src/lang/arabic_egypt.txt
author translators
Thu, 18 Dec 2008 18:47:39 +0000
changeset 10437 6d64230b9fb9
parent 10433 45f92593bd6e
permissions -rw-r--r--
(svn r14691) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-18 18:47:25
arabic_egypt - 132 fixed, 1 changed by khaloofah (133)
czech - 10 fixed, 25 changed by Hadez (35)
esperanto - 15 fixed by Athaba (15)
greek - 7 fixed by ouranogrammi (7)
indonesian - 88 changed by fanioz (88)
latvian - 117 fixed, 16 changed by peerer (83), marismols (50)
lithuanian - 15 fixed by Zogg (15)
malay - 38 fixed by tombakemas (5), Syed (33)
serbian - 39 fixed, 1 changed by Jenraux (40)
thai - 105 fixed by vetbook (105)
##name Arabic (Egypt)
##ownname Arabic (Egypt)
##isocode ar_EG
##winlangid 0x0c01
##plural 1
##textdir rtl

#

##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}خارج حدود الخريطة
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}قريب جدا من حافة الخريطة
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}الرصيد لا يكفي - يلزمك {CURRENCY}
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY                                                       :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}يجب ان تكون الأرض مستوية
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}انتظار: {WHITE}{STRING}
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} نهاية الطريق في {STATION})
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}يقبل: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}يقبل: {GOLD}
STR_SUPPLIES                                                    :{BLACK}الموارد: {GOLD}
STR_000E                                                        :
STR_000F_PASSENGERS                                             :ركاب
STR_0010_COAL                                                   :فحم
STR_0011_MAIL                                                   :بريد
STR_0012_OIL                                                    :نفط
STR_0013_LIVESTOCK                                              :مواشي
STR_0014_GOODS                                                  :بضائع
STR_0015_GRAIN                                                  :حبوب
STR_0016_WOOD                                                   :خشب
STR_0017_IRON_ORE                                               :برادة حديد
STR_0018_STEEL                                                  :حديد
STR_0019_VALUABLES                                              :مدخرات
STR_001A_COPPER_ORE                                             :منجم نحاس
STR_001B_MAIZE                                                  :ذرة
STR_001C_FRUIT                                                  :فواكة
STR_001D_DIAMONDS                                               :جواهر
STR_001E_FOOD                                                   :طعام
STR_001F_PAPER                                                  :ورق
STR_0020_GOLD                                                   :ذهب
STR_0021_WATER                                                  :ماء
STR_0022_WHEAT                                                  :قمح
STR_0023_RUBBER                                                 :مطاط
STR_0024_SUGAR                                                  :سكر
STR_0025_TOYS                                                   :العاب
STR_0026_CANDY                                                  :حلويات
STR_0027_COLA                                                   :كولا
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :الحلاوة القطنية
STR_0029_BUBBLES                                                :فقاعات
STR_002A_TOFFEE                                                 :توفي
STR_002B_BATTERIES                                              :بطاريات
STR_002C_PLASTIC                                                :بلاستيك
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :شراب مخفوق
STR_002E                                                        :
STR_002F_PASSENGER                                              :ركاب
STR_0030_COAL                                                   :فحم
STR_0031_MAIL                                                   :بريد
STR_0032_OIL                                                    :نفط
STR_0033_LIVESTOCK                                              :مواشي
STR_0034_GOODS                                                  :بضائع
STR_0035_GRAIN                                                  :حبوب
STR_0036_WOOD                                                   :خشب
STR_0037_IRON_ORE                                               :برادة حديد
STR_0038_STEEL                                                  :حديد
STR_0039_VALUABLES                                              :مقتنيات ثمينة
STR_003A_COPPER_ORE                                             :برادة نحاس
STR_003B_MAIZE                                                  :ذرة
STR_003C_FRUIT                                                  :فواكة
STR_003D_DIAMOND                                                :جواهر
STR_003E_FOOD                                                   :طعام
STR_003F_PAPER                                                  :اوراق
STR_0040_GOLD                                                   :ذهب
STR_0041_WATER                                                  :ماء
STR_0042_WHEAT                                                  :قمح
STR_0043_RUBBER                                                 :مطاط
STR_0044_SUGAR                                                  :سكر
STR_0045_TOY                                                    :لعبة
STR_0046_CANDY                                                  :حلويات
STR_0047_COLA                                                   :كولا
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :حلاوة قطنية
STR_0049_BUBBLE                                                 :فقاعات
STR_004A_TOFFEE                                                 :توفي
STR_004B_BATTERY                                                :بطاريات
STR_004C_PLASTIC                                                :بلاستيك
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :مشروبات نخفوقة
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA}راكب
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} من الفحم
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} صندوق من البريد
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} من النفط
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} من الحبوب
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} من الخشب
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} من برادة الحديد
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} من الحديد
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} من برادة النحاس
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} من الذرة
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} من الفواكة
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} من الطعام
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} من الورق
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} من المياة
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} من القمح
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} من المطاط
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} من السكر
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} من الكولا
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} من الحلاوة القطنية
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} من التوفي
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME}من البلاستيك
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}راكب
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}فحم
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}بريد
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}نفط
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}ماشية
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}بضائع
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}حبوب
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}خشب
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}برادة حديد
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}حديد
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}ممتلكات ثمينة
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}خام النحاس
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}ذرة
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}فواكة
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}جواهر
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}طعام
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}ورق
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}ذهب
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}ماء
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}قمح
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}مطاط
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}سكر
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}العاب
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}حلويات
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}كولا
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}سكر نبات
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}فقاعات
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}توفي
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}بطاريات
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}بلاستيك
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}شراب مخفوق
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}لا شيء
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}الكل
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}الخريطة- {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}خيارات
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}رسالة
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}رسالة من {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}تحذير!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}لا يمكن تنفيذة....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}لا يمكن ازالتة ....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}الحقوق الأصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2008 فريق النسخة المفتوحة

STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}انهاء
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}نعم
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}لا
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}هل تود اغلاق النسخة المفتوحة و العودة لـ {STRING}?
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING                                                :فارغ
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :ازرق غامق
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :اخضر فاتح
STR_00D3_PINK                                                   :وردي
STR_00D4_YELLOW                                                 :اصفر
STR_00D5_RED                                                    :احمر
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :سماوي
STR_00D7_GREEN                                                  :اخضر
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :اخضر غامق
STR_00D9_BLUE                                                   :ازرق
STR_00DA_CREAM                                                  :كريمي
STR_00DB_MAUVE                                                  :موف
STR_00DC_PURPLE                                                 :زهري
STR_00DD_ORANGE                                                 :برتقالي
STR_00DE_BROWN                                                  :بني
STR_00DF_GREY                                                   :رمادي
STR_00E0_WHITE                                                  :ابيض
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}العربات كثيرة جدا في اللعبة
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}الموقع
STR_00E5_CONTOURS                                               :عداد
STR_00E6_VEHICLES                                               :عربات
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :مصانع
STR_00E8_ROUTES                                                 :طرق
STR_00E9_VEGETATION                                             :نبات
STR_00EA_OWNERS                                                 :ملاك
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}شوارع
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}سكة القطار
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}محطات/مطارات/موانئ
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}مباني/مصانع
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}عربات
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100 م
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200 م
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300م
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400 م
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500 م
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}قطارات
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}عربات
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}سفن
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}طائرات
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}طرق النقل
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}منجم فحم
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}محطة طاقة
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}غابة
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}منجرة خشب
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}محطة تكريرالنفط
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}مصنع
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}مطبعة
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}بئر نفط
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}منجم برادة الحديد
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حديد
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}بنك
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}مصنع ورق
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}منجم ذهب
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}معمل تحضير الطعام
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}منجم جواهر
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}منجم برادة النحاس
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة فواكة
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة مطاط
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}بئر ماء
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}برج ماء
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}منشرة خشب
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}غابة شجر القطن
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حلويات
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة بطاريات
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}بئر كولا
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}محل بيع الألعاب
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الألعاب
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}معمل بلاستيك
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}مصنع مخفوق العصير
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}مولد الفقاقيع
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}معمل توفي
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}قصب السكر
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}محطة قطار
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}محطة بضائع سيارات
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}محطة باصات
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}مطار
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}مرفء
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}هضاب
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}ارض عشبية
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}ارض جرداء
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}حقول
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}اشجار
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}صخور
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}مياة
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}غير مملوكة
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}مدن
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}مصانع
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}صحراء
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}ثلج
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}رسالة
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}افتراضي
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}الغاء
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}موافق
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}اعادة تسمية
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}الاسماء المعرفة كثيرة جدا
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}الاسم المختار مستعمل من قبل

STR_OSNAME_WINDOWS                                              :ويندوز
STR_OSNAME_DOS                                                  :دوس
STR_OSNAME_UNIX                                                 :يونكس
STR_OSNAME_OSX                                                  :أو أس أكس
STR_OSNAME_BEOS                                                 :بي أو أس
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :مورف أو أس
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :أميقا
STR_OSNAME_OS2                                                  :أو أس/2
STR_OSNAME_SUNOS                                                :صن

STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}مملوكة من قبل...{STRING}
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}بضاعة شحن
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}معلومات
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}السعة
STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}مجموع الحمولة
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}سعة: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}الحمولة القصوى لهذا القطار:
STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}لعبة جديدة
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}تحميل
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}لاعب واحد
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}لعب جماعي
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}محرر الخريطة

STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}حجم الخريطة
STR_BY                                                          :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}خيارات اللعبة

STR_0150_SOMEONE                                                :شخص ما{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :خارطة العالم
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :دليل المدن
STR_0153_SUBSIDIES                                              :عروض

STR_UNITS_IMPERIAL                                              :امبريل
STR_UNITS_METRIC                                                :متري
STR_UNITS_SI                                                    :النظام الدولي للوحدات ( م-كجم-ث)

STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA}ميل/س
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA}كم/س
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA}م/ث

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}حصان
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}حصان
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}ك واط

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}طن
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}طن
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}كجم

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA}كجم

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}جالون
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}ل
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}م3

STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA}م3

STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}*1000 باوند فورس

############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :مخطط التشغيل
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :مخطط الارباح
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :مخطط البضاعة المشحونة
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :مخطط الأداء
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :مخطط قيمة الشركات
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :معدل تكلفة النقل
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :ترتيب الشركات
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :تقييم أداء مفصل
############ range for menu ends

STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}حول النسخة المفتوحة
STR_015C_SAVE_GAME                                              :حفظ
STR_015D_LOAD_GAME                                              :تحميل
STR_015E_QUIT_GAME                                              :ترك اللعبة
STR_015F_QUIT                                                   :خروج
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}هل انت متأكد انك تود ترك هذة اللعبة و اغلاقها؟
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}ترك اللعبة

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}عدد السكان
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :إنتاج
STR_SORT_BY_TYPE                                                :نوع
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :الحمولة المنقولة
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}اسم
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :اسم
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}تاريخ
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :رقم
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :دخل السنة الماضية
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :دخل هذه السنة
STR_SORT_BY_AGE                                                 :عمر
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :الصلاحية
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :مجموع السعة لكل نوع مشحون
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :السرعة القصوى
STR_SORT_BY_MODEL                                               :موديل
STR_SORT_BY_VALUE                                               :القيمة
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :الطول
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :العمر المتبقي
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :نوع المحطة
STR_SORT_BY_WAITING                                             :قيمة الشحنة المنتظرة
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :معدل الشحن
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :نوع المحرك (قياسي(
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :التكلفة
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :الطاقة
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :بداية التشغيل
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :تكلفة التشغيل
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :القوة/تكلفة التشغيل
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :سعة الشحن
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}لا يوجد اي شحنة منتظرة
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}اختر جميع المرافق
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}اختر كل انواع الشحن (حتى غير المنتظرة(
STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}القطارات المتاحة
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}العربات المتاحة
STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}السفن المتاحة
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}الطائرات المتاحة
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}عرض جميع المحركات لهذا النوع من العربات
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}ادارة الوحدات
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}ارسل تعليمات لكل الوحدات المتاحة
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :استبدال بجديد
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :توجة الى الورشة
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :توجة الى الورشة
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :توجة الى حوض الصيانة
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :توجة الى حظيرة الصيانة
STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :توجة للصيانة

############ range for months starts
STR_0162_JAN                                                    :يناير
STR_0163_FEB                                                    :فبراير
STR_0164_MAR                                                    :مارس
STR_0165_APR                                                    :ابريل
STR_0166_MAY                                                    :مايو
STR_0167_JUN                                                    :يونيو
STR_0168_JUL                                                    :يوليو
STR_0169_AUG                                                    :اغسطس
STR_016A_SEP                                                    :سبتمبر
STR_016B_OCT                                                    :اكتوبر
STR_016C_NOV                                                    :نوفمبر
STR_016D_DEC                                                    :ديسمبر
############ range for months ends

STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}ايقاف اللعبة
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}حفظ/اغلاق/خروج
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}عرض محطات الشركة
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}عرض الخريطة, لقطات اضافية , العلامات
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}عرض الخريطة, دليل المدن
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}عرض دليل المدن
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}عرض السجل المالي للشركة
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}عرض معلومات الشركة
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}عرض المخططات
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}عرض جدول ترتيب الشركات
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}عرض قطارات الشركة
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}عرض عربات الشركة
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}عرض سفن الشركة
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}عرض طائرات الشركة
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}تكبير الصورة
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}تصغير الصورة
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}انشاء سكة حديد
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}انشاء شارع
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}انشاء مرفء سفن
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}انشاء مطار
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}زراعة شجر, علامات و اشارات ...
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}معلومات مناطق الخريطة
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}خيارات
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}لا يمكن تغيير فترات الصيانة
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}اغلاق الاطار
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}عنوان الطار- اسحب لتحريك الاطار
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}خصص هذا الاطار بان يبقى مفتوح عند اغلاق كافة الاطارات
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}اضغط واسحب لتعديل حجم الاطار
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}اضغط هنا لتوجة الى دليل الحفظ/الفتح القياسي
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}هدم المباني و غيرها
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}خفض ركن الارض
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}رفع ركن الارض
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}شريط العرض- فوق /تحت
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}عمود التحريك - يمين/يسار
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}عرض عداد الارض على الخريطة
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}عرض المركبات على الخريطة
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}عرض المصانع على الخريطة
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}عرض الطرق على الخريطة
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}عرض المزارع على الخريطة
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}عرض ملاك الاراضي على الخريطة
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}عرض/اخفاء اسماء المدن
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}دخل السنة الحالية: {CURRENCY} (السنة السابقة: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_AGE                                                         :{COMMA}سنة ({COMMA})
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA}سنة ({COMMA})
############ range for service numbers ends

STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :مركبات
STR_019D_AIRCRAFT                                               :طائرات
STR_019E_SHIP                                                   :سفن
STR_019F_TRAIN                                                  :قطارات
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} يحتاج تبديل
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} اصبحت قديمة جدا
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA}قديمة جدا وتحتاج تبديل على فورا
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}معلومات ارض
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}تكلفة الازالة {LTBLUE}غير متاح
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}تكلفة الازالة {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A                                                    :غير متاح
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}المالك:  {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}مالك الطريق:  {LTBLUE}{STRING}
STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}مالك طريق الترام: {LTBLUE}{STRING}
STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}مالك سكة الحديد: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}السلطة المحلية: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE                                                   :فارغ
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}اسم
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}

