+STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Ievadiet saglabātās spēles nosaukumu
+
+##id 0x4800
+STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} traucē
+STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
+STR_4802_COAL_MINE                                              :Ogļu raktuves
+STR_4803_POWER_STATION                                          :Spēkstacija
+STR_4804_SAWMILL                                                :Kokzāģētava
+STR_4805_FOREST                                                 :Mežs
+STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Naftas pārstrādes rūpnīca
+STR_4807_OIL_RIG                                                :Naftas ieguve
+STR_4808_FACTORY                                                :Rūpnīca
+STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tipogrāfija
+STR_480A_STEEL_MILL                                             :Tērauda lietuve
+STR_480B_FARM                                                   :Ferma
+STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Vara rūdas raktuves
+STR_480D_OIL_WELLS                                              :Naftas urbumi
+STR_480E_BANK                                                   :Banka
+STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Pārtikas ražotne
+STR_4810_PAPER_MILL                                             :Papīrfabrika
+STR_4811_GOLD_MINE                                              :Zelta raktuves
+STR_4812_BANK                                                   :Banka
+STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Dimantu raktuves
+STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Dzelzs rūdas raktuves
+STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Augļu plantācija
+STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Kaučuka plantācija
+STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Ūdens ieguve
+STR_4818_WATER_TOWER                                            :Ūdens tornis
+STR_4819_FACTORY                                                :Rūpnīca
+STR_481A_FARM                                                   :Ferma
+STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Kokzāģētava
+STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Cukurvates mežš
+STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Saldumu fabrika
+STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Bateriju ferma
+STR_481F_COLA_WELLS                                             :Kolas avoti
+STR_4820_TOY_SHOP                                               :Rotaļlietu veikals
+STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Rotaļlietu fabrika
+STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastmasas strūklakas
+STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Dzirkstošo dzērienu ražotne
+STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Burbuļu ģenerātors
+STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Īrisa lauztuves
+STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Cukura raktuve
+
+############ range for requires starts
+STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}
+STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
+STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
+############ range for requires ends
+
+############ range for produces starts
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Krava, kas jāapstrādā:
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
+STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING}
+STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
+############ range for produces ends
+
+STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Iepriekšēja mēnesī saražots:
+STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% aizvests)
+STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Iecentrēt galveno skatu uz rūpnīcu
+STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Tiek būvēts jauns {STRING} netālu no {TOWN}!
+STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Jauns {STRING} tiek stādīts netālu no {TOWN}!
+STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Izmaksā: {YELLOW}{CURRENCY}
+STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Šeit nevar būvēt šī tipa rūpnīcu...
+STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...mežus atļauts stādīt tikai virs sniega līnijas
+STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} paziņo par tūlītēju darbības pārtraukšanu!
+STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Piegādes problēmas {STRING} izraisa tūlītēju darbības pārtraukšanu!
+STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Tuvumā esošo koku iztrūkums izrausa {STRING} tūlītēju darbības pārtraukšanu!
+STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} palielina ražošanas apjomu!
+STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Atklāts jaunu ogļu slānis {INDUSTRY}!{}Paredzams, ka raktuves dubultos rakšanas apjomu!
+STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Atrastas jaunas naftas rezervers {INDUSTRY}!{}Paredzams naftas ieguves apjoma dubultošanās!
+STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Uzlabotas apsaimniekošanas metodes {INDUSTRY} palielinās saražoto divkārtīgi!
+STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} saražotā apjoms samazinās par 50%
+STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Kukaiņu invācija {INDUSTRY}!{} Saražotā apjoms samazinās par 50%
+STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...drīkst novietot tikai pie kartes stūriem
+STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} ražošanas apjoms palielinās par {COMMA}%!
+STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} ražošanas apjoms samazinās par {COMMA}%!
+
+##id 0x5000
+STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Vilciens tunelī
+STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Automašīna tunelī
+STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Traucē cits tunelis
+STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Nevar izrakt citu tuneli
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Vispirms jānojauc tunelis
+STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Vispirms jānojauc tilts
+STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Nevar sākties un beigties tajā paša vietā
+STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                                 :{WHITE}Tilta gali nav vienā līmenī
+STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                                  :{WHITE}Tilts ir pārāk zems priekš šī zemes veida
+STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Sākumam un beigām jābūt uz vienas līnijas
+STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Nederīga vieta tuneļa sākumam
+STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
+STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Vanšu, Terauda
+STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Girder, Tērauds
+STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Cantilever, Tērauds
+STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Piekartilts, betons
+STR_5012_WOODEN                                                 :Koka
+STR_5013_CONCRETE                                               :Betona
+STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Cauruļveida, tērauda
+STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Cauruļveida, silikona
+STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Šeit nevar būvēt tiltu..
+STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Šeit nevar būvēt tuneli
+STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Dzelzceļa tunelis
+STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Autoceļa tunelis
+STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Tērauda vanšu dzelzceļa tilts
+STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Tērauda dzelzceļa tilts
+STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Tērauda dzelzceļa tilts
+STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Dzelzbetona vanšu dzelzceļa tilts
+STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Koka dzelzeļa tilts
+STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Betona dzelzceļa tilts
+STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Tērauda vanšu tilts
+STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Tērauda tilts
+STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Tērauda tilts
+STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Dzelzbetona vanšu tilts
+STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Koka tilts
+STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Betona tilts
+STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Cauruļveida dzelzceļa tilts
+STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Cauruļvaida tilts
+
+##id 0x5800
+STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Traucējošs objekts
+STR_5801_TRANSMITTER                                            :Raidītājs
+STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Bāka
+STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Uzņēmuma birojs
+STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...traucē uzņēmuma birojs
+STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Uzņēmumam piederoša zeme
+STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Nevar nopirkt šo zemes pleķi...
+STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...tev jau tā pieder!
+
+
+############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
+############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
+##id 0x6000
+STR_SV_EMPTY                                                    :
+STR_SV_UNNAMED                                                  :Bez nosaukuma
+STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Vilciens {COMMA}
+STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Mašīna {COMMA}
+STR_SV_SHIP_NAME                                                :Kuģis {COMMA}
+STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Lidaparāts {COMMA}
+
+STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
+STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Ziemeļi
+STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} Dienvidi
+STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} Austrumi
+STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} Rietumi
+STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Centrs
+STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} Pārcelšana
+STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} Galapunkts
+STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} Ieleja
+STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} Augstiene
+STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Meži
+STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} Ezerkrasts
+STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} Pārsēšanās
+STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} Lidosta
+STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} Naftas lauks
+STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} Raktuves
+STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Doki
+STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} Boja 1
+STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} Boja 2
+STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} Boja 3
+STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} Boja 4
+STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} Boja 5
+STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} Boja 6
+STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} Boja 7
+STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} Boja 8
+STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} Boja 9
+STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} Piebūve
+STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} Rezerves ceļš
+STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Atzars
+STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Augšējais {STRING}
+STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Apakšējais {STRING}
+STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} helikopteru lidosta
+STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Mežs
+STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Stacija #{NUM}
+
+############ end of savegame specific region!
+
+##id 0x6800
+STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Grūtības līmenis
+STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Saglabât
+
+############ range for difficulty levels starts
+STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Viegls
+STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Vidējs
+STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Grūts
+STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Pielāgots
+############ range for difficulty levels ends
+
+############ range for difficulty settings starts
+STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksimāls pretinieku daudzums: {ORANGE}{COMMA}
+STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Pretinieku sākuma laiks: {ORANGE}{STRING}
+STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Pilsētu skaits: {ORANGE}{STRING}
+STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Rūpnīcu skaits: {ORANGE}{STRING}
+STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maksimāls sākotnējais aizdevums: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Sākotnējā aizdevuma likme: {ORANGE}{COMMA}%
+STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lietošanas izdevumi: {ORANGE}{STRING}
+STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Pretinieku būvniecības ātrums: {ORANGE}{STRING}
+STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Pretinieku inteliģence: {ORANGE}{STRING}
+STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lūzšana: {ORANGE}{STRING}
+STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Subsīdiju reizinātājs: {ORANGE}{STRING}
+STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Būvēšanas izmaksas: {ORANGE}{STRING}
+STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Zemes tips: {ORANGE}{STRING}
+STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Jūru/ezeru daudzums: {ORANGE}{STRING}
+STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING}
+STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Vilcieni var braukt uz pretējo pusi: {ORANGE}{STRING}
+STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Katrastrofas: {ORANGE}{STRING}
+STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}Pilsētas domes attieksme pret platības pārbūvi: {ORANGE}{STRING}
+############ range for difficulty settings ends
+
+STR_NONE                                                        :Nav
+STR_NUM_VERY_LOW                                                :Ļoti zems
+STR_6816_LOW                                                    :Zems
+STR_6817_NORMAL                                                 :Normāls
+STR_6818_HIGH                                                   :Augsts
+STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
+STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
+STR_681B_VERY_SLOW                                              :Ļoti lēns
+STR_681C_SLOW                                                   :Lēns
+STR_681D_MEDIUM                                                 :Vidējs
+STR_681E_FAST                                                   :Ātrs
+STR_681F_VERY_FAST                                              :Ļoti ātrs
+STR_VERY_LOW                                                    :Ļoti zems
+STR_6820_LOW                                                    :Zems
+STR_6821_MEDIUM                                                 :Vidējs
+STR_6822_HIGH                                                   :Augsts
+STR_6823_NONE                                                   :Nekas
+STR_6824_REDUCED                                                :Samazināts
+STR_6825_NORMAL                                                 :Normāls
+STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
+STR_6827_X2                                                     :x2
+STR_6828_X3                                                     :x3
+STR_6829_X4                                                     :x4
+STR_682A_VERY_FLAT                                              :Ļoti līdzens
+STR_682B_FLAT                                                   :Līdzens
+STR_682C_HILLY                                                  :Paugurains
+STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Kalnains
+STR_682E_STEADY                                                 :Stabila
+STR_682F_FLUCTUATING                                            :Pulsējoša
+STR_6830_IMMEDIATE                                              :Uzreiz
+STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 mēnešus vēlāk par spēlētāju
+STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 mēnešus vēlāk par spēlētaju
+STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 mēnešus vēlāk par spēlētaju
+STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Līniju beigās un stacijās
+STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Tikai līniju beigās
+STR_6836_OFF                                                    :Izslēgts
+STR_6837_ON                                                     :Ieslēgts
+STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Parādīt rekordu tabulu
+STR_PERMISSIVE                                                  :Pieļaujams
+STR_TOLERANT                                                    :Tolerants
+STR_HOSTILE                                                     :Naidīgs
+
+##id 0x7000
+STR_7000                                                        :
+STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
+STR_7002_COMPANY                                                :(Uzņēmums {COMMA})
+STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Jauna seja
+STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Krāsu palete
+STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Krāsu palete:
+STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Jauna krāsu palete
+STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Uzņēmuma nosaukums
+STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Vadītaja vārds
+STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Uzņēmuma nosaukums
+STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Vadītaja vārds
+STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Nevar mainīt uzņēmuma nosaukumu..
+STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Nevar mainīt vadītaja vārdu..
+STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finanses {BLACK}{COMPANYNUM}
+STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Izdevumi/ienākumi
+STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
+STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Būvdarbi
+STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Jauni transporta līdzekļi
+STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Vilcienu izmaksas
+STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Autotransporta izmaksas
+STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Lidaparātu izmaksas
+STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Kuģu izmaksas
+STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Īpašumu uzturēšana
+STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Vilcienu ienākumi
+STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Autotransporta ienākumi
+STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Lidaparātu ienākumi
+STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Kuģu ienākumi
+STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Aizdevuma likme
+STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Citi
+STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
+STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
+STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Kopā:
+STR_7021                                                        :{COMPANY} {COMPANYNUM}
+STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Ienākumu grafiks
+STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
+STR_7024                                                        :{COMMA}
+STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Darbības peļņas grafiks
+STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Bankas bilance
+STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Aizdevums
+STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Pieejamais aizdevums:  {BLACK}{CURRENCY}
+STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
+STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Aizņemties {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Atmaksāt {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maksimāli pieļaujamais kredīta apjoms ir {CURRENCY}
+STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Nevar aizņemties vairāk naudu...
+STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...visi kredīti atmaksāti
+STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} nepieciešams
+STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Nevar atmaksāt aizdevumu...
+STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Naudu, kas ir bankas aizn'e'mums, nevar dot prom...
+STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Izvēlieties jaunu seju vadītājam
+STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Izmainīt uzņēmuma transportlīdzekļu izskatu
+STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Mainīt vadītāja vārdu
+STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Mainīt uzņēmuma  nosaukumu
+STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Noklikšķiniet uz vēlamo krāsu shēmu
+STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Palielināt aizdevuma apmēru
+STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Atmaksāt aizdevuma daļu
+STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Vadītājs)
+STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Dibināta: {WHITE}{NUM}
+STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Transportlīdzekļi:
+STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} vilcien{P s i u}
+STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} mašīn{P a as u}
+STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} lidaparāt{P s i u}
+STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} kuģ{P is i u}
+STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Neviens
+STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Sejas izvēle
+STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Viriešu
+STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Sieviešu
+STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Jauna seja
+STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Pārtraukt jaunas sejas izvēli
+STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Apstiprināt izvēlēto seju
+STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Izvēlēties vīriešu sejas
+STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Izvēlēties sieviešu sejas
+STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Ģenerēt gadījuma principa seju
+STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Leģenda
+STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Grafikos rādīt leģendas
+STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Leģendas kompāniju grafikos
+STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Klikot šeit lai izlēgtu/ieslēgtu kompāniju grafikā
+STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Pārvadātās kargo vienības
+STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Uzņēmuma veikspējas tabula (lielākais=1000)
+STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Uzņēmuma vērtības
+STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Vadošo kompāniju saraksts
+STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
+STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
+STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transpora uzņēmumam problēmas!
+STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tiks izspārdots vai paziņots par bankrotu, ja vien darbības rādītāji tuvākajā laikā neuzlabosies!
+STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Vadītājs)
+STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Transporta uzņēmumi apvienojas!
+STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tika pārdots {STRING} par {CURRENCY}!
+STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Mēs mēklējam kādu, kas vēlētos pirkt mūsu uzņēmumu.{}{}Vai tu gribi nopirkt {COMPANY} par {CURRENCY}?
+STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bankrots!
+STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tika slēgts un visi īpašumi tika iztirgoti!
+STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Darbu sāk jauns transporta uzņēmums!
+STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sāk būvdarbus netālu no {TOWN}!
+STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Nevar nopirkt uzņēmumu...
+STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Pārvadāšanas izmaksas
+STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Dienas pārvadājumos
+STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Izmaksas par 10 vienību (vai 10,000 litru) kravas pārvadāšanu par 20mit lauciņiem
+STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt kravas tipa grafiku
+STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_7066_ENGINEER                                               :Inženieris
+STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Satiksmes vadītājs
+STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Satiksmes koordinators
+STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Maršrutu uzraugs
+STR_706A_DIRECTOR                                               :Direktors
+STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Rīkotājdirektors
+STR_706C_CHAIRMAN                                               :Priekšsēdētājs
+STR_706D_PRESIDENT                                              :Prezidents
+STR_706E_TYCOON                                                 :Magnāts
+STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Celt biroju
+STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Būvēt uzņēmuma biroju / skatīt uzņēmuma biroju
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Pārcelt kompānijas centrālo biroju uz citu vietu samaksājot 1% no kompānijas vērtības
+STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Nevar uzbūvēt uzņēmuma biroju...
+STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Skatīt uzņēmuma biroju
+STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Pārvietot biroju
+STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Parole
+STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Uzstādīt paroli, lai aizsargātu savu kompāniju pret neautorizētu lietotāju pievienošanos.
+STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Uzstādīt kompānijas paroli
+STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Nesaglabāt ievadīto paroli
+STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Piešķirt kompānijai jaunu paroli
+STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Kompāijas parole
+STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}Noklusētā kompānijas parole
+STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}Izmantot šo paroli kā noklusēto jaunām kompānijām
+STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Pasaule ieslīgst recesijā!{}{}Ekonomika atrodas smagā krīzes stāvoklī!
+STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Recesija beigusies!{}{}Tirdzniecības apjomu pieaugums dod pārliecību par ekonomikas nostiprināšanos!
+STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Pārslēgties starp lielu/mazu loga izmēru
+STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Uzņēmuma vērtība: {WHITE}{CURRENCY}
+STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Nopirkt 25% daļu uzņēmumā
+STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā
+STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā
+STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā
+STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Nevar nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā...
+STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Nevar pārdot 25% daļu šajā uzņēmumā...
+STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% piederoši {COMPANY})
+STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tiek pārņemts {STRING} izpildījumā!
+STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}S'i' kompa'nija ir pa'ra'k jauna lai tirgotu akcijas...
