lang/dutch.txt
author miham
Thu, 16 Sep 2004 07:49:59 +0000
changeset 263 78f362e3e55c
parent 259 16fd8cce2d9e
child 270 860e123284ee
permissions -rw-r--r--
(svn r269) Daily lf upd #1. -- <1000 strings missing from ? languages
##name Dutch (not complete)
##ownname Nederlands (niet volledig)

##id 0x0000
STR_NULL							:
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP					:{WHITE}Buiten de kaart
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP				:{WHITE}Te dicht bij de rand van de kaart
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES				:{WHITE}Niet genoeg geld - {CURRENCY} nodig
STR_0004							:{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005							:{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY							:
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED					:{WHITE}Vlak land nodig
STR_0008_WAITING						:{BLACK}Wachtend: {WHITE}{STRING}
STR_0009							:{WHITE}{STRING}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM						:{WHITE}{STRING}{YELLOW}  (onderweg uit
STR_000B							:{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS						:{BLACK}Accepteert: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS						:{BLACK}Accepteert: {GOLD}
STR_000E							:
STR_000F_PASSENGERS						:Passagiers
STR_0010_COAL							:Kolen
STR_0011_MAIL							:Post
STR_0012_OIL							:Olie
STR_0013_LIVESTOCK						:Vee
STR_0014_GOODS							:Goederen
STR_0015_GRAIN							:Graan
STR_0016_WOOD							:Hout
STR_0017_IRON_ORE						:IJzererts
STR_0018_STEEL							:Staal
STR_0019_VALUABLES						:Kostbaarheden
STR_001A_COPPER_ORE						:Kopererts
STR_001B_MAIZE							:Maïs
STR_001C_FRUIT							:Fruit
STR_001D_DIAMONDS						:Diamanten
STR_001E_FOOD							:Voedsel
STR_001F_PAPER							:Papier
STR_0020_GOLD							:Goud
STR_0021_WATER							:Water
STR_0022_WHEAT							:Tarwe
STR_0023_RUBBER							:Rubber
STR_0024_SUGAR							:Suiker
STR_0025_TOYS							:Speelgoed
STR_0026_CANDY							:Snoep
STR_0027_COLA							:Cola
STR_0028_COTTON_CANDY						:Suikerspinnen
STR_0029_BUBBLES						:Bellen
STR_002A_TOFFEE							:Toffee
STR_002B_BATTERIES						:Batterijen
STR_002C_PLASTIC						:Plastic
STR_002D_FIZZY_DRINKS						:Frisdrank
STR_002E							:
STR_002F_PASSENGER						:Passagier
STR_0030_COAL							:Kolen
STR_0031_MAIL							:Post
STR_0032_OIL							:Olie
STR_0033_LIVESTOCK						:Vee
STR_0034_GOODS							:Goederen
STR_0035_GRAIN							:Graan
STR_0036_WOOD							:Hout
STR_0037_IRON_ORE						:IJzererts
STR_0038_STEEL							:Staal
STR_0039_VALUABLES						:Kostbaarheden
STR_003A_COPPER_ORE						:Kopererts
STR_003B_MAIZE							:Maïs
STR_003C_FRUIT							:Fruit
STR_003D_DIAMOND						:Diamant
STR_003E_FOOD							:Voedsel
STR_003F_PAPER							:Papier
STR_0040_GOLD							:Goud
STR_0041_WATER							:Water
STR_0042_WHEAT							:Tarwe
STR_0043_RUBBER							:Rubber
STR_0044_SUGAR							:Suiker
STR_0045_TOY							:Speelgoed
STR_0046_CANDY							:Snoep
STR_0047_COLA							:Cola
STR_0048_COTTON_CANDY						:Suikerspin
STR_0049_BUBBLE							:Bel
STR_004A_TOFFEE							:Toffee
STR_004B_BATTERY						:Batterij
STR_004C_PLASTIC						:Plastic
STR_004D_FIZZY_DRINK						:Frisdrank
STR_004E							:
STR_004F_PASSENGER						:{COMMA16} passagier
STR_0050_TON_OF_COAL						:{COMMA16} ton kolen
STR_0051_BAG_OF_MAIL						:{COMMA16} zak post
STR_0052_OF_OIL							:{VOLUME} olie
STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK					:{COMMA16} stuk vee
STR_0054_CRATE_OF_GOODS						:{COMMA16} pallet goederen
STR_0055_TON_OF_GRAIN						:{COMMA16} ton graan
STR_0056_TON_OF_WOOD						:{COMMA16} ton hout
STR_0057_TON_OF_IRON_ORE					:{COMMA16} ton ijzererts
STR_0058_TON_OF_STEEL						:{COMMA16} ton staal
STR_0059_BAG_OF_VALUABLES					:{COMMA16} zak kostbaarheden
STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE					:{COMMA16} ton kopererts
STR_005B_TON_OF_MAIZE						:{COMMA16} ton maïs
STR_005C_TON_OF_FRUIT						:{COMMA16} ton fruit
STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS					:{COMMA16} zak diamanten
STR_005E_TON_OF_FOOD						:{COMMA16} ton voedsel
STR_005F_TON_OF_PAPER						:{COMMA16} ton papier
STR_0060_BAG_OF_GOLD						:{COMMA16} zak goud
STR_0061_OF_WATER						:{VOLUME} water
STR_0062_TON_OF_WHEAT						:{COMMA16} ton tarwe
STR_0063_OF_RUBBER						:{VOLUME} rubber
STR_0064_TON_OF_SUGAR						:{COMMA16} ton suiker
STR_0065_TOY							:{COMMA16} speelgoed
STR_0066_BAG_OF_CANDY						:{COMMA16} zak snoep
STR_0067_OF_COLA						:{VOLUME} cola
STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY					:{COMMA16} ton suikerspinnen
STR_0069_BUBBLE							:{COMMA16} bel
STR_006A_TON_OF_TOFFEE						:{COMMA16} ton toffee
STR_006B_BATTERY						:{COMMA16} batterij
STR_006C_OF_PLASTIC						:{VOLUME} plastic
STR_006D_FIZZY_DRINK						:{COMMA16} blikje frisdrank
STR_006E							:
STR_006F_PASSENGERS						:{COMMA16} passagiers
STR_0070_TONS_OF_COAL						:{COMMA16} ton kolen
STR_0071_BAGS_OF_MAIL						:{COMMA16} zakken post
STR_0072_OF_OIL							:{VOLUME} olie
STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK					:{COMMA16} stuks vee
STR_0074_CRATES_OF_GOODS					:{COMMA16} pallets goederen
STR_0075_TONS_OF_GRAIN						:{COMMA16} ton graan
STR_0076_TONS_OF_WOOD						:{COMMA16} ton hout
STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE					:{COMMA16} ton ijzererts
STR_0078_TONS_OF_STEEL						:{COMMA16} ton staal
STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES					:{COMMA16} zakken kostbaarheden
STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE					:{COMMA16} ton kopererts
STR_007B_TONS_OF_MAIZE						:{COMMA16} ton maïs
STR_007C_TONS_OF_FRUIT						:{COMMA16} ton fruit
STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS					:{COMMA16} zakken diamanten
STR_007E_TONS_OF_FOOD						:{COMMA16} ton voedsel
STR_007F_TONS_OF_PAPER						:{COMMA16} ton papier
STR_0080_BAGS_OF_GOLD						:{COMMA16} zakken goud
STR_0081_OF_WATER						:{VOLUME} water
STR_0082_TONS_OF_WHEAT						:{COMMA16} ton tarwe
STR_0083_OF_RUBBER						:{VOLUME} rubber
STR_0084_TONS_OF_SUGAR						:{COMMA16} ton suiker
STR_0085_TOYS							:{COMMA16} speelgoed
STR_0086_BAGS_OF_CANDY						:{COMMA16} zakken snoep
STR_0087_OF_COLA						:{VOLUME} cola
STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY					:{COMMA16} ton suikerspinnen
STR_0089_BUBBLES						:{COMMA16} bellen
STR_008A_TONS_OF_TOFFEE						:{COMMA16} ton toffee
STR_008B_BATTERIES						:{COMMA16} batterijen
STR_008C_OF_PLASTIC						:{VOLUME} plastic
STR_008D_FIZZY_DRINKS						:{COMMA16} blikjes frisdrank
STR_008E							:
STR_008F_PS							:{TINYFONT}PS
STR_0090_CL							:{TINYFONT}KL
STR_0091_ML							:{TINYFONT}PT
STR_0092_OL							:{TINYFONT}OL
STR_0093_LV							:{TINYFONT}VE
STR_0094_GD							:{TINYFONT}GD
STR_0095_GR							:{TINYFONT}GR
STR_0096_WD							:{TINYFONT}HT
STR_0097_OR							:{TINYFONT}IJ
STR_0098_ST							:{TINYFONT}ST
STR_0099_VL							:{TINYFONT}KB
STR_009A_CO							:{TINYFONT}KE
STR_009B_MZ							:{TINYFONT}MS
STR_009C_FT							:{TINYFONT}FT
STR_009D_DM							:{TINYFONT}DM
STR_009E_FD							:{TINYFONT}VD
STR_009F_PR							:{TINYFONT}PR
STR_00A0_GD							:{TINYFONT}GD
STR_00A1_WR							:{TINYFONT}WR
STR_00A2_WH							:{TINYFONT}TW
STR_00A3_RB							:{TINYFONT}RB
STR_00A4_SG							:{TINYFONT}SK
STR_00A5_TY							:{TINYFONT}SP
STR_00A6_SW							:{TINYFONT}SN
STR_00A7_CL							:{TINYFONT}CL
STR_00A8_CF							:{TINYFONT}SS
STR_00A9_BU							:{TINYFONT}BE
STR_00AA_TF							:{TINYFONT}TF
STR_00AB_BA							:{TINYFONT}BA
STR_00AC_PL							:{TINYFONT}PL
STR_00AD_FZ							:{TINYFONT}FR
STR_00AE							:{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF							:{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP							:{WHITE}Kaart - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS						:{WHITE}Spelopties
STR_00B2_MESSAGE						:{YELLOW}Bericht
STR_00B3_MESSAGE_FROM						:{YELLOW}Bericht van {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS						:{WHITE}Kan dit niet uitvoeren....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA					:{WHITE}Kan gebied niet ontruimen....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT					:{BLACK}Origineel copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rechten voorbehouden
STR_00B7_VERSION						:{BLACK}OpenTTD versie {REV}
STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM				:{BLACK}Origineel ontworpen door Chris Sawyer
STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS					:{BLACK}Grafisch design door Simon Foster
STR_SPECIAL_THANKS						:{BLACK}Speciale dank gaat uit naar:
STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS					:{BLACK}° Voorseinen en seinpalen {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck
STR_SPECIAL_THANKS_CANALS					:{BLACK}° Funderingen voor sporen op hellingen {COPYRIGHT} Marcin Grzegorczyk
STR_SPECIAL_THANKS_FOUNDATIONS					:{BLACK}° Kanaal/sluis afbeeldingen {COPYRIGHT} 2003-2004 George
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD					:{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 Het OpenTTD team

STR_00C5							:{BLACK}{CROSS}
STR_00C6							:{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT							:{WHITE}Afsluiten
STR_00C8_YES							:{BLACK}Ja
STR_00C9_NO							:{BLACK}Nee
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO				:{YELLOW}Weet u zeker dat u dit spel wilt verlaten en terug wilt keren naar {STRING}?
STR_00CB_1							:{BLACK}1
STR_00CC_2							:{BLACK}2
STR_00CD_3							:{BLACK}3
STR_00CE_4							:{BLACK}4
STR_00CF_5							:{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING						:Niets
STR_00D1_DARK_BLUE						:Donkerblauw
STR_00D2_PALE_GREEN						:Lichtgroen
STR_00D3_PINK							:Rose
STR_00D4_YELLOW							:Geel
STR_00D5_RED							:Rood
STR_00D6_LIGHT_BLUE						:Lichtblauw
STR_00D7_GREEN							:Groen
STR_00D8_DARK_GREEN						:Donkergroen
STR_00D9_BLUE							:Blauw
STR_00DA_CREAM							:Crème
STR_00DB_MAUVE							:Mauve
STR_00DC_PURPLE							:Paars
STR_00DD_ORANGE							:Oranje
STR_00DE_BROWN							:Bruin
STR_00DF_GREY							:Grijs
STR_00E0_WHITE							:Wit
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME				:{WHITE}Te veel voertuigen in het spel
STR_00E2							:{BLACK}{COMMA16}
STR_00E3							:{RED}{COMMA16}
STR_00E4_LOCATION						:{BLACK}Locatie
STR_00E5_CONTOURS						:Randen
STR_00E6_VEHICLES						:Voertuigen
STR_00E7_INDUSTRIES						:Industrieën
STR_00E8_ROUTES							:Routes
STR_00E9_VEGETATION						:Begroeiïng
STR_00EA_OWNERS							:Eigenaren
STR_00EB_ROADS							:{BLACK}{TINYFONT}Wegen
STR_00EC_RAILROADS						:{BLACK}{TINYFONT}Spoorwegen
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS				:{BLACK}{TINYFONT}Stations/vliegvelden/havens
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES					:{BLACK}{TINYFONT}Gebouwen/industrieën
STR_00EF_VEHICLES						:{BLACK}{TINYFONT}Voertuigen
STR_00F0_100M							:{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M							:{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M							:{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M							:{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M							:{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS							:{BLACK}{TINYFONT}Treinen
STR_00F6_ROAD_VEHICLES						:{BLACK}{TINYFONT}Wagens
STR_00F7_SHIPS							:{BLACK}{TINYFONT}Schepen
STR_00F8_AIRCRAFT						:{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuig
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES					:{BLACK}{TINYFONT}Transportroutes
STR_00FA_COAL_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Kolenmijn
STR_00FB_POWER_STATION						:{BLACK}{TINYFONT}Energiecentrale
STR_00FC_FOREST							:{BLACK}{TINYFONT}Bos
STR_00FD_SAWMILL						:{BLACK}{TINYFONT}Houtzagerij
STR_00FE_OIL_REFINERY						:{BLACK}{TINYFONT}Olieraffinaderij
STR_00FF_FARM							:{BLACK}{TINYFONT}Boerderij
STR_0100_FACTORY						:{BLACK}{TINYFONT}Fabriek
STR_0101_PRINTING_WORKS						:{BLACK}{TINYFONT}Drukkerij
STR_0102_OIL_WELLS						:{BLACK}{TINYFONT}Oliebron
STR_0103_IRON_ORE_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}IJzermijn
STR_0104_STEEL_MILL						:{BLACK}{TINYFONT}Hoogoven
STR_0105_BANK							:{BLACK}{TINYFONT}Bank
STR_0106_PAPER_MILL						:{BLACK}{TINYFONT}Papierfabriek
STR_0107_GOLD_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Goudmijn
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT					:{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkings fabriek
STR_0109_DIAMOND_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Diamantmijn
STR_010A_COPPER_ORE_MINE					:{BLACK}{TINYFONT}Kopermijn
STR_010B_FRUIT_PLANTATION					:{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantage
STR_010C_RUBBER_PLANTATION					:{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantage
STR_010D_WATER_SUPPLY						:{BLACK}{TINYFONT}Waterbron
STR_010E_WATER_TOWER						:{BLACK}{TINYFONT}Watertoren
STR_010F_LUMBER_MILL						:{BLACK}{TINYFONT}Houtkapperij
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST					:{BLACK}{TINYFONT}Suikerspinbos
STR_0111_CANDY_FACTORY						:{BLACK}{TINYFONT}Snoepfabriek
STR_0112_BATTERY_FARM						:{BLACK}{TINYFONT}Batterijplantage
STR_0113_COLA_WELLS						:{BLACK}{TINYFONT}Colabronnen
STR_0114_TOY_SHOP						:{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedwinkel
STR_0115_TOY_FACTORY						:{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedfabriek
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS					:{BLACK}{TINYFONT}Plasticfonteinen
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY					:{BLACK}{TINYFONT}Frisdrankfabriek
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR					:{BLACK}{TINYFONT}Bellenblazer
STR_0119_TOFFEE_QUARRY						:{BLACK}{TINYFONT}Toffeegroeve
STR_011A_SUGAR_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Suikermijn
STR_011B_RAILROAD_STATION					:{BLACK}{TINYFONT}Station
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY					:{BLACK}{TINYFONT}Laadstation
STR_011D_BUS_STATION						:{BLACK}{TINYFONT}Busstation
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT					:{BLACK}{TINYFONT}Vliegveld
STR_011F_DOCK							:{BLACK}{TINYFONT}Haven
STR_0120_ROUGH_LAND						:{BLACK}{TINYFONT}Woestenij
STR_0121_GRASS_LAND						:{BLACK}{TINYFONT}Grasland
STR_0122_BARE_LAND						:{BLACK}{TINYFONT}Braakliggend land
STR_0123_FIELDS							:{BLACK}{TINYFONT}Velden
STR_0124_TREES							:{BLACK}{TINYFONT}Bomen
STR_0125_ROCKS							:{BLACK}{TINYFONT}Rotsen
STR_0126_WATER							:{BLACK}{TINYFONT}Water
STR_0127_NO_OWNER						:{BLACK}{TINYFONT}Geen eigenaar
STR_0128_TOWNS							:{BLACK}{TINYFONT}Steden
STR_0129_INDUSTRIES						:{BLACK}{TINYFONT}Industrieën
STR_012A_DESERT							:{BLACK}{TINYFONT}Woestijn
STR_012B_SNOW							:{BLACK}{TINYFONT}Sneeuw
STR_012C_MESSAGE						:{WHITE}Bericht
STR_012D							:{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL							:{BLACK}Annuleren
STR_012F_OK							:{BLACK}OK
STR_0130_RENAME							:{BLACK}Hernoem
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED					:{WHITE}Te veel namen in gebruik
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY				:{WHITE}Deze naam is al in gebruik

STR_0133_WINDOWS						:Windows
STR_0134_UNIX							:Unix
STR_0135_OSX							:OSX
STR_OSNAME_BEOS							:BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS						:MorphOS

STR_0139_IMPERIAL_MILES						:Imperiaal (mijlen)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS					:S.I. (kilometers)
STR_013B_OWNED_BY						:{WHITE}...is van {STRING}
STR_013C_CARGO							:{BLACK}Lading
STR_013D_INFORMATION						:{BLACK}Informatie
STR_013E_CAPACITIES						:{BLACK}Capaciteiten
STR_013E_TOTAL_CARGO						:{BLACK}Totale lading
STR_013F_CAPACITY						:{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{STRING}
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT					:{BLACK}Totale lading (capaciteit) van deze trein:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY						:{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME						:{BLACK}Nieuw spel
STR_0141_LOAD_GAME						:{BLACK}Laad spel
STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION					:{BLACK}Uitleg / demonstratie
STR_SINGLE_PLAYER						:{BLACK}Single player
STR_MULTIPLAYER							:{BLACK}Multiplayer

STR_0148_GAME_OPTIONS						:{BLACK}Spel Opties

STR_0150_SOMEONE						:iemand{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD						:Wereldkaart
STR_0152_TOWN_DIRECTORY						:Stedenlijst
STR_0153_SUBSIDIES						:Subsidies

############ range for menu	starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH					:Winstgrafiek
STR_0155_INCOME_GRAPH						:Inkomenstegrafiek
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH					:Afgeleverde lading-grafiek
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH				:Prestatiegrafiek
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH					:Bedrijfswaardegrafiek
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES					:Ladingsprijzen
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE					:Bedrijfscompetitietabel
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU					:Gedetaileerde prestatiewaarde
############ range for menu	ends

STR_015B_OPENTTD						:{WHITE}OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME						:Spel opslaan
STR_015D_LOAD_GAME						:Spel laden
STR_015E_QUIT_GAME						:Spel stoppen
STR_015F_QUIT							:Afsluiten
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO				:{YELLOW}Weet u zeker dat u dit spel wilt afsluiten?
STR_0161_QUIT_GAME						:{WHITE}Spel stoppen
STR_SORT_TIP							:{BLACK}Selecteer sorteervolgorde
SRT_SORT_BY							:{BLACK}Sorteer op

STR_SORT_BY_POPULATION						:{BLACK}Inwoners
STR_SORT_BY_PRODUCTION						:{BLACK}Productie
STR_SORT_BY_TYPE						:{BLACK}Soort
STR_SORT_BY_TRANSPORTED						:{BLACK}Vervoerd
STR_SORT_BY_NAME						:{BLACK}Naam
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME					:Naam
STR_SORT_BY_DATE						:{BLACK}Datum
STR_SORT_BY_UNSORTED						:Ongesorteerd
STR_SORT_BY_NUMBER						:Number
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR					:Winst vorig jaar
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR					:Winst dit jaar
STR_SORT_BY_AGE							:Leeftijd
STR_SORT_BY_RELIABILITY						:Betrouwbaarheid
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE			:Totale capaciteit per vrachttype
STR_SORT_BY_MAX_SPEED						:Maximale snelheid

############ range for months starts
STR_0162_JAN							:Jan
STR_0163_FEB							:Feb
STR_0164_MAR							:Mrt
STR_0165_APR							:Apr
STR_0166_MAY							:Mei
STR_0167_JUN							:Jun
STR_0168_JUL							:Jul
STR_0169_AUG							:Aug
STR_016A_SEP							:Sep
STR_016B_OCT							:Okt
STR_016C_NOV							:Nov
STR_016D_DEC							:Dec
############ range for months ends

STR_016E							:{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F							:{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16}
STR_0170							:{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME						:{BLACK}Pauseer spel
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME					:{BLACK}Spel opslaan, spel stoppen, afsluiten
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Toon lijst met stations van het bedrijf
STR_0174_DISPLAY_MAP						:{BLACK}Toon kaart
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY				:{BLACK}Toon kaart, stedenlijst
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY					:{BLACK}Toon stedenlijst
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES				:{BLACK}Toon financiële informatie van het bedrijf
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL				:{BLACK}Toon algemene informatie van het bedrijf
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS						:{BLACK}Toon grafieken
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE					:{BLACK}Toon bedrijfscompetitietabel
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Toon lijst met treinen van het bedrijf
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Toon lijst met voertuigen van het bedrijf
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Toon lijst met schepen van het bedrijf
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Toon lijst met vliegtuigen van het bedrijf
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN					:{BLACK}Inzoomen
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT					:{BLACK}Uitzoomen
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK					:{BLACK}Bouw rails
STR_0182_BUILD_ROADS						:{BLACK}Bouw wegen
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS					:{BLACK}Bouw havens
STR_0184_BUILD_AIRPORTS						:{BLACK}Bouw vliegvelden
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS				:{BLACK}Plaats bomen, borden, etc.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION					:{BLACK}Landinformatie
STR_0187_OPTIONS						:{BLACK}Opties
STR_0188							:{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189							:{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING					:{WHITE}Kan onderhoudsinterval niet aanpassen...
STR_018B_CLOSE_WINDOW						:{BLACK}Sluit scherm
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS					:{BLACK}Vensternaam - sleep om venster te verplaatsen
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC					:{BLACK}Sloop gebouwen etc. op een stuk land
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Verlaag een hoek van het land
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Verhoog een hoek van het land
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST				:{BLACK}Scrollbalk - scroll door de lijst
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP				:{BLACK}Toon landranden op de kaart
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP					:{BLACK}Toon voertuigen op de kaart
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP					:{BLACK}Toon industrieën op de kaart
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON				:{BLACK}Toon transportroutes op de kaart
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP					:{BLACK}Toon begroeiïng op de kaart
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP				:{BLACK}Toon landeigenaren op de kaart
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF				:{BLACK}Plaatsnamen op de kaart aan/uit
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {CURRENCY} (vorig jaar: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_0199_YEAR							:{COMMA16} jaar ({COMMA16})
STR_019A_YEARS							:{COMMA16} jaren ({COMMA16})
STR_019B_YEARS							:{RED}{COMMA16} jaren ({COMMA16})
############ range for service numbers ends

STR_019C_ROAD_VEHICLE						:Voertuig
STR_019D_AIRCRAFT						:Vliegtuig
STR_019E_SHIP							:Schip
STR_019F_TRAIN							:Trein
STR_01A0_IS_GETTING_OLD						:{WHITE}{STRING} {COMMA16} wordt oud
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD					:{WHITE}{STRING} {COMMA16} wordt erg oud
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND				:{WHITE}{STRING} {COMMA16} wordt erg oud en is aan vervanging toe
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION					:{WHITE}Landinformatie
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A					:{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}niet mogelijk
STR_01A5_COST_TO_CLEAR						:{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A							:(geen)
STR_01A7_OWNER							:{BLACK}Eigenaar: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY					:{BLACK}Gemeente: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE							:Geen
STR_01AA_NAME							:{BLACK}Naam
STR_01AB							:{BLACK}{TINYFONT}{STRING}

############ range for days	starts
STR_01AC_1ST							:1
STR_01AD_2ND							:2
STR_01AE_3RD							:3
STR_01AF_4TH							:4
STR_01B0_5TH							:5
STR_01B1_6TH							:6
STR_01B2_7TH							:7
STR_01B3_8TH							:8
STR_01B4_9TH							:9
STR_01B5_10TH							:10
STR_01B6_11TH							:11
STR_01B7_12TH							:12
STR_01B8_13TH							:13
STR_01B9_14TH							:14
STR_01BA_15TH							:15
STR_01BB_16TH							:16
STR_01BC_17TH							:17
STR_01BD_18TH							:18
STR_01BE_19TH							:19
STR_01BF_20TH							:20
STR_01C0_21ST							:21
STR_01C1_22ND							:22
STR_01C2_23RD							:23
STR_01C3_24TH							:24
STR_01C4_25TH							:25
STR_01C5_26TH							:26
STR_01C6_27TH							:27
STR_01C7_28TH							:28
STR_01C8_29TH							:29
STR_01C9_30TH							:30
STR_01CA_31ST							:31
############ range for days	ends

STR_01CB							:{TINYFONT}{COMMA16}
STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP					:{BLACK}Maakt kaart groter/kleiner
STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION				:{WHITE}Kies uitleg/demonstratie

############ range for cargo acecpted starts
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED						:{BLACK}Accepteert: {LTBLUE}{STRING}
STR_01CF_CARGO_ACCEPTED						:{BLACK}Accepteert: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
STR_01D0_CARGO_ACCEPTED						:{BLACK}Accepteert: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for cargo acecpted ends

STR_01D1_8							:({COMMA8}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX						:{WHITE}Jazz jukebox
STR_01D3_SOUND_MUSIC						:Geluid/muziek
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW				:{BLACK}Toon geluid/muziek scherm
STR_01D5_ALL							:{TINYFONT}Alle
STR_01D6_OLD_STYLE						:{TINYFONT}Oude stijl
STR_01D7_NEW_STYLE						:{TINYFONT}Nieuwe stijl
STR_01D8_EZY_STREET						:{TINYFONT}Ezy street
STR_01D9_CUSTOM_1						:{TINYFONT}Aangepast 1
STR_01DA_CUSTOM_2						:{TINYFONT}Aangepast 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME						:{BLACK}{TINYFONT}Muziekvolume
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME						:{BLACK}{TINYFONT}Geluidsvolume
STR_01DD_MIN_MAX						:{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK					:{BLACK}Vorige nummer in selectie
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION			:{BLACK}Volgende nummer in selectie
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC					:{BLACK}Stop muziek
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC					:{BLACK}Start muziek
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC				:{BLACK}Gebruik de schuifbalken om het volume aan te passen
STR_01E3							:{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0							:{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8}
STR_01E5							:{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8}
STR_01E6							:{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7							:{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE						:{BLACK}{TINYFONT}Nummer{SETX 88}Titel
STR_01E9_SHUFFLE						:{TINYFONT}Shuffle
STR_01EA_PROGRAM						:{TINYFONT}{BLACK}Programma
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION				:{WHITE}Muziekprogrammakeuze
STR_01EC_0							:{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}"
STR_01ED							:{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16}   "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX						:{TINYFONT}{BLACK}Nummer index
STR_01EF_PROGRAM						:{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR							:{TINYFONT}{BLACK}Leeg
STR_01F1_SAVE							:{TINYFONT}{BLACK}Sla op
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC				:{BLACK}Huidig muziekprogramma
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM				:{BLACK}Selecteer 'alle nummers' programma
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC					:{BLACK}Selecteer 'oude stijl muziek' programma
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC					:{BLACK}Selecteer 'nieuwe stijl muziek' programma
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED				:{BLACK}Selecteer 'aangepast 1' programma
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED				:{BLACK}Selecteer 'aangepast 2' programma
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1				:{BLACK}Leeg huidig programma (alleen Aangepast 1 en Aangepast 2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS_TO					:{BLACK}Sla muziekinstellingen op
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO				:{BLACK}Klik op het nummer om aan programma toe te voegen (alleen Aangepast 1 en Aangepast 2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE					:{BLACK}Programmashuffle aan/uit
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION				:{BLACK}Toon nummerselectiescherm
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER				:{BLACK}Klik op de dienst om de stad/industrie te centreren
STR_01FE_DIFFICULTY						:{BLACK}Moeilijkheidsgraad ({STRING})
STR_01FF							:{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT				:Laatste (nieuws)bericht
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS					:Berichteninstellingen
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU					:Berichtengeschiedenis
STR_0202_SEND_MESSAGE						:Stuur bericht
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS					:{BLACK}Toon laatste (nieuws)bericht, toon berichteninstellingen
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS					:{WHITE}Berichtenopties
STR_0205_MESSAGE_TYPES						:{BLACK}Berichttypen:-
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE				:{YELLOW}Eerste voertuig bij eigen station
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE				:{YELLOW}Eerste voertuig bij concurrerend station
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS					:{YELLOW}Ongelukken/rampen
STR_0209_COMPANY_INFORMATION					:{YELLOW}Bedrijfsinformatie
STR_020A_ECONOMY_CHANGES					:{YELLOW}Veranderingen in de economie
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER				:{YELLOW}Advies/informatie over voertuigen van de speler
STR_020C_NEW_VEHICLES						:{YELLOW}Nieuwe voertuigen
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE				:{YELLOW}Verandering geaccepteerde goederen
STR_020E_SUBSIDIES						:{YELLOW}Subsidies
STR_020F_GENERAL_INFORMATION					:{YELLOW}Algemene informatie
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO			:{WHITE}...te ver van vorige bestemming
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED				:{BIGFONT}{BLACK}Beste bedrijven die 2050 bereikten{}({STRING} Level)
STR_0212							:{BIGFONT}{COMMA16}.
STR_0213_BUSINESSMAN						:Zakenman
STR_0214_ENTREPRENEUR						:Entrepreneur
STR_0215_INDUSTRIALIST						:Industrialist
STR_0216_CAPITALIST						:Kapitalist
STR_0217_MAGNATE						:Magnaat
STR_0218_MOGUL							:Mogul
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY					:Tycoon van de Eeuw
STR_021A							:{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} heeft de '{STRING}' status bereikt!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS					:{BIGFONT}{STRING}{STRING} van {STRING} heeft de '{STRING}' status bereikt!
STR_021D							:{BLACK}
STR_021E							:{WHITE}
STR_021F							:{BLUE}{COMMA16}
STR_0220_CREATE_SCENARIO					:{BLACK}Maak scenario
STR_0221_OPENTTD						:{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR					:{YELLOW}Scenario editor
STR_0223_LAND_GENERATION					:{WHITE}Landgeneratie
STR_0224							:{BLACK}{UPARROW}
STR_0225							:{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0226_RANDOM_LAND						:{BLACK}Willekeurig land
STR_0227_RESET_LAND						:{BLACK}Verwijder land
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA				:{BLACK}Vergroot het stuk land om te verhogen/verlagen
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA				:{BLACK}Verklein het stuk land om te verhogen/verlagen
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND					:{BLACK}Genereer willekeurig land
STR_022B_RESET_LANDSCAPE					:{BLACK}Verwijder landschap
STR_022C_RESET_LANDSCAPE					:{WHITE}Verwijder landschap
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO				:{WHITE}Weet u zeker dat u het land wilt verwijderen?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION					:{BLACK}Landschapproductie
STR_022F_TOWN_GENERATION					:{BLACK}Stadproductie
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION					:{BLACK}Industrieproductie
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION					:{BLACK}Wegenbouw
STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS				:{BLACK}Begroeiïng en andere objecten
STR_0233_TOWN_GENERATION					:{WHITE}Stadproductie
STR_0234_NEW_TOWN						:{BLACK}Nieuwe stad
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN					:{BLACK}Bouw nieuwe stad
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE					:{WHITE}Kan hier geen nieuwe stad bouwen...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP				:{WHITE}...te dicht bij de rand van de kaart
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN				:{WHITE}...te dicht bij een andere stad
STR_0239_SITE_UNSUITABLE					:{WHITE}...lokatie ongeschikt
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS						:{WHITE}...te veel steden
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN					:{BLACK}Vergroot stad
STR_023C_EXPAND							:{BLACK}Vergroot
STR_023D_RANDOM_TOWN						:{BLACK}Willekeurige stad
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION				:{BLACK}Bouw stad op willekeurige locatie
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION					:{WHITE}Industrieproductie
STR_0240_COAL_MINE						:{BLACK}Kolenmijn
STR_0241_POWER_STATION						:{BLACK}Energiecentrale
STR_0242_SAWMILL						:{BLACK}Houtzagerij
STR_0243_FOREST							:{BLACK}Bos
STR_0244_OIL_REFINERY						:{BLACK}Olieraffinaderij
STR_0245_OIL_RIG						:{BLACK}Olieplatform
STR_0246_FACTORY						:{BLACK}Fabriek
STR_0247_STEEL_MILL						:{BLACK}Hoogoven
STR_0248_FARM							:{BLACK}Boerderij
STR_0249_IRON_ORE_MINE						:{BLACK}IJzermijn
STR_024A_OIL_WELLS						:{BLACK}Oliebron
STR_024B_BANK							:{BLACK}Bank
STR_024C_PAPER_MILL						:{BLACK}Papierfabriek
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT					:{BLACK}Voedselverwerkingsfabriek
STR_024E_PRINTING_WORKS						:{BLACK}Drukkerij
STR_024F_GOLD_MINE						:{BLACK}Goudmijn
STR_0250_LUMBER_MILL						:{BLACK}Houtkapperij
STR_0251_FRUIT_PLANTATION					:{BLACK}Fruitplantage
STR_0252_RUBBER_PLANTATION					:{BLACK}Rubberplantage
STR_0253_WATER_SUPPLY						:{BLACK}Waterbron
STR_0254_WATER_TOWER						:{BLACK}Watertoren
STR_0255_DIAMOND_MINE						:{BLACK}Diamantmijn
STR_0256_COPPER_ORE_MINE					:{BLACK}Kopermijn
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST					:{BLACK}Suikerspinbos
STR_0258_CANDY_FACTORY						:{BLACK}Snoepfabriek
STR_0259_BATTERY_FARM						:{BLACK}Batterijplantage
STR_025A_COLA_WELLS						:{BLACK}Colabronnen
STR_025B_TOY_SHOP						:{BLACK}Speelgoedwinkel
STR_025C_TOY_FACTORY						:{BLACK}Speelgoedfabriek
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS					:{BLACK}Plasticfonteinen
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY					:{BLACK}Frisdrankfabriek
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR					:{BLACK}Bellenblazer
STR_0260_TOFFEE_QUARRY						:{BLACK}Toffeegroeve
STR_0261_SUGAR_MINE						:{BLACK}Suikermijn
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE					:{BLACK}Plaats kolenmijn
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION				:{BLACK}Plaats energiecentrale
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL					:{BLACK}Plaats houtzagerij
STR_0265_PLANT_FOREST						:{BLACK}Plant bos
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY					:{BLACK}Plaats olieraffinaderij
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY				:{BLACK}Plaats olieplatform (alleen bij randen van de kaart)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY					:{BLACK}Plaats fabriek
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL					:{BLACK}Plaats hoogoven
STR_026A_CONSTRUCT_FARM						:{BLACK}Plaats boerderij
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE				:{BLACK}Plaats ijzermijn
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS					:{BLACK}Plaats oliebron
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY				:{BLACK}Plaats bank (alleen in steden met een bevolking van meer dan 1200)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL					:{BLACK}Plaats papierfabriek
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING				:{BLACK}Plaats voedselverwerkingsfabriek
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS				:{BLACK}Plaats drukkerij
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE					:{BLACK}Plaats goudmijn
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY				:{BLACK}Plaats bank (alleen in steden)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO				:{BLACK}Plaats houtkapperij (kapt regenwoud en produceert hout)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION					:{BLACK}Plant fruitplantage
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION				:{BLACK}Plant rubberplantage
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY					:{BLACK}Plaats waterbron
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN				:{BLACK}Plaats watertoren (alleen in steden)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE					:{BLACK}Plaats diamantmijn
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE				:{BLACK}Plaats kopermijn
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST				:{BLACK}Plant suikerspinbos
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY				:{BLACK}Plaats snoepfabriek
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM					:{BLACK}Plaats batterijplantage
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS					:{BLACK}Plaats colabronnen
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP					:{BLACK}Plaats speelgoedwinkel
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY					:{BLACK}Plaats speelgoedfabriek
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS				:{BLACK}Plaats plasticfonteinen
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY				:{BLACK}Plaats frisdrankfabriek
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR				:{BLACK}Plaats bellenblazer
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY				:{BLACK}Plaats toffeegroeve
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE					:{BLACK}Plaats suikermijn
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE					:{WHITE}Kan {STRING} hier niet bouwen...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST					:{WHITE}...plaats eerst stad
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN				:{WHITE}...slechts één per stad toegestaan
STR_0288_PLANT_TREES						:{BLACK}Plant bomen
STR_0289_PLACE_SIGN						:{BLACK}Plaats bord
STR_028A_RANDOM_TREES						:{BLACK}Willekeurige bomen
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER				:{BLACK}Verspreid bomen over de kaart
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE				:{BLACK}Plaats steenachtige gebieden op de kaart
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE					:{BLACK}Plaats vuurtoren
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER					:{BLACK}Plaats radiomast
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA					:{BLACK}Geef woestijngebied aan
STR_0290_DELETE							:{BLACK}Verwijder
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY				:{BLACK}Verwijder deze hele stad
STR_0292_SAVE_SCENARIO						:Scenario opslaan
STR_0293_LOAD_SCENARIO						:Scenario openen
STR_0294_QUIT_EDITOR						:Sluit editor
STR_0295							:
STR_0296_QUIT							:Afsluiten
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO				:{BLACK}Sla scenario op, open scenario, scenarioeditor verlaten, OpenTTD afsluiten
STR_0298_LOAD_SCENARIO						:{WHITE}Scenario openen
STR_0299_SAVE_SCENARIO						:{WHITE}Scenario opslaan
STR_029A_PLAY_SCENARIO						:{BLACK}Scenario spelen
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO				:{YELLOW}Weet je zeker dat je dit scenario wilt sluiten?
STR_029C_QUIT_EDITOR						:{WHITE}Sluit editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS				:{WHITE}...kan alleen in steden met bevolking van meer dan 1200 gebouwd worden
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE					:{BLACK}Verplaats begindatum 1 jaar achteruit
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE					:{BLACK}Verplaats begindatum 1 jaar vooruit
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH				:{WHITE}...uiteinden van brug moeten beiden op land zijn
STR_02A1_SMALL							:{BLACK}Klein
STR_02A2_MEDIUM							:{BLACK}Middel
STR_02A3_LARGE							:{BLACK}Groot
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE					:{BLACK}Kies stadsgrootte
STR_02A5_TOWN_SIZE						:{YELLOW}Stadsgrootte:

STR_02B6							:{STRING} - {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS				:{BLACK}Laat laatste (nieuws)bericht zien
STR_02B8_SUMMARY						:{BLACK}Kort
STR_02B9_FULL							:{BLACK}Volledig
STR_02BA							:{SILVER}- -  {STRING}  - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY						:Stedenlijst
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES					:{BLACK}Voertuignamen
STR_02BD							:{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT						:Standaard
STR_02BF_CUSTOM							:Aangepast
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES_TO_DISK				:{BLACK}Sla aangepaste namen op
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION				:{BLACK}Keuze van voertuignamen
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE				:{BLACK}Sla aangepaste voertuignamen op

############ range for menu	starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS						:Spelopties
STR_02C4_GAME_OPTIONS						:Spelopties
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS					:Moeilijkheidsgraad
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS					:Moeilijkheidsgraad
STR_02C7_CONFIG_PATCHES						:Kies patches
STR_02C8_CONFIG_PATCHES						:Kies patches
STR_GAMEOPTMENU_0A						:
STR_GAMEOPTMENU_0B						:
STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Geef stadsnamen weer
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Geef stadsnamen weer
STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Geef stationsnamen weer
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{SETX 12}Geef stationsnamen weer
STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Geef borden weer
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED					:{SETX 12}Geef borden weer
STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Geef Checkpoints weer
STR_CHECKPOINTS_DISPLAYED2					:{SETX 12}Geef Checkpoints weer
STR_02CF_FULL_ANIMATION						:{CHECKMARK}{SETX 12}Alle animatie
STR_02D0_FULL_ANIMATION						:{SETX 12}Alle animatie
STR_02D1_FULL_DETAIL						:{CHECKMARK}{SETX 12}Alle details
STR_02D2_FULL_DETAIL						:{SETX 12}Alle details
STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS					:{CHECKMARK}{SETX 12}Transparante gebouwen
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS					:{SETX 12}Transparante gebouwen
############ range ends	here

############ range for menu	starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO					:Info over blok land
STR_02D6							:
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S					:ScreenShot (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G				:Grote ScreenShot (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD						:Over OpenTTD
############ range ends	here

STR_02DA_ON							:{BLACK}Aan
STR_02DB_OFF							:{BLACK}Uit
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES					:{BLACK}Toon subsidies
STR_02DD_SUBSIDIES						:Subsidies
STR_02DE_MAP_OF_WORLD						:Kaart
STR_EXTRA_VIEW_PORT						:Extra zichtvenster
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE					:{WHITE}Zichtvenster {COMMA16}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN				:{BLACK}Kopieer naar zichtvenster
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT				:{BLACK}Kopieer de lokatie van het algemene venster naar dit zichtvenster
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW				:{BLACK}Plak van zichtvenster
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT				:{BLACK}Plak de lokatie van dit zichtvenster naar het algemene venster

STR_02DF_TOWN_DIRECTORY						:Stedenlijst
STR_02E0_CURRENCY_UNITS						:{BLACK}Valuta
STR_02E1							:{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION				:{BLACK}Kies valuta
STR_02E3_DISTANCE_UNITS						:{BLACK}Meetstelsel
STR_02E4							:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION				:{BLACK}Kies meetstelsel
STR_02E6_ROAD_VEHICLES						:{BLACK}Voertuigen
STR_02E7							:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR				:{BLACK}Kies aan welke kant de voertuigen moeten rijden
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT						:Links rijden
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT						:Rechts rijden
STR_02EB_TOWN_NAMES						:{BLACK}Plaatsnamen
STR_02EC							:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES				:{BLACK}Kies type plaatsnamen

STR_02F4_AUTOSAVE						:{BLACK}Autosave
STR_02F5							:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN				:{BLACK}Kies interval tussen autosaves
STR_02F7_OFF							:Uit
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS						:Iedere 3 maanden
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS						:Iedere 6 maanden
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS					:Iedere 12 maanden
STR_02FB_START_A_NEW_GAME					:{BLACK}Start een nieuw spel
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME_FROM					:{BLACK}Laad een opgeslagen spel
STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS				:{BLACK}Bekijk voorbeelden
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME				:{BLACK}Maak een eigen spelwereld/scenario
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME				:{BLACK}Kies een éénspelerspel
STR_0300_SELECT_TWO_PLAYER_GAME					:{BLACK}Kies een tweespelerspel
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS					:{BLACK}Bekijk opties
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS				:{BLACK}Bekijk moeilijkheidsgraad
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING					:{BLACK}Start een nieuw spel, gebaseerd op een scenario
STR_0304_QUIT							:{BLACK}Afsluiten
STR_0305_LEAVE_OPENTTD						:{BLACK}Verlaat OpenTTD
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL				:{BLACK}Bekijk voorbeeld
STR_0307_OPENTTD						:{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS				:{WHITE}...kan alleen in steden gebouwd worden
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE				:{BLACK}Kies gematigd klimaat
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE				:{BLACK}Kies subarctisch klimaat
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE				:{BLACK}Kies subtropisch klimaat
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE				:{BLACK}Kies 'speelgoedland'
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW				:{BLACK}Betaal plaatsing van nieuwe industrie

############ range for menu	starts
STR_INDUSTRY_DIR						:Industrielijst
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY					:Subsidieer nieuwe industrie
############ range ends here

STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY					:{WHITE}Betaal nieuwe industrie
STR_0315							:{STRING}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS				:{WHITE}...kan alleen in steden gebouwd worden
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST			:{WHITE}...kan alleen in het regenwoud gebouwd worden
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT				:{WHITE}...kan alleen in woestijngebieden gebouwd worden
STR_0319_PAUSED							:{YELLOW}* *  GAPAUZEERD  *  *

STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY				:{WHITE}Screenshot succesvol opgeslagen als '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED					:{WHITE}Screenshot mislukt!

STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE				:{BLACK}Koop land voor toekomstig gebruik
STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE					:{BLACK}1: Voertuigen
STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE					:{BLACK}2: Spoorwegen
STR_032C_3_AIR_SERVICE						:{BLACK}3: Vliegtuigen
STR_032D_4_SHIP_SERVICE						:{BLACK}4: Schepen
STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED				:{BLACK}5: Spoorwegen (uitgebreid)
STR_032F_AUTOSAVE						:{RED}AUTOSAVE
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE				:{BLACK}Kies 'Ezy Street style music' programma

STR_0335_6							:{BLACK}6
STR_0336_7							:{BLACK}7

############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ENGLISH						:Engels
STR_TOWNNAME_FRENCH						:Frans
STR_TOWNNAME_GERMAN						:Duits
STR_TOWNNAME_AMERICAN						:Amerikaans
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN					:Latijns-Amerikaans
STR_TOWNNAME_SILLY						:Zot
STR_TOWNNAME_SWEDISH						:Zweeds
STR_TOWNNAME_DUTCH						:Nederlands
STR_TOWNNAME_FINNISH						:Fins
STR_TOWNNAME_POLISH						:Pools
STR_TOWNNAME_CZECH						:Czech
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slowaaks
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Hongaars
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Oostenrijks
STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Roemeens
############ end of	townname region

STR_CURR_POUNDS							:Ponden ({POUNDSIGN})
STR_CURR_DOLLARS						:Dollars ($)
STR_CURR_FF							:Franken (FF)
STR_CURR_DM							:Duitse marken (DM)
STR_CURR_YEN							:Yen ({YENSIGN})
STR_CURR_PT							:Peseta's (Pt)
STR_CURR_FT							:Hongaarse Forint (Ft)
STR_CURR_ZL							:Poolse Zloty (zl)
STR_CURR_ATS							:Australische Shilling (ATS)
STR_CURR_BEF							:Belgische Franken (BEF)
STR_CURR_DKK							:Deense Kronen (DKK)
STR_CURR_FIM							:Finse Markka (FIM)
STR_CURR_GRD							:Griekse Drachma (GRD)
STR_CURR_CHF							:Zwitserse Franken (CHF)
STR_CURR_NLG							:Nederlandse Gulden (NLG)
STR_CURR_ITL							:Italiaanse Lieren (ITL)
STR_CURR_SEK							:Zweedse Kronen (SEK)
STR_CURR_RUR							:Russische Rubel (rur)
STR_CURR_CZK							:Tsjechse Koruna (CZK)
STR_CURR_ISK							:IJslandse Kronen (ISK)
STR_CURR_NOK							:Noorweegse Kronen (NOK)
STR_CURR_ROL							:Roemeense Leu (Lei)
STR_CURR_EUR							:Euro (€)

STR_OPTIONS_LANG						:{BLACK}Taal
STR_OPTIONS_LANG_CBO						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP						:{BLACK}Selecteer de interfacetaal

STR_OPTIONS_RES							:{BLACK}Schermresolutie
STR_OPTIONS_RES_CBO						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP						:{BLACK}Selecteer de schermresolutie

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT					:{BLACK}Screenshot formaat
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO				:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP				:{BLACK}Selecteer het formaat van de screenshot

STR_AUTOSAVE_1_MONTH						:Elke maand
STR_AUTOSAVE_FAILED						:{WHITE}Autosave is gefaald

STR_MONTH_JAN							:Januari
STR_MONTH_FEB							:Februari
STR_MONTH_MAR							:Maart
STR_MONTH_APR							:April
STR_MONTH_MAY							:Mei
STR_MONTH_JUN							:Juni
STR_MONTH_JUL							:Juli
STR_MONTH_AUG							:Augustus
STR_MONTH_SEP							:September
STR_MONTH_OCT							:Oktober
STR_MONTH_NOV							:November
STR_MONTH_DEC							:December

STR_HEADING_FOR_STATION						:{LTBLUE}Op weg naar {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL					:{LTBLUE}Op weg naar {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS							:{LTBLUE}Geen orders
STR_NO_ORDERS_VEL						:{LTBLUE}Geen orders, {VELOCITY}

STR_PASSENGERS							:passagiers
STR_BAGS							:zakken
STR_TONS							:ton
STR_LITERS							:liter
STR_ITEMS							:stuks
STR_CRATES							:kratten
STR_RES_OTHER							:anders
STR_NOTHING							:

STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST					:{WHITE}Kan orderlijst niet delen...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST					:{WHITE}Kan orderlijst niet kopieren...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS					:{SETX 10}- - Einde gedeelde orders - -

STR_TRAIN_IS_LOST						:{WHITE}Trein {COMMA16} is verdwaald.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE					:{WHITE}Winst van train {COMMA16} was vorig jaar{CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE						:{BLACK}{BIGFONT}Europese Monetaire Unie!{}{}De Euro is geïntroduceerd als de enige munt voor alledaagse transacties in jouw land!

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS					:{WHITE}Trein {COMMA16} heeft te weinig opdrachten
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER					:{WHITE}Trein {COMMA16} heeft een lege opdracht
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY					:{WHITE}Trein {COMMA16} heeft dubbele orders
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY					:{WHITE}Train {COMMA16} has an invalid station in the orders
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS				:{WHITE}Road Vehicle {COMMA16} has too few orders in the schedule
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER					:{WHITE}Road Vehicle {COMMA16} has void order
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY				:{WHITE}Road Vehicle {COMMA16} has duplicate orders
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY				:{WHITE}Road Vehicle {COMMA16} has an invalid station in the orders
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS					:{WHITE}Ship {COMMA16} has too few orders in the schedule
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER						:{WHITE}Ship {COMMA16} has void order
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY					:{WHITE}Ship {COMMA16} has duplicate orders
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY					:{WHITE}Ship {COMMA16} has an invalid station in the orders
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS					:{WHITE}Aircraft {COMMA16} has too few orders in the schedule
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER					:{WHITE}Aircraft {COMMA16} has void order
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY				:{WHITE}Aircraft {COMMA16} has duplicate orders
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY					:{WHITE}Aircraft {COMMA16} has an invalid station in the orders
# end of order system

STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED					:{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij trein {COMMA16} (onvoldoende geld)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED				:{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij voertuig {COMMA16} (onvoldoende geld)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED					:{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij schip {COMMA16} (onvoldoende geld)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED					:{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij vliegtuig {COMMA16} (onvoldoende geld)

STR_CONFIG_PATCHES						:{BLACK}Kies Patches
STR_CONFIG_PATCHES_TIP						:{BLACK}Kies welke patches je wilt gebruiken
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION					:{WHITE}Kies patches

STR_CONFIG_PATCHES_OFF						:Uit
STR_CONFIG_PATCHES_ON						:Aan
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED					:{LTBLUE}Geef snelheid in statusbalk weer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES				:{LTBLUE}Bouwen op hellingen toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE				:{LTBLUE}Verwijderen van meer stedelijke wegen, bruggen, tunnels, enz. toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS				:{LTBLUE}Zeer lange treinen toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL				:{LTBLUE}Realistische acceleratie van treinen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS					:{LTBLUE}Stations samenvoegen als ze naast elkaar worden gebouwd: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY					:{LTBLUE}Verlaat station wanneer één type lading geheel geladen is, met 'volledig laden': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION					:{LTBLUE}Inflatie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS					:{LTBLUE}Lading alleen bezorgen aan een station als er vraag naar is: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES					:{LTBLUE}Bouwen van zeer lange bruggen toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT					:{LTBLUE}'Ga naar depot' order toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND					:{LTBLUE}Plaatsen van grondstofproducerende industrie toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN				:{LTBLUE}Meerdere vergelijkbare industrieën per stad toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE					:{LTBLUE}Industrieën van hetzelfde type dicht bij elkaar bouwen toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE					:{LTBLUE}Altijd lange datum in statusbalk weergeven: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE					:{LTBLUE}Seinen aan rijzijde plaatsen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES					:{LTBLUE}Financieel overzicht aan het eind van het jaar weergeven: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP					:{LTBLUE}TTDPatch-compatibel nonstop-gebruik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE				:{LTBLUE}Rijvorming bij wegvoertuigen (met bijwerkingen): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL					:{LTBLUE}Verschuif scherm als muis aan de rand is: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE					:{LTBLUE}Omkopen van de gemeente toestaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING				:{LTBLUE}Nieuwe methode om het depot te vinden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS				:{LTBLUE}Vrij gevormde stations: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND				:{LTBLUE}Nieuw algorithme voor routeplanning van treinen: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS				:{LTBLUE}Altijd kleine vliegvelden toestaan: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS				:{LTBLUE}Een trein is verdwaald als er geen voortgang is binnen: {ORANGE}{STRING} dagen
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED			:{LTBLUE}Een trein is verdwaald wanneer er geen vooruitgang is in: {ORANGE}uit
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW					:{LTBLUE} Herzie voertuigorders: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF				:nee
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT				:ja, maar sluit gestopte voertuigen uit
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON				:van alle voertuigen
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS				:{LTBLUE}Waarschuw als het inkomen van een trein negatief is: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES			:{LTBLUE}Voertuigen verlopen nooit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE				:{LTBLUE}Automatisch vernieuw voertuig wanneer deze oud wordt
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS				:{LTBLUE}Automatisch vernieuwen wanneer voertuig {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} maanden voor/na max. leeftijd is
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY				:{LTBLUE}Minimum benodigd geld voor automatisch vernieuwen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION				:{LTBLUE}Duur van foutmeldingen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES				:{LTBLUE}Onzichtbare bomen (met transparante gebouwen): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT				:{LTBLUE}Sneeuwhoogte: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD				:{LTBLUE}Maximale stationsomvang: {ORANGE}{STRING} {RED}Opgelete: Hoge waardes vertragen het spel
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD				:{LTBLUE}Helikopters automatisch repareren op helipads: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS					:{LTBLUE}Maximaal aantal treinen per speler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH					:{LTBLUE}Maximaal aantal wegvoertuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT					:{LTBLUE}Maximaal aantal vliegtuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS					:{LTBLUE}Maximaal aantal schepen per speler: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS				:{LTBLUE}Treinen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH				:{LTBLUE}Wegvoertuigen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Vliegtuigen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS				:{LTBLUE}Schepen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE					:{LTBLUE}Nieuwe AI inschakelen (alpha): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS				:{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij treinen: {ORANGE}{STRING} dagen
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED			:{LTBLUE}Standaard service interval voor treinen: {ORANGE}uit
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH				:{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij wegvoertuigen: {ORANGE}{STRING} dagen
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED			:{LTBLUE}Standaard service interval voor voertuigen: {ORANGE}uit
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij vliegtuigen: {ORANGE}{STRING} dagen
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Standaard service interval voor vliegtuigen: {ORANGE}uit
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij schepen: {ORANGE}{STRING} dagen
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Standaard service interval voor schepen: {ORANGE}uit

STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Kleurenfoto's komen in: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Beginjaar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Vloeiende economie inschakelen (meer, kleinere veranderingen)
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Wanneer slepen plaats seinen elke: {ORANGE}{STRING} tegel(s)
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE} Positie van hoofd knoppenbalk: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Links
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER				:Midden
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT				:Rechts

STR_CONFIG_PATCHES_GUI						:{BLACK}Interface
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION					:{BLACK}Constructie
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES					:{BLACK}Voertuigen
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS					:{BLACK}Stations
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY					:{BLACK}Economie
STR_CONFIG_PATCHES_AI						:{BLACK}Tegenstanders

STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED					:uitgeschakeld
STR_CONFIG_PATCHES_INT32					:{INT32}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY					:{CURRENCY}

STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT					:{WHITE}Verander waarde
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE		:{WHITE}Sommige of alle van de standaard service interval(len) hier onder zijn ongeldig met gekozen instelling! 5-90% en 30-800 dagen zijn geldig

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE						:gematigd landschap
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE					:subarctisch landschap
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE					:subtropisch landschap
STR_TOYLAND_LANDSCAPE						:speelgoed landschap

STR_CHEATS							:{WHITE}Cheats
STR_CHEATS_TIP							:{BLACK}Keuzevakjes geven aan of je deze cheat al ooit gebruikt hebt.
STR_CHEATS_WARNING						:{BLACK}Waarschuwing! Je staat op het punt je concurrenten te verraden. Denk eraan dat zo'n schande eeuwig onthouden wordt.
STR_CHEAT_MONEY							:{LTBLUE}Verhoog geld met {CURRENCY64}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER						:{LTBLUE}Spelend als speler: {ORANGE}{COMMA16}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE					:{LTBLUE}Magische bulldozer (industrieën en andere onverplaatsbare objecten verwijderen): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS					:{LTBLUE}Tunnels mogen elkaar kruisen: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE					:{LTBLUE}Bouwen in gepauzeerde toestand: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH						:{LTBLUE}Jetvliegtuigen storten niet (vaak) neer op kleine vliegvelden: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE					:{LTBLUE}Verander klimaat: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE						:{LTBLUE}Verander datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}

STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT					:{LTBLUE}Op weg naar {CHECKPOINT}
STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL					:{LTBLUE}Op weg naar {CHECKPOINT}, {VELOCITY}

STR_GO_TO_CHECKPOINT						:Ga via {CHECKPOINT}

STR_CHECKPOINTNAME_CITY						:Tussenstop {TOWN}
STR_CHECKPOINTNAME_CITY_SERIAL					:Tussenstop {TOWN} #{COMMA16}
STR_LANDINFO_CHECKPOINT						:Checkpoint

STR_CHECKPOINT_VIEWPORT						:{WHITE}{CHECKPOINT}
STR_CHECKPOINT_VIEWPORT_TINY					:{TINYFONT}{WHITE}{CHECKPOINT}
STR_CHECKPOINT_RAW						:{CHECKPOINT}
STR_EDIT_CHECKPOINT_NAME					:{WHITE}Verander checkpointnaam

STR_CANT_CHANGE_CHECKPOINT_NAME					:{WHITE}Kan checkpointnaam niet veranderen...
STR_CONVERT_RAIL_TO_CHECKPOINT_TIP				:{BLACK}Converteer rail naar checkpoint
STR_CANT_BUILD_TRAIN_CHECKPOINT					:{WHITE}Kan hier geen checkpoint bouwen...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_CHECKPOINT				:{WHITE}Kan hier geen checkpoint weghalen...

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP						:{BLACK}Bouw spoor met de Autorail-methode

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO						:{WHITE}...er is geen stad in dit scenario

STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE					:{WHITE}Weet je zeker dat je een willekeurig landschap wil maken?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS						:{BLACK}Veel willekeurige steden
STR_RANDOM_TOWNS_TIP						:{BLACK}Bedek de kaart met willekeurig geplaatste steden
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES					:{BLACK}Veel willekeurige industrieën
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP					:{BLACK}Bedek de kaart met willekeurig geplaatste industrieën
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES					:{WHITE}Kan geen industrieën genereren

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR						:{WHITE}Terreinvorming
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP						:{BLACK}Landhoogte gelijk maken


STR_TREES_RANDOM_TYPE						:{BLACK}Bomen van willekeurig type
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP					:{BLACK}Plant Bomen van willekeurig type

STR_CANT_BUILD_CANALS						:{WHITE}Kan hier geen kanaal bouwen...
STR_BUILD_CANALS_TIP						:{BLACK}Bouw kanaal
STR_LANDINFO_CANAL						:Kanaal

STR_CANT_BUILD_LOCKS						:{WHITE}Kan hier geen sluis bouwen...
STR_BUILD_LOCKS_TIP						:{BLACK}Bouw sluis
STR_LANDINFO_LOCK						:Sluis

STR_LANDINFO_COORDS						:{BLACK}Coördinaten: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING})

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION					:{WHITE}Kan deel van station niet weghalen...
STR_CANT_CONVERT_RAIL						:{WHITE}Kan railtype hier niet veranderen...
STR_CONVERT_RAIL_TIP						:{BLACK}Verander railtype

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP				:{BLACK}Sleep locomotief hierheen om de hele trein te verkopen

STR_DRAG_DROP							:{BLACK}Slepen
STR_STATION_DRAG_DROP						:{BLACK}Bouw een station door te slepen

STR_FAST_FORWARD						:{BLACK}Verhoog de spelsnelheid
STR_MESSAGE_HISTORY						:{WHITE}Berichtgeschiedenis
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP						:{BLACK}Een lijst met recente nieuwsberichten
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL					:{BLACK}Alles uitschakelen
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL						:{BLACK}Alles inschakelen

STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP					:{BLACK}Graaf kolenmijn
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP					:{BLACK}Plant bos
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP					:{BLACK}Plaats olieplatform
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP						:{BLACK}Sticht boerderij
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP				:{BLACK}Graaf kopermijn
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP					:{BLACK}Boor voor olie
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP					:{BLACK}Graaf goudmijn
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP					:{BLACK}Graaf diamantmijn
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP					:{BLACK}Graaf ijzermijn
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP				:{BLACK}Sticht boomgaard
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP				:{BLACK}Sticht rubberboerderij
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP					:{BLACK}Sticht waterbron
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP					:{BLACK}Plant suikerspinbos
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP					:{BLACK}Sticht batterijplantage
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP					:{BLACK}Boor voor cola
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP				:{BLACK}Sticht plasticfonteinen
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP				:{BLACK}Plaats bellenblazer
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP					:{BLACK}Sticht toffeegroeve
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP					:{BLACK}Graaf suikermijn

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION						:{WHITE}Industrielijst
STR_INDUSTRYDIR_ITEM						:{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% vervoerd)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO					:{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% vervoerd)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD					:{ORANGE}{TOWN} {STRING}

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE						:{WHITE}...te dicht bij een andere industrie

STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY					:{BLACK}Bouw trein om voor een ander ladingntype
STR_RAIL_REFIT							:{WHITE}{STRING} (Omgebouwd}
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE						:{BLACK}Bouw trein om
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR				:{BLACK}Kies type lading om te transporteren
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Bouw trein om voor geselecteerde ladingtype
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE					:{WHITE}Kan trein niet ombouwen...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT				:{LTBLUE}Service intervallen zijn in percentages: {ORANGE}{STRING}

TEMP_AI_IN_PROGRESS						:{WHITE}Welkom bij deze nieuwe AI, in aanbouw. Je kan problemen verwachten. Gebeurt dat, maak een screenshot en plaats die op het forum. Veel plezier!
TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Waarschuwing: deze nieuwe AI is nog steeds alpha! Momenteel werken alleen vrachtwagens en bussen!

############ network gui strings

TEMP_STRING_NO_NETWORK						:{WHITE}Netwerkinterface werkt nog niet helemaal!{}Sommige instellingen werken, maar andere als de lobby, etc. niet. Louter ter informatie.

STR_NETWORK_MULTIPLAYER						:{WHITE}Multiplayer

STR_NETWORK_FIND_SERVER						:{BLACK}Server zoeken
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP					:{BLACK}Zoeken naar een netwerkserver
STR_NETWORK_DIRECT_CONNECT					:{BLACK}Directe verbinding
STR_NETWORK_ENTER_IP						:{BLACK}IP adres van de server invoeren
STR_NETWORK_DIRECT_CONNECT_TIP					:{BLACK}Verbind naar een bekend IP
STR_NETWORK_START_SERVER					:{BLACK}Start server
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP					:{BLACK}Start eigen server

STR_NETWORK_PLAYER_NAME						:{BLACK}Spelernaam:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP					:{BLACK}Dit is de naam waarmee andere spelers je herkennen

STR_NETWORK_SELECT_CONNECTION					:{BLACK}Selecteer verbindingstype:
STR_NETWORK_CONNECTION_TYPE_TIP					:{BLACK}Kies tussen een internetspel of een LAN spel
STR_NETWORK_COMBO1						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN							:LAN
STR_NETWORK_INTERNET						:Internet

STR_NETWORK_GAME_NAME						:{BLACK}Naam
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP					:{BLACK}Naam van het spel
STR_NETWORK_PLAYERS						:{BLACK}##
STR_NETWORK_PLAYERS_TIP						:{BLACK}Spelers momenteel in dit spel / Maximum aantal spelers
STR_NETWORK_MAP_SIZE						:{BLACK}Grootte
STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP					:{BLACK}Grootte van de kaart
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP					:{BLACK}Taal, serverversie, etc.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT				:{BLACK}Klik op een spel uit de lijst om deze te selecteren

STR_NETWORK_PLAYERS_VAL						:{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}

STR_NETWORK_JOIN_GAME						:{BLACK}Meespelen


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW					:{WHITE}Start nieuw spel

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME					:{BLACK}Spelnaam:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP					:{BLACK}De spelnaam wordt weergegeven aan andere spelers in het multiplayer spelselectie menu
STR_NETWORK_PASSWORD						:{BLACK}Wachtwoord:
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP					:{BLACK}Bescherm je spel met een wachtwoord als je niet wil dat andere mensen meespelen
STR_NETWORK_SELECT_MAP						:{BLACK}Selecteer een kaart:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP					:{BLACK}Op welke kaart wil je spelen?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS					:{BLACK}Aantal spelers:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS_TIP				:{BLACK}Kies een maximum aantal spelers. Niet alle plaatsen hoeven gevuld te zijn.
STR_NETWORK_COMBO2						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_2_PLAYERS						:2 spelers
STR_NETWORK_3_PLAYERS						:3 spelers
STR_NETWORK_4_PLAYERS						:4 spelers
STR_NETWORK_5_PLAYERS						:5 spelers
STR_NETWORK_6_PLAYERS						:6 spelers
STR_NETWORK_7_PLAYERS						:7 spelers
STR_NETWORK_8_PLAYERS						:8 spelers
STR_NETWORK_START_GAME						:{BLACK}Start spel
STR_NETWORK_START_GAME_TIP					:{BLACK}Start een nieuw netwerkspel van een willekeurige kaart, of scenario
STR_NETWORK_LOAD_GAME						:{BLACK}Laad spel
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP					:{BLACK}Hervat een eerder opgeslagen netwerkspel (ben er zeker van dat je verbind als de juiste speler)
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO					:{BLACK}Laad Scenario
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP					:{BLACK}Start een nieuw netwerkspel van een scenario

STR_NETWORK_GAME_LOBBY						:{WHITE}Multiplayer lobby

STR_NETWORK_SEND						:{BLACK}Verstuur
STR_NETWORK_SEND_TIP						:{BLACK}Verstuur een bericht aan de andere spelers
STR_NETWORK_COMPANY_NAME					:{BLACK}Bedrijfsnaam:
STR_NETWORK_COMPANY_NAME_TIP					:{BLACK}Verander de naam van je bedrijf. Druk op enter om de naam in te voeren
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME					:{BLACK}Bekijk spel
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP					:{BLACK}Bekijk het spel als een toeschouwer
STR_NETWORK_NEW_COMPANY						:{BLACK}Nieuw bedrijf
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP					:{BLACK}Open een nieuw bedrijf
STR_NETWORK_READY						:{BLACK}Klaar

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE					:{WHITE} Geen netwerkapparaten gevonden of gecompileerd zonder ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER					:{WHITE} Kon geen enkel netwerkspel vinden
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION					:{WHITE} De server beantwoorde het verzoek niet
STR_NETWORK_ERR_DESYNC						:{WHITE} Netwerkspel synchronisatie mislukt.
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION					:{WHITE} Netwerkspel verbinding kwijt.
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR					:{WHITE} Kon server-opgeslagen spel niet laden
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT						:{WHITE} Verbinding #{NUMU16} duurde te lang.

############ end network gui strings


##id 0x0800
STR_0800_COST							:{TINYFONT}{RED}Kosten: {CURRENCY}
STR_0801_COST							:{RED}Kosten: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME							:{TINYFONT}{GREEN}Inkomsten: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME							:{GREEN}Inkomsten: {CURRENCY}
STR_0804_ESTIMATED_COST						:{TINYFONT}{WHITE}Verwachte kosten: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST						:{WHITE}Verwachte kosten: {CURRENCY}
STR_0806_ESTIMATED_INCOME					:{TINYFONT}{WHITE}Verwachte inkomsten: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME					:{WHITE}Verwachte inkomsten: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE					:{WHITE}Kan het land hier niet verhogen...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE					:{WHITE}Kan het land hier niet verlagen...
STR_080A_ROCKS							:Rotsen
STR_080B_ROUGH_LAND						:Ruw land
STR_080C_BARE_LAND						:Onbegroeid land
STR_080D_GRASS							:Gras
STR_080E_FIELDS							:Akkers
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND					:Sneeuw
STR_0810_DESERT							:Woestijn

##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION				:{WHITE}Landhelling is in de verkeerde richting
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION				:{WHITE}Onmogelijke spoorcombinatie
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE				:{WHITE}Graafwerkzaamheden zouden tunnel beschadigen
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL					:{WHITE}Reeds op zeeniveau
STR_1004_TOO_HIGH						:{WHITE}Te hoog
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK				:{WHITE}Geen bruikbaar spoor
STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT					:{WHITE}Trein in depot
STR_1007_ALREADY_BUILT						:{WHITE}...reeds gebouwd
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK				:{WHITE}Bestaand spoor moet eerst weggehaald worden
STR_1009_TOO_MANY_DEPOTS					:{WHITE}Te veel depots
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION					:{WHITE}Spoorwegconstructie
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION					:{WHITE}Monorailconstructie
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION					:{WHITE}MagLevconstructie
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE					:{WHITE}Kies spoorbrug
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT				:{WHITE}Kan hier geen treindepot bouwen...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION				:{WHITE}Kan hier geen station bouwen...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE				:{WHITE}Kan hier geen seinen plaatsen...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK				:{WHITE}Kan hier geen spoor leggen...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK				:{WHITE}Kan hier geen spoor weghalen...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM				:{WHITE}Kan hier geen seinen weghalen...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION				:{WHITE}Richting van treindepot
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION					:Spoorwegconstructie
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION					:Monorailconstructie
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION					:MagLevconstructie
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK					:{BLACK}Plaats spoor
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING				:{BLACK}Bouw treindepot (om treinen te bouwen en te onderhouden)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION					:{BLACK}Bouw station
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS					:{BLACK}Plaats seinen
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE					:{BLACK}Bouw spoorbrug
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL					:{BLACK}Graaf spoortunnel
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR				:{BLACK}Kies tussen bouwen en weghalen voor spoor en seinen
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK					:{BLACK}Brugkeuze - klik op de gewenste brug om die te bouwen
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO			:{BLACK}Kies richting van treindepot
STR_1021_RAILROAD_TRACK						:Spoor
STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS				:Spoor met seinen
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT					:Treindepot
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER				:{WHITE}...gebied is van ander bedrijf
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS				:Spoor met normale seinen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS				:Spoor met voorseinen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS				:Spoor met uitgangseinen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS				:Spoor met combinatieseinen



##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION				:{WHITE}Land heeft helling in verkeerde richting voor weg
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST					:{WHITE}Moet weg eerst weghalen
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION					:{WHITE}Wegenbouw
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE					:{WHITE}Kies brug
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE					:{WHITE}Kan hier geen weg bouwen...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM					:{WHITE}Kan hier geen weg weghalen...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION					:{WHITE}Richting van vrachtwagendepot
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Kan hier geen vrachtwagendepot bouwen...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION				:{WHITE}Kan hier geen bushalte bouwen...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION				:{WHITE}Kan hier geen laadstation bouwen...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION					:
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION					:{BLACK}Bouw weg
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT				:{BLACK}Bouw wegvoertuigdepot (om voertuigen te bouwen en te repareren)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION					:{BLACK}Bouw bushalte
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY				:{BLACK}Bouw vrachtwagen laadhal
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE					:{BLACK}Bouw wegvoertuig
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL					:{BLACK}Bouw wegtunnel
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR				:{BLACK}Schakel tussen bouwen en verwijderen voor wegbouw
STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK					:{BLACK}Brugselectie - klik op geselecteerde brug om deze te bouwen
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT				:{BLACK}Selecteer richting van wegvoertuigdepot
STR_1814_ROAD							:
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS					:
STR_1816_TREE_LINED_ROAD					:
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT					:
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING				:

##id 0x2000
STR_2000_TOWNS							:{WHITE}Steden
STR_2001							:{WHITE}{STRING}
STR_2002							:{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2003							:{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED				:{WHITE}Gebouw moet eerst gesloopt worden
STR_2005							:{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION						:{BLACK}Bevolking: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  Huizen: {ORANGE}{COMMA32}
STR_2007_RENAME_TOWN						:
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN					:{WHITE}Kan stad niet hernoemen...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}De gemeenteraad van {TOWN} staat dit niet toe
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Plaatsnamen - klik op naam om het hoofdbeeld te centreren op de stad
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Centreer de hoofdbeeld op de lokatie van de stad
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Hernoem stad
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Passagiers vorige maand: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Post vorige maand: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA16}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:
STR_2010_OFFICE_BLOCK						:
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:
STR_2012_CHURCH							:Kerk
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK					:
STR_2014_TOWN_HOUSES						:
STR_2015_HOTEL							:Hotel
STR_2016_STATUE							:Standbeeld
STR_2017_FOUNTAIN						:Fontein
STR_2018_PARK							:Park
STR_2019_OFFICE_BLOCK						:Kantorenblok
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES					:Winkels en kantoren
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING					:
STR_201C_WAREHOUSE						:Warenhuis
STR_201D_OFFICE_BLOCK						:
STR_201E_STADIUM						:Stadion
STR_201F_OLD_HOUSES						:Oude huizen
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY					:{BLACK}Gemeente
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL				:{BLACK}Geef informatie over de gemeente weer
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY					:{WHITE}{TOWN}'s gemeenteraad
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS				:{BLACK}Reputatie van transportbedrijven:
STR_2024							:{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES						:{WHITE}Subsidies
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR					:{BLACK}Beschikbare subsidies:-
STR_2027_FROM_TO						:{ORANGE}{STRING} van {STRING} naar {STRING}
STR_2028_BY							:{YELLOW} (voor {DATE_SHORT})
STR_2029							:{STRING} {STRING}
STR_202A_NONE							:{ORANGE}Geen
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED				:{BLACK}Bestaande subsidies:-
STR_202C_FROM_TO						:{ORANGE}{STRING} van {STATION} naar {STATION}{YELLOW} ({STRING}
STR_202D_UNTIL							:{YELLOW}, tot {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED				:{BLACK}{BIGFONT}Subsidieaanbod is verlopen:{}{}{STRING} van {STRING} naar {STRING} wordt nu niet meer gesubsidieerd.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE				:{BLACK}{BIGFONT}Subsidie teruggetrokken:{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} is nu niet meer gesubsidieerd.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED				:{BLACK}{BIGFONT}Subsidie aangeboden:{}{}Eerste {STRING}route van {STRING} naar {STRING} krijgt een jaar lang subsidie van de gemeente!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt 50% extra voor het volgende jaar!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt dubbele omzet voor het volgende jaar!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt driedubbele omzet voor het volgende jaar!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt vierdubbele omzet voor het volgende jaar!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}De gemeenteraad van {TOWN} staat bouwen van nog een vliegveld niet toe
STR_2036_COTTAGES						:
STR_2037_HOUSES							:Huizen
STR_2038_FLATS							:Flats
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK					:
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES					:
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES					:
STR_203C_THEATER						:Theater
STR_203D_STADIUM						:Stadion
STR_203E_OFFICES						:Kantoren
STR_203F_HOUSES							:Huizen
STR_2040_CINEMA							:Bioscoop
STR_2041_SHOPPING_MALL						:Winkelcentrum
STR_2042_DO_IT							:{BLACK}Doe het
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT				:{BLACK}Lijst met dingen die mogelijk zijn in deze stad - klik op een item voor meer details
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED				:{BLACK}Voer de geselecteerde actie uit in de bovenstaande lijst
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE					:{BLACK}Mogelijkheiden:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN				:Kleine reclamecampagne
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN				:Middelgrote reclamecampagne
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN				:Grote reclamecampagne
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION				:Betaal wegreparatie
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY				:Bouw standbeeld van directeur
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS					:Betaal nieuwe gebouwen
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT				:Koop exclusieve transportrechten
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY				:Koop de gemeenteraad om
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL					:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een kleine reclamecampagne, om meer passagiers en goederen naar je transportdiensten te trekken.{}  Kosten: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL				:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een middelgrote advertentiecampagne, om meer passagiers en goederen naar je transportdiensten te trekken.{}  Kosten: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL					:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een grote advertentiecampagne, om meer passagiers en goederen naar je transportdiensten te trekken.{}  Kosten: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION				:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betaal een vernieuwing van het wegdek. Veroorzaakt merkbare verstoring van het wegverkeer tot 6 maanden.{}  Kosten: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR				:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bouw een standbeeld ter ere van jouw bedrijf.{} Kosten: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF				:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betaal de bouw van nieuwe commerciele gebouwen in de stad.{}  Kosten: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE					:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop 1 jaar exclusieve transportrechten in deze stad. De gemeenteraad staat passagiers en goederen toe alleen jouw stations te gebruiken.{} Kosten: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC				:{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop het plaatselijk gezag om om je rang te verhogen, met het gevaar van een strenge sanctie, wanneer gepakt.{}  Kosten: {CURRENCY}
STR_2054_CAN_T_DO_THIS						:{WHITE}Kan dit niet doen...
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING			:{BIGFONT}{BLACK}Verkeerschaos in {TOWN}!{}{}Wegreparatie betaald door {STRING} zorgt voor 6 maanden van irritatie bij weggebruikers!
STR_2056							:{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057							:{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION					:{STRING} (in aanbouw)
STR_2059_IGLOO							:Iglo
STR_205A_TEPEES							:Tepees
STR_205B_TEAPOT_HOUSE						:Theepothuis
STR_205C_PIGGY_BANK						:Varkensbank

##id 0x2800
STR_LANDSCAPING							:Terreinvorming
STR_2800_PLANT_TREES						:Plant bomen
STR_2801_PLACE_SIGN						:Plaats bord
STR_2802_TREES							:{WHITE}Bomen
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE					:{WHITE}....er staat hier al een boom
STR_2804_SITE_UNSUITABLE					:{WHITE}...plek niet geschikt
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE					:{WHITE}Kan hier geen boom planten...
STR_2806							:{WHITE}{STRING}
STR_2807							:{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS						:{WHITE}...teveel borden
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE					:{WHITE}Kan hier geen bord plaatsen
STR_280A_SIGN							:Bord
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT						:{WHITE}Wijzig tekst van bord
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME					:{WHITE}Kan de naam van het bord niet wijzigen
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT				:{BLACK}Kies een boom om te planten
STR_280E_TREES							:Bomen
STR_280F_RAINFOREST						:Tropisch bos
STR_2810_CACTUS_PLANTS						:Cactus planten

##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION					:{WHITE}Station selectie
STR_3001_AIRPORT_SELECTION					:{WHITE}Vliegveld selectie
STR_3002_ORIENTATION						:{BLACK}Richting
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS					:{BLACK}Aantal sporen
STR_3004_PLATFORM_LENGTH					:{BLACK}Platformlengte
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD				:{WHITE}Te dicht bij een ander station
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING				:{WHITE}Voegt meer dan één bestaand (laad)station samen
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING				:{WHITE}Teveel (laad)stations in de buurt van deze stad
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING				:{WHITE}Teveel (laad)stations
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION				:{WHITE}Te dicht bij een andere (laad)station
STR_300A_0							:{WHITE}{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD					:{WHITE}Verwijder eerst treinstation
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT				:{WHITE}Te dicht bij een ander vliegveld
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST				:{WHITE}Verwijder eerst vliegveld

STR_3030_RENAME_STATION_LOADING					:Hernoem station/laadgebied
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION					:{WHITE}Kan station niet hernoemen...
STR_3032_RATINGS						:{BLACK}Rangen
STR_3033_ACCEPTS						:{BLACK}Accepteerd
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT				:{BLACK}Lokale rang van de vervoerdienst:

############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING						:Teleurstellend
STR_3036_VERY_POOR						:Erg slecht
STR_3037_POOR							:Slecht
STR_3038_MEDIOCRE						:Matig
STR_3039_GOOD							:Goed
STR_303A_VERY_GOOD						:Erg goed
STR_303B_EXCELLENT						:Geweldig
STR_303C_OUTSTANDING						:Uitstekend
############ range for rating ends

STR_303D							:{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS					:{WHITE}{STATION} accepteerd niet langer {STRING}
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR					:{WHITE}{STATION} accepteerd niet langer {STRING} of {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS						:{WHITE}{STATION} accepteert voortaan {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND					:{WHITE}{STATION} accepteert voortaan {STRING} en {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION				:{WHITE}Richting van bushalte
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT					:{WHITE}Richting van vrachtwagen laadgebied
STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS				:{WHITE}Te dicht bij een andere bushalte
STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK				:{WHITE}Te dicht bij een ander vrachtwagen laadgebied
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION				:{WHITE}Verwijder eerst bushalte
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION				:{WHITE}Verwijder eerst vrachtwagen laadgebied
STR_3048_STATIONS						:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Stations
STR_3049_0							:{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_304A_NONE							:{YELLOW}- Geen -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE					:{WHITE}...plaats ongeschikt
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK				:{WHITE}Te dicht bij een andere dok
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST				:{WHITE}Verwijder eerst dock
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION				:{BLACK}Selecteer stationrichting
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS				:{BLACK}Selecteer aantal platforms voor station
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD				:{BLACK}Selecteer lengte van station
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION				:{BLACK}Selecteer richting van bushalte
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY				:{BLACK}Selecteer richting van vrachtwagen laadgebied
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION				:{BLACK}Centreer hoofdbeeld op lokatie van station
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS					:{BLACK}Bekijk stationsreputaties
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION					:{BLACK}Hernoem station
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO				:{BLACK}Laat lijst van gevraagde goederen zien
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON					:{BLACK}Station namen - klik op naam om het hoofdbeeld te centreren op het station
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT				:{BLACK}Selecteer grootte en type van vliegveld
STR_3059_SMALL							:{BLACK}Klein
STR_305A_LARGE							:{BLACK}Stedelijk
STR_305AA_LARGE							:{BLACK}Hoofdstedelijk vliegveld
STR_305AB_LARGE							:{BLACK}Internationaal vliegveld
STR_305B_SIZE							:{BLACK}Grootte
STR_305C_0							:{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_305D_0							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_305E_RAILROAD_STATION					:
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR					:
STR_3060_AIRPORT						:Vliegveld
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA					:
STR_3062_BUS_STATION						:Bushalte
STR_3063_SHIP_DOCK						:
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA				:{BLACK}Markeer het dekkingsgebied van de voorgestelde locatie
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE				:{BLACK}Markeer het dekkingsgebied van de voorgestelde locatie niet
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT				:{BLACK}Dekkingsgebied markeren
STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT				:{WHITE}Monorail stationselectie
STR_3068_DOCK							:{WHITE}Dok
STR_3069_BUOY							:Boei
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY					:{WHITE}...boei in de weg
STR_306B_HELIPORT						:{BLACK}Helipoort
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT					:{WHITE}...station te verspreid

##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION					:{WHITE}Scheepswerf Orientatie
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER					:{WHITE}...moet op water gebouwd worden
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT					:{WHITE}Kan scheepswerf hier niet bouwen...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION				:{BLACK}Selecteer scheepswerf orientatie
STR_3804_WATER							:Water
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK					:Kust of rivierbed
STR_3806_SHIP_DEPOT						:Schipdepot
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER					:{WHITE}...Kan niet op water bouwen

##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME						:{WHITE}Spel Opslaan
STR_4001_LOAD_GAME						:{WHITE}Spel Laden
STR_4002_SAVE							:{BLACK}Opslaan
STR_4003_DELETE							:{BLACK}Verwijderen
STR_4004							:{STRING}, {DATE_LONG}
STR_4005_BYTES_FREE						:{BLACK}{COMMA32} megabytes vrij
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE					:{BLACK}Kan niet lezen van schijf
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED					:{WHITE}Opslaan Spel Mislukt
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE					:{WHITE}Kan bestand niet verwijderen
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED					:{WHITE}Laden Spel Mislukt
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES				:{BLACK}Lijst van schijven, mappen, en opgeslagen spellen
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME				:{BLACK}Huidige gekozen naam voor opgeslagen spel
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED				:{BLACK}Verwijder het momenteel geselecteerde opgeslagen spel
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING				:{BLACK}Sla het huidige spel op onder de gekozen naam
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE					:{WHITE}Selecteer Nieuw Spel Type
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE				:{BLACK}Selecteer scenario (groen), vooraf ingesteld spel (blauw), or willekeurig nieuw spel
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME				:Genereer willekeurig nieuw spel

##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY						:{WHITE}{STRING} in de weg
STR_4801							:{WHITE}{TOWN} {STRING}
STR_4802_COAL_MINE						:Kolenmijn
STR_4803_POWER_STATION						:Energiecentrale
STR_4804_SAWMILL						:Houtzagerij
STR_4805_FOREST							:Bos
STR_4806_OIL_REFINERY						:Olieraffinaderij
STR_4807_OIL_RIG						:Olieplatform
STR_4808_FACTORY						:Fabriek
STR_4809_PRINTING_WORKS						:Drukkerij
STR_480A_STEEL_MILL						:Hoogoven
STR_480B_FARM							:Boerderij
STR_480C_COPPER_ORE_MINE					:Kopermijn
STR_480D_OIL_WELLS						:Oliebron
STR_480E_BANK							:Bank
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT					:Voedselfabriek
STR_4810_PAPER_MILL						:Papierfabriek
STR_4811_GOLD_MINE						:Goudmijn
STR_4812_BANK							:Bank
STR_4813_DIAMOND_MINE						:Diamandmijn
STR_4814_IRON_ORE_MINE						:IJzermijn
STR_4815_FRUIT_PLANTATION					:Boomgaard
STR_4816_RUBBER_PLANTATION					:Rubberboerderij
STR_4817_WATER_SUPPLY						:Waterbron
STR_4818_WATER_TOWER						:Watertoren
STR_4819_FACTORY						:Fabriek
STR_481A_FARM							:Boerderij
STR_481B_LUMBER_MILL						:Houtkapperij
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST					:Suikerspinbos
STR_481D_CANDY_FACTORY						:Snoepfabriek
STR_481E_BATTERY_FARM						:Batterijplantage
STR_481F_COLA_WELLS						:Colabronnen
STR_4820_TOY_SHOP						:Speelgoedwinkel
STR_4821_TOY_FACTORY						:Speelgoedfabriek
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS					:Plasticfonteinen
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY					:Frisdrankfabriek
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR					:Bellenblazer
STR_4825_TOFFEE_QUARRY						:Toffeegroeve
STR_4826_SUGAR_MINE						:Suikermijn

############ range for requires	starts
STR_4827_REQUIRES						:{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES						:{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES						:{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires	ends

STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH					:{BLACK}Productie vorige maand:
STR_482B_TRANSPORTED						:{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% getransporteerd)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Centreer het hoofdbeeld op de locatie van de industrie
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}Nieuw {STRING} in aanbouw bij {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR					:{BLACK}{BIGFONT}Nieuw {STRING} in aanplant bij {TOWN}!
STR_482F_COST							:{BLACK}Kosten: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY				:{WHITE}Kan dit type industrie hier niet bouwen...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED				:{WHITE}...bossen kunnen alleen worden geplant boven de sneeuwgrens
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} kondigt dreigend faillissement aan!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO				:{BLACK}{BIGFONT}Leveringsproblemen noodzaken {TOWN} {STRING} dreigend faillissement aan te kondigen!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES				:{BLACK}{BIGFONT}Gebrek aan nabije bomen noodzaakt {TOWN} {STRING} dreigend faillissement aan te kondigen!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} verhoogt productie!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT					:{BLACK}{BIGFONT}Nieuwe kolenader gevonden bij {TOWN} {STRING}!{}Men verwacht productieverdubbeling!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND					:{BLACK}{BIGFONT}Nieuwe oliebronnen gevonden bij {TOWN} {STRING}!{}Men verwacht productieverdubbeling!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS				:{BLACK}{BIGFONT}Verbeterde landbouwmethoden bij {TOWN} {STRING} zorgen voor een verwachte productieverdubbeling!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50					:{BLACK}{BIGFONT}Productie van {TOWN} {STRING} verlaagd met 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES				:{BLACK}{BIGFONT}Insectenplaag zorgt voor ravage bij {TOWN} {STRING}!{}Productie gezakt met 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED					:{WHITE}...kan alleen aan de rand van de kaart geplaatst worden
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP						:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} productie van {TOWN} {STRING} stijgt met {COMMA16}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} productie van {TOWN} {STRING} daalt met {COMMA16}%!

##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL					:{WHITE}Trein in tunnel
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL					:{WHITE}Wegvoertuig in tunnel
STR_5002							:
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY				:{WHITE}Andere tunnel in de weg
STR_5004							:
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND				:{WHITE}Kan geen land uitgraven voor andere uiteinde tunnel
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST				:{WHITE}Tunnel moet eerst afgebroken worden
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST				:{WHITE}Brug moet eerst afgebroken worden
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON				:{WHITE}Kan niet beginnen en eindigen op dezelfde plaats
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED				:{WHITE}Vlak land of water vereist onder brug
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN				:{WHITE}Begin en einde moeten op een lijn staan
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL				:{WHITE}Locatie ongeschikt voor ingang tunnel
STR_500C							:
STR_500D							:{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL					:Hangbrug, Staal
STR_500F_GIRDER_STEEL						:Vlak, Staal
STR_5010_CANTILEVER_STEEL					:Cantilever, Staal
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE					:Hangbrug, Beton
STR_5012_WOODEN							:Hout
STR_5013_CONCRETE						:Beton
STR_5014_TUBULAR_STEEL						:Koker, Staal
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON					:Koker, Silicium
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE				:{WHITE}Kan hier geen brug bouwen...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE				:{WHITE}Kan hier geen tunnel bouwen...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL					:Spoortunnel
STR_5018_ROAD_TUNNEL						:Weg tunnel
STR_5019							:
STR_501A							:
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE				:Stalen hangende spoorweg brug
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE				:Steel girder rail bridge
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE				:Stalen cantilever spoorweg brug
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION				:Gewapend betonnen hangende spoorweg brug
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE					:Houten spoorweg brug
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE					:Betonnen spoorweg brug
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE				:Stalen hangende weg brug
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE				:Stalen vlakke weg brug
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE				:Stalen cantilever weg brug
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION				:Gewapend betonnen hangende weg brug
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE					:Houten weg brug
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE					:Betonnen weg brug
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE					:Kokervormige spoorweg brug
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE					:Kokervormige weg brug
STR_5029_STEEL							:Staal

##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY					:{WHITE}Object in de weg
STR_5801_TRANSMITTER						:Zender
STR_5802_LIGHTHOUSE						:Vuurtoren
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS					:Bedrijfs Hoofdkwartier
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN				:{WHITE}...bedrijfs hoofdkwartier in de weg
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND					:Door een bedrijf opgekocht terrein
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND				:{WHITE}Kan dit stuk land niet kopen...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT					:{WHITE}...het is al van jou!


############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY							:
STR_SV_UNNAMED							:Geen naam{SKIP}
STR_SV_TRAIN_NAME						:Trein {COMMA16}
STR_SV_ROADVEH_NAME						:Automobiel {COMMA16}
STR_SV_SHIP_NAME						:Schip {COMMA16}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME						:Vliegtuig {COMMA16}

STR_SV_STNAME							:{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH						:{STRING} Noord
STR_SV_STNAME_SOUTH						:{STRING} Zuid
STR_SV_STNAME_EAST						:{STRING} Oost
STR_SV_STNAME_WEST						:{STRING} West
STR_SV_STNAME_CENTRAL						:{STRING} Centraal
STR_SV_STNAME_TRANSFER						:{STRING} Transferium
STR_SV_STNAME_HALT						:{STRING} Halte
STR_SV_STNAME_VALLEY						:{STRING} Vallei
STR_SV_STNAME_HEIGHTS						:{STRING} Hoogte
STR_SV_STNAME_WOODS						:{STRING} Bossen
STR_SV_STNAME_LAKESIDE						:{STRING} Meerkant
STR_SV_STNAME_EXCHANGE						:{STRING} Uitwisseling
STR_SV_STNAME_AIRPORT						:{STRING} Vliegveld
STR_SV_STNAME_OILFIELD						:{STRING} