lang/finnish.txt
changeset 272 fb23c691067a
parent 237 eba663c2ca26
child 293 35d4c6fef64e
equal deleted inserted replaced
271:e926a0916474 272:fb23c691067a
   850 STR_TOWNNAME_SILLY						:Hassu
   850 STR_TOWNNAME_SILLY						:Hassu
   851 STR_TOWNNAME_SWEDISH						:Ruotsalainen
   851 STR_TOWNNAME_SWEDISH						:Ruotsalainen
   852 STR_TOWNNAME_DUTCH						:Hollantilainen
   852 STR_TOWNNAME_DUTCH						:Hollantilainen
   853 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Suomalainen
   853 STR_TOWNNAME_FINNISH						:Suomalainen
   854 STR_TOWNNAME_POLISH						:Puolalainen
   854 STR_TOWNNAME_POLISH						:Puolalainen
   855 STR_TOWNNAME_CZECH						:Tsekki
       
   856 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovakialainen
   855 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovakialainen
   857 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Unkarilainen
   856 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Unkarilainen
   858 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Itävaltalainen
   857 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Itävaltalainen
   859 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Romania
   858 STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Romania
       
   859 STR_TOWNNAME_CZECH						:Tsekki
   860 ############ end of	townname region
   860 ############ end of	townname region
   861 
   861 
   862 STR_CURR_POUNDS							:Punnat ({POUNDSIGN})
   862 STR_CURR_POUNDS							:Punnat ({POUNDSIGN})
   863 STR_CURR_DOLLARS						:Dollait ($)
   863 STR_CURR_DOLLARS						:Dollait ($)
   864 STR_CURR_FF							:Frankit (FF)
   864 STR_CURR_FF							:Frankit (FF)
  1383 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY					:{WHITE}{TOWN}: viranomaiset
  1383 STR_2022_LOCAL_AUTHORITY					:{WHITE}{TOWN}: viranomaiset
  1384 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS				:{BLACK}Kuljetusyhtiön arvioinnit:
  1384 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS				:{BLACK}Kuljetusyhtiön arvioinnit:
  1385 STR_2024							:{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING}
  1385 STR_2024							:{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING}
  1386 STR_2025_SUBSIDIES						:{WHITE}Alennukset
  1386 STR_2025_SUBSIDIES						:{WHITE}Alennukset
  1387 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR					:{BLACK}Vapaat alennukset palveluille:-
  1387 STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR					:{BLACK}Vapaat alennukset palveluille:-
  1388 STR_2027_FROM_TO						:{ORANGE}{STRING} paikasta {STRING} paikkaan {STRING}
  1388 STR_2027_FROM_TO						:{ORANGE}{STRING} välille {STRING}-{STRING}
  1389 STR_2028_BY							:{YELLOW} ({DATE_SHORT})
  1389 STR_2028_BY							:{YELLOW} ({DATE_SHORT})
  1390 STR_2029							:{STRING} {STRING}
  1390 STR_2029							:{STRING} {STRING}
  1391 STR_202A_NONE							:{ORANGE}Ei mitään
  1391 STR_202A_NONE							:{ORANGE}Ei mitään
  1392 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED				:{BLACK}Täytetyt alennukset palveluista:-
  1392 STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED				:{BLACK}Täytetyt alennukset palveluista:-
  1393 STR_202C_FROM_TO						:{ORANGE}{STRING} asemalta {STATION} asemalle {STATION}{YELLOW} ({STRING}
  1393 STR_202C_FROM_TO						:{ORANGE}{STRING} asemalta {STATION} asemalle {STATION}{YELLOW} ({STRING}
  1394 STR_202D_UNTIL							:{YELLOW}, {DATE_SHORT} asti)
  1394 STR_202D_UNTIL							:{YELLOW}, {DATE_SHORT} asti)
  1395 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED				:{BLACK}{BIGFONT}Alennus päättynyt:{}{}{STRING} paikasta {STRING} paikkaan {STRING} ei sisällä enää alennuksia.
  1395 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED				:{BLACK}{BIGFONT}Alennus päättynyt:{}{}{STRING} väli {STRING}-{STRING} ei sisällä enää alennuksia.
  1396 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE				:{BLACK}{BIGFONT}Alennus vedetty pois:{}{}{STRING} kuljetuspalvelupalvelu {STATION} -> {STATION} ei ole enää alennettu.
  1396 STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE				:{BLACK}{BIGFONT}Alennus vedetty pois:{}{}{STRING} kuljetuspalvelupalvelu välille {STATION}-{STATION} ei ole enää alennettu.
  1397 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED				:{BLACK}{BIGFONT}Palvelunalennus tarjottu:{}{}Ensimmäinen {STRING}palvelu kohteesta {STRING} kohteeseen {STRING} ansaitsee vuoden mittaisen alennuksen paikallisviranomaisilta!
  1397 STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED				:{BLACK}{BIGFONT}Palvelunalennus tarjottu:{}{}Ensimmäinen {STRING}palvelu välille {STRING}-{STRING} saa vuoden mittaisen alennuksen paikallisviranomaisilta!
  1398 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Palvelunalennus ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu asemalta {STATION} asemalle {STATION} tuottaa 50% enemmän seuraavan vuoden!
  1398 STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Palvelunalennus ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa 50% enemmän seuraavan vuoden!
  1399 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Palvelunalennus ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu asemalta {STATION} asemalle {STATION} tuottaa tuplaten seuraavan vuoden!
  1399 STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Palvelunalennus ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa tuplaten seuraavan vuoden!
  1400 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Palvelunalennus ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu asemalta {STATION} asemalle {STATION} tuottaa kolminkertaisesti seuraavan vuoden!
  1400 STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Palvelunalennus ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa kolminkertaisesti seuraavan vuoden!
  1401 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Palvelunalennus ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu asemalta {STATION} asemalle {STATION} tuottaa nelinkertaisesti seuraavan vuoden!
  1401 STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Palvelunalennus ratkaistu yhtiön {STRING} hyväksi!{}{}{STRING}palvelu välille {STATION}-{STATION} tuottaa nelinkertaisesti seuraavan vuoden!
  1402 STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}{TOWN}: paikallisviranomaiset kieltäytyvät sallimasta toisen lentokentän rakentamista tähän kaupunkiin
  1402 STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}{TOWN}: paikallisviranomaiset kieltäytyvät sallimasta toisen lentokentän rakentamista tähän kaupunkiin
  1403 STR_2036_COTTAGES						:Mökkiä
  1403 STR_2036_COTTAGES						:Mökkiä
  1404 STR_2037_HOUSES							:Taloa
  1404 STR_2037_HOUSES							:Taloa
  1405 STR_2038_FLATS							:Asuntoa
  1405 STR_2038_FLATS							:Asuntoa
  1406 STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK					:Korkeata toimistorakennusta
  1406 STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK					:Korkeata toimistorakennusta
  1628 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} rakennetaan {TOWN}:n lähelle!
  1628 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} rakennetaan {TOWN}:n lähelle!
  1629 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR					:{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} istutetaan {TOWN}:n lähelle!
  1629 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR					:{BLACK}{BIGFONT}Uusi {STRING} istutetaan {TOWN}:n lähelle!
  1630 STR_482F_COST							:{BLACK}Hinta: {YELLOW}{CURRENCY}
  1630 STR_482F_COST							:{BLACK}Hinta: {YELLOW}{CURRENCY}
  1631 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY				:{WHITE}Ei voi rakentaa tätä teollisuustyyppiä...
  1631 STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY				:{WHITE}Ei voi rakentaa tätä teollisuustyyppiä...
  1632 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED				:{WHITE}...metsää voi istuttaa vain lumirajan yläpuolelle
  1632 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED				:{WHITE}...metsää voi istuttaa vain lumirajan yläpuolelle
  1633 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: {STRING} ilmoittaa uhkaavasta sulkemisesta!
  1633 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): sulkeminen uhkaavan lähellä!
  1634 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: Toimitusongelmista johtuen {STRING} ilmoittaa uhkaavasta sulkemisesta!
  1634 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): Toimitusongelmista johtuen sulkeminen uhkaavan lähellä!
  1635 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: Puiden puutteesta johtuen {STRING} ilmoittaa uhkaavasta sulkemisesta!
  1635 STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): Puiden puutteesta johtuen sulkeminen uhkaavan lähellä!
  1636 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: {STRING} lisää tuotantoa!
  1636 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): tuotantoa lisätään!
  1637 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: uusi hiilijuonne löytynyt: {STRING}!{}Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
  1637 STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): uusi hiilijuonne löytynyt!{}Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
  1638 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: uusia öljyvaroja löydetty: {STRING}!{}Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
  1638 STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): uusia öljyvaroja löydetty!{}Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
  1639 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: Viljelytapoja edistetty: {STRING}! Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
  1639 STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): Viljelytapoja kehitetty! Tuotannon odotetaan kaksinkertaistuvan!
  1640 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: {STRING}:n tuotto vähenee 50%:lla
  1640 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): tuotanto vähenee 50%:lla
  1641 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}: hyönteisparvet aiheuttavat tuhoa: {STRING}!{}Tuotanto vähenee 50%:lla
  1641 STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} ({STRING}): hyönteisparvet aiheuttavat tuhoa!{}Tuotanto vähenee 50%:lla
  1642 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED					:{WHITE}...voidaan asettaa vain kartan reunoille
  1642 STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED					:{WHITE}...voidaan asettaa vain kartan reunoille
  1643 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP						:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}:n tuotanto kaupungin {TOWN} {STRING}:ssa lisääntyy {COMMA16}%:lla!
  1643 STR_INDUSTRY_PROD_GOUP						:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}:n tuotanto kaupungin {TOWN} {STRING}:ssa lisääntyy {COMMA16}%:lla!
  1644 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}:n tuotanto kaupungin {TOWN} {STRING}:ssa vähenee {COMMA16}%:lla!
  1644 STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}:n tuotanto kaupungin {TOWN} {STRING}:ssa vähenee {COMMA16}%:lla!
  1645 
  1645 
  1646 ##id 0x5000
  1646 ##id 0x5000
  2217 STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE					:yksiraiteisen junaveturin
  2217 STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE					:yksiraiteisen junaveturin
  2218 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE					:maglev-veturin
  2218 STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE					:maglev-veturin
  2219 
  2219 
  2220 ##id 0x8800
  2220 ##id 0x8800
  2221 STR_8800_TRAIN_DEPOT						:{WHITE}{TOWN}:n junavarikko
  2221 STR_8800_TRAIN_DEPOT						:{WHITE}{TOWN}:n junavarikko
  2222 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen juna saapuu asemalle {STATION}!
  2222 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}{STATION}: Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen juna saapuu asemalle!
  2223 STR_8802_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (yksityiskohdat)
  2223 STR_8802_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (yksityiskohdat)
  2224 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY					:{WHITE}Juna matkalla
  2224 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY					:{WHITE}Juna matkalla
  2225 STR_8804							:{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
  2225 STR_8804							:{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
  2226 STR_8805							:{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
  2226 STR_8805							:{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
  2227 STR_8806_GO_TO							:Asemalle {STATION}
  2227 STR_8806_GO_TO							:Asemalle {STATION}
  2388 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST				:{BLACK}Hinta: {CURRENCY}{}Nopeus: {VELOCITY}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {STRING}
  2388 STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST				:{BLACK}Hinta: {CURRENCY}{}Nopeus: {VELOCITY}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi{}Kapasiteetti: {STRING}
  2389 
  2389 
  2390 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}Nimeä maantieajoneuvo
  2390 STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}Nimeä maantieajoneuvo
  2391 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Ei voi nimetä maantieajoneuvoa...
  2391 STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Ei voi nimetä maantieajoneuvoa...
  2392 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE					:{BLACK}Nimeä maantieajoneuvo
  2392 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE					:{BLACK}Nimeä maantieajoneuvo
  2393 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Kansalaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen linja-auto saapuu asemalle {STATION}!
  2393 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}{STATION}: Kansalaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen linja-auto saapuu asemalle!
  2394 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Kansalaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen rekka saapuu asemalle {STATION}!
  2394 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}{STATION}: Kansalaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen rekka saapuu asemalle!
  2395 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER				:{BLACK}{BIGFONT}Maantieajoneuvokolari!{}Kuljettaja kuolee junatöymäyksen jälkeisessä tulipallossa
  2395 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER				:{BLACK}{BIGFONT}Maantieajoneuvokolari!{}Kuljettaja kuolee junatöymäyksen jälkeisessä tulipallossa
  2396 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE					:{BLACK}{BIGFONT}Maantieajoneuvokolari!{}{COMMA16} kuolee junatöymäyksen jälkeisessä tulipallossa
  2396 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE					:{BLACK}{BIGFONT}Maantieajoneuvokolari!{}{COMMA16} kuolee junatöymäyksen jälkeisessä tulipallossa
  2397 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN				:{WHITE}Ei voi pakottaa ajoneuvoa kääntymään ympäri...
  2397 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN				:{WHITE}Ei voi pakottaa ajoneuvoa kääntymään ympäri...
  2398 STR_9034_RENAME							:{BLACK}Uudelleennimeä
  2398 STR_9034_RENAME							:{BLACK}Uudelleennimeä
  2399 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE				:{BLACK}Uudelleennimeä road vehicle type
  2399 STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE				:{BLACK}Uudelleennimeä road vehicle type
  2453 STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {STRING}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi
  2453 STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {STRING}{}Käyttökustannukset: {CURRENCY}/vuosi
  2454 STR_982F_NAME_SHIP						:{BLACK}Nimeä laiva
  2454 STR_982F_NAME_SHIP						:{BLACK}Nimeä laiva
  2455 
  2455 
  2456 STR_9831_NAME_SHIP						:{WHITE}Nimeä laiva
  2456 STR_9831_NAME_SHIP						:{WHITE}Nimeä laiva
  2457 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP					:{WHITE}Ei voi nimetä laivaa
  2457 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP					:{WHITE}Ei voi nimetä laivaa
  2458 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Kansalaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen laiva saapuu asemalle {STATION}!
  2458 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}{STATION}: Kansalaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen laiva saapuu asemalle!
  2459 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN				:{BLACK}Aseta poiju; sitä voidaan käyttää ylimääräisenä opasteena
  2459 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN				:{BLACK}Aseta poiju; sitä voidaan käyttää ylimääräisenä opasteena
  2460 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE				:{WHITE}Ei voi asettaa poijua tähän...
  2460 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE				:{WHITE}Ei voi asettaa poijua tähän...
  2461 STR_9836_RENAME							:{BLACK}Uudelleennimeä
  2461 STR_9836_RENAME							:{BLACK}Uudelleennimeä
  2462 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE					:{BLACK}Uudelleennimeä laivatyyppi
  2462 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE					:{BLACK}Uudelleennimeä laivatyyppi
  2463 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE					:{WHITE}Uudelleennimeä laivatyyppi
  2463 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE					:{WHITE}Uudelleennimeä laivatyyppi
  2525 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {COMMA16} matkustajaa, {COMMA16} säkkiä postia{}Käyttökustannus: {CURRENCY}/vuosi
  2525 STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Hinta: {CURRENCY} Huippunopeus: {VELOCITY}{}Kapasiteetti: {COMMA16} matkustajaa, {COMMA16} säkkiä postia{}Käyttökustannus: {CURRENCY}/vuosi
  2526 
  2526 
  2527 STR_A030_NAME_AIRCRAFT						:{WHITE}Nimeä lentokone
  2527 STR_A030_NAME_AIRCRAFT						:{WHITE}Nimeä lentokone
  2528 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT					:{WHITE}Ei voi nimetä lentokonetta...
  2528 STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT					:{WHITE}Ei voi nimetä lentokonetta...
  2529 STR_A032_NAME_AIRCRAFT						:{BLACK}Nimeä lentokone
  2529 STR_A032_NAME_AIRCRAFT						:{BLACK}Nimeä lentokone
  2530 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Kansalaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen lentokone saapuu asemalle {STATION}!
  2530 STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}{STATION}: Kansalaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen lentokone saapuu asemalle!
  2531 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL				:{BLACK}{BIGFONT}Lento-onnettomuus!{}{COMMA16} kuolee tulipallossa asemalla {STATION}
  2531 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL				:{BLACK}{BIGFONT}Lento-onnettomuus!{}{COMMA16} kuolee tulipallossa asemalla {STATION}
  2532 STR_A035_DESTINATIONS						:{TINYFONT}{BLACK}Kohteet:
  2532 STR_A035_DESTINATIONS						:{TINYFONT}{BLACK}Kohteet:
  2533 STR_A036							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
  2533 STR_A036							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
  2534 STR_A037_RENAME							:{BLACK}Uudelleennimeä
  2534 STR_A037_RENAME							:{BLACK}Uudelleennimeä
  2535 STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{BLACK}Uudelleennimeä lentokonetyyppi
  2535 STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{BLACK}Uudelleennimeä lentokonetyyppi