+
+STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standarta pajūgs
+STR_LIVERY_STEAM                                                :Tvaika dzinējs
+STR_LIVERY_DIESEL                                               :Dīzeļdzinējs
+STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Elektriskais
+STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Viensliežu
+STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Magnētiskais
+STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
+STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Pasažieru vagons (Tvaika)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Pasažieru vagons (Dīzelis)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Pasažieru vagons (Elektriskais)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :Passenger Coach (Monorail)
+STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Pasažieru prāmis
+STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Kravas kuģis
+STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helikopters
+STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Maza lidmašīna
+STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Liela lidmašīna
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Pasažieru tramvajs
+STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Kravas tramvajs
+
+STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Rādīt vispārējo krāsu shēmu
+STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Rādīt tramvaju krāsu shēmu
+STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Rādīt mašīnu krāsu shēmu
+STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Rādīt kuģu krāsu shēmu
+STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Rādīt lidaparātu krāsu shēmu
+STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Izvēlieties primāro krāsu izvēlētai shēmai
+STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Izvēlieties sekundāro krāsu izvēlētai shēmai
+STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Izvēlieties, kuru shēmu mainīt vai vairākas ar CTRL+klik. Klikot uz četrstūra lai pārslēgtu shēmas izmantošanu
+
+##id 0x8000
+STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Tvaika)
+STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Dīzelis)
+STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Mazais čukčukbānītis
+STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :Stiprais čukčukbānītis
+STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :Varenais čukčukbānītis
+STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :Mazais dīzelītis
+STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Stiprais dīzelītis
+STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Tvaika)
+STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Tvaika)
+STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Tvaika)
+STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Tvaika)
+STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel DMU (Dīzelis)
+STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Dīzelis)
+STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Dīzelis)
+STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU '37' (Dīzelis)
+STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss '47' (Dīzelis)
+STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS 4000 (Dīzelis)
+STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :CS 2400 (Dīzelis)
+STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :Centennial (Dīzelis)
+STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Kelling 3100 (Dīzelis)
+STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Turner Turbo (Dīzelis)
+STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :MJS 1000 (Dīzelis)
+STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Dīzelis)
+STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Electriskā)
+STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Electriskā)
+STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Electriskā)
+STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Electriskā)
+STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Pasažieru vagons
+STR_801C_MAIL_VAN                                               :Pasta vagons
+STR_801D_COAL_CAR                                               :Ogļu vagons
+STR_801E_OIL_TANKER                                             :Naftas cisterna
+STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Lopu vagons
+STR_8020_GOODS_VAN                                              :Preču vagons
+STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Graudu vagons
+STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Kokmateriālu vagons
+STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Dzelzs rūdas vagons
+STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Tērauda vagons
+STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Bruņu vagons
+STR_8026_FOOD_VAN                                               :Pārtikas vagons
+STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Papīra vagons
+STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vara rūdas vagons
+STR_8029_WATER_TANKER                                           :Ūdens cisterma
+STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Augļu vagons
+STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Kaučuka vagons
+STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Cukura vagons
+STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Cukurvates vagons
+STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Īrisa vagons
+STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Burbuļu vagons
+STR_8030_COLA_TANKER                                            :Kolas cisterna
+STR_8031_CANDY_VAN                                              :Saldumu vagons
+STR_8032_TOY_VAN                                                :Rotaļlietu vagons
+STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Bateriju vagons
+STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Dzirkstošo dzērienu vagons
+STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastmasas vagons
+STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Electriskā)
+STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Electriskā)
+STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
+STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Pasažieru Vagons
+STR_803A_MAIL_VAN                                               :Pasta Vagons
+STR_803B_COAL_CAR                                               :Ogļu Platforma
+STR_803C_OIL_TANKER                                             :Naftas Cisterna
+STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Mājlopu Vagons
+STR_803E_GOODS_VAN                                              :Preču Vagons
+STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Graudu Vagons
+STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Kokmateriālu Platforma
+STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Dzelzsrūdas Vagons
+STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Tērauda Platforma
+STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Bruņots Vagons
+STR_8044_FOOD_VAN                                               :Pārtikas Vagons
+STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Papīra Platforma
+STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vara Rūdas Vagonete
+STR_8047_WATER_TANKER                                           :Ūdens Cisterna
+STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Augļu Platforma
+STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Gumijas Platforma
+STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Cukura vagons
+STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Cukrvates vagons
+STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Īrisa vagons
+STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Burbuļu vagons
+STR_804E_COLA_TANKER                                            :Kolas cisterna
+STR_804F_CANDY_VAN                                              :Saldumu vagons
+STR_8050_TOY_VAN                                                :Rotaļlietu vagons
+STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Bateriju platforma
+STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Dzirkstošo dzērienu vagons
+STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastmasas vagons
+STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan'  (Electriskā)
+STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops'  (Electriskā)
+STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus'  (Electriskā)
+STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Electriskā)
+STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
+STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Pasažieru vagons
+STR_805A_MAIL_VAN                                               :Pasta Vagons
+STR_805B_COAL_CAR                                               :Ogļu vagons
+STR_805C_OIL_TANKER                                             :Naftas cisterna
+STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Lopu vagons
+STR_805E_GOODS_VAN                                              :Preču vagons
+STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Graudu vagons
+STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Kokmateriālu platforma
+STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Dzelzs rūdas vagons
+STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Tērauda vagons
+STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Bruņu vagons
+STR_8064_FOOD_VAN                                               :Pārtikas vagons
+STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Papīra vagons
+STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vara rūdas vagons
+STR_8067_WATER_TANKER                                           :Ūdens cisterna
+STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Augļu vagons
+STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Kaučuka vagons
+STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Cukura vagons
+STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Cukurvates vagons
+STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Īrisa vagons
+STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Burbuļu vagons
+STR_806E_COLA_TANKER                                            :Kolas vagons
+STR_806F_CANDY_VAN                                              :Saldumu vagons
+STR_8070_TOY_VAN                                                :Rotaļlietu vagons
+STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Bateriju vagons
+STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Dzirkstošo dzērienu vagons
+STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastmasas vedējs
+STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :MPS Regal Autobuss
+STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Hereford Leopard Autobuss
+STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Foster Autobuss
+STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Foster MkII Superbus
+STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Ploddyphut MkI Autobuss
+STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Ploddyphut MkII Autobuss
+STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Ploddyphut MkIII Autobuss
+STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Balogh Ogļu pašizgāzējs
+STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Uhl Ogļu pašizgāzējs
+STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :DW Ogļu pašizgāzējs
+STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :MPS Pasta vedējs
+STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Reynard Pasta vedējs
+STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Perry Pasta vedējs
+STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :MightyMover pasta vedējs
+STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Powernaught pasta vedējs
+STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Wizzowow  pasta vedējs
+STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Witcombe naftas cisterna
+STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Foster naftas cisterna
+STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Perry naftas cisterna
+STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Talbott lopu vedējs
+STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Uhl lopu vedējs
+STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Foster lopu vedējs
+STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Balogh lopu vedējs
+STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Craighead preču vedējs
+STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Goss preču vedējs
+STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Hereford graudu pašizgāzējs
+STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Thomas graudu pašizgāzējs
+STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Goss graudu pašizgāzējs
+STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Witcombe koku vedējs
+STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Foster koku vedējs
+STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Moreland koku vedējs
+STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :MPS dzelzs rūdas pašizgāzējs
+STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Uhl dzelzs rūdas pašizgāzējs
+STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Chippy dzelzs rūdas pašizgāzējs
+STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Balogh tērauda vedējs
+STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl tērauda vedējs
+STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling tērauda vedējs
+STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh bruņu automašīna
+STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl bruņu automašīna
+STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Fosterbruņu automašīna
+STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Foster pārtikas vedējs
+STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Perry pārtikas vedējs
+STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Chippy pārtikas vedējs
+STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Uhl papīra vedējs
+STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Balogh papīra vedējs
+STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :MPS papīra vedējs
+STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :MPS vara rūdas pašizgāzējs
+STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Uhl vara rūdas pašizgāzējs
+STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Goss vara rūdas pašizgāzējs
+STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Uhl ūdens cisterna
+STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Balogh ūdens cisterna
+STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :MPS ūdens cisterna
+STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh augļu vedējs
+STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl augļu vedējs
+STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling augļu vedējs
+STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Balogh kaučuka vedējs
+STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Uhl kaučuka vedējs
+STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :RMT kaučuka vedējs
+STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :Varenais cukura vedējs
+STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Spēcīgais cukura vedējs
+STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Wizzowow Cukura Auto
+STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :MightyMover kolas pārvadātājs
+STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :Powernaught kolas pārvadātājs
+STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :Wizzowow kolas pārvadātājs
+STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :MightyMover cukurvates pārvadātājs
+STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Powernaught cukurvates pārvadātājs
+STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Wizzowow cukurvates pārvadātājs
+STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :MightyMover īrisu pārvadātājs
+STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Powernaught īrisu pārvadātājs
+STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Wizzowow īrisu pārvadātājs
+STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :MightyMover rotaļlietu pārvadātājs
+STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Powernaught rotaļlietu pārvadātājs
+STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Wizzowow rotaļlietu pārvadātājs
+STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :MightyMover saldumu pārvadātājs
+STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught saldumu pārvadātājs
+STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Wizzowow saldumu pārvadātājs
+STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :MightyMover batereju pārvadātājs
+STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Powernaught batereju pārvadātājs
+STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Wizzowow batereju pārvadātājs
+STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover gāzēto dzērienu pārvadātājs
+STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaughtgāzēto dzērienu pārvadātājs
+STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzowow gāzēto dzērienu pārvadātājs
+STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :MightyMover plastmasas pārvadātājs
+STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Powernaught plastmasas pārvadātājs
+STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Wizzowow plastmasas pārvadātājs
+STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :MightyMover burbuļu pārvadātājs
+STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Powernaught burbuļu pārvadātājs
+STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow burbuļu pārvadātājs
+STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS naftas tankeris
+STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS-Inc. naftas tankeris
+STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS Pasažieru Pramis
+STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP Pasažieru Pramis
+STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 Hovercraft
+STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Pasažieru Pramis
+STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake Pasažieru Pramis
+STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Yate kravas kuģis
+STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Bakewell kravas kuģis
+STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Mightymover kravas kuģis
+STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Powernaut kravas kuģis
+STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
+STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
+STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
+STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
+STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
+STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell Luckett LB-8
+STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :Bakewell Luckett LB-9
+STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :Bakewell Luckett LB80
+STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :Bakewell Luckett LB-10
+STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :Bakewell Luckett LB-11
+STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :Yate Aerospace YAC 1-11
+STR_80E2_DARWIN_100                                             :Darwin 100
+STR_80E3_DARWIN_200                                             :Darwin 200
+STR_80E4_DARWIN_300                                             :Darwin 300
+STR_80E5_DARWIN_400                                             :Darwin 400
+STR_80E6_DARWIN_500                                             :Darwin 500
+STR_80E7_DARWIN_600                                             :Darwin 600
+STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :Guru Galaxy
+STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :Airtaxi A21
+STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :Airtaxi A31
+STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :Airtaxi A32
+STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :Airtaxi A33
+STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :Yate Aerospace YAe46
+STR_80EE_DINGER_100                                             :Dinger 100
+STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :AirTaxi A34-1000
+STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :Yate Z-Shuttlle
+STR_80F1_KELLING_K1                                             :Kelling K1
+STR_80F2_KELLING_K6                                             :Kelling K6
+STR_80F3_KELLING_K7                                             :Kelling K7
+STR_80F4_DARWIN_700                                             :Darwin 700
+STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :FFP Hyperdart 2
+STR_80F6_DINGER_200                                             :Dinger 200
+STR_80F7_DINGER_1000                                            :Dinger 1000
+STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :Ploddyphut 100
+STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :Ploddyphut 500
+STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :Flashbang X1
+STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
+STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzzer
+STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Tricario Helicopter
+STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru X2 Helicopter
+STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Powernaut Helicopter
+STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Ziņojums no transporta ražotāja
+STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Mēs esam tikko izstrādājuši jauno {STRING} - vai jūs būtu ieinteresēti iegūt ekskluzīvas tiesības izmantot šo transportu uz vienu ganu, lai mēs varēt to notestēt pirms tas kļūst pieejams visiem?
+STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :dzelzceļa lokomotīve
+STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :mašīna
+STR_8104_AIRCRAFT                                               :lidmaðîna
+STR_8105_SHIP                                                   :kuģis
+STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :viensliežu lokomotīve
+STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :magnētiskā lokomotīve
+
+##id 0x8800
+STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Vilcienu depo
+STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Iedzīvotāji svin svētkus . . .{}Pirmais vilciens ierodas {STATION}!
+STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Sīkāka informācija)
+STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Vilciens ceļā
+STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
+STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Nestāties
+STR_ORDER_GO_TO                                                 :Braukt uz
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Braukt bez pieturām uz
+STR_ORDER_GO_VIA                                                :Braukt caur
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Braukt bez pieturām caur
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Pielādēt pilnu ar jebkuru kravu
+STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Pielādēt ja ir pieejams
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Pielādēt pilnu ar visām kravām
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Pielādēt pilnu ar jebkurām kravām
+STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Bez iekraušanas
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Izkraut visu
+STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Izkraut ja kravu pieņem
+STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Izkraut visu
+STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Pārkraut
+STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Bez izkraušanas
+STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Piekraut pilnu)
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Piekraut pilnu ar jebkuru kravu)
+STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Bez iekraušanas)
+STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Izkraut un paņemt kravu)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Izkraut un gaidīt pilnu piekraušanu)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Izkraut un gaidīt jebkuru pilnu piekraušanu)
+STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Izkraut un atstāt tukšu)
+STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Pārkraut un paņemt kravu)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(Pārkraut un gaidīt pilnu piekraušanu)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Pārcelt un gaidīt jebkuru pilnu piekraušanu)
+STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Pārkraut un atstāt tukšu)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Neizkraut un paņemt kravu)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Neizkraut un gaidīt pilnu kravu)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Neizkraut un gaidīt jebkuru pilnu kravu)
+STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}Izmainīt apstāšanās veidu izvēlētajai komandai
+STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD                                     :{BLACK}Izmainīt iekraušanas veidu izvēlētajai komandai
+STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Izmainīt izkraušanas veidu izvēlētajai komandai
+STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}
+
+STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                                :{BLACK}Ievietot sarežģītāku komandu
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Braukt uz tuvāko depo
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Braukt uz tuvāko angāru
+STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :tuvākais
+STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :tuvākais angārs
+STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Apkalpot
+
+
+
+
+
+
+STR_UNKNOWN_STATION                                             :nezināma stacija
+STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tukšs
+STR_8816                                                        :{BLACK}-
+STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš
+STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo
+
+STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Jauni Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
+STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Jauni Viensliežu Dzelzeļa Satiksmes Līdzekļi
+STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Jauni Magnētiskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
+STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
+
+STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Klonēt Satiksmes Līdzekli
+STR_REFIT_ORDER                                                 :(Nomainīt uz {STRING})
+STR_REFIT_STOP_ORDER                                            :(Nomainīt uz {STRING} un apstāties)
+STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Serviss
+STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Vilciens ja'apsta'dina kad tas ierodas depo
+STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Stoppets
+
+STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Nosaukt vilcienu
+STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Nosaukt vilcienu
+STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Notīrīt laiku
+STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Nomest kavējuma skaitītāju
+STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}
+
+
+
+
+
+##id 0x9000
+STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitâte: {LTBLUE}{CARGO}
+STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
+
+STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM                     :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais pasažieru tramvajs ierodas {STATION}!
+STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM                         :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}!
+STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Pârsaukt
+
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Nomainīt ceļu transportalīdzekļa kravas veidu
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Nomainīt ceļu transportalīdzekli
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Nomainīt ceļu transportalīdzekļa kravas veidu uz izvēlēto
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Nav iespējams nomainīt ceļu transportalīdzekli
+
+##id 0x9800
+STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Nevar uzbūvēt ostu šeit
+STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Kuģu depo
+STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Jauni kuģi
+STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kuìi
+STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Jauni kuģi
+STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Uzbūvēt kuģi
+STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Klonēt kuģi
+STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Kuģim jābūt apstādinātam depo
+STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Nevar pārdot kuģi...
+STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi...
+STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Kuģis ir ceļā
+STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaļas)
+STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Kuģis {COMMA} gaida ostā
+STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Uzbûvet jauno kuìi
+
+STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Pârsaukt
+
+##id 0xA000
+STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Klonēt lidaparātu
+STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
+
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Lidmaðînas avârija!{}Lidmaðînai pietrûka degviela, {COMMA} nogalinâti!
+STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
+STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Pârsaukt
+
+
+##id 0xB000
+
+
+
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detaïas
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
+SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
+############ Those following lines need to be in this order!!
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stacijas:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Nauda:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Aizdevums:
+############ End of order list
+
+STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
+
+
+
+
+
+
+
+
+STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffikss:
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}{NUM}
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}nekad
+
+STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
+STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
+STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
+STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
+
+STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vilcien{P s i u}
+STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Kuģ{P is i u}
+
+
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Rādīt visus ar šo plānu saistītos transportlīdzekļus
+
+### depot strings
+
+
+
+
+STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Kuģ{P is i ""}
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lidaparāt{P s i ""}
+
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Nomainīt {STRING}
+STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Sākt transportlīdzkļu nomaiņu
+STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Pārtraukt transportlīdzekļu nomaiņu
+STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Netiks nomainîts
+STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Neviens transporta lîdzeklis nebija izvçlçts
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Izvçlies lokomatîves tipu kuru tu gribi nomainît
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Izvçlies jaunâs lokomatîves tipu kuru tu gribi lietot kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves vietâ
+STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Nospied lai apturçtu kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves aizvietoðanu
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Nospied lai sâktu kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves aizvietoðanu
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Izvçlies slieþu tipu kurâm tu gribi nomainît lokomatîves
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Parâda kura lokomatîve no pa kreisi atzîmçtajâm tiek nomainîta, ja vien kâda ir
+STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}ðis atïauj nomainît vienu lokomatîves tipu pret citu kad vilcieni ienâk depo
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagona noņemšana: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+
+STR_WAGONS                                                      :Vagoni
+
+
+
+
+STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
+STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Zi'mju saraksts- {COMMA} Zi'mes
+
+
+############ Lists rail types
+
+STR_RAIL_VEHICLES                                               :Slieþu transporta lîdzekïi
+STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Monoslieþu transporta lîdzekïi
+STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Maglev transporta lîdzekïi
+
+############ End of list of rail types
+
+STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
+
+STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}t
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}A'trums: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Jauda: {GOLD}{POWER}zs
+STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Ekspua'tacijas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY}/gada'
+STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Ietilpi'ba: {GOLD}{CARGO} {STRING}
+STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Raz'ots: {GOLD}{NUM}{BLACK} Termin's': {GOLD}{COMMA} gadi
+STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Maks.Dros'i'ba: {GOLD}{COMMA}%
+STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}t  ({WEIGHT_S}t)
+STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} A'trums: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Ietilpi'ba: {GOLD}{COMMA} pasaz'ieru, {COMMA} pasta somas
+STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Motor-vagoni: {GOLD}+{POWER}zs{BLACK} Sva'rs: {GOLD}+{WEIGHT_S}t
+
+########### For showing numbers in widgets
+
+
+########### String for New Landscape Generator
+
+STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Pasaules ģenerēšana
+STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Pasaules ģenerēšana
+STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Klinšaina un akmeņaina apvidus ģenerācija
+
+
+########### String for new airports
+STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Pilsēta
+
+
+############ Tooltip measurment
+
+
+############ Date formatting
+
+########
+
+
+
+
+##### Mass Order
+
+
+
+
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
+
+
+#### Improved sign GUI
+
+########
+
+
+############ Face formatting
+########
+
+############ signal GUI
+########
+
+############ on screen keyboard
+########
+
+############ town controlled noise level
+########
--- a/src/lang/lithuanian.txt	Wed Dec 17 00:48:18 2008 +0000
+++ b/src/lang/lithuanian.txt	Wed Dec 17 18:01:19 2008 +0000
@@ -2888,6 +2888,8 @@
 STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos
 STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili
 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kaina: {CURRENCY}{}Greitis: {VELOCITY}{}Eksploatavimo kaina: {CURRENCY}/met{}Talpa: {CARGO}
+STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
+STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
 
 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Pavadinti automobili
 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Automobilio pavadinti nepavyko...