############ range for days starts
STR_01AC_1ST                                                    :الأول
STR_01AD_2ND                                                    :الثاني
STR_01AE_3RD                                                    :الثالث
STR_01AF_4TH                                                    :الرابع
STR_01B0_5TH                                                    :الخامس
STR_01B1_6TH                                                    :السادس
STR_01B2_7TH                                                    :السابع
STR_01B3_8TH                                                    :الثامن
STR_01B4_9TH                                                    :التاسع
STR_01B5_10TH                                                   :العاشر
STR_01B6_11TH                                                   :الحادي عشر
STR_01B7_12TH                                                   :الثاني عشر
STR_01B8_13TH                                                   :الثالث عشر
STR_01B9_14TH                                                   :الرابع عشر
STR_01BA_15TH                                                   :الخامس عشر
STR_01BB_16TH                                                   :السادس عشر
STR_01BC_17TH                                                   :السابع عشر
STR_01BD_18TH                                                   :الثامن عشر
STR_01BE_19TH                                                   :التاسع عشر
STR_01BF_20TH                                                   :العشرون
STR_01C0_21ST                                                   :الواحد و العشرون
STR_01C1_22ND                                                   :الثاني و العشرون
STR_01C2_23RD                                                   :الثالث والعشرون
STR_01C3_24TH                                                   :الرابع و العشرون
STR_01C4_25TH                                                   :الخامس و العشرون
STR_01C5_26TH                                                   :السادس و العشرون
STR_01C6_27TH                                                   :السابع و العشرون
STR_01C7_28TH                                                   :الثامن و العشرون
STR_01C8_29TH                                                   :التاسع و العشرون
STR_01C9_30TH                                                   :الثلاثون
STR_01CA_31ST                                                   :الواحد والثلاثون
############ range for days ends

STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}الشحنة المقبولة: {LTBLUE}

STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}صندوق الموسيقى
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :الموسيقى/الصوت
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}عرض اطار الصوت/الموسيقى
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}الكل
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}النمط القديم
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}النمط الجديد
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}شارع از
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}معدل1
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}معدل2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}مستوى الصوت
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}مؤثرات الصوت
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}مرتفع.  .  .  .  .   .منخفض
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}تجاوز للمسار السابق
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}تجاوز للمسار التالي
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}ايقاف الموسيقى
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}ابدأ تشغيل الموسيقى
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}اسحب لضبط مستوى الصوت و المؤثرات
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}-----
STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}مسار{SETX 88}عنوان
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}عشوائي
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}برنامج
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}برنامج اختيار الموسيقى
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}قائمة المعزوفات
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}برنامج - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}مسح
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}حفظ
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}برنامج مسار الموسيقى
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}اختار " جميع المسارات"
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}اختار ،المسارات القديمة
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}اختار المسارات الحديثة
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}اختياري 1
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}اختياري 2
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}مسح البرنامج الاختياري الحالي
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}حفظ اعدادات الموسيقى
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}اضغط على المسار الموسيقي لإضافتة للقائمة
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}اضغط على المسار لازالته من القائمة
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}تشغيل / ايقاف العشوائي
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}اظهار اطار اختيار الموسيقى
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}اضغط على الخدمة لتوسيط الخريطة على المصنع/المدينة
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}صعب ({STRING})
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :الرسالة الأخيرة/التقرير الجديد
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :اعدادات الرسائل
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :الرسائل السابقة
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}اظهار الرسالة الأخيرة/التقرير الأخير, خيارات الرسائل
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}خيارات الرسائل
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}انواع الرسائل
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}وصول اول مركبة لمحطة اللاعب
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}وصول اول مركبة لمحطة الخصوم
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}الحوادث/الأزمات
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}معلومات الشركة
STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN                                          :{YELLOW}تشغيل مصنع جديد
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                                         :{YELLOW}اغلاق مصنع
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}التغيرات الأقتصادية
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY                          :{YELLOW}تغير في انتاج مصنع مشمول بخدمات الشركة
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}تغير في انتاج مصنع مشمول بخدمات الشركات الأخرى
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}تغير انتاج المصانع الأخرى
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY                          :{YELLOW}نصائح/ معلومات حول  مركبات الشركة
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}المركبات الجديدة
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}تغييرات قبول الشحن
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}العروض
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}معلومات عامة
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}تعديل كل الرسائل الى: ايقاف/ مختصر /كامل
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}اصدار صوت عند عرض رسالة جديدة
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}بعيد جدا من محطة/علامة الوصول السابقة
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}الشركات الكبرى التي وصلت لـ {NUM}{}({STRING} Level)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}ترتيب الشركات {NUM}
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :رجل اعمال
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :مغامر
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :مديرالمصانع
STR_0216_CAPITALIST                                             :عمدة التجارة
STR_0217_MAGNATE                                                :وزير التجارة و النقل
STR_0218_MOGUL                                                  :ملك التجارة و النقل
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :امبراطور القرن
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}. {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} منجزات '{STRING}' وضع
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} لـ {COMPANY} منجزات '{STRING}' وضع!
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}النسخة المفتوحة
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}مهندس الخريطة
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}منشأ المسطحات الأرضية
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}زيادة ارتفاع و انخفاض المسطحات الأرضية
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}انقاص ارتفاع و انخفاض  المسطحات الأرضية
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}انشاء مسطحات عشوائية
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}اعادة المسطحات الأرضية الى وضعها السابق
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}اعادة المسطحات الأرضية الى وضعها السابق
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}ازالة ممتلكات اللاعبين من الخريطة
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}هل انت متأكد من ازالة ممتلكات اللاعبين من الخريطة
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}منشأ المسطحات الأرضية
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}منشأ المدن
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}منشأ المصانع
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}اعادة سفلتت الطرق
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}منشأ المدن
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}مدينة جديدة
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}انشاء مدينة جديدة
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}لا يمكن انشاء مدينة هنا
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...قريبة جدا من حافة الخريطة
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...قريبة جدا من مدينة أخرى
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}... الموقع غير مناسب
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}... المدن كثيرة جدا
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}لا يمكن انشاء اي مدينة
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}.... لا يوجد فراغ في الخريطة
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}زيادة حجم المدينة
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}توسيع المدينة
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}مدينة عشوائية
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}بناء مدينة في مكان عشوائي
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}منشأ المصانع
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}منجم فحم
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}محطة طاقة
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}منجرة خشب
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}غابة
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}مصفاة تكرير نفط
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}بئر نفط بحري
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}مصنع
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}مصنع حديد
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}مزرعة
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}منجم برادة الحديد
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}بئر نفط
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}بنك
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}مصنع ورق
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}معمل انتاج الطعام
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}معمل طباعة
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}منجم ذهب
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}معمل خشب
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}مزرعة فواكة
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}مزرعة مطاط
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}مصدر مياة
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}برج ماء
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}منجم جواهر
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}منجم برادة النحاس
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}غابة القطن
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}مصنع حلويات
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}مزرعة البطاريات
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}بئر كولا
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}محل العاب
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}مصنع العاب
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}مجسمات بلاستيكية
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}مصنع المشروب المخفوق
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}مولد الفقاعات
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}معمل التوفي
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}قصب السكر
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}أنشاء منجم فحم
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}أنشاء محطة طاقة
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}أنشاء منجرة خشب
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}زراعة غابة
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}أنشاء مصفاة تكرير نفط
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}انشاء بئر نفط بحري( يبنى بجانب حدود الخريطة فقط)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}انشاء مصنع
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}انشاء مصنع حديد
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}انشاء مزرعة
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}انشاء منجم برادة الحديد
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}انشاء بئر نفط
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}انشاء بنك (للمدن التي يزيد عدد سكانها عن 1200 نسمة)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}انشاء مصنع ورق
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}انشاء معمل انتاج الطعام
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}انشاء مطبعة ورق
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}انشاء منجم ذهب
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}انشاء بنك (يبنى في المدن فقط)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}انشاء معمل خشب (لتصفية خشب الغابات الممطرة و المنتجات الخشبية)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}زرع مزرعة فواكة
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}زرع مزرعة مطاط
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}انشاء مصدر مياة
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}انشاء برج ماء (يبنى داخل المدن فقط)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}انشاء منجم جواهر
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}انشاء منجم برادة النحاس
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}زرع مزرعة قطن
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}انشاء مصنع حلويات
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}نشاء مزرعة بطاريات
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}انشاء بئر كولا
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}انشاء محل العاب
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}انشاء مصنع العاب
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}انشاء معمل بلاستيك
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}انشاء مصنع المشروبات المخفوقة
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}انشاء مولد الفقاعات
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}انشاء معمل توفي
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}انشاء حقل قصب سكر
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}لايمكن انشاء {STRING} هنا...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...يجب بناء مدينة اولا
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...يسمح بواحد في المدينة فقط
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}زراعة اشجار
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}وضع علامة
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا في المنظر
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}اضافة مناطق صخرية على المنظر
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}وضع منارة ضوئية
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}وضع هوائي لاسلكي
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}عرف منطقة صحراوية. {}اضغط بشكل متواصل مفتاح كنترول لأزالتها
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}عرف منطقة البحر.{} انشأ قناة, يجب الضغط المتواصل على مفتاح كنترول عند مستوى البحر والا طمرت المياة الاجزاء المجاورة
STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}انشاء انهار
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}الغاء
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}الغاء المدينة كليا
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :حفظ الخريطة
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :فتح خريطة
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :فتح خريطة مرتفعات
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :خروج من المحرر
STR_0295                                                        :
STR_0296_QUIT                                                   :انهاء
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}حفظ/فتح/خروج من محرر الخرائط
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}فتح خريطة
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}حفظ خريطة
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}لعب خريطة
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}العب خريطة المرتفعات
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}ابدأ لعبة جديدة بواسطة خريطة المرتفعات
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}هل تريد الخروج من هذه الخريطة
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}خروج من المحرر
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...يمكن بنائة في مدن يزيد سكانها عن 1200 نسمة
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}العودة بتاريخ البدأ سنة واحدة
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...يجب ان تكون نهايات الجسر على اليابسة
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}صغير
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}وسط
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}كبير
STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}مدينة
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}اختر حجم المدينة
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}حجم المدينة:

STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}اظهر اخر رسالة / تقرير
STR_OFF                                                         :اغلاق
STR_SUMMARY                                                     :ملخص
STR_FULL                                                        :ممتلئ
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :دليل المدن
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}اسماء نماذج العربات
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT                                                :قياسي
STR_02BF_CUSTOM                                                 :اختاري
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}حفظ الأسماء الأختيارية
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}اختيار اسماء نماذج العربات
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}حفظ نماذج اسماء المركبات الأختياري

STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :خيارات اللعبة
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :صعب
STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :اعدادات متقدمة
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :إعدادات جرافيك جديده
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :خيارات الشفافية
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}عرض اسماء المدن
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}عرض اسماء المحطات
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}عرض العلامات
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}تأثيرات متحركة كاملة
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}كل التفاصيل
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}مباني شفافة
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}اسماء المحطات شفافة
############ range ends here

############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :معلومات مربع في الخريطة
STR_02D6                                                        :
STR_CONSOLE_SETTING                                             :توقل كونسول
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :صورة من الشاشة(Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :صورة كبيرة  من الشاشة (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :حول 'OpenTTD'
############ range ends here

STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}غلق
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}فتح
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}اظهار العروض
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :العروض
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :خريطة العالم
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :شاشة عرض اضافية
STR_SIGN_LIST                                                   :قائمة العلامات
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :دليل المدن
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}سكان العالم: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}شاشة عرض{COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}انسخ لشاشة العرض
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}انسخ الشاشة الرئيسية لشاشة العرض هذه
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}لصق من شاشة العرض
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}لصق شاشة العرض هذة للشاشة الرئيسية

STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}وحدة العملة
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}اختيار وحدة العملة
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}وحدات القياس
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}اختيار وحدات القياس
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}العربات البرية
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}اختار الجانب الذي يجلس فية سائق المركبة
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :القيادة على اليسار
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :القيادة على اليمين
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}اسماء المدن
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}اختيار طريقة عرض اسماء المدن

STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}حفظ آلي
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}اختار مدة الحفظ الآلي
STR_02F7_OFF                                                    :بدون
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :كل 3 اشهر
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :كل 6 اشهر
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :كل سنة
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}بدأ لعبة جديدة
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}تحميل لعبة جديدة
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}انشاء خريطة عالم خاصة
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}اختار لعبة للاعب فردي
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}اختار لعبة من 2-8 لاعبين
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}عرض خيارات اللعبة
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}عرض خيارات الصعوبة
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}بدأ لعبة جديدة من العالم الخاص
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}خروج
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}اغلاق'OpenTTD'
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...يبنى فقط في المدن
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}اختيار المناطق الثلجية
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}اختيار المناطق الصحراوية
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}اختيار المناطق الصحراوية
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}اختيار نمط الألعاب
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}مول انشاء مصنع / عرض كل المصانع

############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR                                                :دليل المصانع
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :مول بناء مصنع
############ range ends here

STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}مول بناء مصنع جديد
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...يمكن بنائة في المدن قط
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}... يمكن بنائة في الغابات المطيرة فقط
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...يمكن بنائة في المناطق الصحراوية فقط
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  متوقف  *  *

STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}صورة من الشاشة حفظت بنجاح كا '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}لم يتم حفظ الصورة

STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}شاء ارض للأستخدام المستقبلي
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}حفظ تلقائي
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  يتم حفظ اللعبة  *  *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}الحفظ مازال جاريا الآن{}الرجاء الأنتظار حتر ينتهي
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}اختر'Ezy Street style music'برنامج

STR_6                                                           :{BLACK}6
STR_7                                                           :{BLACK}7

############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :English (Original)
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :فرنسي
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :الماني
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :انجليزي اضافي
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :امريكي لاتيني
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :مضحك
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :سويدي
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :هولندي
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :فنلندي
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :بلغاري
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :سلوفاكي
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :نرويجي
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :هنغاري
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :نمساوي
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :روماني
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :تشيكي
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :سويدي
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :دنماكي
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :تركي
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :ايطالي
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :كتالونية
############ end of townname region

STR_CURR_GBP                                                    :جنية(£)
STR_CURR_USD                                                    :دولار ($)
STR_CURR_EUR                                                    :يورو (€)
STR_CURR_YEN                                                    :ين (¥)
STR_CURR_ATS                                                    :شلنق استرالي (ATS)
STR_CURR_BEF                                                    :فرنك بلجيكي (BEF)
STR_CURR_CHF                                                    :فرنك سويسري  (CHF)
STR_CURR_CZK                                                    :كرونا تشيكية (CZK)
STR_CURR_DEM                                                    :مارك الماني (DEM)
STR_CURR_DKK                                                    :كرونا دنمركي
STR_CURR_ESP                                                    :بيستا (ESP)
STR_CURR_FIM                                                    :ماركا فنلندي(FIM)
STR_CURR_FRF                                                    :فرنك (FRF)
STR_CURR_GRD                                                    :دراخما يونانية (GRD)
STR_CURR_HUF                                                    :فورنت هنغاري (HUF)
STR_CURR_ISK                                                    :كرونا ايسلاندية (ISK)
STR_CURR_ITL                                                    :ليرة ايطالية (ITL)
STR_CURR_NLG                                                    :غلدر هولندي (NLG)
STR_CURR_NOK                                                    :كرونا نرويجية (NOK)
STR_CURR_PLN                                                    :زلوتي بولندي (PLN)
STR_CURR_ROL                                                    :لور يوناني (ROL)
STR_CURR_RUR                                                    :روبل روسي (RUR)
STR_CURR_SIT                                                    :تولار سوفاني (SIT)
STR_CURR_SEK                                                    :كرونا سويدية (SEK)
STR_CURR_YTL                                                    :ليرة تركية (YTL)
STR_CURR_SKK                                                    :كرونا سلوفاكية (SKK)
STR_CURR_BRL                                                    :ريال برازيلي (BRL)
STR_CURR_EEK                                                    :كرونا استونية (EEK)

STR_CURR_CUSTOM                                                 :مخصص ...

STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}لغة
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}اختر لغة الواجهه

STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}شاشة كاملة
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}اختر هذا المربع للعب OpenTTD على لشاشة الكاملة
STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}فشل تشغيل نمط الشاشة الكاملة

STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}دقة الشاشة
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}اختر دقة الشاشة

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}صيغة حفظ الشاشة
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}اختر صيغة حفظ الشاشة

STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :كل شهر
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}فشل الحفظ التلقائي

STR_MONTH_JAN                                                   :يناير
STR_MONTH_FEB                                                   :فبراير
STR_MONTH_MAR                                                   :مارس
STR_MONTH_APR                                                   :ابريل
STR_MONTH_MAY                                                   :مايو
STR_MONTH_JUN                                                   :يونيو
STR_MONTH_JUL                                                   :يوليو
STR_MONTH_AUG                                                   :اغسطس
STR_MONTH_SEP                                                   :سبتمبر
STR_MONTH_OCT                                                   :اكتوبر
STR_MONTH_NOV                                                   :نوفمبر
STR_MONTH_DEC                                                   :ديسمبر

STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}تتوجة الى {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}تتوجة الى {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}لايوجد اوامر وجهات
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}لا يوجد اوامر وجهات , {VELOCITY}

STR_PASSENGERS                                                  :ركاب
STR_BAGS                                                        :صناديق
STR_TONS                                                        :اطنان/طن
STR_LITERS                                                      :لتر
STR_ITEMS                                                       :وحدة
STR_CRATES                                                      :صناديق
STR_RES_OTHER                                                   :اخرى
STR_NOTHING                                                     :

STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}لا يمكن مشاركة قائمة الأوامر
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}لا يمكن نسخ قائمة الأوامر
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - نهاية الأوامر المشتركة - -

STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}القطار {COMMA}لا يجد سكة للمواصلة.
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}القطار{COMMA} تائة.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}القطار {COMMA}دخل السنة السابقة {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}العملة الموحدة للدول الأوربية! {}{}تم اعتماد العملة الأوربية الموحدة - اليورو - للمعاملات اليومية في دولتك!

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}القطار{COMMA}لدية اوامر قليلة جدا في جدولة
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}القطار{COMMA}لدية امر غير صالح
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}القطار{COMMA}لدية اوامر مكررة
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}القطار{COMMA} لدية محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}العربة{COMMA}لديها اوامر قليلة في جدولها
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}العربة{COMMA}لديها امر غير صالح
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}العربة{COMMA}لديها اوامر مكررة
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}العربة{COMMA}لديها محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}السفينة{COMMA}ليس لديها اوامر كافية
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها امر غير صالح
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها اوامر مكررة
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها محطة خاطئة في قائمة الأوامر
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}الطائرة{COMMA}ليس لديها اوامر كافية
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها امر غير صالح
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها اوامر مكررة
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
# end of order system

STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للقطار {COMMA}{}{STRING}
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للعربة {COMMA}{}{STRING}
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للسفينة {COMMA}{}{STRING}
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للطائرة {COMMA}{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}القطار {COMMA}طويل جدا بعد التغيير
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}لا يوجد نظام مطبق للتبديل/ التجديد
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(حدود التكلفة للتبديل)

STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}الاعدادات المتقدمة
STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}عرض الاعدادات المتقدمة
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}الاعدادات المتقدمة

STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :قفل
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :فتح
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}عرض سرعة المركبه في شريط الحاله :{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}السماح بالبناء على المنحدرات و السواحل:  {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}السماح باعادة بناء التلال تحت المباني, الطرق, الخ .-الانحدار الذاتي- {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}السماح بحدود اكثر واقعية للمحطات بحسب الحجم: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}السماح بحذف اكثر من الطرق المملوكة للمدينة و الجسور و غيرها: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}السماح ببناء قطارات طويلة جدا{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}تفعيل التسارع الواقعي للقطارات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}منع القطارات والسفن من الدوران بزاوية 90:  {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (not with NTP)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}ربط محطات القطار المبنيه بجوار بعض:  {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}أستخدام خوارزمية التحميل المحسنه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}حمل القطارات بالتدريج:  {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}التضخم: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}أوصل الحموله للمحطه إذا كان هناك حاجة فقط: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}السمح ببناء جسور طويلة جداً:  {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}السماح بأمر الذهاب للورشة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}طريقة بناء المصانع الأولية يدوية : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :ككل المصانع الأخرى
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :تنقيب
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}السماح بوجود اكثر من مصنع من نفس النوع في المدينة الواحدة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}من الممكن بناء مصانع من نفس النوع بجوار بعض:  {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}استخدام التاريخ الطويل في لوحة العرض دائما: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}اظهار الاشارات على جهة السائق: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}أعرض نافذة المالية في آخر السنه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}الامر الجديد - بدون توقف - قياسيا: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}تسلسل عربات الطريق - بالتأثير الكمي :  {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}حرك الشاشة عندما تكون المؤشر على الحافة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}السماح برشوة السلطات االمحليه: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}السماح بشراء حقوق النقل الحصري: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}السماح بتحويل المال للشركات الأخرى: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}محطات غير متساوية: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}مضاعفة وزن الشحنة لمحاكاة القطارات الثقيلة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}معامل السرعة للطائرة : {ORANGE} 1 / {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}السماح للعربات العبور خلال المواقف المملوكة داخل المدن {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}السماح ببناء محطات متلاصقة{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}السماح بتعدد محركات NewGFR {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}السمح دائما بالمطارات الصغيرة: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}عرض تحذير عندما يضيع قطار: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}استعراض اوامر العربات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :لا
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :نعم, بستثناء العربات المتوقفة
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :لكل العربات
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}عرض اشعار عندما يكون دخل القطار سالبا: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}المركبات لا تنتهي صلاحيتها ابدا : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}جدد العربات عندما تصبح قديمة
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}التجديد التلقائي عندما تكون العربة {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}شهر قبل / بعد العمر الافتراضي.
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}التجديد التلقائي عند توفر السيولة الدنيا للتجديد: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}زمن عرض الرسالة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}أعرض عدد السكان مع الأسم على العلامه: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}مولد الأرض:  {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :الأصلي
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :مرتفعات منزلقة
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}المسافة القصزى لمحطات التكرير من الحافة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}ارتفاع خط الثلج: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE} خشونة التضاريس (سفر التكوين فقط ) :  ({ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :ناعم جدا
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :ناعم
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :خشن
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :خشن جدا
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}طريقة وضع الاشجار: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :الأصلي
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :المحسن
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}اتجاة خريطة المرتفعات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :عكس عقارب الساعة
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :مع عقارب الساعة
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}الأرتفاع الأعلى في محرر الخريطة لسطح المستوي: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}أكبر توسع للمحطه:  {ORANGE}{STRING} {RED}تحذير: الإعدادات العاليه تبطئ اللعبه
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}صيانة الهيلوكبتر في مهبطها تلقائيا: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}اربط اداة التضاريس الى اداة السكة /الطرق / اموانئ / المطارات{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}عكس تحريك الشاشة : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}تحريك سلس في نوافذ المشاهدة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}عرض المقاسات عند استخدام ادوات البناء المختلفة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}عرض لون و شعار الشركة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :شركتك الخاصة
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :كل الشركات
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}تفضيل الدردشة  <ENTER> : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}وظيفة عجلة التحريك: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :تصغير تكبير الخريطة
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :تحريك الخريطة
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :عدم استخدام
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}سرعة تحريك الخريطة: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}محاكاة الزر الأيمن : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :الأوامر
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :للتحكم
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :عدم استخدام

STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}ايقاف اللعبة تلقائيا عند بدأ لعبة جديدة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}استخدام قائمة العربات المطورة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :لشركتك
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :كل الشركات
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}تفعيل مؤشر التحميل:  {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :لشركتك
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :كل الشركات
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}تمكين جدولة اعمال المركبات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}عرض جدولة الأعمال بالمهام بدلا من الأيام: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}سكة الحديد القياسية (بعد بدأ لعبة جديدة او تحميل لعبة) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :السكة العادية
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :السكة الكهربائية
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :السكة الأحادية السريعة
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :السكة الممغنطة
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :القديم
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :الجديد
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :الأكثر استخداما
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}اظهار الطرق المحجوزة: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}عرض ادوات البناء عندما لا توجد مركبات متاحة بعد: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}الحد الأعلى لعدد القطارات لكل لاعب: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}الحد الأعلى لعدد العربات لكل لاعب: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}الحد الأعلى لعدد الطائرات لكل لاعب: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}الحد الأعلى لعدد السفن لكل لاعب: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}حظر القطارات على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}حظر العربات على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}حظر الطائرات على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}حظر السفن على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}تمكين الذكاء الصناعي - الفا: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}السماح بالذكاء الصناعي في اللعبة المتعددة اللاعبين (تجريبي): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}فترات الصيانة القياسية للقطارات: {ORANGE}{STRING} يوم / %
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}فترة الصيانة القياسية للقطارات{ORANGE}غير مفعل
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}فترات الصيانة القياسية للطائرات : {ORANGE}{STRING}يوم / %
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}فترة الصيانة القياسية للعربات{ORANGE} غير مفعلة
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}فترات الصيانة القياسية للطائرات : {ORANGE}{STRING}يوم / %
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE} فترات الصيانة القياسية للطائرات {ORANGE}غير مفعل
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}فترات الصيانة القياسية للسفن: {ORANGE}{STRING} يوم / %
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}فترات الصيانة القياسية للسفن {ORANGE}غير مفعل
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}الغاء الصيانة عندما يكون التعطيل للمركبات غير مفعل: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}السماح بتحديد سرعة العربات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}تعطيل سكة القطار الكهربائي:  {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}الاخبار الملونة تظهر في: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}سنة البدايه:  {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}انهاء اللعبة في : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}السماح بأقتصاد ثابت )تغيرات صغيرة اكثر)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}السماح بشراء حصص من الشركات المنافسة
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}عندما تسحب او توضع الاشارات كل: {ORANGE}{STRING} مربع
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}اتاحة  استخدام الأشارات بالأعلام قبل : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}السماح باستخدام اشارات واجهة المستخدم الرسومية: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}نوع الاشارة الذي يبنى قياسيا: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :اشارات التوقف
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :اشارات الطريق
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :اشارة اتجاة واحد للطريق
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}الدوران خلال الاشارات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :اشارات التوقف فقط
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :اشارات الطريق فقط
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :الكل

STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}تصميم المدن "لا مزيد من الطرق" غير مقبول في محرر الخريطة
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}اختر شكل الطرق بالمدينة: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :لا مزيد من الطرق
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :قياسي
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :طرق افضل
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :شبكة 2*2
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :شبكة 3*3
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :عشوائي

STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}موقع شريط الأدوات الرئيسي:  {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :يسار
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :متوسط
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :يمين
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}قطر اللقطة للاطار: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}قطر اللقطة للاطار:  {ORANGE}غير مفعل
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}سرعة نمو المدينه:  {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :بدون
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :بطيء
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :عادي
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :سريع
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :سريع جدا
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}نسبة البلدات التي ستصبح مدنا كبيرة: {ORANGE}1 لكل {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}نسبة المدن التي ستصبح مدن كبيرة{ORANGE}بدون
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}مضاعف المدن المبدئي: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}ازالة العوالق اثناء ترميم الطرق

STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}النظام البيني
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}البناء
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}المركبات
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}المحطات
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}الأقتصاد
STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}المتنافسين

STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :غير مفعل
STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}

STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}عدل قيمة التغيير
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE} بعض او كل فترات الخدمة القياسية غير متوافقة مع الخيارات ! 5-90% و 30-800 يوم متاحة

STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}موجد الطريق (قصاص الطريق) للقطارات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(غير مفضل)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(مفضل)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}موجد الطريق (قصاص الأثر) للعربات: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :الأصلي{RED}ليس مستحسن
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(مفضل)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :أصلي{BLUE}(مستحسن)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(غير مفضل)

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :مناطق معتدلة
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :مناطق ثلجية
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :مناطق مدارية
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :ألعاب

STR_CHEATS                                                      :{WHITE}اسرار
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}علامة صح اذا استخدمت  هذا السر من  قبل
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}تحذير! انت على وشك ان تخون منافسيك. هذا الخيانة ستبقى عار عليك الى الأبد.
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}زيادة السيولة بـ {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}العب كشركة{ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}الجرافة السحرية - لازالة المصانع, الاشياء الغير متنقلة.  {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}يمكن للانفاق ان تتقاطع: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}البناء خلال توقيف اللعبة: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}الطائرات النفاثة لن تتحطم كثيرا في المطارات الصغيرة {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}بدل الطقس {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}عدل التاريخ {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}تفعيل تغيير قيمة الانتاج: {ORANGE}{STRING}

STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}متوجه ل{WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}متوجه ل {WAYPOINT}, {VELOCITY}

STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :أذهب من خلال{WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :توجة بشكل بدون توقف خلال {WAYPOINT}

STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :نقطة عبور


STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}عدل اسم نقطة العبور

STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}لا يمكن تعديل نقطة العبور
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}غير السكة الى نقطة عبور
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}لا  يمكن بناء نقطة عبور هنا ...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}لا يمكن ازالة نقطة العبور من هنا ...

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}بناء سكة القطار باستخدام البناء التلقائي

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}... لا يوجد مدن في هذه الخريطة

STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}هل انت متأكد من انشاء تضاريس عشوائية
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}العديد من المدن العشوائية
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بمدن
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :الكثير من المصانع
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بالمصانع
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}لا يمكن انشاء مصانع ...

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}افتح مدير تحرير التضاريس لرفع / خفض الارض, زراعة الاشجار, الخ.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}التضاريس
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}مستوى الارض


STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}شجر عشوائي
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}ضع شجر عشوائي

STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}لا يمكن بناء قناة مياة هنا ...
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}بناء قناة
STR_LANDINFO_CANAL                                              :قناة

STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}لا يمكن بناء حاجز هنا
STR_LANDINFO_LOCK                                               :قفل

STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}لا يمكن وضع نهر هنا ...
STR_LANDINFO_RIVER                                              :نهر

STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE} ... العوامة تستخدم

STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}الأحداثيات: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}لا يمكن حذف جزء من المحطة ...
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}لا يمكن تحويل سكة القطار هنا ...
STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}حول / طور سكة القطار

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}أسحب محرك القطار إلى هنا لبيع القطار كاملا

STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}أسحب وأفلت
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}أبن محطة بطريقة السحب والإفلات
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}أختر نوع المحطة لبنائها

STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}سرع اللعبه
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}الرسائل السابقة
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}قائمة بآخر الاخبار
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}تعطيل الكل
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}تفعيل الكل

STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}بناء منجم فحم
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}زراعة مزرعة
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}بناء مصفاة نفط
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}تمويل مزرعة
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}بناء منجم برادة نحاس
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}حفر للنفط
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}بناء منجم ذهب
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}بناء منجم جواهر
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}بناء منجم برادة حديد
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}تمويل مزرعة فواكة
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}تمويل مزرعة مطاط
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}تمويل مصدر مياة
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}زراعة مزرعة قطن
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}مول مزرعة بطاريات
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}حفر للكولا
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}تمويل مصنع بلاستيك
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}بناء مولد فقاعات
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}تمويل معمل توفي
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}بناء منجم سكر

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}صناعات
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}% صدرت)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}%/{COMMA}% صدرت)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION                                    :{BLACK}اسماء المصانع - اضغط على اسم لتوسيط الشاشة علية

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}قريب جدا من مصنع آخر

STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}أختر نوع البضاعة لينقلها القطار
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}فترات الصيانة بالنسبة المئوية : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}تغيير الانتاج


############ network gui strings

STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}تعدد اللاعبين

STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}أسم اللاعب
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}هذا الآسم الذي ستعرف به في اللعبة
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}أدخل أسمك
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}اتصال
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}أختر بين لعبة على الإنترنت أو الشبكة المحلية (LAN)

STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}أبدأ الخادم
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}أبدأ خادمك الخاص

STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}الأسم
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}أسم اللعبة
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}اللغة ، نسخة الخادم ، إلخ
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}أضغط على لعبة من القائمة لإختيارها
STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER                                  :{BLACK}الخادم الذي أنضممت إليه آخر مره:

STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}أبحث عن خادم
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}أبحث في الشبكة عن خادم
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}اضف خادم - سيرفر
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}اضف خادم (سيرفر) و الذي سوف يفحص اذا كان هناك لعبة قيد التشغيل حاليا
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}أدخل عنوان المضيف

STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}عميل
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}عملاء متصلين  / أقصى عدد للعملاء{}شركات متصلة  / أقصى عدد للشركات

STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT                                      :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION                                    :{BLACK}حجم الخريطة
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP                                :{BLACK}حجم خريطة اللعبة{}أضغط لترتيب بالحجم

STR_NETWORK_DATE_CAPTION                                        :{BLACK}التاريخ
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}التاريخ الحالي

STR_NETWORK_YEARS_CAPTION                                       :{BLACK}سنين
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}عدد السنوات{}اللعبة قائمة

STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}معلومات اللعبة
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}عملاء: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}اللغة:   {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}مجموعة المربعات: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}حجم الخريطة:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}نسخة الخادم:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}عنوان الخادم:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}تاريخ البداية: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}التاريخ الحالي:   {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}كلمت السر محمية!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}الخادم غير موجود
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}الخادم ممتلئ
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}النسخة غير متطابقة
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER} عدم توافق NewGFR

STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}أنضم للعبة


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}أبدا لعبة متعددة اللاعبين جديدة

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}أسم اللعبة:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}أسم اللعبة سيظهر للآخرين في قائمة تعدد اللاعبين
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}أدخل أسم اللعبة للشبكة
STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}ضع كلمة سر
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}احم لعبتك برقم سري حتى لا تصبح لعبتك مفتوحة للجميع
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}اختر خريطة:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}في أي خريطة تود ان تلعب؟
STR_NETWORK_LAN                                                 :شبكة محلية
STR_NETWORK_INTERNET                                            :انترنت
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :شبكة محلية / انترنت
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :انترنت (دعاية)
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}عميل
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}اقصى عدد عملاء:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}أختر أقصى عدد للعملاء
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}شركة
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}أقصى عدد شركات:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}حدد العدد الاقصى للشركات في هذا الخادم
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}مشاهد
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}أقصى عدد مشاهدين:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}حدد عدد المشاهدين لهذا الخادم
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}اللغة المتحدثة:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}اللاعبين الآخرين سيعرفون اللغة المتحدثة
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}أبدأ اللعبة
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}ابدأ لعبة شبكة جديدة من خريطة عشوائية او سيناريو.
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}حمل اللعبة
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}استعادة لعبة متعددة اللاعبين سابقة (تأكد من الربط باللاعب الصحيح).

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :أي
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :إنجليزي
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :ألماني
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :فرنسي
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :برازيلي
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :بلغاري
STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :صيني
STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :شيكي
STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :دانماركي
STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :هولندي
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :اسبرانتو
STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :الفنلندية
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :هنغاري
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :الأيسلاندية
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :إيطالي
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :يابانية
STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :كورية
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :اللتوانية
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :نرويجية
STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :البولندية
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :برتغالية
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :رومانية
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :روسية
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :السلوفاكية
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :السلوفانية
STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :أسبانية
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :سويدية
STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :تركية
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :الأوكرانية
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :الأفريقية
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :كرواتية
STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :الكاتالوينية
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :الأستونية
STR_NETWORK_LANG_GALICIAN                                       :الجاليكية
STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :اليونانية
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :اللاتفية
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}ردهة تعدد اللاعبين

STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}التحضير لالانضمام الى: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}قائمة بالشركات الموجودة باللعبة ، يمكنك الإنضمام لشركة أو تأسيس واحدة
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}شركة جديدة
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}أنشئ شركة جديدة
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}شاهد اللعبة
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}شاهد اللعبة كامشاهد
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}أنضم لشركة
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}ساعد في إدارة الشركة
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}حدث الخادم
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}حدث معلومات الخادم

STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}معلومات الشركة

STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}أسم الشركة:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}افتتاح: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}قيمة الشركة:   {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}الرصيد الحالي:   {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}دخل السنة الماضية:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}الأداء:   {WHITE}{NUM}

STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}مركبة:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}محطات:   {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}لاعبين:   {WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}إتصال...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) إتصال..
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6)تصريح الدخول...
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) إنتظار..
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) تحميل الخريطة..
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) معالجة البيانات..
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) تسجيل..

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}جلب معلومات اللعبة..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}جلب معلومات الشركة..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM}انتظار اللاعبين السابقين
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} كيلوبايت محملة حتى لآن

STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}فصل

STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}أدخل مبلغ المال المرسل
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}الخادم محمي، أدخل الرقم السر
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}الشركة محمية ، أدخل الرقم السري
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}قائمة العملاء

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} لايوجد أجهزة شبكة
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} لايوجد ألعاب شبكة
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} الخادم لم يجب على الطلب
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} لم يتم الربط بسبب عدم توافق NewGFR
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE}فشل تحديث البيانات
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} انقطع الاتصال بلعبة الشبكة
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} لايمكن تحميل اللعبة المخزنة
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} لايمكن بدء الخادم
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} لايمكن الإتصال
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} الاتصال رقم # {NUM}انهى الوقت المتاح للربط
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} حدث خطأ في البروتوكول و انقطع الاتصال
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE}نسخة اللاعب غير مطابقة لنسخة الخادم
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} رقم سري خاطئ
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} الخادم ممتلئ
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} أنت ممنوع من هذا الخادم
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} لقد طردت من اللعبة
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} الغش ليس مسموحا به في هذه اللعبة

STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :ترك اللعبة
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :خطاء عام
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :خطأ في DESYNC
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :لايمكن تحميل الخريطة
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :فقد الإتصال
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :خطاء في البروتكول
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :عدم توافق في NewGFR
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :غير مصرح
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :استلمت معلومات غريبة
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :اصدار خاطئ
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :الأسم مستخدم
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :رقم سري خاطئ
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                         :اسم الشركة خاطئ في الشبكة
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :طردت من الخادم
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :كان يحاول استخدام سر للغش
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :خادم ممتلئ
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :أنضم للعبة
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :أعطى شركتك مبلغ ({CURRENCY})
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :أعطيت {STRING} مبلغ ({CURRENCY})
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[فريق]
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[فريق]{STRING} : {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[خاص]:
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[خاص] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[الكل]:
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[الكل] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :قاد بغيير اسمة الى:
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE}اقفل الخادم الجلسة
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} يتم بدأ الخادم من جديد ... {} الرجاء الأنتظار

STR_NETWORK_SERVER                                              :خادم
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :المشاهدين

STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :تحدث مع الكل
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :تحدث لشركة
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :رسالة خاصة


STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}ارسل

############ end network gui strings


STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}عرض الخريطة س: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}طول الخريطة ص: {ORANGE}{STRING}


##### PNG-MAP-Loader


STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}لايمكن تحويل نوع الصورة...

##id 0x0800
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}تكلفة: {CURRENCY}
STR_0801_COST                                                   :{RED}تكلفة: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}الدخل: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}الدخل: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}التحويل: {CURRENCY}
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}حول: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}التكلفة التقديرية {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}الدخل التقديري: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}لا يمكن رفع الأرض هنا
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}لا يمكن خفض الأرض هنا
STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                       :{WHITE}لا يمكن تسوية الأرض هنا ...
STR_080A_ROCKS                                                  :صخور
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :ارض جبلية
STR_080C_BARE_LAND                                              :ارض جرداء
STR_080D_GRASS                                                  :عشب
STR_080E_FIELDS                                                 :حقول
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :ارض  ثلجية
STR_0810_DESERT                                                 :صحراء

##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}الأرض مائلة في الأتجاة الغير مناسب
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}تركيبة سكك غير صالحة
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}الحفر سوف يضر بالقناة
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}... تم الوصول لمستوى البحر
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}عالي جدا...
STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}مسطحة ...
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}....مسار السكة الحديدية غير مناسب
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...تم بنائة
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}يجب ازالة السكة اولا
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}طريق بإتجاه واحد أو مغلق
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}بناء السكك الحديدية
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}بناء السكة الاحادية
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}بناء السكة الممغنطة
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}اختر جسر السكة
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}لا يمكن بناء ورشة صيانة هنا...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}لا يمكن بناء محطة سكة حديد هنا ...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}لا يمكن بناء اشارة توقف هنا ...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}لا يمكن بناء سكة قطار هنا ...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}لا يمكن ازالة سكة القطار من هنا ...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}لا يمكن ازالة الإشارة من هتا ...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}اتجاة ورشة الصيانة
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :بناء سكة قطار حديدية
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :بناء سكة قطار احادية
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :بناء سكة قطار ممغنطة
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}بناء سكة حديد
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}بناء ورشة قطارات (لصيانة و شراء /  بيع القطارات(
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}بناء محطة قطار
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}بناء اشارة سكة قطار
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}بناء جسر قطارات
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}بناء نفق قطار
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}تناوب بناء/ازالة سكك واشارات القطارات
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Toggle buildبناء الجسور - اختر الجسر المفضل لديك لبنائة
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}اخترؤاتجاة ورشة صيانة القطارات
STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :سكة القطار
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :ورشة صيانة القطار
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...المنطقة مملوكة لشركة منافسة
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}يجب ازالة محطة القطار اولا



##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}يجب ازالة الطريق اولا
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}بناء الطرق
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}اختر الجسر المناسب
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... الطريق موحد الأتجاة لا يمكن ان يحتوي على تقاطع
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}لايمكن وضع طريق هنا ...
STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                                    :{WHITE}لا يمكن بناء سكة ترام هنا ...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}لايمكن ازالة الطريق من هنا ...
STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                                   :{WHITE}لا يمكن ازالة سكة الترام من هنا ...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}اتجاة ورشة الصيانة
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}لا يمكن بناء الورشة هنا ...
STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                                    :{WHITE}لا يمكن بناء ورشة ترام هنا ...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}لا يمكن بناء محطة باص ات هنا ...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}لا يمكن بناء محطة تحميل عربات هنا ...
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                          :{WHITE}لا يمكن بناء محطة ركاب هنا ...
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                              :{WHITE}لا يمكن بناء محطة ترام هنا ...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :بناء الطرق
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}وحدة بناء الطرق
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}بناء الطرق باستخدام النظام الآلي
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                       :{BLACK}بناء سكة ترام
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}بناء سكة القطار باستخدام النظام الآلي
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}بناء ورشة صيانة للعربات - لشراء/ بيع/ صيانة العربات.
STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                    :{BLACK}بناء ورشة صيانة للترام - لشراء / بيع /صيانة عربات الترام
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}بناء محطة باصات
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}بناء محطة تحميل عربات
STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                                :{BLACK}بناء محطة ركاب ترام
STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                                    :{BLACK}بناء محطة ترام
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}بناء جسر للعربات
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}بناء جسر ترام
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}بناء نفق للعربات
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                        :{BLACK}بناء نفق ترام
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}تناوب بناء/ ازالة الطرق
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}اختيار اتجاة ورشة صيانة العربات
STR_1814_ROAD                                                   :طريق
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :طريق مضاء
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :طريق مرصوف بالشجر
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :ورشة صيانة العربات
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :تقاطع طريق مع سكة قطار
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}لا يمكن حذف محطة الركاب ...
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}لا يمكن ازالة محطة البضائع من هنا ...
STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}لا يمكن ازالة محطة الترام للركاب
STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}لا يمكن ازالة محطة الترام للشحن

##id 0x2000
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}مدن/ بلدات
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}يجب هدم المبنى اولا
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} - مدينة -
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}السكان: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  المنازل: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :اعادة تسمية
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}لايمكن اعادة تسمية المدينة ...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}بلدية المدينة ترفض السماح بهذا
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}اسم المدينة - اضغط على الاسم لتوسيط الشاشة عليها
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}وسط الشاشة الاساسية على موقع المدينة
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}تغيير اسم المدينة
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}الركاب الشهر الماضي: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  الأقصى: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}طرود البريد الشهر الماضي: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  الأقصى: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :مبنى مكاتب مرتفع
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :مبنى مكاتب
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :مبنى شقق صغيرة
STR_2012_CHURCH                                                 :دار عبادة
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :مبنى مكاتب كبير
STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :مساكن المدينة
STR_2015_HOTEL                                                  :فندق
STR_2016_STATUE                                                 :مجسم
STR_2017_FOUNTAIN                                               :نافورة
STR_2018_PARK                                                   :حديقة
STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :مبنى مكاتب
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :مكاتب و محلات تجارية
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :مبنى مكاتب حديث
STR_201C_WAREHOUSE                                              :ورش حرفية
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :مبنى مكاتب
STR_201E_STADIUM                                                :استاد رياضي
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :منازل قديمة
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}بلدية المدينة
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}عرض معلومات البلدية
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN}البلدية
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}تقييم اداء الشركات
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}العروض
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}العروض المتاحة للخدمة:
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}بدون
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}العروض المأخوذة
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} من {STATION} الى {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, حتى {DATE_SHORT})
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}تم سحب العرض{}{}{STRING}الخدمة من: {STATION}الى {STATION} لم تعد معروضة
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من :  {STATION}الى  {STATION} سوف يعطي 50% ارباح للسنة القادمة
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من :  {STATION}الى  {STATION} سوف يعطي ضعف الدخل  للسنة القادمة
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من :  {STATION}الى  {STATION} سوف يعطي 3 اضعاف الدخل للسنة القادمة
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من :  {STATION}الى  {STATION} سوف يعطي اربعة اضعاف الدخل للسنة القادمة
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}البلدية ترفض بناء مطار آخر في هذه المدينة
STR_2036_COTTAGES                                               :اكواخ
STR_2037_HOUSES                                                 :منازل
STR_2038_FLATS                                                  :شقق
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :برج مكاتب
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :مكاتب و محلات تجارية
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :مكاتب و محلات تجارية
STR_203C_THEATER                                                :مسرح
STR_203D_STADIUM                                                :استاد رياضي
STR_203E_OFFICES                                                :مكاتب
STR_203F_HOUSES                                                 :منازل
STR_2040_CINEMA                                                 :دار سنما
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :مركز تسوق
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK} نفذ
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK} قائمة بما يمكن تنفيذة في هذه المدينة - اضغط على الخيار لمزيد من التفاصيل
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}نفذ الخيار المبين في القائمة اعلاة
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}الخيارات المتاحة
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :حملة دعائية صغيرة
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :حملة دعائية متوسطة
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :حملة دعائية كبيرة
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :مول صيانة عامة للطرق
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :بناء مجسم لمالك الشركة
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :مول انشاء مباني جديدة
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :اشتري حقوق النقل الحصرية للمدينة
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}البدء في  حملة دعائية صغيرة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} البدء في  حملة دعائية متوسطة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}البدء في  حملة دعائية كبيرة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} مول اعمال الصيانة للطرق و الشوارع بالمدينة. يتسبب في تعطيل حركة النقل داخل المدينة لمدة قد تصل ستة اشهر. {} التكلفة {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} بناء مجسم تقديرا للشركة في اعمال النقل. {} التكلفة {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} مول بناء مباني تجارية جديدة في المدينة. {}التكلفة {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} اشتري حقوق النقل لسنة كاملة في هذة المدينة و المصانع التابعة لها. البلدية سوف تسمح للركاب و البضائع باستخدام محطاتك فقط. {}التكلفة: {CURRENCY}
STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING}(تحت الانشاء)
STR_2059_IGLOO                                                  :مبنى قباني
STR_205A_TEPEES                                                 :خيم
STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :مبنى ابريق الشاي
STR_205C_PIGGY_BANK                                             :بنك الخنزير

STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN} {STRING}

##id 0x2800
STR_LANDSCAPING                                                 :تصميم الخريطة
STR_2800_PLANT_TREES                                            :زراعة اشجار
STR_2801_PLACE_SIGN                                             :وضع علامات
STR_2802_TREES                                                  :{WHITE} اشجار
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}... الاشجار موجودة هنا مسبقا
STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}... الموقع غيرمناسب
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}... لا يمكن زراعة اشجار هنا
STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}... العلامات كثيرة جدا
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE} لايمكن وضع علامة هنا...
STR_280A_SIGN                                                   :علامة
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}عدل نص العلامة
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}لا يمكن تعديل اسم العلامة ...
STR_CAN_T_DELETE_SIGN                                           :{WHITE}لا يمكن حذف العلامة ...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK} اختر نوع الشجر لزراعتة
STR_280E_TREES                                                  :اشجار
STR_280F_RAINFOREST                                             :غابات ماطرة
STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :اشجار الصبار

##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE} اختر محطة القطار
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}اختر المطار
STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}الاتجاة
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}عدد المسارات
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}طول المحطة
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE} قريبة جدا من محطة أخرى
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}جاور اكثر من محطة موجودة مسبقا
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE} الكثير من المحطات في هذة المدينة
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE} الكثير من المحطات واماكن التحميل
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}قريب جدا من محطة موجودة
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}يجب ازالة محطة القطار اولا
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}قريب جدا من مطار آخر
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}يجب هدم المطار اولا

STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :اعادة تسمية المحطة
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}لا يمكن اعادة التسمية
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}قياس الكفائة
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}يقبل
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}التقييم المحلي لخدمات النقل:

############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING                                              :منعدم
STR_3036_VERY_POOR                                              :ضعيف جدا
STR_3037_POOR                                                   :ضعيف
STR_3038_MEDIOCRE                                               :مقبول
STR_3039_GOOD                                                   :جيد
STR_303A_VERY_GOOD                                              :جيد جدا
STR_303B_EXCELLENT                                              :ممتاز
STR_303C_OUTSTANDING                                            :خارق
############ range for rating ends

STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING} :{YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} لم تعد تقبل {STRING}
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION}لم تعد تقبل {STRING} او {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} الآن تقبل {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION}الآن تقبل {STRING} و {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE} اتجاة محطة الباصات
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}اتجاة محطة التحميل للعربات
STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}اتجاة محطة الترام للبضائع
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}يجب هدم محطة الباصات اولا
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}يجب هدم محطة التحميل اولا
STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                        :{WHITE}يجب هدم محطة ركاب الترام
STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                            :{WHITE}يجب هدم محطة شحن الترام اولا
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}-  بدون  -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}... الموقع غير مناسب
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}قريب جدا من مرفء آخر
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}يجب هدم المرفء اولا
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}اختر اتجاة محطة القطار
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}اختر عدد المسارات للمحطة
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}اختر طول المحطة
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}اختر اتجاة محطة الباصات
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}اختر اتجاة محطة التحميل للعربات
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}وسط الشاشة على موقع المحطة
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}اظهار تقييم المحطة
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}غير اسم المحطة
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}عرض لائحة بالبضائع المقبولة
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}اسم المحطة - اضغط على اسم المحطة لتوسيطها في الشاشة
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}اختر حجم / نوع المطار
STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :محطة قطارات
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :حظيرة طائرات
STR_3060_AIRPORT                                                :مطار
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :محطة تحميل عربات
STR_3062_BUS_STATION                                            :محطة باصات
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :مرفء سفن
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}وضح منطقة التغطيةللموقع المقترح
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}لا توضح منطقة التغطية للموقح المقترح
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}وضح منطقة التغطية
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}مرفء
STR_3069_BUOY                                                   :عوامة
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}... عوامة في الطريق
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}... المحطة واسعة جدا
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}منع المحطات الغير منتظمة ...


##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}اتجاة حوض الصيانة
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}يجب ان يبنى في الماء
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}لا يمكن بناء حوض صيانة هنا ...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK} اختر اتجاة حوض الصيانة
STR_3804_WATER                                                  :مياة
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :ساحل او ضفة نهر
STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :حوض صيانة للسفن
STR_AQUEDUCT                                                    :قناة مائية
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE} ... لا يمكن بنائة على الماء
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}يجب هدم القتاة اولا

##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE} اللعبة حغظ
STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}فنح
STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}حفظ
STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}حذف
STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}لا يمكن قرائة القرص
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}فشل حفظ اللعبة{}{STRING}
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}لم يتمكن من حذف الملف
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE} فشل فتح اللعبة {}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :خطأ داخلي: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :لعبة محفوطة غير صالحة{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :اللعبة حفظت بنسخة احدث
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :لا يمكن قراءة الملف
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :لايمكن قراءة الملف
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}قائمة بالاقراص - المجلدات - الملفات المخزنة
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}السم المختار لحفظ اللعبة
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}حذف اللعبة المحفوظة حاليا
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}احفظ اللعبة الحالية، بواسطة الاسم المختار
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}اختر توع اللعبة الجديدة
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}اختر نموذج اللعب (اخضر) , نماذج معدة مسبقا(ازرق ) ، او لعبة جديدة عشوائيا.
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :ولد لعبة جديدة عشوائيا
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}حمل خريطة مرتفعات

##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} على الطريق
STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE                                              :منجم فحم
STR_4803_POWER_STATION                                          :محطة طاقة
STR_4804_SAWMILL                                                :منجرة خشب
STR_4805_FOREST                                                 :غابة
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :محطة تكرير نفط
STR_4807_OIL_RIG                                                :مصفاة نفط
STR_4808_FACTORY                                                :مصنع
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :معمل طباعة
STR_480A_STEEL_MILL                                             :مصنع حديد
STR_480B_FARM                                                   :مزرعة
STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :منجم برادة النحاس
STR_480D_OIL_WELLS                                              :ابار نفط
STR_480E_BANK                                                   :بنك
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :معمل تحضير الطعام
STR_4810_PAPER_MILL                                             :مصنع ورق
STR_4811_GOLD_MINE                                              :منجم ذهب
STR_4812_BANK                                                   :بنك
STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :منجم جواهر
STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :منجم برادة الحديد
STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :مزرعة فواكة
STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :مزرعة مطاط
STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :مصدر مياة
STR_4818_WATER_TOWER                                            :برج ماء
STR_4819_FACTORY                                                :مصنع
STR_481A_FARM                                                   :مزرعة
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :مصنع مشغولات خشبية
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :مزرعة قطن
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :مصنع حلويات
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :مزرعة بطاريات
STR_481F_COLA_WELLS                                             :ابار كولا
STR_4820_TOY_SHOP                                               :محل العاب
STR_4821_TOY_FACTORY                                            :مصنع العاب
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :مشغولات بلاستيكية
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :مصنع الشراب المخفوق
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :مولد الفقاعات
STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :معمل توفي
STR_4826_SUGAR_MINE                                             :قصب سكر

############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}يحتاج {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}يحتاج: {YELLOW}{STRING}{STRING}، {STRING}{STRING}
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}يحتاج: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} , {STRING}{STRING}
############ range for requires ends

############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}البضاعة تنتظر التعامل معها:
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}ينتج {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}ينتج: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends

STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}الأنتاج الشهر الماضي:
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}%المنقول)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}وسط الشاشة على المصنع
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}جديد {STRING}تحت الانشاء قرب {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}جديدة: {STRING}يتم تجهيزها قرب {TOWN}!
STR_482F_COST                                                   :{BLACK}التكلفة: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}لا بمكن بناء المصنع هنا ...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}... يمكن زراعة الغابة فوق خط الثلج فقط
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}يعلن الاغلاق الفوري
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}يزيد الانتاج!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}وجد نواة فحم في {INDUSTRY}!{}يتوقع مضاعفة الانتاج
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}وجد مستودع جوفي للنفط في {INDUSTRY}!{}يتوقع ان يتضاعف الانتاج
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}استحدثت طرق جديدة للزراعة في {INDUSTRY}يتوقع ان يتضاعف الانتاج
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} انخفض الانتاج بواقع 50% .
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}عدوى من الحشرات تسببت بخسائر قي {INDUSTRY}!{} يتوقع ان يهبط الأنتاج بمقدار 50%.
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}... يمكن بنائة على اطراف الخريطة فقط
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} الإنتاج في  {INDUSTRY} زاد  {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}الإنتاج في {INDUSTRY} نقص{COMMA}%!

##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}القطار قي النفق
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}العربة في النفق
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}نفق آخر في مسار هذا النفق
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}لا يمكن تعديل الأرض في نهاية النفق
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}يجب هدم النفق اولا
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}يجب هدم الجسر اولا
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}لا يمكن ان يبدء وينتهي في نفس المكان
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}البداية و النهاية يجب ان تكون على استقامة واحدة
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}الموقع غير صالح لمدخل النفق
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :تعليق, حديدي
STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :العارضة, حديدية
STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :الحامل, حديدي
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :تعليق, اسمنتي
STR_5012_WOODEN                                                 :خشبي
STR_5013_CONCRETE                                               :اسمنتي
STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :انبوبي, حديدي
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :أنبوبي،سيلكون
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}لا يمكن بناء جسر هنا ...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}لا يمكن بناء نفق هنا ...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :نفق سكة القطار
STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :نفق طريق عربات
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :جسر قطارات بتعليق حديدي
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :جسر قطارات بعوارض حديدية
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :جسر قطار بحوامل حديدية
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :جسر قطار بتعليق اسمنتي من الغابات الماطرة
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :جسر قطار خشبي
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :جسر قطار اسمنتي
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :جسر عربات بتعليق حديدي
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :جسر عربات بعوارض حديدية
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :جسر عربات بحوامل حديدية
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :جسر عربات بتعليق اسمنتي من الغابات الماطرة
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :جسر عربات خشبي
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :جسر عربات اسمنتي
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :جسر قطار انبوبي
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :جسر عربات انبوبي

##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}عائق في الطريق
STR_5801_TRANSMITTER                                            :برج ارسال
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :منارة ضوئية
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :مبنى الشركة الرئيسي
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}مبنى شركة على الطريق
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :ارض مملوكة لشركة
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}لا يمكن شراء هذة القطعة ...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}هذه القطعة ملك لك من قبل ...


############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000

STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} العوامة 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} العوامة 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} العوامة 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} العوامة 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} العوامة 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} العوامة 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} العوامة 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} ملحق
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} تحويلات
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} متفرع
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :فوق {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :تحت {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} مهبط هيلوكبتر
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} غابة
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING}محطة #{NUM}

############ end of savegame specific region!

##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}مستوى الصعوبة
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}حفظ

############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}سهل
STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}متوسط
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}صعب
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}مخصص
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}العدد الاقصى للمتنافسين: {ORANGE}{COMMA}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}الوقت الفاصل بين المتنافسين: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}عدد المدن: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}عدد المرافق الصناعية: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}اعلى حد للقرض المبدئي: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}نسبة الفائدة المبدئية: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}تكلفة تشغيل المركبات: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}سرعة البناء للمنافسين: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}ذكاء المنافسين: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}تعطل المركبات: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}مضاعفة العروض: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}تكلفة البناء: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}نوع التضاريس: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}مقدار البحار/ البحيرات: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}الاقتصاد: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}عكس القطارات: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}الكوارث: {ORANGE}{STRING}
STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}موقف البلدية من تغيير التضاريس{ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_NONE                                                        :بدون
STR_NUM_VERY_LOW                                                :منخفض جدا
STR_6816_LOW                                                    :قليل
STR_6817_NORMAL                                                 :طبيعي
STR_6818_HIGH                                                   :عالي
STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW                                              :بطيء جدا
STR_681C_SLOW                                                   :بطيء
STR_681D_MEDIUM                                                 :متوسط
STR_681E_FAST                                                   :سريع
STR_681F_VERY_FAST                                              :سريع جدا
STR_VERY_LOW                                                    :منخفض
STR_6820_LOW                                                    :قليل
STR_6821_MEDIUM                                                 :متوسط
STR_6822_HIGH                                                   :كثير
STR_6823_NONE                                                   :بدون
STR_6824_REDUCED                                                :قليل
STR_6825_NORMAL                                                 :طبيعي
STR_6826_X1_5                                                   :*1.5
STR_6827_X2                                                     :*2
STR_6828_X3                                                     :*3
STR_6829_X4                                                     :*4
STR_682A_VERY_FLAT                                              :مسطح تماما
STR_682B_FLAT                                                   :مسطح
STR_682C_HILLY                                                  :مرتفعات - هضاب
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :جبال
STR_682E_STEADY                                                 :ثابت
STR_682F_FLUCTUATING                                            :متقلب
STR_6830_IMMEDIATE                                              :مباشرة
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 اشهر بعد اللاعب
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 اشهر بعد اللاعب
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 اشهر بعد اللاعب
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :في نهاية الطريق, والمحطات
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :نهاية الطريق فقط
STR_6836_OFF                                                    :بدون
STR_6837_ON                                                     :السماح
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}عرض النقاط العليا
STR_PERMISSIVE                                                  :متساهل
STR_TOLERANT                                                    :متقبل
STR_HOSTILE                                                     :معاد

##id 0x7000
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY                                                :شركة {COMMA}
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}وجة جديد
STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}اللون
STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}اللون
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}الوان جديدة
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}اسم الشركة
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}اسم صاحب الشركة
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :اسم الشركة
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :اسم صاحب الشركة
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}لا يمكن تغيير اسم الشركة
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}لا يمكن تغيير اسم صاحب الشركة
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} المحاسبة {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE} المصروفات / الدخل
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}البناء
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}العربات الجديدة
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}تكلفة تشغيل القطارات
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}تكلفة تشغيل العربات
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}تكلفة تشغيل الطائرات
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}تكلفة تشغيل السفن
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}صيانة الممتلكات
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}دخل القطارات
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}دخل العربات
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}دخل الطائرات
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}دخل السفن
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}فوائد القرض
STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}اخرى
STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}المجموع
STR_7021                                                        :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}الرسم البياني للدخل
STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
STR_7024                                                        :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}الرسم البياني لتشغيل
STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}صافي السيولة
STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}قرض
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}اقصى حد للقرض: {BLACK}{CURRENCY}
STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}اقتراض{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}تسديد{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...اعلى دين مسموح به : {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}بلغت الحد الاقصى للقرض
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}... لا يوجد دين للسداد
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} مطلوب
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}لا يمكن تسديد الدين
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}لا يمكن التخلي عن النقود المعطاة من البنك على سبيل الاعارة ...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}اختر وجة جديد للمدير
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}غير الوان مركبات الشركة
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}غير اسم المدير
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}غير اسم الشركة
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}اضغط على اللون المرغوب
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}زيادة حجم القرض المسموح به
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}اعادة جزء من القرض
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager)
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}يفتتح: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}العربات:
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} قطار
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA}عربة
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} طائرة
STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} سفينة
STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}بدون
STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}اختيار الوجة
STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}رجل
STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}امرأة
STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}وجة جديد
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}الغاء اختيار الوجة الجديد
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}اقبل الوجة الجديد
STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}اختر وجة رجل
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}اختر وجة امرأة
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}اختر وجة عشوائي
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}مفتاح
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}اظهار مفتاح الرسم البياني
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}مفتاح الشركات في الرسم البياني
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}اضغط لعرض/اخفاء الشركة في الرسم
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}عدد الوحدات المنقولة
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}تقييم الأداء العام للشركة ( اقصى اداء = 1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}قيمة الشركة
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}ترتيب الشركات
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}الشركة في مأزق!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} سوف تباع قريبا او يعلن افلاسها ان لم يتحسن ادائها قريبا!!
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Manager)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}مدمج الشركات
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}  بيعت لـ : {STRING} بقيمة: {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}نحن نبحث عن شركة لتشتري شركتنا. {}{} عل ترغب في شراء {COMPANY} بـ {CURRENCY}؟
STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}افلاس!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} اغلقت من قبل الدائنين و بيعت كل الأصول !!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}تم اطلاق شركة نقل جديدة!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}بدأت العمل قرب {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}لا يمكن شراء الشركة ...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}النسبة التنازلية لقيمة نقل البضائع
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}يوم في النقل
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}الدخل من نقل 10 وحدات (او 10,000 لتر) من البضاعة مسافة 20 مربع
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}اظهار / اخفاء الشحن
STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER                                               :مهندس
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :مدير طرق
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :منظم نقل
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :مشرف على الطرق
STR_706A_DIRECTOR                                               :مدير عام
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :الرئيس المنفذ
STR_706C_CHAIRMAN                                               :كبير التجار
STR_706D_PRESIDENT                                              :ملك
STR_706E_TYCOON                                                 :امبراطور
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}بناء نقر الشركة الرئيسي
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}بناء / عرض مبنى الشركة الرئيسي
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}اعادة بناء مقر الشركة بمكان آخر و بتكلفة 1% من قيمة الشركة.
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}لا يمكن بناء مبنى الشركة الئيسي ...
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}عرض مبنى الشركة الئيسي
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}اعادة بناء مقر الشركة
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}كلمة المرور
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}احم شركتك بكلمة مرور خاصة لمنع الوصول الغير مسموح من اللاعبين الآخرين.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}ادخل كلمة المرور
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}لا تحفظ كلمة المرور المدخلة
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}اعط الشركة كلمة المرور الجديدة
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}كلمة مرور الشركة
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}كلمة مرور الشركة القياسية
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}استخدم هذه الكلمة كقياسية لكل الشركات الجديدة
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}ركود اقتصادي!{}{}خبراء الأقتصاد خائفون من ركود اقتصادي وشيك
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}الركود انتهى!{}{}العودة للصعود في الاقتصاد اعطى الثقة في قوة الاقتصاد
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}تبديل حجم الاطار كبير / صغير
STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}قيمة الشركة: {WHITE}{CURRENCY}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}اشتري 25% من اسهم الشركة
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}بيع 25% من اسهم الشركة
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}اشتري 25% من اسهم هذه الشركة
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}بيع 25% من اسهم هذه الشركة
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}لا يمكن شراء 25% من اسهم الشركة ...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}لا يمكن بيع 25% من اسهم الشركة ...
STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% مملوكة بواسطة {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}تم الاستحواذ عليها بواسطة {STRING}!
STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}هذه الشركة ليست عريقة بقدر كافي لمشاركة الأسهم ...

STR_LIVERY_DEFAULT                                              :الزي القياسي
STR_LIVERY_STEAM                                                :محرك بخاري
STR_LIVERY_DIESEL                                               :محرك ديزل
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :محرك كهربائي
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :محرك احادي
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :محرك ممغنط
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :حافلة ركاب - بخارية
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :حافلة ركاب - ديزل
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :عربة ركاب - كهربائية
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :عربة ركاب - احادية
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :عربة كاب - ممغنطة
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :عربة شحن
STR_LIVERY_BUS                                                  :باص
STR_LIVERY_TRUCK                                                :لوري
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :عبارة ركاب
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :سفينة شحن
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :هيلوكبتر
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :طائرة صغيرة
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :طائرة  كبيرة
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :ترام ركاب
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :عربة ترام للشحن

STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}اظهر اللون العام
STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}اظهر لون القطائرات
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}اظهر لون العربات النمطي
STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}اظهر لون السفن
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}اظهر ألوان الطائرات
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}اختر اللون الأساسي
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}اختر اللون الثانوي
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}اختر اللون, أو مفتاح كنترول لاكثر من لون. اضغط على الصندوق لفتح/ قفل الالوان.

##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :كربي باول -بخاري
STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :ام جي اس 250 - ديزل
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :بلود شوشو
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :بور شوشو
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :مايتي شوشو
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :بلود - ديزل
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :بور - ديزل
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :ولز280 - بخاري
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :شاني - بخاري
STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :قنزو - بخاري
STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :اس اتش - بخاري
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :مانلين - ديزل
STR_800C_DASH_DIESEL                                            :داش - ديزل
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :هنري - ديزل
STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :يويو 37 - ديزل
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :فلوس - ديزل
STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :اس سي 4000 - ديزل
STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :اس سي 2400 - ديزل
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :سنتنيال - ديزل
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :كيلينق 3100 - ديزل
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :ترنر تربو - ديزل
STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :ام جي اس 1000 - ديزل
STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :اس اتش 125 - ديزل
STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :اس اتش 30 - كهربائي
STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :اس اتش 40 - كهربائي
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :تايم - كهربائي
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :نجم اسيا - كهربائي
STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :مقصورة ركاب
STR_801C_MAIL_VAN                                               :عربة بريد
STR_801D_COAL_CAR                                               :شاحنة فحم
STR_801E_OIL_TANKER                                             :خزان وقود
STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :عربة مواشي
STR_8020_GOODS_VAN                                              :حاوية بضائع
STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :حاوية حبوب
STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :عربة اخشاب
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :حاوية برادة حديد
STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :عربة حديد
STR_8025_ARMORED_VAN                                            :حاوية مدرعة
STR_8026_FOOD_VAN                                               :حاوية طعام
STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :عربة اوراق
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :حاوية برادة النحاس
STR_8029_WATER_TANKER                                           :حزان مياة
STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :حاوية فواكة
STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :حاوية مطاط
STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :حاوية سكر
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :حاوية حلاوة قطنية
STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :حاوية توفي
STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :عربة فقاعات
STR_8030_COLA_TANKER                                            :خزان كولا
STR_8031_CANDY_VAN                                              :عربة حلويات
STR_8032_TOY_VAN                                                :عربة العاب
STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :حاوية بطاريات
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :عربة مشروب مخفوق
STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :عربة بلاستيك
STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :اكس 2001 - كهربائي
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :المئوي زد1 - كهربائي
STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :ويزوو زد 99
STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :مقصورة ركاب
STR_803A_MAIL_VAN                                               :عربة بريد
STR_803B_COAL_CAR                                               :عربة فحم
STR_803C_OIL_TANKER                                             :خزان نفط
STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :عربة مواشي
STR_803E_GOODS_VAN                                              :حاوية بضائع
STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :حاوية حبوب
STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :عربة خشب
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :حاوية برادة حديد
STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :عربة حديد
STR_8043_ARMORED_VAN                                            :حاوية مدرعة
STR_8044_FOOD_VAN                                               :عربة طعام
STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :عربة اوراق
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :حاوية برادة نحاس
STR_8047_WATER_TANKER                                           :خزان مياة
STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :عربة فواكة
STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :عربة مطاط
STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :عربة سكر
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :عربة حلاوة القطن
STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :عربة توفي
STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :عربة فقاعات
STR_804E_COLA_TANKER                                            :خزان كولا
STR_804F_CANDY_VAN                                              :حاوية حلاويات
STR_8050_TOY_VAN                                                :عربة العاب
STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :حاوية بطاريات
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :عربة مشروب مخفوق
STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :عربة بلاستيك
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :لف1 - كهربائي
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :ليف2 - كهربائي
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :ليف3 - كهربائي
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :ليف 4 - كهربائي
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :ويزوو روكتير
STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :مقصورة ركاب
STR_805A_MAIL_VAN                                               :عربة بريد
STR_805B_COAL_CAR                                               :عربة فحم
STR_805C_OIL_TANKER                                             :خزان نفط
STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :عربة ماشية
STR_805E_GOODS_VAN                                              :حاوية بضائع
STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :حاوية حبوب
STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :عربة خشب
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :عربة برادة حديد
STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :عربة حديد
STR_8063_ARMORED_VAN                                            :عربة مصفحة
STR_8064_FOOD_VAN                                               :حاوية طعام
STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :عربة اوراق
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :حاوية برادة نحاس
STR_8067_WATER_TANKER                                           :خزان مياة
STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :عربة فواكة
STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :حاوية مطاط
STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :حاوية سكر
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :حاوية حلاوة القطن
STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :حاوية توفي
STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :عربة فقاعات
STR_806E_COLA_TANKER                                            :خزان كولا
STR_806F_CANDY_VAN                                              :عربة حلويات
STR_8070_TOY_VAN                                                :عربة العاب
STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :حاوية بطاريات
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :عربة مشروب مخفوق
STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :عربة بلاستيك
STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :ام بي اس باص
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :باص نمراوي
STR_8076_FOSTER_BUS                                             :باص فوستر
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :باص سوبر فوستر
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :باص بلودفيت1
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :باص بلودفيت 1
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :باص بلودفيت 2
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :عربة بالو للفحم
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :عربة ية اتش ال للفحم
STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :عربة دي دبليو للفحم
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :عربة ام بس اس للبريد
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :عربة رينارد للبريد
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :عربة بيري للبريد
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :عربة مايتي للبريد
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :عربة بور للبريد
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :عربة ويزو للبريد
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :وايت ويتكوم للنفط
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :وايت فوستر للنفط
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :وايت بيري للنفط
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :عربة تالبوت للماشية
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :عربة يو اتش ال للمواشي
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :عربة فوستر للمواشي
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :عربة بالو للبضائع
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :عربة رأس كرق للبضائع
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :عربة قوز للبضائع
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :عربة هيري للحبوب
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :عربة توماس للحبوب
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :عربة قوز للحبوب
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :عربة ويتكوم للخشب
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :عربة فوستر للخشب
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :عربة موريلان للخشب
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :عربة ام بي اس لبرادة الحديد
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :عربة يو اتش ال لبرادة الحديد
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :عربة شبي لبرادة الحديد
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :عربة بالو للحديد
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :عربة ية اتش ال للحديد
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :عربة كيلي للحديد
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :مدرعة بالو
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :مدرعة يواتش ال
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :مدرعة فوستر
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :عربة فوستر للطعام
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :عربة بيري للطعام
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :عربة شبي للطعام
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :عربة يو اتش ال للاوراق
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :عربة بالو للاوراق
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :عربة ام بي اس للاوراق
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :عربة ام بي اس لبرادة النحاس
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :عربة يو اتش ال لرادة النحاس
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :عربة قوس لبرادة النحاس
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :وايت يو اتش ال للمياة
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :عربة بالو للمياة
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :عربة ام بي اس للمياة
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :عربة بالو للفواكة
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :عربة يو اتش ال للفواكة
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :عربة كيلي للفواكة
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :عربة بالو للمطاط
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :عربة يو اتش ال للمطاط
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :عربة ار ام تي للمطاط
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :حاوية مايتي للسكر
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :حاوية بور للسكر
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :عربة ويزي للسكر
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :وايت مايتي للكولا
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :وايت بور للكولا
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :عربة ويزي للكولا
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :عربة مايتي لحلوى القطن
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :عربة بور لحلوى القطن
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :عربة ويزي لحلوى القطن
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :عربة مايتي لتوفي
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :عربة بور للتوفي
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :عربة ويزو لتوفي
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :عربة مايتي للالعاب
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :عربة بور للالعاب
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :عربة ويزو للالعاب
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :عربة مايتي للحلويات
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :عربة بور للحلويات
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :عربة ويزو للحلويات
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :عربة مايتي للبطاريات
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :عربة بور للبطاريات
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :عربة ويزو للبطاريات
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :عربة مايتي للمشروب المخفوق
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :عربة بور للمشروب المخفوق
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :عربة ويزو للمشروب المخفوق
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :عربة مايتي للبلاستيك
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :عربة بور للبلاستيك
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :عربة ويزو للبلاستيك
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :عربة مايتي للفقاعات
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :عربة بور للفقاعات
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :عربة ويزو للفقاعات
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :وايت ام بي اس للنفط
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :وايت سي اس للنفط
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :باص ام بي اس للركاب
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :باص اف اف بي للركاب
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :باكول 300 هوفر
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :شقر شق لركاب
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :شيفرشيك للركاب
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :ناقلة ياتي
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :ناقلة باكويل
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :ناقلة مايتي
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :ناقلة بور
STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :سامسون 52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :كولمان كونت
STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :نفاثة هوقان
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :باكويل كوست 3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :باكويل لكيت 8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :باكويل لكيت 9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :باكويل لكيت 80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :باكويل لكيت 10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :باكويل لكيت 11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :نفاثة ايروسبايس 11-1
STR_80E2_DARWIN_100                                             :دارون 100
STR_80E3_DARWIN_200                                             :دارون 200
STR_80E4_DARWIN_300                                             :دارون 300
STR_80E5_DARWIN_400                                             :دارون 400
STR_80E6_DARWIN_500                                             :دارون 500
STR_80E7_DARWIN_600                                             :دارون 600
STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :قورو جالكسي
STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :تاكسي الجو 21
STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :تاكسي الجو 31
STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :تاكسي الجو  32
STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :تاكسي الجو 33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :نفاثة ياتي ايروسبيس 46
STR_80EE_DINGER_100                                             :دنقر 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :تاكسي الجو 34 -1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :ياتي زد شفل
STR_80F1_KELLING_K1                                             :كيلي كيه 1
STR_80F2_KELLING_K6                                             :كيلي كيه 6
STR_80F3_KELLING_K7                                             :كيلي كية 7
STR_80F4_DARWIN_700                                             :دارون 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :اف اف بي هايبردارت 2
STR_80F6_DINGER_200                                             :دنقر 200
STR_80F7_DINGER_1000                                            :دنقر 100
STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :بلوي 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :بلوي 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :فلاش بانق اكس1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :جوقر ام 1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :فلاش وزر
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :تراي كاريو هيلوكبتر
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :قورو اكس 2 هيلوكبتر
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :باور هيلوكبتر
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}رسالة من المصنعين
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}قد صممنا موديل جديد من  {STRING} - هل ترغب في استخدام سنة حصري لهذه المركبة, لنستطيع تقييمها للأستخدام العام
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :قاطرة سكة حديد
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :مركبة
STR_8104_AIRCRAFT                                               :طائرة
STR_8105_SHIP                                                   :سفينة
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :قاطرة سكة قطار احادية
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :قاطرة سكة قطار ممغنطة

##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} ورشة صيانة قطارات
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT} ... المواطنون يحتفلون{} اول قطار وصل في {STATION}!
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} تفاصيل
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}قطار في الطريق
STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}بدون توقف
STR_ORDER_GO_TO                                                 :اذهب الى
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :اذهب بدون توقف الى
STR_ORDER_GO_VIA                                                :التوجة خلال
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :اذهب بدون توقف من خلال
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :حمل اذا كان متاح
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :حمل البضائع كاملة
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :حمل بالكامل اي نوع من البضائع
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :عدم التحميل
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :حمل الشحنة اذا كانت مقبولة
STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :نزل الشحنة بالكامل
STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :حول البضائع
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :عدم انزال الشحنة
STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(تحميل بالكامل)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(حمل اي بضاعة بالكامل)
STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(عدم التحميل)
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(عدم انزال الشحنة و تحميل غيرها)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(  عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى لاي شحنة)
STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}

STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                                :{BLACK}ادخل امر متقدم
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :اذهب الى اقرب مستودع صيانة
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :اذهب الى اقرب حظيرة صيانة
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :الأقرب
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :الحظيرة الأقرب
STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :مستودع العربات
STR_GO_TO_DEPOT                                                 :{STRING} {TOWN} {STRING}
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                         :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_GO_TO_HANGAR                                                :{STRING} {STATION} حظيرة

STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :الذهاب دائما
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :الصيانة عند الحاجة
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :توقف

STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :امر انتقال شرطي
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}كيف تقارن معلومات العربة لخاصية معينة.
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}القيمة التي يتم مقارنة العربة معها
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}ادخل قيمة للمقارنة معها
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :نسبة التحميل
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :الصلاحية
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :السرعة القصوى
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :عمر العربة (سنة)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :يحتاج صيانة
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :دائما
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :يساوي لـ
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :لا يساوي لـ
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :اقل من
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :اقل او مساو لـ
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :اكثر من
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :اكثر او مساو لـ
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :صحيح
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :خاطئ
STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                                   :اقفز الى الأمر {COMMA}
STR_CONDITIONAL_NUM                                             :اقفز للامر{COMMA} عندما {STRING} {STRING} {COMMA}
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                      :اقفز للامر {COMMA} عندما {STRING} {STRING}

STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :{SETX 30}لا رحيل
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :{SETX 30}مسافر (ليس هناك جدولة)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{SETX 30}مسافر لـ {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :ويبقى لـ {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :ويسافر لـ {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA}يوم
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} علامة

STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}متوجه لورشة قطارات {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}متوجة الى ورشة {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}صيانة في ورشة قطار {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE} صيانة في ورشة {TOWN}, {VELOCITY}

STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (أمر خاطئ)

STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}فارغ
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} الى {STATION}
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} من{STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}قطار {COMMA} ينتظر في ورشة الصيانة
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}عربات جديدة
STR_8816                                                        :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}القطار طويل جدا
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}يمكن تعديل القطارعندما يكون متوقف في ورشة الصيانة
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}قطار

STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}عربات قطار جديدة
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}عربات قطار كهربائية جديدة
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}عربات قطار احادي جديدة
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}عربات قطار ممغنط جديدة
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}عربات قطار

STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}شراء عربات
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}نسخ عربة
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}هذا سوف يشتري عربة مطابقة للمختارة. مفتاح التحكم كنترول + الضغط سوف يتشارك بالاوامر.
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}هذا سوف يشتري نسخة مطابقة من العربة. اضغط على هذا الزر ثم اي عربة داخل او خارج ورشة الصيانة. مفناح كنترول + الضغط سوف يشارك الأوامر.
STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}نسخ قطار
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}هذا سوف يشتري نسخة عن قطار بكل عرباته. مفتاح التحكم + الضغط سوف يشارك الاوامر.
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}هذا سوف يشتري نسخة مطابقة من القطار. اضغط على هذا الزر ثم اي قطار داخل او خارج ورشة الصيانة. مفناح كنترول + الضغط سوف يشارك الأوامر.
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}اعادة تسمية
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}تجاوز
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}حذف
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}اذهب الى
STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} )اوامر)
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - نهاية الاوامر - -
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}لايمكن بناء عربات سكة حديد ...
STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}بني: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} تكلفة: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} تكلفة: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}تحميل / تفريغ
STR_LEAVING                                                     :{LTBLUE}يرحل
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}لا يمكن ارسال القطار الى الورشة
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}لا يوجد فراغ لمزيد من الاوامر
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}الاوامر كثيرة جدا
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}لا يمكن اضافة امر جديد
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}لا يمكن الغاء هذا الأمر...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}لا يمكن تعديل هذا الامر ...
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}لا يمكن حذف هذا الامر ...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}لا يمكن تخطي الأمر الحالي ...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}لا يمكن تخطي الأمر المختار ...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}لا يمكن تحريك العربة ...
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}لا يمكن بيع العربات
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}لا يمكن ايجاد طريق للورشة
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل القطار
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA} يوم {BLACK} اخر صيانة: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}القطارات - اضغط على القطار للتفاصيل
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}بناء قطار جديد )يحتاج ورشة قطارات).
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}قطارات - اضغط على القطار للمعلومات, اسحب العربة لاضافتها / حذفها من القطار
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}بناء عربات قطار جديدة
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}اسحب عربات القطار الى هنا لبيعها
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}وسط الشاشة الرئيسية على ورشة صيانة القطارات
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}قائمة اختيار القطارات - اضغط على العربة لعرض معلوماتها
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}شراء العربة الموضحة
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}اعادة تسمية نوع عربة القطار
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}حركة القطار الحالية - اضغط هنا لايقاف / تشغيل القطار
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}عرض اوامر القطار
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}ضع القطار في مركز شاشة العرض
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK} ارسل القطار للورشة - مفتاح التحكم (كنترول) + الضغط سيرسله لصيانة فقط
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}اجبر القطار على التحرك بدون انتظار الاشارة الخضراء
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}عكس اتجاة القطار
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}عرض معلومات القطار
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}زيادة فترات الصيانة
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}انقاص فترات الصيانة
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}عرض معلومات الشحنة
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}عرض معلومات العربات
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}عرض السعة لكل عربة
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}قائمة الاوامر - اضغط على الامر لختيارة. مفتاح التحكم (كنترول) + الضغط لتوجة للمحطة
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}تخطى الامر الحالي, وابد بالتالي. مفتاح التحكم (كنترول) +الضغط يتخطى للامر المختار
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}حذف الامر المختار
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}اضافة امر قبل الامر المختار, او لاخر الاوامر
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED} متعطل
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY}/سنة
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}الدخل هذه السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} )السنة السابقة{CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK} مرات التعطيل منذ الصيانة السابقة: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED                                                :{RED} متوقف
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}لا يمكن السماح للقطار بالعبور من الاشارة في وضع الخطر
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}تحطم!

STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}اسم القطار
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}لا يمكن تسمية القطار ...
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK} اسم القطار
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}تحطم قطار! {}{COMMA} مات في حريق بعد الحادث
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}لا يمكن عكس اتجاة القطار...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}اعادة تسمية عربات القطار
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية عربات القطار ...
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}مسح الوقت
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}غير اسم نقطة العبور

STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :نوع سكة حديد متعارض

STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}جديد {STRING}الآن متاحة !
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}جديد {STRING} الآن متاح ! - {ENGINE}

STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE} لا يمكن بيع العربة المحطمة ...
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}لا يمكن اعادة العربة المحطمة ...

STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}لا يمكن جدولة العربة ...

##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}العربة في الطريق
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}عربة
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} ورشة صيانة العربات
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}عربات جديدة
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}عربات جديدة
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}شراء عربة
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}لا يمكن شراء عربة ...
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} )التفاصيل(
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY}/سنة
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}الدخل هذة السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية{CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}عدد مرات التوقف من الصيانة السابقة: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}تاريخ الشراء: {LTBLUE}{NUM}{BLACK}القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE} ... يجب ان يوقف داخل ورشة الصيانة.
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}لا يمكن بيع العربة...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل العربة
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}العربة {COMMA} تنتظر في الورشة
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}متوجه لورشة {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}متوجة الى ورشة {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}صيانة في ورشة {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE} صيانة في ورشة {TOWN}, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}لا يمكن ارسال العربة الى ورشة الصيانة
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}لم يتم العثور على ورشة قريبة من العربة
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}العربات - اضغط على العربة لعرض المعلومات
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}شراء عربات جديدة (بحاجة الى ورشة صانة عربات).
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}حركة العربة الحالية - اضغط هنا لايقاف / تشغيل العربة
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}عرض اوامر العربة
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}وضع العربة في مركز شاشة العرض
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}ارسل العربة الى الورشة. مفتاح التحكم (كنترول) + الضغط ترسل للصيانة فقط
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}اجبر العربة لدوان للخلف
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}عرض معلومات العربة
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}العربات - اضغط على المركبة لعرض معلوماتها
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}شراء عربات جديدة
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}اسحب العربة هنا لبيعها
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}ضع ورشة الصيانة في وسط الشاشة
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}قائمة اختيار العربات - اضغط على العربة لاظهار معلوماتها
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}شراء العربة
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}التكلفة: {CURRENCY}{}السرعة: {VELOCITY}{}تكلفة التشغيل: {CURRENCY}/ سنة{}السعة {CARGO}
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}السعة: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN                                 :{BLACK}{NUM}العربات {STRING}

STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}تسمية العربة
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}لا يمكن تسمية العربة
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}تسمية العربة
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}يحتفل الأهالي ..............{}بوصول اول باص للمحطة ...{STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}الأهالي يحتفلون ......... {}بوصول اول عربة الى .. {STATION}!
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM                     :{BLACK}{BIGFONT}المواطنون يحتفلون . . .{}بوصول اول عربة ركاب ترام الى {STATION}!
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM                         :{BLACK}{BIGFONT}المواطنون يحتفلون . . . {}بوصول اول عربة ترام لمحطة  {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}السائق توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}{COMMA} توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}لايمكن للعربة أن تدور للخلف...
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}لا يمكن انعطاف العربات المكونة من اكثر من وحدة.
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}أعد التسمية


##id 0x9800
STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :بناء ممرات مائيه
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :{WHITE}بناء ممرات مائيه
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE                              :{WHITE}ممرات مائية
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}لا يمكن بناء مرفء هنا ...
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN}حوض صيانة السفن
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}سفين جديدة
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}سفن جديدة
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}شراء سفينة
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}انسخ السفينة
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}هذا سوف يشتري سفينة مطابقة للمختارة. مفتاح التحكم كنترول + الضغط سوف يتشارك بالاوامر.
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}هذا سوف يشتري نسخة مطابقة من السفينة. اضغط على هذا الزر ثم اي سفينة داخل او خارج حوض السفن. مفناح كنترول + الضغط سوف يشارك الأوامر.
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}يجب ان تكون السفينة متوقفة في حوض الصيانة
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}لا يمكن بيع السفينة ......
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}لا يمكن شراء السفينة...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}سفينة في الطريق
STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (التفاصيل)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}    التكلفة التشغيلية: {LTBLUE}{CURRENCY}/ سنة
STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}السرعة القصوى:  {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}الدخل هذة السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA} %   {BLACK}الأعطال منذ آخر صيانة: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} سنة الشراء: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}لا يمكن توقيف/ تشغيل السفينة ...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}لا يمكن ارسال السفينة الى حوض الصيانة ...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}لا يمكن ايجاد حوض صيانة قريب
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}متوجه لحوض سفن{TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}تتجة الى حوض {TOWN}للسفن, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}صيانة في حوض سفن  {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}صيانة في حوض{TOWN}للسفن, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}السفينة {COMMA}تنتظر في الحوض
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}بناء مرفء سفن
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}بناء حوض سفن - لشراء/ بيع/ صيانة السفن -
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}شراء سفينة جديدة
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}اسحب السفينة هنا لبيعها
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}وضع حوض السفن في مركز الشاشة
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}شراء سفينة جديدة - يتطلب وجود حوض صيانة
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}قائمة اختيار السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}شراء السفينة المختارة
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}امر السفينة الحالي - اضغط لايقاف / تشغيل السفينة
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}عرض اوامر السفينة
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}عرض السفينة في مركز الشاشة
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}ارسال السفينة الى حوض الصيانة. اضغط مفتاح التحكم (كنترول) + الضغط لارسالة للصيانة فقط
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}عرض تفاصيل السفينة
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}التكلفة: {CURRENCY} السرعة القصوى: {VELOCITY}{} السعة: {CARGO}{}تكلفة التشغيل: {CURRENCY}/ سنة
STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}تسمية السفينة

STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}تسمية السفينة
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}لا يمكن تسمية السفينة ...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}المواطنون يحتفلون ..... {}بوصول اول سفينة الى {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}وضع عوامة - يمكن استخدامها نقطة عبور
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}لا يمكن وضع عوامة هنا
STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}بناء قناة مائية
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}لا يمكن بناء قناة مياة هنا ...
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}تسمية
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}اعادة تسمية نوع السفينة
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}اعادة تسمية نوع السفينة
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية نوع السفينة
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}تغيير نوع الحمولة للسفينة
STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} )تغيير(
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}تغيير الحمولة للسفينة
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}اختر نوع الحمولة للسفينة
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}غير للحمولة المختارة
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}اختر نوع الحمولة ...
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}السعة الجديدة:  {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}تكلفة التغيير:  {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}لا يمكن التغيير ....
STR_9842_REFITTABLE                                             :)قابل لتغيير(

##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}مطارات
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}لا يمكن بناء مطار هنا ...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} حظيرة طائرات
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}طائرة جديدة
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}نسخ الطائرة
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}هذا سوف يشتري طائرة مطابقة للمختارة. مفتاح التحكم كنترول + الضغط سوف يتشارك بالاوامر.
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}هذا سوف يشتري نسخة مطابقة من الطائرة. اضغط على هذا الزر ثم اي طائرة داخل او خارج حظيرة الطائرات. مفناح كنترول + الضغط سوف يشارك الأوامر.
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}طائرة جديدة
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}شراء طائرة
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} طائرة
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (الأوامر)
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (تفاصيل)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}    تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY} / سنة
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}الدخل هذه السنة: {LTBLUE}{CURRENCY}   (السنة الماضية: {CURRENCY}(
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA} %  {BLACK}الاعطال من آخر فترة صيانة: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}سنة الشراء:  {LTBLUE}{NUM}{BLACK} القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}لا يمكن ارسال الطائرة لحظيرةالصيانة
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}متوجه لحظيرة {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}تتوجة الى حظيرة {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}صيانه في حظيرة  {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}الصيانة في حظيرة {STATION}, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}الطائرة {COMMA} تنتظر في حظيرةالصيانة
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}طائرة في الطريق
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}لا يمكن توقيف / تشغيل الطائرة
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}الطائرة تقوم بالطيران الآن
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO} ،  {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}يجب ان تكون الطائرة متوقفة في الحظيرة
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}لا يمكن بيع الطائرة
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :بناء المطار
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}بناء مطار
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}الطائرات - اضغط على الطائرة للمعلومات
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}شراء طائرة جديدة - يحتاج لحظيرة طائرات
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}طائرة - اضغط على طائرة ما لتفاصيل
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}شراء طائرة جديدة
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}اسحب الطائرة هنا لبيعها
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}وضع الحظيرة في مركز الشاشة
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}قائمة اختيار الطائرات - اضغط على الطائرة للتفاصيل
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}اشتر الطائرة المختارة
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}وضع الطائرة الحالي - اضغط هنا لايقاف / تشغيل الطائرة
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}عرض اوامر الطائرة
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}وضع الطائرة في مركز الشاشة
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}ارسل الطائرة الى حظيرة الصيانة - مفتاح التحكم (كنترول) + الضغط يرسلها للصيانة فقط
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}عرض تفاصيل الطائرة
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}التكلفة: {CURRENCY}السرعة القصوى: {VELOCITY}{}السعة: {COMMA} راكب, {COMMA}طرود ريد: {}التكلفة التشغيلية: {CURRENCY} / سنة

STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}تسمية الطائرة
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}لا يمكن تسمية الطائرة ...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK} تسمية الطائرة
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}الأهالي يحتفلون . . . {}بوصول أول طائرة الى {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}تحطم طائرة !{}{COMMA}ماتوا في الحريق بمطار {STATION}
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}اعادة تسمية
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}اعادة تسمية نوع الطائرة
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}اعادة تسمية نوع الطائرة
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية نوع الطائرة ....
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}غير نوع الحمولة الى نوع آخر
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} غيرت الحمولة
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}تغيير حمولة الطائرة
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}اختر نوع الحمولة للطائرة
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}غير الحمولة للنوع المختار
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}اختر نوع الحمولة
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}تكلفة التغيير: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}لا يمكن تغيير الحمولة ...


##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}حادثة منطاد في {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}تحطم عربة في حادث تصادم بجسم غامض !
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}تفجير محطة تكرير نفط قرب {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}تفجير مصنع في حادثة مريبة قرب {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}مركبة غير معروفة هبطت قرب {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}الخمود في منجم الفحم يتسبب في سلسلة انفجارات قرب {TOWN}!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}فيضانات !{}على الأقل {COMMA} مفقودين او في عداد الأموات بعد فيضانات عارمة !

STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}أكتشفت من مقبل اللمحققين المحلين
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}بني: {LTBLUE}{DATE_LONG}


############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list

STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}نفذ التغييرات
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}فتح/اغلاق اللوحة
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}فتح / اغلاق لوحة NewGRF المختارة.{} افعل هذا عندما تكون الرسومات الجديدة وردية اللون.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}اضبط الاعدادات
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}قائمة بمجموعات NewGRF المسجلة. اضغط على مجموعة ما لتغيير اعداداتها.
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}لا يوجد ملفات GRF مضافة. لاضافة ملفات الرجاء قراءة التلعليمات المرفقة مع الملف لتنصيب الرسوم الجديدة.
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRFمعرف : {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}ان على وشك ان تحدث تغييرات في لعبة شغالة؛ قد يتسبب في توقف OpenTTD.{} هل انت متأكد تماما من هذا؟

STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :تم تصميم ملف GRF بغرض الترجمة

STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP                                      :{BLACK}فتح مجموعة الاعدادات المسجلة
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE                                          :{BLACK}حفظ مجموعة الاعدادات
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP                                      :{BLACK}حفظ القائمة الحالية كمجموعة  اعدادات
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY                                    :{BLACK}ادخل اسم للمجموعة المسجلة
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE                                        :{BLACK}حذفمجموعة  الاعدادات المسجلة
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP                                    :{BLACK}حذف مجموعة الاعدادات الحالية
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK} اضف
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}اضافة ملفات NewGFR الى القائمة
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}ازالة
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}ازالة ملف NewGRF من القائمة
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}تحريك للأعلى
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}حرك الملف المختار الى الأعلى
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}تحريك للأسفل
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}حرك الملف المختار الى الاسفل في القائمة
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}قائمة ملفات NewGRF المركبة. اضغط على الملف لتغييرة.
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}الاعدادات: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}ادخل اعدادات NewGRF
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}لا يوجد معلومات متاحة

STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}ملفات NewGFR المتاحة
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}اضف الى الخيارات
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}اضف ملف NewGFR المختار الى اعداداتك الخاصة
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}اعادة كشف للملفات
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}تحديث قائمة NewGRF المتاحة
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}لا يمكن اضافة الملف: نسخة سابقة منه مضافة

STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}لم يتم العثور على الملف المقترن
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}معطل
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}الملف المطابق غير موجود (ملف متوافق من NewGRFحمل)

STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}تم تحميل ملف GFR مطابق بدلا من المفقود
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}تم تعطيل ملف GRF المفقود
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}ملف GRF مفقود, لا يمكن فتح اللعبة.
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}ملف NewGRF مفقود

STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}حركات NewGFR '{0:STRING}'قد تتسبب في اخطاء او توقف للعبة
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}يغير طول العربة من '{1:ENGINE}' عندما تكون داخل المستودع

STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}اللعبة حفظت بنسخة لا تدعم الترام. كل ما يتعلق بالترام حذف.

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}عمله مخصصه
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}معامل التبديل: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}فاصل:
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}رمز البداية:
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}رمز اللاحق:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}حول إلى يورو : {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}حول إلى يورو : {ORANGE}أبدا
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}عرض: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}غير الخيارات الاختيارة

STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}




### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}أنت على وشك بيع جميع المركبات الموجودة في الورشة، هل أنت متأكد؟
STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :ورشةمن نوع خاطئ

STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}بع جميع القطارات الموجودة في الورشة
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}بع جميع المركبات الموجودة في الورشة
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}بع جميع السفن الموجودة في حوض السفن
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}بع جميع الطائرات في الحظيرة

STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}عرض قائمة بالقطارات في الورشة
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}عرض قائمة العربات التابعة لهذة الورشة بالترتيب
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}عرض قائمة بالسفن في حوض الصيانة
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}عرض قائمة بالطائرات التابعة لهذا المطار في اي هنجر

STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}بدل جميع القطارات في الورشة آليا
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}بدل جميع المركبات في الورشة آلياً
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}بدل جميع السفن في حوض السفن آلياً
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}بدل جميع الطائرات في الحظيرة آلياً


STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}لم يتم التبديل
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}لم يتم اختيار اي عربة
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}الطائرة غير متاحة

STR_ENGINES                                                     :محركات


STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل القطارات المتوقفة داخل الورشة
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل العربات المتوقفة داخل الورشة
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل السفن المتوقفة داخل حوض السفن



STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}فشل امر تغيير الحمولة {STRING} {COMMA}

############ Lists rail types

STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :سكة حديد كهربائية
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :عربات احادية السكة
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :مركبات ممغنطة

############ End of list of rail types



########### For showing numbers in widgets


########### String for New Landscape Generator

STR_GENERATE                                                    :{WHITE}ولد
STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}مولد الخريطة:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}اتجاة خريطة المرتفعات:
STR_DATE                                                        :{BLACK}التاريخ:
STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}عدد المدن:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}عدد المصانع:
STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}تحذير
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}اعادة تحجيم الخريطة المصدر كثيرا غير مستحسن. هل تريد اكمال توليد الخريطة؟
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}اسم خريطة المرتفعات:
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}الحجم: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}توليد الخريطة
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}ألغي
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}ايقاف توليد الخريطة
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}هل انت متأكد بأنك ترغبب في ايقاف توليد الخريطة؟
STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}مولد المناطق الخشنة والصخرية
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}هذا التغيير سيحول مستوى الصعوبة الى اختياري
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}حرك ارتفاع الأرض المنبسطة واحد للاسفل
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}حرك ارتفاع الأرض المنبسطة واحد للأعلى
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}غير ارتفاع الارض المنبسطة
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}ارتفاع الأرض المنبسطة


########### String for new airports
STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}مدينة
STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}مطار متروبوليتان
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}مطار دولي
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}مطار محلي
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}مطار قاري
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}مهبط طائرة عمودية
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}حظيرة طائرة عمودية
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}محطة طيران عمودي

STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}مطارات كبيرة
STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}محور مطارات
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}مطار طيران عمودي

############ Tooltip measurment

STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK} الطول: {NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}المساحة: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}الطول: {NUM}{}فرق الارتفاع: {NUM} م
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}المساحة: {NUM} x {NUM}{}فرق الارتفاع{NUM} م

############ Date formatting
STR_DATE_TINY                                                   :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_DATE_SHORT                                                  :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG                                                   :{STRING} {STRING} {NUM}

########

STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}مقدار التحويل: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}هذا طريق مملوك للمدينه
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}... اتجاة الطريق خاطئ



##### Mass Order
STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :مجموعة{COMMA}
STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :جميع القطارات
STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :جميع المركبات
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :جميع السفن
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :جميع الطائرات
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :قطار لاتنتمي لأي مجموعة
STR_GROUP_DEFAULT_ROADS                                         :لاتنتمي لأي مجموعة
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :مركبة لاتنتمي لأي مجموعة
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :طائرة لاتنتمي لأي مجموعة
STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :اضافة عربات مشتركة
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :أزل جميع المركبات

STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA}قطار
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} العربات
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} السفن
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} طائرة
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}إعادة تسمية مجموعة
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}بدل المركبات لـ  "{GROUP}"

STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}لايمكن إنشاء مجموعة
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}لايمكن حذف المجموعة
STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}لايمكن إعادة تسمية المجموعة
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}لايمكن إزالة جميع المركبات من هذه المجموعة
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}لا يمكن اضافة المركبة للمجموعة ...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}لا يمكن اضافة مركبات مشتركة للمجموعة ...

STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}المجموعات: اضغط على اي مجموعة لعرض المركبات التابعة لها
STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}أضغط لإنشاء مجموعة
STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}أحذف المجموعة المختارة
STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}أعد تسمية المجموعة المختارة
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}اضغط لحماية المجموعة من التغيير الكلي للعربات

STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}

STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}السم يجب ان يكون فريدا - غير مستخدم

#### Improved sign GUI
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}توجة الى العلامة التالية

########

STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}مول
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}بناء
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}اختر المصنع المناسب من القائمة

############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}متقدم
STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}إختيار وجه متقدم
STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}بسيط
STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}اختيار الوجة المبسط
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}حمل
STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}حمل الوجه المفضل
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}وجهك المفضل تم تحميله من ملف التكوين الخاص بـ OpenTTD.
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}رقم وجة اللاعب
STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}عرض او تغيير رقم الوجة
STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}عرض او تغيير رقم وجة اللاعب
STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}لا نتمكن من تغيير رقم الوجة. - يجب ان يكون من 0 الى 4,294,967,295 !
STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}حفظ
STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}حفظ الوجه المفضل
STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}هذا الوجه سيحفظ كالمفضل في ملف تكوين الخاص بـ Open TTD.
STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}أوربي
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}إختيار وجوه أوربيه
STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}أفريقي
STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}إختيار وجوه أفريقيه
STR_FACE_YES                                                    :نعم
STR_FACE_NO                                                     :لا
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}تفعيل الشوارب أو أقراط الأذان
STR_FACE_HAIR                                                   :الشعر:
STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}غير الشعر
STR_FACE_EYEBROWS                                               :الحواجب:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}غير الحواجب
STR_FACE_EYECOLOUR                                              :لون العيون:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}غير لون العيون
STR_FACE_GLASSES                                                :نظارات:
STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}تفعيل النظارات
STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}غير النظارات
STR_FACE_NOSE                                                   :الأنف:
STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}غير الأنف
STR_FACE_LIPS                                                   :الشفاه:
STR_FACE_MOUSTACHE                                              :الشوارب:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}غير الشفاه أو الشوارب
STR_FACE_CHIN                                                   :الذقن:
STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}غير الذقن
STR_FACE_JACKET                                                 :سترة:
STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}غير السترة
STR_FACE_COLLAR                                                 :الياقة:
STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}غير الياقة
STR_FACE_TIE                                                    :الربطة:
STR_FACE_EARRING                                                :أقراط الأذان:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}غير الربطة أو أقراط الأذن
########

############ signal GUI
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}اشارة اقفال (بالاعلام){}هذة الاشارة الأساسية. تسمح بتواجد قطار واحد في القسم و الوقت الواحد
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP                            :{BLACK}اشارة دخول (بالاعلام){} تكون خضراء عندما توجد اشارة خضراء في اشارات الخروج التالية لها. والا تكون حمراء.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP                             :{BLACK}اشارة خروج (بالاعلام) {}تعمل مثل اشارة الاقفال, لكن يجب تنشيط الوضع الصحيح في الدخول و الاشارة المزدوجة.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP                            :{BLACK}اشارة مزدوجة (بالاعلام) {} الاشارة المزدوجة تعمل للدخول و الخروج. فهي تسمح لك بعمل شجرة كبيرة من الاشارات
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP                              :{BLACK}اشارة طريق (بالاعلام){}تسمح بمرور اكثر من قطار في القسم التالي اذا كان القطار يستطيع  الوصول الى نقطة آمنة. يمكن تخطي الاشارة بالاتجاهين.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP                         :{BLACK}اشارة الاتجاة الواحد (بالاعلام){}اشارة طريق تسمح باكثر من قطار يدخل في القسم التالي في نفس الوقت, اذا كان القطار يستطيع الوصول الى نقطة آمنة. لا يمكن تخطي اشارة الاتجاة الواحد من الخلف.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP                              :{BLACK}اشارة اقفال (كهربائية){}هذة الاشارة الأساسية. تسمح بتواجد قطار واحد في القسم و الوقت الواحد
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP                             :{BLACK}اشارة دخول (كهربائية){} تكون خضراء عندما توجد اشارة خضراء في اشارات الخروج التالية لها. والا تكون حمراء.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP                              :{BLACK}اشارة خروج (كهربائية) {}تعمل مثل اشارة الاقفال, لكن يجب تنشيط الوضع الصحيح في الدخول و الاشارة المزدوجة.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP                             :{BLACK}اشارة مزدوجة (كهربائية) {} الاشارة المزدوجة تعمل للدخول و الخروج. فهي تسمح لك بعمل شجرة كبيرة من الاشارات.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP                               :{BLACK}اشارة طريق (كهربائية){}تسمح بمرور اكثر من قطار في القسم التالي اذا كان القطار يستطيع  الوصول الى نقطة آمنة. يمكن تخطي الاشارة بالاتجاهين.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP                          :{BLACK}اشارة الاتجاة الواحد (كهربائية){}اشارة طريق تسمح باكثر من قطار يدخل في القسم التالي في نفس الوقت, اذا كان القطار يستطيع الوصول الى نقطة آمنة. لا يمكن تخطي اشارة الاتجاة الواحد من الخلف.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}سرعة السحب
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}تقليل سرعة السحب
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}زيادة سرعة السحب
########

############ on screen keyboard
########

############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}السماح للمدن بالتحكم في ضجيج المطارات: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}حدود الضوضاء داخل المدن: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} القصوى: {ORANGE}{COMMA}
########