@@ -3334,14 +3336,43 @@
 ########
 
 
+STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}Nustatyti objektus nematomais vietoje permatomų
 
+STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
 
 ##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Grupė {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Visi traukiniai
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Visi automobiliai
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Visi laivai
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Visi lėktuvai
+STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :Nesugrupuoti traukiniai
+STR_GROUP_DEFAULT_ROADS                                         :Nesugrupuoti automobiliai
+STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :Nesugrupuoti laivai
+STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :Nesugrupuoti lėktuvai
+STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Įkelti bendras transporto priemones
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Iškelti visas transporto priemones
 
 
 
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Grupės - Spragtelk ant grupės jai priklausančių transporto priemonių peržiūrai
+STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Spragtelk, kad sukurti grupę
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Pašalinti pasirinktą grupę
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Pervadinti pasirinktą grupę
 
+STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
+STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
+STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
 STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
+STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
+STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
 
 
 #### Improved sign GUI
@@ -3349,9 +3380,57 @@
 
 ########
 
+STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}Finansuoti
 STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}Perspektyva
+STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Statyti
+STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Pasirink norimą industriją iš sąrašo
 
 ############ Face formatting
+STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Plačiau
+STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}Platesnis veido pasirinkimas.
+STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Paprastas
+STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Paprastas veido pasirinkimas.
+STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Atverti
+STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Atverti mėgstamą veidą
+STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Tavo mėgstamas veidas sėkmingai įkeltas iš OpenTTD config failo.
+STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Žaidėjo veido nr.
+STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Tikrinti ir/arba nustatyti žaidėjo veido numerį
+STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Tikrinti ir/arba nustatyti žaidėjo veido numerį
+STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Naujas veido numeris sėkmingai nustatytas.
+STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}Negalėjau nustatyti veido numerio - turi būti skaičius tarp 0 ir 4,294,967,295!
+STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Išsaugoti
+STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Išsaugoti mėgstamą veidą
+STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Šis veidas bus išsaugotas kaip tavo mėgstamas OpenTTD config faile.
+STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Europietiškas
+STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Pasirinkti europietiškus veidus
+STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Afrikietiškas
+STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Pasirinkti afrikietiškus veidus
+STR_FACE_YES                                                    :Taip
+STR_FACE_NO                                                     :Ne
+STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}Įjungti ūsus arba auskarą
+STR_FACE_HAIR                                                   :Plaukai:
+STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Keisti plaukus
+STR_FACE_EYEBROWS                                               :Antakiai:
+STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}Keisti antakius
+STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Akių spalva:
+STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}Keisti akių spalvą
+STR_FACE_GLASSES                                                :Akiniai:
+STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}Įjungti akinius
+STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}Keisti akinius
+STR_FACE_NOSE                                                   :Nosis:
+STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}Keisti nosį
+STR_FACE_LIPS                                                   :Lūpos:
+STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Ūsai:
+STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Pakeisti lūpas arba ūsus
+STR_FACE_CHIN                                                   :Smakras:
+STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Pakeisti smakrą
+STR_FACE_JACKET                                                 :Švarkas:
+STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Pakeisti švarką
+STR_FACE_COLLAR                                                 :Apykaklė:
+STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Pakeisti apykaklę
+STR_FACE_TIE                                                    :Kaklaraištis:
+STR_FACE_EARRING                                                :Auskaras:
+STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Pakeisti kaklaraištį arba auskarą
 ########
 
 ############ signal GUI
--- a/src/lang/unfinished/latvian.txt	Wed Dec 17 00:48:18 2008 +0000
+++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,2666 +0,0 @@
-##name Latvian
-##ownname Latviešu
-##isocode lv_LV
-##winlangid 0x0426
-##plural 3
-##case kas
-##gender m f
-
-#
-
-##id 0x0000
-STR_NULL                                                        :
-STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Ārpus kartes robežām
-STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Pārāk tuvu kartes malai
-STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Nepietiek naudas - nepieciešams {CURRENCY}
-STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
-STR_EMPTY                                                       :
-STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Zemei jābūt līdzenai
-STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Gaida: {WHITE}{STRING}
-STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
-STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} tranzītā no {STATION})
-STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Pieņem: {WHITE}
-STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Pieņem: {GOLD}
-STR_SUPPLIES                                                    :{BLACK}Piegādā: {GOLD}
-STR_000E                                                        :
-STR_000F_PASSENGERS                                             :Pasažieri
-STR_0010_COAL                                                   :Ogles
-STR_0011_MAIL                                                   :Pasts
-STR_0012_OIL                                                    :Nafta
-STR_0013_LIVESTOCK                                              :Mājlopi
-STR_0014_GOODS                                                  :Preces
-STR_0015_GRAIN                                                  :Graudi
-STR_0016_WOOD                                                   :Koksne
-STR_0017_IRON_ORE                                               :Dzelzsrūda
-STR_0018_STEEL                                                  :Tērauds
-STR_0019_VALUABLES                                              :Vērtslietas
-STR_001A_COPPER_ORE                                             :Vara rūda
-STR_001B_MAIZE                                                  :Kukurūza
-STR_001C_FRUIT                                                  :Augļi
-STR_001D_DIAMONDS                                               :Dimanti
-STR_001E_FOOD                                                   :Pārtika
-STR_001F_PAPER                                                  :Papīrs
-STR_0020_GOLD                                                   :Zelts
-STR_0021_WATER                                                  :Ūdens
-STR_0022_WHEAT                                                  :Kvieši
-STR_0023_RUBBER                                                 :Kaučuks
-STR_0024_SUGAR                                                  :Cukurs
-STR_0025_TOYS                                                   :Rotaļlietas
-STR_0026_CANDY                                                  :Saldumi
-STR_0027_COLA                                                   :Kola
-STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Cukurvate
-STR_0029_BUBBLES                                                :Burbuļi
-STR_002A_TOFFEE                                                 :Īriss
-STR_002B_BATTERIES                                              :Baterijas
-STR_002C_PLASTIC                                                :Plastmasa
-STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Limonāde
-STR_002E                                                        :
-STR_002F_PASSENGER                                              :Pasažieris
-STR_0030_COAL                                                   :Ogles
-STR_0031_MAIL                                                   :Pasts
-STR_0032_OIL                                                    :Nafta
-STR_0033_LIVESTOCK                                              :Mājlopi
-STR_0034_GOODS                                                  :Preces
-STR_0035_GRAIN                                                  :Graudi
-STR_0036_WOOD                                                   :Koksne
-STR_0037_IRON_ORE                                               :Dzelzsrūda
-STR_0038_STEEL                                                  :Tērauds
-STR_0039_VALUABLES                                              :Vērtslietas
-STR_003A_COPPER_ORE                                             :Vara rūda
-STR_003B_MAIZE                                                  :Kukurūza
-STR_003C_FRUIT                                                  :Augļi
-STR_003D_DIAMOND                                                :Dimants
-STR_003E_FOOD                                                   :Pārtika
-STR_003F_PAPER                                                  :Papīrs
-STR_0040_GOLD                                                   :Zelts
-STR_0041_WATER                                                  :Ūdens
-STR_0042_WHEAT                                                  :Kvieši
-STR_0043_RUBBER                                                 :Kaučuks
-STR_0044_SUGAR                                                  :Cukurs
-STR_0045_TOY                                                    :Rotaļlieta
-STR_0046_CANDY                                                  :Saldumi
-STR_0047_COLA                                                   :Kola
-STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Cukurvate
-STR_0049_BUBBLE                                                 :Burbuļi
-STR_004A_TOFFEE                                                 :Īriss
-STR_004B_BATTERY                                                :Baterijas
-STR_004C_PLASTIC                                                :Plastmasas
-STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Burbuļūdens
-STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
-STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} pasaz'ieris
-STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} tonna ogl'u
-STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} pasta mais{P s i ""}
-STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} naftas
-STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} liellops
-STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} prec'u kaste
-STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} tonna graudu
-STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} tonna kokmaterea'lu
-STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} tonna dzelzs ru'das
-STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} tonna te'rauda
-STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} maiss ar ve'rtspapi'riem
-STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} tonna vara ru'das
-STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} tonna kukuru'zas
-STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} tonna augl'u
-STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} maiss ar dimantiem
-STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} tonna pa'rtikas prec'u
-STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} tonna papi'ra
-STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} zelta maiss
-STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} u'dens
-STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} tonna kvies'u
-STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} tonna gumijas
-STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} tonna cukura
-STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} rotal'lieta
-STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} saldumu maiss
-STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} kolas
-STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} tonna cukurvates
-STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} burbulis
-STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} īrisa konfekšu
-STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} baterija
-STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} plastmasas
-STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} burbul'u'dens
-STR_ABBREV_NOTHING                                              :
-STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}PA
-STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}OG
-STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}PT
-STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}NF
-STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}LL
-STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}PR
-STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}GR
-STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}KM
-STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}DZ
-STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}TR
-STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}VP
-STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}VR
-STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}KU
-STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}AU
-STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}DM
-STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}PP
-STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}PS
-STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}ZE
-STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}UD
-STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}KV
-STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}GU
-STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}CU
-STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}RT
-STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}SA
-STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}KO
-STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}CV
-STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}BB
-STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}CP
-STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BT
-STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
-STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}BU
-STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NAV
-STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}VISI
-STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
-STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Karte - {STRING}
-STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Spēles parametri
-STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Ziņojums
-STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Ziņojums no {STRING}
-STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Uzmanību!
-STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Tā nevar darīt....
-STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Šo laukumu nevar nolīdzināt...
-STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Orģinālās autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visas tiesības rezervētas
-STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
-STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 OpenTTD grupa
-STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Tulkotājs(i) - Leo Selavo
-
-STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
-STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
-STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Beigt
-STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Jā
-STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Nē
-STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vai Tu tiešām gribi pamest šo spēli un atgriezties uz {STRING}?
-STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
-STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
-STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
-STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
-STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
-STR_00D0_NOTHING                                                :Nekā
-STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Tumši zils
-STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Gaiši zaļš
-STR_00D3_PINK                                                   :Rozā
-STR_00D4_YELLOW                                                 :Dzeltens
-STR_00D5_RED                                                    :Sarkans
-STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Gaiši zils
-STR_00D7_GREEN                                                  :Zaļš
-STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Tumši zaļš
-STR_00D9_BLUE                                                   :Zils
-STR_00DA_CREAM                                                  :Krema krāsa
-STR_00DB_MAUVE                                                  :Gaišsārti violets
-STR_00DC_PURPLE                                                 :Purpurs
-STR_00DD_ORANGE                                                 :Oranžš
-STR_00DE_BROWN                                                  :Brūns
-STR_00DF_GREY                                                   :Pelēks
-STR_00E0_WHITE                                                  :Balts
-STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Spēlē ir pārāk daudz transporta līdzekļu
-STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
-STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
-STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Atrašanās vieta
-STR_00E5_CONTOURS                                               :Kontūras
-STR_00E6_VEHICLES                                               :Transporta līdzekļi
-STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Rūpniecības
-STR_00E8_ROUTES                                                 :Maršruti
-STR_00E9_VEGETATION                                             :Augu valsts
-STR_00EA_OWNERS                                                 :Īpašnieki
-STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Ceļi
-STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļi
-STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Stacijas/Lidostas/Doki
-STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Celtnes/Rūpniecība
-STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Transporta līdzekļi
-STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
-STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
-STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
-STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
-STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
-STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Vilcieni
-STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Ceļu transporta līdzekļi
-STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Kuģi
-STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Lidaparāti
-STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Transporta maršruti
-STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Ogļu raktuve
-STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Spēkstacija
-STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Mežs
-STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava
-STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Naftas pārstrādes rūpnīca
-STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Ferma
-STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Rupnīca
-STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Tipogrāfija
-STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Naftas atradnes
-STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzs rūdas raktuves
-STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Tērauda lietuve
-STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Banka
-STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Papīrfabrika
-STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Zelta raktuves
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Pārtikas ražotne
-STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Dimantu raktuves
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Vara rūdas raktuves
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Augļu plantācija
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kaučuka plantācija
-STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens avoti
-STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Ūdenstornis
-STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Cukurvates mežš
-STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Saldumu rūpnīca
-STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Bateriju ferma
-STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Kolas akas
-STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu veikals
-STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu fabrika
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plastmasas strūklakas
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļūdeņa rūpnīca
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļu ģenerātors
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Īrisa lauztuves
-STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Cukura raktuves
-STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļa stacija
-STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kravas auto iekrautuve
-STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Autobusa stacija
-STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Lidosta/Helikopteru osta
-STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Doki
-STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Nelīdzena zeme
-STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Zālāju zeme
-STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kaila zeme
-STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Lauki
-STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Koki
-STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Akmeņi
-STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens
-STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Nav īpašnieka
-STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Pilsētas
-STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Rūpnīcas
-STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Tuksnesis
-STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Sniegs
-STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Ziņojums
-STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
-STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}Noklusējums
-STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Atcelt
-STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Labi
-STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Mainīt nosaukumu
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Izveidoti pārāk daudz daudz nosaukumu
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Izvēlētais nosaukums jau tiek lietots
-
-STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
-STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
-STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
-STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
-STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
-STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
-STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
-STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
-STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
-
-STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...pieder {STRING}
-STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Krava
-STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informācija
-STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Ietilpība
-STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}Krava kopa'
-STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}
-STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
-STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Kope'ja' vilciena kravas ietilpi'ba:
-STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
-STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
-STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Jauna spēle
-STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Ielādēt spēli
-STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Viens spēlētājs
-STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Tīkla spēle
-STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Scenāriju redaktors
-
-STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Kartes izme'ri:
-STR_BY                                                          :{BLACK}*
-STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spēles parametri
-
-STR_0150_SOMEONE                                                :kāds{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Pasaules karte
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Pilsētu saraksts
-STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsīdijas
-
-STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Britu
-STR_UNITS_METRIC                                                :Metriskā
-STR_UNITS_SI                                                    :SI
-
-STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} jūdzes/h
-STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
-STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
-
-STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}zs
-STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}zs
-STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
-
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
-
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tonna{P "" s ""}
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
-
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}galoni
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
-
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litr{P s i ""}
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
-
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ mārciņasf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} tonnu spēks
-STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
-
-############ range for menu starts
-STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Panākumu grafiks
-STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Ienākumu grafiks
-STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Piegādātās kravas grafiks
-STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Uzņēmējdarbības vēstures grafiks
-STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Uzņēmuma vērtības grafiks
-STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Kravas apmaksas cenas
-STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Uzņēmumu rangu  saraksts
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detalize'ti uzn'e'me'jdarbi'bas rezulta'ti
-############ range for menu ends
-
-STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Par OpenTTD
-STR_015C_SAVE_GAME                                              :Saglabāt spēli
-STR_015D_LOAD_GAME                                              :Ielādēt spēli
-STR_015E_QUIT_GAME                                              :Pamest spēli
-STR_015F_QUIT                                                   :Beigt
-STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Vai jūs tiešām vēlaties pārtraukt šo spēli?
-STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Pamest spēli
-STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Izve'le'ties saka'rtojumu (dilstos's/augos's)
-STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Izve'le'ties sorte's'anas krite'riju
-STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Saka'rtot pe'c
-
-STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Iedzi'vota'ju skaita
-STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Produkcijas
-STR_SORT_BY_TYPE                                                :Tipa
-STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Transporte'ta'
-STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Va'rda
-STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Va'rds
-STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datums
-STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Nummurs
-STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Paga'jus'a' gada iena'kums
-STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :S'i' gada iena'kums
-STR_SORT_BY_AGE                                                 :Vecums
-STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Dros'i'ba
-STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Kope'ja' ietilpi'ba pe'c kravas tipa
-STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :maksima'lais a'trums
-STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modelis
-STR_SORT_BY_VALUE                                               :Vērtība
-STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Garums
-STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Atlikušais ekspluatācijas laiks
-STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stacijas veids
-STR_SORT_BY_WAITING                                             :Gaidošās kravas vērtība
-STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Kravas reitings
-STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :DzinējaID (klasiskais veids)
-STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Izmaksas
-STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Jauda
-STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Ieviešanas datums
-STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Lietošanas izmaksas
-STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Jauda/lietošanas izmaksas
-STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Kravnesība
-STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Neviena veida krava negaida
-STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Izvēlēties visu aprīkojumu
-STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Izvēlēties visus kravas veidus (ieskaitot, kas negaida)
-STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Pieejamie vilcieni
-STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Pieejamie transportlīdzekļi
-STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Pieejamie kuģi
-STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Pieejamās lidmašīnas
-STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Apskatīties visus vilcējus, kas pieejami šim transportlīdzekļu veidam.
-STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Labot sarakstu
-STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Dot norādījumus visiem transportlīdzekļiem, kas ir šajā sarakstā
-STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Nomainīt transportlīdzekļus
-STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Sūtīt uz depo
-STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Sūtīt uz depo
-STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Sūtīt uz depo
-STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Sūtīt uz angāru
-STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Sūtīt uz apkalpošanu
-
-############ range for months starts
-STR_0162_JAN                                                    :Jan
-STR_0163_FEB                                                    :Feb
-STR_0164_MAR                                                    :Mar
-STR_0165_APR                                                    :Apr
-STR_0166_MAY                                                    :Mai
-STR_0167_JUN                                                    :Jūn
-STR_0168_JUL                                                    :Jūl
-STR_0169_AUG                                                    :Aug
-STR_016A_SEP                                                    :Sep
-STR_016B_OCT                                                    :Okt
-STR_016C_NOV                                                    :Nov
-STR_016D_DEC                                                    :Dec
-############ range for months ends
-
-STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
-STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
-STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
-STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pauzēt spēli
-STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Saglabāt spēli, pamest spēli, beigt
-STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma staciju sarakstu
-STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Parādīt karti
-STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Parādīt karti, pilsētu sarakstu
-STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Parādīt pilsētu sarakstu
-STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Parādīt uzņēmuma finansiālo stāvokli
-STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vispārējo informāciju
-STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Parādīt grafikus
-STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Parādīt uzņēmuma rangu sarakstu
-STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vilcienu sarkstu
-STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma automašīnu sarakstu
-STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma kuģu sarakstu
-STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Parādīt uzņēmuma lidaparātu sarakstu
-STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Pietuvināt skatu
-STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Attālināt skatu
-STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Būvēt sliežu posmu
-STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Būvēt ceļus
-STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Būvēt dokus
-STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Būvēt lidostas
-STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Stādīt kokus, novietot zīmes, uc.
-STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Informācija par zemes pleķi
-STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Režīmi
-STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
-STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
-STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Nevar mainīt servisa intervālu...
-STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Aizvērt logu
-STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Loga virsraksts - velc šo, lai pārvietotu logu
-STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Atzi'me' s'o logu ka' neaiztaisa'mu ar
-STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Uzklikðíini un velc lai mainîtu ðî loga izmçrus
-STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klik te lai ietu uz tekos'o saglaba's'anas un iela'de's'anas direktorju
-STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. uz zemes pleķa
-STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Pazemināt zemes stūri
-STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Pacelt zemes stūri
-STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu augšup/lejup
-STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu pa kreisi/labi
-STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Rādīt zemes kontūras uz kartes
-STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Rādīt  transporta līdzekļus uz kartes
-STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Rādīt rūpnīcas uz kartes
-STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Rādīt pārvadājuma maršrutus uz kartes
-STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Rādīt  augu valsti uz kartes
-STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Rādīt zemes īpašniekus uz kartes
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Rādīt/nerādīt pilsētu nosaukumus uz kartes
-STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Peļņa šogad: {CURRENCY} (pagājušo gad: {CURRENCY})
-
-############ range for service numbers starts
-STR_AGE                                                         :{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA})
-STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA})
-############ range for service numbers ends
-
-STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Autotransports
-STR_019D_AIRCRAFT                                               :Lidaparāts
-STR_019E_SHIP                                                   :Kuģis
-STR_019F_TRAIN                                                  :Vilciens
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst vecs
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs un ir steicami jānomaina
-STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Zemes laukuma informācija
-STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}N/A
-STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_01A6_N_A                                                    :Nav
-STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
-STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}Ceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
-STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}Tramvaja īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
-STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}Dzelzceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Pašvaldība: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A9_NONE                                                   :Neviens/neviena
-STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Vārds
-STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
-
-############ range for days starts
-STR_01AC_1ST                                                    :1.
-STR_01AD_2ND                                                    :2.
-STR_01AE_3RD                                                    :3.
-STR_01AF_4TH                                                    :4.
-STR_01B0_5TH                                                    :5.
-STR_01B1_6TH                                                    :6.
-STR_01B2_7TH                                                    :7.
-STR_01B3_8TH                                                    :8.
-STR_01B4_9TH                                                    :9.
-STR_01B5_10TH                                                   :10.
-STR_01B6_11TH                                                   :11.
-STR_01B7_12TH                                                   :12.
-STR_01B8_13TH                                                   :13.
-STR_01B9_14TH                                                   :14.
-STR_01BA_15TH                                                   :15.
-STR_01BB_16TH                                                   :16.
-STR_01BC_17TH                                                   :17.
-STR_01BD_18TH                                                   :18.
-STR_01BE_19TH                                                   :19.
-STR_01BF_20TH                                                   :20.
-STR_01C0_21ST                                                   :21.
-STR_01C1_22ND                                                   :22.
-STR_01C2_23RD                                                   :23.
-STR_01C3_24TH                                                   :24.
-STR_01C4_25TH                                                   :25.
-STR_01C5_26TH                                                   :26.
-STR_01C6_27TH                                                   :27.
-STR_01C7_28TH                                                   :28.
-STR_01C8_29TH                                                   :29.
-STR_01C9_30TH                                                   :30.
-STR_01CA_31ST                                                   :31.
-############ range for days ends
-
-STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
-
-STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Pieņem kravu: {LTBLUE}
-
-STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
-STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Džeza mūzikas automāts
-STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Skaņa/mūzika
-STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Rādīt skaņas/mūzikas logu
-STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Visi
-STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Vecais stils
-STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Jaunais stils
-STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy iela
-STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Speciālais 1
-STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Speciālais 2
-STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Muzikas skaļums
-STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Efektu skaļums
-STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
-STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Pārlēkt uz iepriekšējo dziesmu
-STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Pārlēkt uz nākošo dziesmu
-STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Apturēt mūzikas atskaņošanu
-STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Sākt mūzikas atskaņošanu
-STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Bīdīt kloķīšus, lai mainītu mūzikas un efektu skaļumu
-STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
-STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
-STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
-STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
-STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
-STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Treks{SETX 88}Nosaukums
-STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Sajaukt
-STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programma
-STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Mūzikas programmas izvēle
-STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
-STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
-STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Treka indekss
-STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
-STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Dzēst
-STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Saglabāt
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Tekošā muzikas gabalu programma
-STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Atzīmē 'visas dziesmas' programmu
-STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Atzīmē 'vecā stila muzika' programmu
-STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Atzīmē 'jaunā stila muzika' programmu
-STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Atzīmē '1. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu
-STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Atzīmē '2. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu
-STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Dzēst tekošo programmu (tikai 1.Speciālo vai 2.Speciālo)
-STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Saglabāt mūzikas režīmus
-STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Uzklikšķini uz mūzikas treku, lai to pievienotu tekoāajai programmai (1.Speciālai vai 2.Speciālai)
-STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Uzklikšķiniet uz dziemas, lai to izdzēstu no šībrīža programmas (tikai Pielāgotā1 un Pielāgotā2)
-STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt mūzikas saraksta jaukšanu
-STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Parādīt mūzikas saraksta izvēlēšanās logu
-STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Uzklikšķini uz servisa lai iecentrētu skatu uz rūpnīcu vai pilsētu
-STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Grūtības pakāpe ({STRING})
-STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
-STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Pēdējā ziņa
-STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Ziņojumu režīmi
-STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Zin'ojumu ve'sture
-STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu/ziņu rādīšanas režīmus
-STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Ziņojuma režīmi
-STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Ziņojumu veidi:
-STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Spēlētaja stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
-STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Sāncenša stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
-STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Negadijumi / avārijas
-STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Uzņēmuma informācija
-STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN                                          :{YELLOW}Rūpniecības atklāšana
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                                         :{YELLOW}Rūpniecības pārtraukšana
-STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Ekonomikas izmaiņas
-STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY                          :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas uzņēmuma apkalpotajās rūpnīcās
-STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas konkurentu apkalpotajās rūpnīcās
-STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Citas ražošanas apjomu izmaiņas
-STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY                          :{YELLOW}Padomi / informācija par uzņēmuma transporta līdzekļiem
-STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Jaunie transporta līdzekļi
-STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Izmaiņas pieņemaja kravā
-STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsīdijas
-STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Vispārīgā informācija
-STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Rez'i'ms visiem zin'ojumu tipiem (iesle'gts/izsle'gts/kopsavilkums)
-STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Spe'le't skan'as effektu zin'u kopsavilkumiem
-STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...pārāk tāla no iepriekšējā punkta
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Labākie uzņēmumi, kuri sasnieguši {NUM}{}({STRING} Līmeni)
-STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Uzņēmumu rangu sarkstā {NUM}
-STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
-STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Darījumu cilvēks
-STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Uzņēmējs
-STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industriālists
-STR_0216_CAPITALIST                                             :Kapitālists
-STR_0217_MAGNATE                                                :Magnāts
-STR_0218_MOGUL                                                  :Moguls
-STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Gadsimta supervecis
-STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
-STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} sasnieguši  '{STRING}' statusu!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} no {COMPANY} sasnieguši '{STRING}' statusu!
-STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
-STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
-STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Scenāriju redaktors
-STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Zemes ģenerēšana
-STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
-STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
-STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Palielinā zemes apgabalu pazemināšanai/pazelšanai
-STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Samazināt zemes apgabalu pazemināšanai/pazelšanai
-STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Ģenerēt nejaušu zemi
-STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Atjaunot zemes virsmu
-STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Atjaunot zemes virsmu
-STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus no kartes
-STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Vai esat drošs, ka vēlaties novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus?
-STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Zemes virsmas ģenerēšana
-STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Pilsētu ģenerēšana
-STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Rūpniecību ģenerēšana
-STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Ceļu būvēšana
-STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Pilsētu ģenerēšana
-STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Jauna pilsēta
-STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Būvēt jaunu pilsētu
-STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Te nevar būvēt jaunu pilsētu
-STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...pārāk tuvu kartes malai
-STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...pārāk tuvu citai pilsētai
-STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...vieta nav piemērota
-STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...pārāk daudz pilsētu
-STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Celt pilse'tas nav iespe'jams
-STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...Uz kartes nav vaira'k vietas
-STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Palielināt pilsētas izmērus
-STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Paplašināt
-STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Nejauša pilsēta
-STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Celt pilsētu nejaušā vietā
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Rūpniecības ģenerēšana
-STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Ogļu raktuve
-STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Spēkstacija
-STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Kokzāģētava
-STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Mežš
-STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Naftas pārstrādes rūpnīca
-STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Naftas atradnes
-STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Rūpnīcu
-STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Tērauda lietuvi
-STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Fermu
-STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Dzelzs rūdas raktuves
-STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Naftas sūkņu staciju
-STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Banku
-STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Papīra rūpnīcu
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Pārtikas rūpnīcu
-STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Tipogrāfiju
-STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Zelta atradnes
-STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Baļķu zāģētavu
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Augļu plantāciju
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Kaučuka plantāciju
-STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Ūdens piegādi
-STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Ūdens torni
-STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Dimanta raktuves
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Vara rūdas raktuves
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Cukurvates mežu
-STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Saldumu rūpnīcu
-STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Bateriju fermu
-STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Kolas akas
-STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Rotaļlietu veikalu
-STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Rotaļlietu rūpnīcu
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plastmasas strūklakas
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Burbuļūdens rūpnīcu
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Burbuļu ģenerātoru
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Īrisa lauztuves
-STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Cukura raktuves
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Būvēt ogļu raktuves
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Būvēt spēkstaciju
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu
-STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Stādīt mežu
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Būvēt naftas pārstrādes rūpnīcu
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Būvēt naftas platformu (atļauts celt tikai kartes malu tuvumā)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Būvēt rupnīcu
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Būvēt  tērauda lietuvi
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Būvēt fermu
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Būvēt dzelzs rūdas raktuves
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Būvēt  naftas atradnes
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Būvēt  banku (atļauts būvēt tikai pilsētās kur iedzīvotāju skaits lielāks par 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Būvēt papīra fabriku
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Būvēt pārtikas apstrādes rūpnīcu
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Būvēt tipogrāfiju
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Būvēt zelta atradnes
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Būvēt banku (atļauts celt tikai pilsētās)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Būvēt  baļķu zāģētavu (lai iznīcinātu mežus un ražotu kokmateriālus)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Stādīt augļu plantāciju
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Stādīt kaučuka plantāciju
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Būvēt ūdens piegādes staciju
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Būvēt ūdens torni (atļauts būvēt tikai pilsētās)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Būvēt dimanta raktuves
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuves
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Stādīt cukurvates mežu
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Būvēt saldumu rūpnīcu
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Būvēt bateriju fermu
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Būvēt kolas akas
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Būvēt rotaļlietu veikalu
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Būvēt rotaļlietu rūpnīcu
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Būvēt plastmasas strūklakas
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Būvēt burbuļūdens fabriku
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Būvēt īrisa lauztuves
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Būvēt cukura raktuves
-STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Šeit nevar būvēt {STRING}...
-STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...vispirms jāuzceļ pilsēta
-STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...pilsētā atļauts tikai viens(a)
-STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Stādīt kokus
-STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Novietot zīmi
-STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Nejauši koki
-STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Stādīt nejaušus kokus uz kartes
-STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Novietot akmeņainus apgabalus uz kartes
-STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Buvēt bāku
-STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Būvēt raidītāju
-STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Norādīt tuksneša platību.{}Spiest un turet CTRL lai to izdzēstu
-STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Izvietot upes
-STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Izdzēst
-STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Pilnībā dzēst šo pilsētu
-STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Saglabāt scenāriju
-STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Ielādē scenāriju
-STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Ielādēt augstumu karti
-STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Beigt redaktoru
-STR_0295                                                        :
-STR_0296_QUIT                                                   :Beigt
-STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenārija redaktoru, beigt
-STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Ielādēt scenāriju
-STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Saglabāt scenāriju
-STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Spēlēt scenāriju
-STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Spēlēt augstumu karti
-STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Sākt jaunu spēli, izmantojot augstumkarti priekš ainavas reljefa
-STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest šo scenāriju?
-STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Beigt redaktoru
-STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...atļauts būvēt tikai pilsētās ar iedzīvotāju skaitu vismaz 1200
-STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ
-STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu  uz priekšu
-STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...abiem tilta galiem jābūt uz zemes
-STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Mazs
-STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Vidējs
-STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Liels
-STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}Pilsēta
-STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Norādīt pilsētas izmērus
-STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Pilsētas izmēri:
-
-STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
-STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu vai avīzes rakstu
-STR_OFF                                                         :Nav
-STR_SUMMARY                                                     :Kopsavilkums
-STR_FULL                                                        :Pilns
-STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
-STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Pilsētu saraksts
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumi
-STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT                                                :Pēc noklusēšanas
-STR_02BF_CUSTOM                                                 :Speciāls
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Saglabāt speciālos nosaukumus
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumu izvēle
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Saglabāt speciālos transporta līdzekļu markas nosaukumus
-
-STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
-############ range for menu starts
-STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Spēles režīmi
-STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Grūtības pakāpes
-STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :Papildus uzstādījumi
-STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf rez'i'mi
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Caurspīdības uzstādījumi
-STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
-STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Rādīt pilsētu nosaukumus
-STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Rādīt staciju nosaukumus
-STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Rādīt zīmes
-STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Rādīt ceļazīmes
-STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Pilna animācija
-STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Visas detaļas
-STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Caurspīdīgas ēkas
-STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Caurspidīgas staciju zīmes
-############ range ends here
-
-############ range for menu starts
-STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Zemes gabala informācija
-STR_02D6                                                        :
-STR_CONSOLE_SETTING                                             :Pa'rsle'gt konsoli
-STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Ekrāna kopija (Ctrl-S)
-STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Liela ekrāna kopija (Ctrl-G)
-STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Par 'OpenTTD'
-############ range ends here
-
-STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Nav
-STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Ir
-STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Rādīt subsīdijas
-STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subsīdijas
-STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Pasaules karte
-STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Papildus skats
-STR_SIGN_LIST                                                   :Zi'mju saraksts
-STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Pilsētu saraksts
-STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Pasaules iedzīotāju skaits: {COMMA}
-STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Skats {COMMA}
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kope't uz skatu
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kope't globa'la' skata atras'ana's vietu uz s'o skatu
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Kope't no skata
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Kope't atras'ana's vietu no s'i' skata uz globa'lo skatu
-
-STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Naudas vienības
-STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
-STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Naudas vienību izvēle
-STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Mērvienības
-STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Mērvienību izvēle
-STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Ceļu satiksmes līdzekļi
-STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Braucamās ceļa puses izvēle
-STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Braukt pa kreiso pusi
-STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Braukt pa labo pusi
-STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Pilsētu nosaukumi
-STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Pilsētu nosaukumu stila izvēle
-
-STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Auto-saglabaāšana
-STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Spēles auto-saglabāšanas laika inervāla izvēle
-STR_02F7_OFF                                                    :Nav
-STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Katrus 3 mēnešus
-STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Katrus 6 mēnešus
-STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Katrus 12 mēnešus
-STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Sākt jaunu spēli
-STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Ielādēt saglabāto spēli
-STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Izveidot speciālu spēles pasauli/scenāriju
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Izvēlēties viena spēlētāja spēli
-STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Izvēlēties 2 līdz 8 spēlētāju spēli
-STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Rādīt spēles režīmus
-STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Rādīt grūtības pakāpju režīmus
-STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Sākt jaunu spēli ar speciālu scenāriju
-STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Beigt
-STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Beigt 'OpenTTD'
-STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
-STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...var celt tikai pilsētās
-STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Izvēlēties 'mērena klimata' zemes stilu
-STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Izvēlēties 'sub-arktiska klimata' zemes stilu
-STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Izvēlēties 'sub-tropiska klimata' zemes stilu
-STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Izvēlēties 'rotaļu' zemes stilu
-STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Finansēt jauna industriāla objekta būvniecību
-
-############ range for menu starts
-STR_INDUSTRY_DIR                                                :Industriju saraksts
-STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Finansēt jaunu industriālo objektu
-############ range ends here
-
-STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Finansēt jaunu industriālo objektu
-STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
-STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
-STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...var celt tikai pilsētās
-STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...var celt tikai mežu apgabalos
-STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...var celt tikai tuksnešainos apgabalos
-STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  PAUZE  *  *
-
-STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Ekrāna kopija saglabāta kā  '{STRING}'
-STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Ekrāna kopijas veidošana neizdevās!
-
-STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Pirkt zemi vēlākai lietošanai
-STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOSAGLABĀŠANA
-STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  Spe'le tiek saglaba'ta *  *
-STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Notiek saglabas'ana,{}lu'dzu uzgaidiet!
-STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}izvēlēties 'Ezy Ielas muzikas stila' programmu
-
-STR_6                                                           :{BLACK}6
-STR_7                                                           :{BLACK}7
-
-############ start of townname region
-STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Anglijas (oriģinālie)
-STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Francijas
-STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Vācijas
-STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Anglijas (papildus)
-STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latīņ-Amerikas
-STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Jocīgi
-STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Zviedrijas
-STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Da'nijas
-STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Somijas
-STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Polijas
-STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovākijas
-STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norvēģijas
-STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Ungārijas
-STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austrijas
-STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumānijas
-STR_TOWNNAME_CZECH                                              :C'ehijas
-STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Šveices
-STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Da'n'u
-STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turku
-STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Itāļu
-STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Kataloņu
-############ end of townname region
-
-STR_CURR_GBP                                                    :Ma'rcin'as (£)
-STR_CURR_USD                                                    :Dola'ri ($)
-STR_CURR_EUR                                                    :Eiro (€)
-STR_CURR_YEN                                                    :Jenas (¥)
-STR_CURR_ATS                                                    :Austrijas s'ilin'i (ATS)
-STR_CURR_BEF                                                    :Bel'g'ijas franki (BEF)
-STR_CURR_CHF                                                    :S'veices franki (CHF)
-STR_CURR_CZK                                                    :C'ehijas kronas (CZK)
-STR_CURR_DEM                                                    :Va'cijas markas (DEM)
-STR_CURR_DKK                                                    :Da'nijas kronas (DKK)
-STR_CURR_ESP                                                    :Pesetas (ESP)
-STR_CURR_FIM                                                    :Somijas marka (FIM)
-STR_CURR_FRF                                                    :Franki (FRF)
-STR_CURR_GRD                                                    :Griek'ijas drahmas (GRD)
-STR_CURR_HUF                                                    :Hungarijas forinti (HUF)
-STR_CURR_ISK                                                    :Islandes kronas (ISK)
-STR_CURR_ITL                                                    :Ita'lijas liras (ITL)
-STR_CURR_NLG                                                    :Da'nijas g'ilden'i (NLG)
-STR_CURR_NOK                                                    :Norve'g'ijas kronas (NOK)
-STR_CURR_PLN                                                    :Polijas zloti (PLN)
-STR_CURR_ROL                                                    :Ruma'nijas lejas (ROL)
-STR_CURR_RUR                                                    :Krievijas rubl'i (RUR)
-STR_CURR_SIT                                                    :Slovēņu dālderis (SIT)
-STR_CURR_SEK                                                    :Zviedru kronas (SEK)
-STR_CURR_YTL                                                    :Turcijas lira (YTL)
-STR_CURR_SKK                                                    :Slovākijas krona (SKK)
-STR_CURR_BRL                                                    :Brazīlijas reāls (BRL)
-STR_CURR_EEK                                                    :Igaunijas kronas (EEK)
-
-STR_CURR_CUSTOM                                                 :Specia'la...
-
-STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Valoda
-STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Interfeisa valodas izve'le
-
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Pilna ekra'na
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Iezīmē ķeksi, lai spēlētu OpenTTD pilna ekrāna režīmā
-STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}Nevar uzstādīt pilnekrāna rezīmu
-
-STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Ekra'na izs'k'irtspe'ja
-STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Ekra'na izs'k'irtspe'jas izve'le
-
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Ekra'na kopijas forma'ts
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Ekra'na kopijas forma'ta izve'le
-
-STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Katru me'nesi
-STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}auto-saglaba's'ana neizdeva's
-
-STR_MONTH_JAN                                                   :Janva'ris
-STR_MONTH_FEB                                                   :Februa'ris
-STR_MONTH_MAR                                                   :Marts
-STR_MONTH_APR                                                   :Apri'lis
-STR_MONTH_MAY                                                   :Maijs
-STR_MONTH_JUN                                                   :Ju'nijs
-STR_MONTH_JUL                                                   :Ju'lijs
-STR_MONTH_AUG                                                   :Augusts
-STR_MONTH_SEP                                                   :Septembris
-STR_MONTH_OCT                                                   :Oktobris
-STR_MONTH_NOV                                                   :Novembris
-STR_MONTH_DEC                                                   :Decembris
-
-STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Dodas uz {STATION}
-STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Dodas uz {STATION}, {VELOCITY}
-STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Nav uzdevumu
-STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Nav uzdevumu, {VELOCITY}
-
-STR_PASSENGERS                                                  :pasaz'ieri
-STR_BAGS                                                        :somas
-STR_TONS                                                        :tonnas
-STR_LITERS                                                      :litri
-STR_ITEMS                                                       :lietas
-STR_CRATES                                                      :kastes
-STR_RES_OTHER                                                   :cits
-STR_NOTHING                                                     :
-
-STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
-
-STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Nevar dali'ties ar uzdevumu sarakstu...
-STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Nevar kope't uzdevumu sarakstu...
-STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Dali'to uzdevumu beigas - -
-
-STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}Vilciens {COMMA} nevar atrast ceļu, kur braukt tālāk.
-STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir apmaldījies.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Vilciens {COMMA} pagājušogad radīja {CURRENCY} zaudējumus
-STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Eiropas naudas apvieni'ba!{}{}Eiro ir ieviests ka' vieni'ga' naudas vieni'ba ju'su valsti'!
-
-# Start of order review system.
-# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Vilcienam {COMMA} nav pietiekos'i daudz uzdevumu
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir tuks's uzdevums
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir dubults uzdevums
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir nepareiza stacija ta' uzdevumos
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Auto {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Auto {COMMA} ir tuks's uzdevums
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Auto {COMMA} ir dubults uzdevums
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Auto {COMMA} ir nepareiza stacija ta' uzdevumos
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu ta' saraksta'
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir tuks's uzdevums
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir dubults uzdevums
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir nepareizs uzdevums
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir tuks's uzdevums
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir dubults uzdevums
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir nepareiza stacija ta's uzdevumu saraksta'
-# end of order system
-
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Vilciena autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Automobil'a autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Kug'a autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Lidmas'i'nas autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir pa'ra'k gars' pe'c aizvietos'anas
-STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}Automātiskā aizvietošana/atjaunošana neatļauta.
-STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(naudas limits)
-
-STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Advanced Settings
-STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Parādīt papildus uzstādījumus
-STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Papildus uzstādījumi
-
-STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Ne'
-STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Ja'
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Ra'di't auto a'trumu statusa  josla': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Atl'aut celt uz neli'dzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem celtnēm, sliedēm, ceļiem utt. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Atl'aut rea'listiskus katc'ementa apgabalus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Atl'aut pilse'tai piederos'u cel'u un tiltu nojauks'anu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu vilcienu cels'anu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Atl'aut rea'lu vilcienu pa'atrina'jumu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kug'iem taisi't 90 gra'du pagriezienus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nepiecies'ams NPF)
-STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Savienot vilciena stacijas kas celtas blakus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Lietot uzlabotu uzla'de's'anas algoritmu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Piekraut automašīnas pakāpeniski: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Infla'cija: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Transporte't kravu uz staciju tikai tad ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu tiltu cels'anu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Atl'aut "iet uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Pašrocīgā primāro rūpniecības objektu būvniecības metode: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :nekas
-STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :kā citas industrijas
-STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :ienesīgs
-STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Atl'aut vaira'kas li'dzi'gas industrijas vienai pilse'tai: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Viena veida industrijas var tikt celtas tuvu viena no otras: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Vienme'r ra'di't garu datumu statusa josla': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Ra'di't signa'lus brauks'anas puse': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Ra'di't finanses gada beiga's: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Juanie norādījumi ir 'non-stop' pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Automobi'l'u rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Bi'di't logu kad pele ir ta' mala': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Atl'aut viete'jo varas iesta'z'u piekukul'os'anu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Atļaut iegādāties ekskluzīvās pārvadājumu tiesības: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Atļaut parsūtīt naudu citiem uzņēmumiem: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ne-uniformas stacijas: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Lidmašīnu ātruma faktors: {ORANGE}1 / {STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Atļaut braukt cauri pilsētai piederošiem slēgtiem ceļiem: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Atļaut būvēt vienu otrai piekļautas stacijas: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Ispējot vairākus NewGRF transporta līdzekļu komplektus: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Vienme'r atl'aut mazas lidostas: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Brīdināt, ja vilciens apmaldās: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Pa'rskati't transporta uzdevumus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :Ne'
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Ja', izn'emot transporta li'dzekl'us kas apsta'dina'ti
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :visus vecos transporta li'dzekl'us
-STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Bri'dina't ja vilciena iena'kums kl'u'st negati'vs: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Transporta li'dzekl'i nekad nemirst: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli kad tas kl'u'st vecs
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} me'nes'us pirms/pe'c maksima'la' vecuma
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot minima'lo naudu kas nepiecies'ama atjaunos'anai: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Kl'u'das zin'ojuma ilgums: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Râdît pilsçtas iedzîvotâju skaitu pie pilsçtas nosaukuma: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Zemes ģenerators: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Parasts
-STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
-STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Sniega li'nijas augstums: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Reljefa raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Ļoti līdzena
-STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Līdzena
-STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Nelīdzena
-STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Ļoti nelīdzena
-STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Koku izvietošanas algoritms: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :Nav
-STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Parasts
-STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Uzlabots
-STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Augstumkartes rotācija: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Pret pulksteņa radītaja virzienu
-STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Pa pulksteņa radītaja virzienu
-STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Augstuma līmenis prekš līdzena scenārija kartes: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maksima'lais staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Uzmani'bu: augsts li'menis pale'lina spe'li
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Apkalpots helikopterus heliportos automātiski: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar dzelzceļa/ceļa/ūdens/lidostu rīkjoslu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Pretējš pārtīšana virziens: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Plūstoša skatpunkta pārbīde: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Rādīt mērījumu rīkjoslu, kas tiek izmantoti dažādi celniecības rīki: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Parādīt kompānijas ģildes: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Nav
-STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Paša uzņēmums
-STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Visi uzņēmumi
-STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Dot priekšroku tērzēšanai ar <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Peles ritenīša funkcija: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Palielināt karti
-STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Bīdīt karti
-STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Izslēgts
-STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Peles ritenīša ātrums: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Labā klikšķa emulēšana: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Izslēgts
-
-STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Nopauzēt sākot jaunu spēli: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Lietot speciālo transporta līdzekļu sarakstu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Izslēgts
-STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Paša uzņēmums
-STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Visi uzņēmumi
-STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Lietot piekraušanas indikatorus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Izslēgts
-STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Paša uzņēmums
-STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Visas kompānijas
-STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Ispējot kustības sarakstu veidošanu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Rādīt sarakstu tikšķos nevis dienās: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Sliežu tips pēc noklusējuma (pēc jaunas/ielādētas spēles): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Parastās sliedes
-STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Elektriskās sliedes
-STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Viensliede
-STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Maglev
-
-
-
-STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Iespējot jauno mākslīgo intelektu (alpha): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Atļaut mākslīgo intelektu daudzlietotāju režīmā (eksperimentāls): {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
-STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Aizliedz servisu kad saboja's'ana's izsle'gta: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Ieslēgt vagonu ātruma ierobežojumus: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Izslēgt eletrificēto dzelzceļu: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Krāsainās savīs parādās: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Sākuma gads: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Nobeidz spe'li: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Ieslēgt lēzenas izmaiņas ekonomikā
-STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Atïauj akciju pirkðanu no citâm kompânijâm
-STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Kads velk, izvietot semaforus katras: {ORANGE}{STRING} šūnas
-
-
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Galvenās rīkjoslas izvietojums: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Pa kreisi
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centrâ
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Pa labi
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} px
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}atspējots
-STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Pilsētas attīstības ātrums: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :Nav
-STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Lēns
-STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Vidējs
-STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :Ātrs
-STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Ļoti ātrs
-
-STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Saskarne
-STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Būvniecība
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Transportlīdzekļi
-STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stacijas
-STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Ekonomika
-STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Pretiniekis
-
-STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :atspējots
-STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
-STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Mainīt iestatījuma vērtību
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Daži vai visi apkalpošanas intervāli ir nesavietojami ar izvēlētajiem iestatījumiem! Der 5-90% un 30-800 dienas
-
-STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :Oriģinālais {RED}(Nav ieteicams)
-STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
-STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(Ieteicamais)
-STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Kuģu ceļu meklētājs: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Oriģinālais {BLUE}(Ieteicamais)
-STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
-STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Nav ieteicams)
-
-STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Mērenais klimats
-STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Subarktiskais klimats
-STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Subtropiskais klimats
-STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Rotaļlietu zeme
-
-STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Blēdības
-STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Izvēlas rūtiņas norāda uz to, vai esat jau izmantojis šo blēdību
-STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Uzmanību! Jūs tūliņ nodosiet savus biedrus konkurentus. Paturi prātā, ka šāds gājiens tiks pieminēts mūžīgi.
-STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Palielināt naudas līdzekļus par {CURRENCY}
-STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Spēlēt kā kompānija: {ORANGE}{COMMA}
-STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Maģiskais buldozers (nojauc industrijas, nenojaucamos): {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tuneļi drīkst krutoties: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Būvniecības pauzes režīmā: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas neavarēs (bieži) mazajās lidostās: {ORANGE} {STRING}
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Klimata maiņa: {ORANGE} {STRING}
-STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Datuma maiņa: {ORANGE} {DATE_SHORT}
-STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Ļauj izmainīt produkcijas vērtēbas: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT}, {VELOCITY}
-
-STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Caur {WAYPOINT}
-STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Brauc caur {WAYPOINT} bez apstāšanās
-
-STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Kontrolpunkts {TOWN}
-STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Kontrolpunkts {TOWN} #{COMMA}
-STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Kontrolpunkts
-
-STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Kontrolpunkts
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Izvēlaties kontrolpunkta veidu
-
-STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
-STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST                                      :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Vilcien{P s i ""}
-STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
-STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
-STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Labot kontrolpunkta nosaukumu
-
-STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Nevar pārsaukt kontrolpunktu...
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Pārvērst sliedes par kontrolpunktu
-STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Nevar šeit uzbūvēt vilcienu kontrolpunktu...
-STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Nevar šeit noņemt vilcienu kontrolpunktu...
-
-STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Būvē dzelzceļu izmantojot Autosliežu režīmu
-
-STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...šajā scenārijā nav pilsētu
-
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izveidot nejauši izvēlētu ainavu?
-STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Daudz nejauši izveidotu pilsētu
-STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām pilsētām
-STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Daudz nejauši izveidotu rūpniecību
-STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām rūpniecībām
-STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Nevar izveidot rūpniecības...
-
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Atvērt aiznavas rīkjoslu, lai mainīt zemes līmeni, stādīt kokus utt.
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Ainava
-STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Izlidzinât zemi
-
-
-STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Nejauši izvēlēta veida koki
-STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Nejauši izveitot kokus
-
-STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Nedrīkst šeit būvēt kanālus...
-STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Būvēt kanālus. Nospiediet CTRL, lai izvietotu jūras šūnas (tikai jūras līmenī)
-STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanals
-
-STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Nevar šeit būvet slūžas
-STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Būvēt slūžas
-STR_LANDINFO_LOCK                                               :Slūžas
-
-STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Upes šeit likt nevar...
-STR_LANDINFO_RIVER                                              :Upe
-
-STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...boja jau tiek lietota!
-
-STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinātes: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
-
-STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Nevar novākt daļu stacijas
-STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Nevar pārveidot sliežu veidu šeit...
-STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Pārveidot/uzlabot sliežu veidu
-
-STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Pārvēlciet šeit vilciena lokomotīvi, lai pārdotu visu vilcienu
-
-STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Vilkt un nomest
-STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Būvēt staciju izmantojot "vilkt un nomest"
-STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas klasi rādīt
-STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas veidu būvēt
-
-STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Paātrināta spēle
-STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Ziņojumu vēsture
-STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Neseno ziņu saraksts
-STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Atspējot visu
-STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Iespējot visu
-
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Būvēt ogļu raktuvi
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Stādīt kokaudzētavu
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Būvēt naftas atradni
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Būvēt fermu
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuvi
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Veikt naftas urbumu
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Būvēt zelta raktuvi
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Būvēt dimantu raktuvi
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Būvēt dzelzs rūdas raktuvi
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Finansēt augļu koku plantāciju
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Finansēt gumijkoku plantāciju
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Finansēt ūdens ieguvi
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Stādīt konfekšpūku mežu
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Finansēt bateriju fermu
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Veikt kolas urbumus
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Finansēt plastmasas strūklakas
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Izveidot īrisa lauztuves
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Būvēt cukura raktuves
-
-STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrîjas
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% pārvadāti)
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% pārvadāti)
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
-STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION                                    :{BLACK}Industrijas vārdi - uzspiediet uz vārda, lai centrētu skatu uz industriju
-
-STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...pārāk tuvu citai industrijai
-
-STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Pielāgot vilcienu citas kravas pārvadāšanai
-STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu
-STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Izvēlaties kravas veidu, ko pārvadāt ar vilcienu
-STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu izceltā kravas veida pārvadāšanai
-STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Nevar pārbūvēt vilcienu...
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Apkalpošanas intervāls procentos: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Maini't produkciju
-
-TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Laipni lūgti jaunā MI izstrādē. Ja jums rodas kādas problēmas, tad sataisiet ekrānuzņēmumu un publicējiet to forumā.
-TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Brīdinājums: jaunais MI ir joprojām alfa stadijā! Šobrīd darbojas tikai autotransports!
-TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Brīdinājums: realizācija joprojām ir eksperimentāla (izmantojot jauno MI). Lūdzu, ziņojiet par problēmām uz truelight@openttd.org.
-
-############ network gui strings
-
-STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Vairāk spēlētāju režīms
-
-STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Spelçtâja vârds:
-STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Šis vārds, pēc kura jūs pazīs citi spēlētāji
-STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}Ievadiet savu vārdu
-STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Savienojums:
-STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Izvēlaties starp spēli caur internetu vai spēli lokālajā tīklā
-
-STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Palaist serveri
-STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Palaist jūsu personīgo serveri
-
-STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Vârds
-STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Spēles nosaukums
-STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Valoda, servera versija utt.
-STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Noklikšķiniet uz spēles sarakstā, lai to izvēlētos
-STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER                                  :{BLACK}Serveris, kuram Jūs pievienojāties pēdējoreiz:
-STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST                                :{BLACK}Klikšķiniet lai izvēlētos serveri, kurā Jūs spēlējāt pēdējoreiz
-
-STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Atrast serveri
-STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Meklēt serveri tīklā
-STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Pievienot serveri
-STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Pievieno serveri sarakstam, kurš vienmēr tiks pārbaudīts, vai tajā nav palaistas spēles.
-STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Ievadiet servera adresi
-
-STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Klienti
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Klienti tiešsaitē / Maksimālais klientu skaits{}Uzņēmumi tiešsaistē / Maksimālais uzņēmumu skaits
-
-STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT                                      :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
-STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION                                    :{BLACK}Kartes izmērs
-STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Spēles kartes izmērs{}Klikšķiniet lai šķirotu pa zonām
-
-STR_NETWORK_DATE_CAPTION                                        :{BLACK}Datums
-STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Pašreizējais datums
-
-STR_NETWORK_YEARS_CAPTION                                       :{BLACK}Gadi
-STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}Gadu skaits{}spēle ir palaista
-
-STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}SPĒLES INFORMĀCIJA
-STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Klienti:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
-STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Valoda:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Attēlu komplekts:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Kartes izmērs:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
-STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Servera izmērs:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Servera adrese:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
-STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Sākuma datums:  {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Šībrīža datums:  {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Aizsargāts ar paroli!
-STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVERIS NAV TIEŠSAISTĒ
-STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVERIS IR PILNS
-STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSIJU NESAKRITĪBA
-STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}NEWGRF NESAKRITĪBA
-
-STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Pievienoties spēlei
-
-
-STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Sākt jaunu vairākspēlētāju spēli
-
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Spēles nosaukums:
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Spēles nosaukums, kas tiks attēlots citiem spēlētajiem vairākspēlētāju spēļu izvēlnē
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}Ievadiet tīkla spēles nosaukumu
-STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Uzstādīt paroli
-STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Aizsargā jūsu spēli ar paroli, ja jūs nevēlaties, lai tā būtu publiski pieejama
-STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Izvēlaties karti:
-STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Kuru karti jūs vēlaties spēlēt?
-STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
-STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internets
-STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internets
-STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internets (reklamēt)
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maks. klientu sk.:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Izvēlaties maksimālo klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maks. uzņēmumu sk.:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Ierobežo serveri noteiktam uzņēmumu daudzumam
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maks. novērotāju sk.:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Ierobēžo serveri noteiktam novērotāju skaitam
-STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Valodu, kurā runā:
-STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Citi lietotāji zinās, kurā valodā tiek runāts uz servera
-STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Sakt spçli
-STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Sāk jaunu tīkla spēli ar nejaušu karti vai scenāriju
-STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Ielādēt spēli
-STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Atsākt iepriekš saglabātu vairākspēlētāju spēli (esi pārliecināts, ka atsākat kā pareizs spēlētājs)
-
-############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Jebkurā
-STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Angïu
-STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Vācu
-STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Franču
-STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :Brazīļu
-STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Bulgāru
-STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :Ķīniešu
-STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Čehu
-STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Dāņu
-STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :Holandiešu
-STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :Esperanto
-STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Somu
-STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Ungāru
-STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Islandiešu
-STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Itāliešu
-STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Japāņu
-STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Korejēšu
-STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Lietuviešu
-STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norvēģu
-STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Poļu
-STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portugāļu
-STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Rumāņu
-STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Krievu
-STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovāku
-STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovēņu
-STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Spāņu
-STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Zviedru
-STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turku
-STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukraiņu
-STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :Āfrikāņu
-STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :Horvātu
-STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :Katalāņu
-STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :Igauņu
-STR_NETWORK_LANG_GALICIAN                                       :Galisiešu
-STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Grieķu
-STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Latviešu
-############ End of leave-in-this-order
-
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Tīkla spēles vestibils
-
-STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Gatavojos pievienoties:   {ORANGE}{STRING}
-STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Spēlē esošo kompāniju saraksts. Jūs varat vai nu pievienoties kādai, vai arī sākt jaunu, ja ir brīvs kompānijas slots
-STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Jauna kompānija
-STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Izveidot jaunu kompāniju
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Novērot spēli
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Skatīties spēli kā novērotājam
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Pievienoties kompānijai
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Palīdzēt vadīt šo kompāniju
-STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Atjaunināt serveri
-STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Atjaunināt servera info
-
-STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}KOMPĀNIJAS INFO
-
-STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Kompānijas nosaukums:  {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Atklāšana:  {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Kompānijas vērtība:  {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Pašreizējā bilance:  {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Pagājušā gada ienākumi:  {WHITE}{CURRENCY}
-STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Veiktspēja:  {WHITE}{NUM}
-
-STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Satiksmes līdzekļi:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stacijas:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Spēlētāji:  {WHITE}{STRING}
-
-STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Savienojas...
-
-############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Savienojos..
-STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Autorizējos..
-STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Gaidu..
-STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Lejupielādē trasi
-STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Apstrādāju datus..
-STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Reģistrējas...
-
-STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Pieņemu spēles info..
-STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Pieņemu kompānijas info..
-############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbaiti lejuplādēti līdz šim
-
-STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Disconnect
-
-STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Ieraksti cik daudz naudu tu gribi dot
-STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Serveris ir aizsargāts. Ieraksti paroli
-STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Uzņēmums ir aizsargāts. Ieraksti paroli
-STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klientu saraksts
-
-STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Neviena tīkla iekārta nav atrasta vai kompilēta bez ENABLE_NETWORK
-STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Nevar atrast nevienu interneta spēli
-STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Serveris neadbildēja uz pieprasījumu
-STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Nevar pieslēgties sakarā ar NewGRF nesaderību
-STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Tīkla-Spēļu sinhronizācija neveiksmīga
-STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Interneta spēlei pazudis savienojums
-STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Nevar ielādēt saglabāto spēli
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Nevar uzsākt servara darbību
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Nevar savienot
-STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} Savienojums #{NUM} beidzies
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Tika pielaista protokola kļūda un savienojums tika slēgts
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Klienta pārskats neatbilst servera pārskatam
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Nepareiza Parole
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Serveris ir pilns
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Jûs esat izraidîts no ðî servera
-STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Tu esi izmests no šīs spēles
-STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Krāpšanās nav atļauta uz šī servera
-
-STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :ir atstājis spēli
-############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :Galvanā kļūda
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :asinhronizācijas kļūda
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :nevar ielādēt karti
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :savienojums zudis
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :protokola kļūda
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :NewGRF nesaderība
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :nav autorizēts
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :saņemta savāda pakete
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :nepareiza pārskatamība
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :ðo vârdu jau lieto
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :nepareiza parole
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                         :VeiktKomandas nepareizs kompānijas-id
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :serveris tevi izmeta
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :mēģināja krāpties
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :serveris pilns
-############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :ir pievienojies spēlei
-STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :iedeva Jūsu kompānijai naudu ({CURRENCY})
-STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :Jūs iedevāt {STRING} naudu ({CURRENCY})
-STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Komanda] :
-STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Komanda] {STRING}: {GRAY}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Komanda] Uz {STRING}: {GRAY}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Privāti] :
-STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privāti] {STRING}: {GRAY}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privāti] Uz {STRING}: {GRAY}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Visiem] :
-STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Visiem] {STRING}: {GRAY}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Ievadiet tekstu tīkla tērzēšanai
-STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :ir nomainījis/usi vārdu uz
-STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Serveris beidza sesiju
-STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Serveris pārstartējas...{}Lūdzu uzgaidiet...
-
-STR_NETWORK_SERVER                                              :Serveris
-STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klients
-
-
-
-
-############ end network gui strings
-
-
-STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}kartes X-izme'ri: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}kartes Y-izme'ri: {ORANGE}{STRING}
-
-
-##### PNG-MAP-Loader
-
-
-
-##id 0x0800
-STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Izmaksas: {CURRENCY}
-STR_0801_COST                                                   :{RED}Izmaksas: {CURRENCY}
-STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY}
-STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY}
-STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY}
-STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY}
-STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Plānotās izmaksas: {CURRENCY}
-STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Plānotie ineākumi: {CURRENCY}
-STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Šeit nevar uzbērt augstāk...
-STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Šeit nevar norakt zemāk...
-STR_080A_ROCKS                                                  :Akmeņi
-STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Nelīdzena zeme
-STR_080C_BARE_LAND                                              :Kaila zeme
-STR_080D_GRASS                                                  :Zālājs
-STR_080E_FIELDS                                                 :Lauki
-STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Apsnigusi zeme
-STR_0810_DESERT                                                 :Tuksnesis
-
-##id 0x1000
-STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Nogāze ir uz nepareizo pusi
-STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Neiespējama sliežu kombinācija
-STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Rakšana sabojās tuneli
-STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Jau ir jūras līmenī
-STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Pārāk augstu
-STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Nepiemērotas sliedes
-STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...jau uzbūvēts
-STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Vispirms jānojauc sliedes
-STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Dzelzceļa būvēšana
-STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Viensliežu būvēšana
-STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Maglev būvēšana
-STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Izvēlieties dzelzceļa tiltu
-STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Šeit nevar uzcelt vilcienu depo
-STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Šeit nevar uzcelt dzelzceļa staciju
-STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Šeit nevar novietot semaforu...
-STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt dzelzceļa posmu...
-STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Šeit nevar nojaukt dzelzceļa posmu...
-STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Šeit nevar nojaukt semaforu...
-STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Vilcienu Depo orientācija
-STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Dzelceļa būvēšana
-STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Viensliedes būvēšana
-STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Maglev būvēšana
-STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Būvēt sliežu ceļu
-STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Build vilcienu depo (priekš vilcienu celtniecības un apkopes)
-STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Būvēt dzelzceļa staciju
-STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Būvēt semaforu
-STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tiltu
-STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tuneli
-STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Pārslēgties starp sliežu un semaforu būvēšanas/nojaukšanas režīmiem
-STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Tilta izvēle - klikšķiniet uz vēlamo tiltu, lai to uzbūvētu
-STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Izvēlieties vilcienu depo orientāciju
-STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Sliežu ceļš
-STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Vilcienu depo
-STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...zemes gabals pieder citam uzņēmumam
-
-
-
-##id 0x1800
-STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Vispirms jānojauc ceļš
-STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Ceļa būvēšana
-STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Tramvaju būvēšana
-STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Izvēlieties tiltu
-STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt ceļu
-STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Šeit nevar nojaukt ceļu
-STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Automašīnu depo orientācija
-STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt automašīnu depo...
-STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Nevar uzbūvēt autobusa pieturu...
-STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Nevar uzbūvēt kravas automašīnu staciju...
-STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Ceļa remonts
-STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Būvēt ceļa posmu
-STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Būvēt automašīnu depo (priekš automašīnu būvniecības un apkopes)
-STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Būvēt autobusa pieturu
-STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Būvēt kravas automašīnu iekraušanas staciju
-STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Būvēt tiltu
-STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Būvēt tuneli
-STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Pārslēgties starp ceļa būvēšanas/nojaukšanas režīmiem
-STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Izvēlieties automašīnu depo orientāciju
-STR_1814_ROAD                                                   :Ceļš
-STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Apgaismots ceļš
-STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Aleja
-STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Automašīnu depo
-STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Pārbrauktuve
-STR_TRAMWAY                                                     :Tramvajs
-
-##id 0x2000
-STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Pilsētas
-STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
-STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
-STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
-STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
-STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
-STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Vispirms jānojauc ēka
-STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
-STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Pilsēta)
-STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Iedzīvotāji: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Mājas: {ORANGE}{COMMA}
-STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Pārsaukt pilsētu
-STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Nevar pārsaukt pilsētu...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība netļauj šādu rīcību
-STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Pilsētu nosaukumi - izvēlies pilsētu lai iecentrētu uz to skatu
-STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Iecentrēt galveno skatu uz pilsētas atrašanās vietu
-STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Pārsaukt pilsētu
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Pasažieru skaits pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Maksimālais skaits: {ORANGE}{COMMA}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Pasts pagājusajā mānesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Maksimālais apjoms: {ORANGE}{COMMA}
-STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Augstceltne: biroju ēka
-STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Biroju ēka
-STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Maza dzīvokļu ēka
-STR_2012_CHURCH                                                 :Baznīca
-STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Liela Biroju ēka
-STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Dzīvojamās mājas
-STR_2015_HOTEL                                                  :Viesnīca
-STR_2016_STATUE                                                 :Statuja
-STR_2017_FOUNTAIN                                               :Strūklaka
-STR_2018_PARK                                                   :Parks
-STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Biroju ēka
-STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Veikali un biroji
-STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderna biroju ēka
-STR_201C_WAREHOUSE                                              :Noliktava
-STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Biroju ēka
-STR_201E_STADIUM                                                :Stadions
-STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Senas mājas
-STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Pašvaldība
-STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Parādīt informāciju par pašvaldību
-STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} pašvaldība
-STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transporta uzņēmumu reitingi:
-STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
-STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsīdijas
-STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Piedāvajumā esošās subsīdijas par pakalpojumu nodrošināšanu:
-STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} no {STRING} līdz {STRING}
-STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (no {DATE_SHORT})
-STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Neviens
-STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Pašlaik subsidētie pakalpojumi:
-STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} no {STATION} uz {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
-STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, līdz {DATE_SHORT})
-STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums beidzies:{}{}{STRING} no {STRING} uz {STRING} vairāk netiks subsidēts.
-STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidēšana atcelta:{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} vairs netiek subsidēts.
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums:{}{}PIrmais {STRING} pārvadātājs no {STRING} uz {STRING} vienu gadu saņems pašvaldības subsīdijas!
-STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems 50% piemaksu vienu gadu!
-STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems divkāršu samaksu vienu gadu!
-STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems trīskāršu samaksu vienu gadu!
-STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems četrkāršu samaksu vienu gadu!
-STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība aizliedz būvēt vēl vienu lidostu šajā pilsetā
-STR_2036_COTTAGES                                               :Kotedžas
-STR_2037_HOUSES                                                 :Mājas
-STR_2038_FLATS                                                  :Dzīvokļi
-STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Augsta biroju ēka
-STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Veikali un biroji
-STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Veikali un biroji
-STR_203C_THEATER                                                :Teātris
-STR_203D_STADIUM                                                :Stadions
-STR_203E_OFFICES                                                :Biroji
-STR_203F_HOUSES                                                 :Mājas
-STR_2040_CINEMA                                                 :Kinoteātris
-STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Tirdzniecības centrs
-STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Darīt
-STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Šajā pilsētā atļautās darbības - paskaidrojumam klikšķini uz darbību
-STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Veikt iezīmēto darbību no augstāk esošā saraksta
-STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Pieejamās darbības:
-STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Maza reklāmas kampaņa
-STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Vidēja reklāmas kampaņa
-STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Liela reklāmas kampaņa
-STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Finansēt ceļu labošanas darbus
-STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Uzbūvēt uzņēmuma vadītāja statuju
-STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Finansēt jaunas ēkas
-STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Nopirkt vienīgā pārvadātāja tiesības
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Dot kukuli pašvaldībai
-STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt mazu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
-STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt vidēju reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
-STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt lielu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
-STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansēt ceļu remontdarbus. Rada satiksmes traucējumus līdz pat pusgadam.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
-STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uzbūvēt statuju par godu savam uzņēmumam.{} Izmaksā: {CURRENCY}
-STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansēt jaunu komercplatību būvēšanu šajā pilsētā.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
-STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkt vienīgā pārvadātāja statusu uz vienu gadu. Pašvaldība atļaus pasažieriem un kravas pārvešanai izmanto tkai jūsu uzņēmuma stacijas.{} Izmaksā: {CURRENCY}
-STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Satiksmes haoss {TOWN}!{}{}{STRING} apmaksātie ielu pārbūves darbi rada vājprātu uz ielām pusgada garumā!
-STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
-STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (notiek būvdarbi)
-STR_2059_IGLOO                                                  :Igla
-STR_205A_TEPEES                                                 :Vigvams
-STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Tējkannas namiņš
-STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Cūciņas banka
-
-STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
-STR_TOWN                                                        :{TOWN}
-STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN} {STRING}
-STR_STATION                                                     :{STATION}
-
-##id 0x2800
-STR_2800_PLANT_TREES                                            :Stādīt kokus
-STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Novietot zīmi
-STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Koki
-STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...šeit jau aug koks
-STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...nepiemērota vieta
-STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Šeit nevar iestādīt koku..
-STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
-STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...pārāk daudz zīmju
-STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Šeit nevar novietot zīmi...
-STR_280A_SIGN                                                   :Zīme
-STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Labot zīmi
-STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Nevar izmainīt zīmi..
-STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Izvēlies koka tipu stādīšanai
-STR_280E_TREES                                                  :Koki
-STR_280F_RAINFOREST                                             :Lietus meži
-STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kaktusi
-
-##id 0x3000
-STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Dzelzceļa stacijas izvēle
-STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Lidostas izvēle
-STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Virziens
-STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Platformu skaits
-STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Platformas garums
-STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Pārāk tuvu citai dzelzceļa stacijai
-STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Piekļaujas vairāk par vienu staciju/iekraušanas zonu
-STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu šajā pilsētā
-STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu
-STR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                          :{WHITE}Pa'ra'k daudz autobusa pieturu
-STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                        :{WHITE}pa'ra'k daudz kravas auto staciju
-STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Pārāk tuvu citai stacijai/iekraušanas zonai
-STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Vispirms jānojauc dzelzceļa stacija
-STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Pārāk tuvu citai lidostai
-STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Vispirms jānojauc lidosta
-
-STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Pārsaukt staciju/iekraušanas zonu
-STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Nevar pārsaukt staciju...
-STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Reitingi
-STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Pieņem
-STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Vietējais transporta pakalpojumu reitings:
-
-############ range for rating starts
-STR_3035_APPALLING                                              :Drausmīgs
-STR_3036_VERY_POOR                                              :Ļoti vājš
-STR_3037_POOR                                                   :Vājš
-STR_3038_MEDIOCRE                                               :Viduvējs
-STR_3039_GOOD                                                   :Labs
-STR_303A_VERY_GOOD                                              :Ļoti labs
-STR_303B_EXCELLENT                                              :Lielisks
-STR_303C_OUTSTANDING                                            :Izcils
-############ range for rating ends
-
-STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
-STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING}
-STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING} vai {STRING}
-STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING}
-STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} un {STRING}
-STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Autoostas virziens
-STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Kravas stacijas virziens
-STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Kravas tramvaja virziens
-STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Virpirms jānojauc autoosta
-STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Vispirms jānojauc kravas stacija
-STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stacij{P a s u}
-STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Nav -
-STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...vieta nav piemērota
-STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Pārāk tuvu citam dokam
-STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Vispirms jānojauc doks
-STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Izvēlaties dzelzsceļa stacijas virzienu
-STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Izvēlaties platformu skaitu dzelzceļa stacijai
-STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Izvēlaties dzelzceļa stacijas garumu
-STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Izvēlaties autoostas virzienu
-STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Izvēlaties kravas iekraušanas laukuma virzienu
-STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centrēt galveno skatījumu uz stacijas atrašanās vietu
-STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Parādīt stacijas reitingu
-STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Mainīt stacijas nosaukumu
-STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Rādīt pieņemamo kravas sarakstu
-STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Staciju nosaukumi - uzklišķiniet uz nosaukuma, lai centrētu galveno skatījumu uz staciju
-STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Izvēlaties lidostas izmēru/veidu
-STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
-STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Dzelzceļa stacija
-STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Lidaparātu angārs
-STR_3060_AIRPORT                                                :Lidosta
-STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Kravas iekraušanas zona
-STR_3062_BUS_STATION                                            :Autoosta
-STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Osta
-STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Iezīmēt jaunceļāmā objekta pārklājumu
-STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Neiezīmēt jaunceļāmā objekta pārklājumu
-STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Pārklājuma iezīmēšana
-STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Osta
-STR_3069_BUOY                                                   :Boja
-STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boja traucē
-STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...stacija ir pārāk izplesta
-STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...neregula'ras stacijas nav atl'autas
-
-STR_UNDEFINED                                                   :(nedefinēta rinda)
-
-##id 0x3800
-STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Kuģu depo virziens
-STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...jābūvē uz ūdens
-STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Šeit nevar būvēt ķuģu depo...
-STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Izvēlies kuģu depo virzienu
-STR_3804_WATER                                                  :Ūdens
-STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Jūras vai upes krasts
-STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Kuģu depo
-STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Nevar būvēt uz ūdens
-
-##id 0x4000
-STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Saglabāt spēli
-STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Ielādēt spēli
-STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Saglabāt
-STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Dzēst
-STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
-STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabaitu brīvs
-STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Nevar lasīt disku
-STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Spēles saglabāšana neizdevās{}{STRING}
-STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Nevar dzēst failu
-STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Spēles ielādēšana neizdevās{}{STRING}
-STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Disku, mapju un saglabāto spēļu datņu saraksts
-STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Šobrīd izvēlētais saglabājamās spēles nosaukums
-STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Dzēst izvēlēto saglabāto spēli
-STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Saglabāt šo spēli izmantojot izvēlēto vārdu
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Izvēlies jaunu spēles tipu
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Izvēlies scenāriju (zaļš), "pre-set" spēli (zils), vai jaunu spēli pēc gadījuma principa
-STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Ģenerēt jaunu spēli pēc  gadījuma principa
-
-##id 0x4800
-STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} traucē
-STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
-STR_4802_COAL_MINE                                              :Ogļu raktuves
-STR_4803_POWER_STATION                                          :Spēkstacija
-STR_4804_SAWMILL                                                :Kokzāģētava
-STR_4805_FOREST                                                 :Mežs
-STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Naftas pārstrādes rūpnīca
-STR_4807_OIL_RIG                                                :Naftas ieguve
-STR_4808_FACTORY                                                :Rūpnīca
-STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tipogrāfija
-STR_480A_STEEL_MILL                                             :Tērauda lietuve
-STR_480B_FARM                                                   :Ferma
-STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Vara rūdas raktuves
-STR_480D_OIL_WELLS                                              :Naftas urbumi
-STR_480E_BANK                                                   :Banka
-STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Pārtikas ražotne
-STR_4810_PAPER_MILL                                             :Papīrfabrika
-STR_4811_GOLD_MINE                                              :Zelta raktuves
-STR_4812_BANK                                                   :Banka
-STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Dimantu raktuves
-STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Dzelzs rūdas raktuves
-STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Augļu plantācija
-STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Kaučuka plantācija
-STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Ūdens ieguve
-STR_4818_WATER_TOWER                                            :Ūdens tornis
-STR_4819_FACTORY                                                :Rūpnīca
-STR_481A_FARM                                                   :Ferma
-STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Kokzāģētava
-STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Cukurvates mežš
-STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Saldumu fabrika
-STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Bateriju ferma
-STR_481F_COLA_WELLS                                             :Kolas avoti
-STR_4820_TOY_SHOP                                               :Rotaļlietu veikals
-STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Rotaļlietu fabrika
-STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastmasas strūklakas
-STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Dzirkstošo dzērienu ražotne
-STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Burbuļu ģenerātors
-STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Īrisa lauztuves
-STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Cukura raktuve
-
-############ range for requires starts
-STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}
-STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
-STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
-############ range for requires ends
-
-############ range for produces starts
-STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Krava, kas jāapstrādā:
-STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
-STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING}
-STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
-############ range for produces ends
-
-STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Iepriekšēja mēnesī saražots:
-STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% aizvests)
-STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Iecentrēt galveno skatu uz rūpnīcu
-STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Tiek būvēts jauns {STRING} netālu no {TOWN}!
-STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Jauns {STRING} tiek stādīts netālu no {TOWN}!
-STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Izmaksā: {YELLOW}{CURRENCY}
-STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Šeit nevar būvēt šī tipa rūpnīcu...
-STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...mežus atļauts stādīt tikai virs sniega līnijas
-STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} paziņo par tūlītēju darbības pārtraukšanu!
-STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Piegādes problēmas {STRING} izraisa tūlītēju darbības pārtraukšanu!
-STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Tuvumā esošo koku iztrūkums izrausa {STRING} tūlītēju darbības pārtraukšanu!
-STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} palielina ražošanas apjomu!
-STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Atklāts jaunu ogļu slānis {INDUSTRY}!{}Paredzams, ka raktuves dubultos rakšanas apjomu!
-STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Atrastas jaunas naftas rezervers {INDUSTRY}!{}Paredzams naftas ieguves apjoma dubultošanās!
-STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Uzlabotas apsaimniekošanas metodes {INDUSTRY} palielinās saražoto divkārtīgi!
-STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} saražotā apjoms samazinās par 50%
-STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Kukaiņu invācija {INDUSTRY}!{} Saražotā apjoms samazinās par 50%
-STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...drīkst novietot tikai pie kartes stūriem
-
-##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Vilciens tunelī
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Automašīna tunelī
-STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Traucē cits tunelis
-STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Nevar izrakt citu tuneli
-STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Vispirms jānojauc tunelis
-STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Vispirms jānojauc tilts
-STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Nevar sākties un beigties tajā paša vietā
-STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Sākumam un beigām jābūt uz vienas līnijas
-STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Nederīga vieta tuneļa sākumam
-STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
-STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Vanšu, Terauda
-STR_5012_WOODEN                                                 :Koka
-STR_5013_CONCRETE                                               :Betona
-STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Cauruļveida, tērauda
-STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Šeit nevar būvēt tiltu..
-STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Šeit nevar būvēt tuneli
-STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Dzelzceļa tunelis
-STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Autoceļa tunelis
-STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Tērauda vanšu dzelzceļa tilts
-STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Tērauda dzelzceļa tilts
-STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Tērauda dzelzceļa tilts
-STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Dzelzbetona vanšu dzelzceļa tilts
-STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Koka dzelzeļa tilts
-STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Betona dzelzceļa tilts
-STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Tērauda vanšu tilts
-STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Tērauda tilts
-STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Tērauda tilts
-STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Dzelzbetona vanšu tilts
-STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Koka tilts
-STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Betona tilts
-STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Cauruļveida dzelzceļa tilts
-STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Cauruļvaida tilts
-
-##id 0x5800
-STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Traucējošs objekts
-STR_5801_TRANSMITTER                                            :Raidītājs
-STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Bāka
-STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Uzņēmuma birojs
-STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...traucē uzņēmuma birojs
-STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Uzņēmumam piederoša zeme
-STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Nevar nopirkt šo zemes pleķi...
-STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...tev jau tā pieder!
-
-
-############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
-############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
-##id 0x6000
-STR_SV_EMPTY                                                    :
-STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Vilciens {COMMA}
-
-STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
-STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} Lidosta
-STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} Raktuves
-STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Doki
-STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} Boja 1
-STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} Boja 2
-STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} Boja 3
-STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} Boja 4
-STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} Boja 5
-STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} Boja 6
-STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} Boja 7
-STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} Boja 8
-STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} Boja 9
-STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Mežs
-STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Stacija #{NUM}
-
-############ end of savegame specific region!
-
-##id 0x6800
-STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Grūtības līmenis
-STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Saglabât
-
-############ range for difficulty levels starts
-STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Viegls
-STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Vidējs
-STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Grūts
-STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Pielāgots
-############ range for difficulty levels ends
-
-############ range for difficulty settings starts
-STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksimāls pretinieku daudzums: {ORANGE}{COMMA}
-STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Pretinieku sākuma laiks: {ORANGE}{STRING}
-STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Pilsētu skaits: {ORANGE}{STRING}
-STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Rūpnīcu skaits: {ORANGE}{STRING}
-STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maksimāls sākotnējais aizdevums: {ORANGE}{CURRENCY}
-STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Sākotnējā aizdevuma likme: {ORANGE}{COMMA}%
-STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lietošanas izdevumi: {ORANGE}{STRING}
-STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Pretinieku būvniecības ātrums: {ORANGE}{STRING}
-STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Pretinieku inteliģence: {ORANGE}{STRING}
-STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lūzšana: {ORANGE}{STRING}
-STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Subsīdiju reizinātājs: {ORANGE}{STRING}
-STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Būvēšanas izmaksas: {ORANGE}{STRING}
-STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Zemes tips: {ORANGE}{STRING}
-STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Jūru/ezeru daudzums: {ORANGE}{STRING}
-STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING}
-STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Vilcieni var braukt uz pretējo pusi: {ORANGE}{STRING}
-STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Katrastrofas: {ORANGE}{STRING}
-STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}Pilsētas domes attieksme pret platības pārbūvi: {ORANGE}{STRING}
-############ range for difficulty settings ends
-
-STR_6816_LOW                                                    :Zems
-STR_6817_NORMAL                                                 :Normāls
-STR_6818_HIGH                                                   :Augsts
-STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
-STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
-STR_681B_VERY_SLOW                                              :Ļoti lēns
-STR_681C_SLOW                                                   :Lēns
-STR_681D_MEDIUM                                                 :Vidējs
-STR_681E_FAST                                                   :Ātrs
-STR_681F_VERY_FAST                                              :Ļoti ātrs
-STR_VERY_LOW                                                    :Ļoti zems
-STR_6820_LOW                                                    :Zems
-STR_6821_MEDIUM                                                 :Vidējs
-STR_6822_HIGH                                                   :Augsts
-STR_6823_NONE                                                   :Nekas
-STR_6824_REDUCED                                                :Samazināts
-STR_6825_NORMAL                                                 :Normāls
-STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
-STR_6827_X2                                                     :x2
-STR_6828_X3                                                     :x3
-STR_6829_X4                                                     :x4
-STR_682A_VERY_FLAT                                              :Ļoti līdzens
-STR_682B_FLAT                                                   :Līdzens
-STR_682C_HILLY                                                  :Paugurains
-STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Kalnains
-STR_682E_STEADY                                                 :Stabila
-STR_682F_FLUCTUATING                                            :Pulsējoša
-STR_6830_IMMEDIATE                                              :Uzreiz
-STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 mēnešus vēlāk par spēlētāju
-STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 mēnešus vēlāk par spēlētaju
-STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 mēnešus vēlāk par spēlētaju
-STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Līniju beigās un stacijās
-STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Tikai līniju beigās
-STR_6836_OFF                                                    :Izslēgts
-STR_6837_ON                                                     :Ieslēgts
-STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Parādīt rekordu tabulu
-
-##id 0x7000
-STR_7000                                                        :
-STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
-STR_7002_COMPANY                                                :(Uzņēmums {COMMA})
-STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Jauna seja
-STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Krāsu palete
-STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Krāsu palete:
-STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Jauna krāsu palete
-STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Uzņēmuma nosaukums
-STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Vadītaja vārds
-STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Uzņēmuma nosaukums
-STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Vadītaja vārds
-STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Nevar mainīt uzņēmuma nosaukumu..
-STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Nevar mainīt vadītaja vārdu..
-STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finanses {BLACK}{COMPANYNUM}
-STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Izdevumi/ienākumi
-STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
-STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Būvdarbi
-STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Jauni transporta līdzekļi
-STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Vilcienu izmaksas
-STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Autotransporta izmaksas
-STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Lidaparātu izmaksas
-STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Kuģu izmaksas
-STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Īpašumu uzturēšana
-STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Vilcienu ienākumi
-STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Autotransporta ienākumi
-STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Lidaparātu ienākumi
-STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Kuģu ienākumi
-STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Aizdevuma likme
-STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Citi
-STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
-STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
-STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Kopā:
-STR_7021                                                        :{COMPANY} {COMPANYNUM}
-STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Ienākumu grafiks
-STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
-STR_7024                                                        :{COMMA}
-STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Darbības peļņas grafiks
-STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Bankas bilance
-STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Aizdevums
-STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Pieejamais aizdevums:  {BLACK}{CURRENCY}
-STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
-STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Aizņemties {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Atmaksāt {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maksimāli pieļaujamais kredīta apjoms ir {CURRENCY}
-STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Nevar aizņemties vairāk naudu...
-STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...visi kredīti atmaksāti
-STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} nepieciešams
-STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Nevar atmaksāt aizdevumu...
-STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Naudu, kas ir bankas aizn'e'mums, nevar dot prom...
-STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Izvēlieties jaunu seju vadītājam
-STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Izmainīt uzņēmuma transportlīdzekļu izskatu
-STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Mainīt vadītāja vārdu
-STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Mainīt uzņēmuma  nosaukumu
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Noklikšķiniet uz vēlamo krāsu shēmu
-STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Palielināt aizdevuma apmēru
-STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Atmaksāt aizdevuma daļu
-STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Vadītājs)
-STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Dibināta: {WHITE}{NUM}
-STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Transportlīdzekļi:
-STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Neviens
-STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Sejas izvēle
-STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Viriešu
-STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Sieviešu
-STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Jauna seja
-STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Pārtraukt jaunas sejas izvēli
-STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Apstiprināt izvēlēto seju
-STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Izvēlēties vīriešu sejas
-STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Izvēlēties sieviešu sejas
-STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Ģenerēt gadījuma principa seju
-STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Leģenda
-STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Grafikos rādīt leģendas
-STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Leģendas kompāniju grafikos
-STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Pārvadātās kargo vienības
-STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Uzņēmuma veikspējas tabula (lielākais=1000)
-STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Uzņēmuma vērtības
-STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Vadošo kompāniju saraksts
-STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
-STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
-STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transpora uzņēmumam problēmas!
-STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tiks izspārdots vai paziņots par bankrotu, ja vien darbības rādītāji tuvākajā laikā neuzlabosies!
-STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Vadītājs)
-STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Transporta uzņēmumi apvienojas!
-STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tika pārdots {STRING} par {CURRENCY}!
-STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Mēs mēklējam kādu, kas vēlētos pirkt mūsu uzņēmumu.{}{}Vai tu gribi nopirkt {COMPANY} par {CURRENCY}?
-STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bankrots!
-STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tika slēgts un visi īpašumi tika iztirgoti!
-STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Darbu sāk jauns transporta uzņēmums!
-STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sāk būvdarbus netālu no {TOWN}!
-STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Nevar nopirkt uzņēmumu...
-STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Pārvadāšanas izmaksas
-STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Dienas pārvadājumos
-STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Izmaksas par 10 vienību (vai 10,000 litru) kravas pārvadāšanu par 20mit lauciņiem
-STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt kravas tipa grafiku
-STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
-STR_7066_ENGINEER                                               :Inženieris
-STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Satiksmes vadītājs
-STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Satiksmes koordinators
-STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Maršrutu uzraugs
-STR_706A_DIRECTOR                                               :Direktors
-STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Rīkotājdirektors
-STR_706C_CHAIRMAN                                               :Priekšsēdētājs
-STR_706D_PRESIDENT                                              :Prezidents
-STR_706E_TYCOON                                                 :Magnāts
-STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Celt biroju
-STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Būvēt uzņēmuma biroju / skatīt uzņēmuma biroju
-STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Nevar uzbūvēt uzņēmuma biroju...
-STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Skatīt uzņēmuma biroju
-STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Parole
-STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Pasaule ieslīgst recesijā!{}{}Ekonomika atrodas smagā krīzes stāvoklī!
-STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Recesija beigusies!{}{}Tirdzniecības apjomu pieaugums dod pārliecību par ekonomikas nostiprināšanos!
-STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Pārslēgties starp lielu/mazu loga izmēru
-STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Uzņēmuma vērtība: {WHITE}{CURRENCY}
-STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Nopirkt 25% daļu uzņēmumā
-STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā
-STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā
-STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā
-STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Nevar nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā...
-STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Nevar pārdot 25% daļu šajā uzņēmumā...
-STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% piederoši {COMPANY})
-STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tiek pārņemts {STRING} izpildījumā!
-STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}S'i' kompa'nija ir pa'ra'k jauna lai tirgotu akcijas...
-
-
-
-##id 0x8000
-STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Tvaika)
-STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Dīzelis)
-STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Mazais čukčukbānītis
-STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :Stiprais čukčukbānītis
-STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :Varenais čukčukbānītis
-STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :Mazais dīzelītis
-STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Stiprais dīzelītis
-STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Tvaika)
-STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Tvaika)
-STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Tvaika)
-STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Tvaika)
-STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel DMU (Dīzelis)
-STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Dīzelis)
-STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Dīzelis)
-STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU '37' (Dīzelis)
-STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss '47' (Dīzelis)
-STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS 4000 (Dīzelis)
-STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :CS 2400 (Dīzelis)
-STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :Centennial (Dīzelis)
-STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Kelling 3100 (Dīzelis)
-STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Turner Turbo (Dīzelis)
-STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :MJS 1000 (Dīzelis)
-STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Dīzelis)
-STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Electriskā)
-STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Electriskā)
-STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Electriskā)
-STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Electriskā)
-STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Pasažieru vagons
-STR_801C_MAIL_VAN                                               :Pasta vagons
-STR_801D_COAL_CAR                                               :Ogļu vagons
-STR_801E_OIL_TANKER                                             :Naftas cisterna
-STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Lopu vagons
-STR_8020_GOODS_VAN                                              :Preču vagons
-STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Graudu vagons
-STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Kokmateriālu vagons
-STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Dzelzs rūdas vagons
-STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Tērauda vagons
-STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Bruņu vagons
-STR_8026_FOOD_VAN                                               :Pārtikas vagons
-STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Papīra vagons
-STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vara rūdas vagons
-STR_8029_WATER_TANKER                                           :Ūdens cisterma
-STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Augļu vagons
-STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Kaučuka vagons
-STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Cukura vagons
-STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Cukurvates vagons
-STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Īrisa vagons
-STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Burbuļu vagons
-STR_8030_COLA_TANKER                                            :Kolas cisterna
-STR_8031_CANDY_VAN                                              :Saldumu vagons
-STR_8032_TOY_VAN                                                :Rotaļlietu vagons
-STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Bateriju vagons
-STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Dzirkstošo dzērienu vagons
-STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastmasas vagons
-STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Electriskā)
-STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Electriskā)
-STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
-STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Pasažieru Vagons
-STR_803A_MAIL_VAN                                               :Pasta Vagons
-STR_803B_COAL_CAR                                               :Ogļu Platforma
-STR_803C_OIL_TANKER                                             :Naftas Cisterna
-STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Mājlopu Vagons
-STR_803E_GOODS_VAN                                              :Preču Vagons
-STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Graudu Vagons
-STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Kokmateriālu Platforma
-STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Dzelzsrūdas Vagons
-STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Tērauda Platforma
-STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Bruņots Vagons
-STR_8044_FOOD_VAN                                               :Pārtikas Vagons
-STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Papīra Platforma
-STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vara Rūdas Vagonete
-STR_8047_WATER_TANKER                                           :Ūdens Cisterna
-STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Augļu Platforma
-STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Gumijas Platforma
-STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Cukura vagons
-STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Cukrvates vagons
-STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Īrisa vagons
-STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Burbuļu vagons
-STR_804E_COLA_TANKER                                            :Kolas cisterna
-STR_804F_CANDY_VAN                                              :Saldumu vagons
-STR_8050_TOY_VAN                                                :Rotaļlietu vagons
-STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Bateriju platforma
-STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Dzirkstošo dzērienu vagons
-STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastmasas vagons
-STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan'  (Electriskā)
-STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops'  (Electriskā)
-STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus'  (Electriskā)
-STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Electriskā)
-STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
-STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Pasažieru vagons
-STR_805A_MAIL_VAN                                               :Pasta Vagons
-STR_805B_COAL_CAR                                               :Ogļu vagons
-STR_805C_OIL_TANKER                                             :Naftas cisterna
-STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Lopu vagons
-STR_805E_GOODS_VAN                                              :Preču vagons
-STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Graudu vagons
-STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Kokmateriālu platforma
-STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Dzelzs rūdas vagons
-STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Tērauda vagons
-STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Bruņu vagons
-STR_8064_FOOD_VAN                                               :Pārtikas vagons
-STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Papīra vagons
-STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vara rūdas vagons
-STR_8067_WATER_TANKER                                           :Ūdens cisterna
-STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Augļu vagons
-STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Kaučuka vagons
-STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Cukura vagons
-STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Cukurvates vagons
-STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Īrisa vagons
-STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Burbuļu vagons
-STR_806E_COLA_TANKER                                            :Kolas vagons
-STR_806F_CANDY_VAN                                              :Saldumu vagons
-STR_8070_TOY_VAN                                                :Rotaļlietu vagons
-STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Bateriju vagons
-STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Dzirkstošo dzērienu vagons
-STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastmasas vedējs
-STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :MPS Regal Autobuss
-STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Hereford Leopard Autobuss
-STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Foster Autobuss
-STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Foster MkII Superbus
-STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Ploddyphut MkI Autobuss
-STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Ploddyphut MkII Autobuss
-STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Ploddyphut MkIII Autobuss
-STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Balogh Ogļu pašizgāzējs
-STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Uhl Ogļu pašizgāzējs
-STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :DW Ogļu pašizgāzējs
-STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :MPS Pasta vedējs
-STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Reynard Pasta vedējs
-STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Perry Pasta vedējs
-STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :MightyMover pasta vedējs
-STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Powernaught pasta vedējs
-STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Wizzowow  pasta vedējs
-STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Witcombe naftas cisterna
-STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Foster naftas cisterna
-STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Perry naftas cisterna
-STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Talbott lopu vedējs
-STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Uhl lopu vedējs
-STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Foster lopu vedējs
-STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Balogh lopu vedējs
-STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Craighead preču vedējs
-STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Goss preču vedējs
-STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Hereford graudu pašizgāzējs
-STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Thomas graudu pašizgāzējs
-STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Goss graudu pašizgāzējs
-STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Witcombe koku vedējs
-STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Foster koku vedējs
-STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Moreland koku vedējs
-STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :MPS dzelzs rūdas pašizgāzējs
-STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Uhl dzelzs rūdas pašizgāzējs
-STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Chippy dzelzs rūdas pašizgāzējs
-STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Balogh tērauda vedējs
-STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl tērauda vedējs
-STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling tērauda vedējs
-STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh bruņu automašīna
-STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl bruņu automašīna
-STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Fosterbruņu automašīna
-STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Foster pārtikas vedējs
-STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Perry pārtikas vedējs
-STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Chippy pārtikas vedējs
-STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Uhl papīra vedējs
-STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Balogh papīra vedējs
-STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :MPS papīra vedējs
-STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :MPS vara rūdas pašizgāzējs
-STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Uhl vara rūdas pašizgāzējs
-STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Goss vara rūdas pašizgāzējs
-STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Uhl ūdens cisterna
-STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Balogh ūdens cisterna
-STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :MPS ūdens cisterna
-STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh augļu vedējs
-STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl augļu vedējs
-STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling augļu vedējs
-STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Balogh kaučuka vedējs
-STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Uhl kaučuka vedējs
-STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :RMT kaučuka vedējs
-STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :Varenais cukura vedējs
-STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Spēcīgais cukura vedējs
-STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Wizzowow Cukura Auto
-STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS Pasažieru Pramis
-STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP Pasažieru Pramis
-STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 Hovercraft
-STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Pasažieru Pramis
-STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake Pasažieru Pramis
-STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
-STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
-STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
-STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
-STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
-STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell Luckett LB-8
-STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :Bakewell Luckett LB-9
-STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :Bakewell Luckett LB80
-STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :Bakewell Luckett LB-10
-STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :Bakewell Luckett LB-11
-STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :Yate Aerospace YAC 1-11
-STR_80E2_DARWIN_100                                             :Darwin 100
-STR_80E3_DARWIN_200                                             :Darwin 200
-STR_80E4_DARWIN_300                                             :Darwin 300
-STR_80E5_DARWIN_400                                             :Darwin 400
-STR_80E6_DARWIN_500                                             :Darwin 500
-STR_80E7_DARWIN_600                                             :Darwin 600
-STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :Guru Galaxy
-STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :Airtaxi A21
-STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :Airtaxi A31
-STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :Airtaxi A32
-STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :Airtaxi A33
-STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :Yate Aerospace YAe46
-STR_80EE_DINGER_100                                             :Dinger 100
-STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :AirTaxi A34-1000
-STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :Yate Z-Shuttlle
-STR_80F1_KELLING_K1                                             :Kelling K1
-STR_80F2_KELLING_K6                                             :Kelling K6
-STR_80F3_KELLING_K7                                             :Kelling K7
-STR_80F4_DARWIN_700                                             :Darwin 700
-STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :FFP Hyperdart 2
-STR_80F6_DINGER_200                                             :Dinger 200
-STR_80F7_DINGER_1000                                            :Dinger 1000
-STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :Ploddyphut 100
-STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :Ploddyphut 500
-STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :Flashbang X1
-STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
-STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzzer
-STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Tricario Helicopter
-STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru X2 Helicopter
-STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Powernaut Helicopter
-STR_8104_AIRCRAFT                                               :lidmaðîna
-
-##id 0x8800
-
-
-
-
-
-
-
-STR_UNKNOWN_STATION                                             :nezināma stacija
-STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tukšs
-STR_8816                                                        :{BLACK}-
-STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš
-STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo
-
-STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Jauni Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
-STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
-STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Jauni Viensliežu Dzelzeļa Satiksmes Līdzekļi
-STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Jauni Magnētiskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
-STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
-
-STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Klonēt Satiksmes Līdzekli
-STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Serviss
-STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Vilciens ja'apsta'dina kad tas ierodas depo
-STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Stoppets
-
-STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Nosaukt vilcienu
-STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Nosaukt vilcienu
-STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Notīrīt laiku
-STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}
-
-
-
-
-
-##id 0x9000
-STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacitâte: {LTBLUE}{CARGO}
-STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
-
-STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM                     :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais pasažieru tramvajs ierodas {STATION}!
-STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM                         :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}!
-STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Pârsaukt
-
-
-##id 0x9800
-STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Nevar uzbūvēt ostu šeit
-STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Kuģu depo
-STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Jauni kuģi
-STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kuìi
-STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Jauni kuģi
-STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Uzbūvēt kuģi
-STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Klonēt kuģi
-STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Kuģim jābūt apstādinātam depo
-STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Nevar pārdot kuģi...
-STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi...
-STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Kuģis ir ceļā
-STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaļas)
-STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Kuģis {COMMA} gaida ostā
-STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Uzbûvet jauno kuìi
-
-STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Pârsaukt
-
-##id 0xA000
-STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Klonēt lidaparātu
-STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
-
-STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Lidmaðînas avârija!{}Lidmaðînai pietrûka degviela, {COMMA} nogalinâti!
-STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
-STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Pârsaukt
-
-
-##id 0xB000
-
-
-
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detaïas
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
-SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
-############ Those following lines need to be in this order!!
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stacijas:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Nauda:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Aizdevums:
-############ End of order list
-
-STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
-
-
-
-
-
-
-
-
-STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffikss:
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}{NUM}
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}nekad
-
-STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
-STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
-STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
-STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}
-
-STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Kuìi
-
-
-STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Rādīt visus ar šo plānu saistītos transportlīdzekļus
-
-### depot strings
-
-
-
-
-STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Kuģ{P is i ""}
-STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lidaparāt{P s i ""}
-
-STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Nomainīt {STRING}
-STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Sākt transportlīdzkļu nomaiņu
-STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Pārtraukt transportlīdzekļu nomaiņu
-STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Netiks nomainîts
-STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Neviens transporta lîdzeklis nebija izvçlçts
-STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Izvçlies lokomatîves tipu kuru tu gribi nomainît
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Izvçlies jaunâs lokomatîves tipu kuru tu gribi lietot kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves vietâ
-STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Nospied lai apturçtu kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves aizvietoðanu
-STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Nospied lai sâktu kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves aizvietoðanu
-STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Izvçlies slieþu tipu kurâm tu gribi nomainît lokomatîves
-STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Parâda kura lokomatîve no pa kreisi atzîmçtajâm tiek nomainîta, ja vien kâda ir
-STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}ðis atïauj nomainît vienu lokomatîves tipu pret citu kad vilcieni ienâk depo
-
-STR_WAGONS                                                      :Vagoni
-
-
-
-
-STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
-STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Zi'mju saraksts- {COMMA} Zi'mes
-
-
-############ Lists rail types
-
-STR_RAIL_VEHICLES                                               :Slieþu transporta lîdzekïi
-STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Monoslieþu transporta lîdzekïi
-STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Maglev transporta lîdzekïi
-
-############ End of list of rail types
-
-STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
-
-STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}t
-STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}A'trums: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Jauda: {GOLD}{POWER}zs
-STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Ekspua'tacijas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY}/gada'
-STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Ietilpi'ba: {GOLD}{CARGO} {STRING}
-STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Raz'ots: {GOLD}{NUM}{BLACK} Termin's': {GOLD}{COMMA} gadi
-STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Maks.Dros'i'ba: {GOLD}{COMMA}%
-STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}
-STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}t  ({WEIGHT_S}t)
-STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} A'trums: {GOLD}{VELOCITY}
-STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Ietilpi'ba: {GOLD}{COMMA} pasaz'ieru, {COMMA} pasta somas
-STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Motor-vagoni: {GOLD}+{POWER}zs{BLACK} Sva'rs: {GOLD}+{WEIGHT_S}t
-
-########### For showing numbers in widgets
-
-
-########### String for New Landscape Generator
-
-STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Pasaules ģenerēšana
-STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Pasaules ģenerēšana
-STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Klinšaina un akmeņaina apvidus ģenerācija
-
-
-########### String for new airports
-STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Pilsēta
-
-
-############ Tooltip measurment
-
-
-############ Date formatting
-
-########
-
-
-
-
-##### Mass Order
-
-
-
-
-STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
-
-
-#### Improved sign GUI
-
-########
-
-
-############ Face formatting
-########
-
-############ signal GUI
-########
-
-############ on screen keyboard
-########
-
-############ town controlled noise level
-########
--- a/src/lang/unfinished/serbian.txt	Wed Dec 17 00:48:18 2008 +0000
+++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt	Wed Dec 17 18:01:19 2008 +0000
@@ -93,6 +93,21 @@
 STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} sanduk{P "" s} nad robu
 STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} nad zrno
 STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} of drvo
+STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} nad papir
+STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} torba{P "" s} nad zlato
+STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} nad voda
+STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} nad pšenica
+STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} nad guma
+STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} nad zasladiti
+STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} igračka{P "" s}
+STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} torba{P "" s} nad slatkiši
+STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} nad kola
+STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} nad candyfloss
+STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} balončić{P "" s}
+STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} nad karamela
+STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} lupati{P y ies}
+STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} nad plastika
+STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA}
 STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
 STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
 STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Mapa - {STRING}
@@ -926,6 +941,16 @@
 
 
 ############ Face formatting
+STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}Promena nos
+STR_FACE_LIPS                                                   :Usna:
+STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Brk:
+STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Promena usna ili brk
+STR_FACE_CHIN                                                   :Brada:
+STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Promena brada
+STR_FACE_JACKET                                                 :Jakna:
+STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Promena jakna
+STR_FACE_COLLAR                                                 :Ovratnik:
+STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Promena ovratnik
 ########
 
 ############ signal GUI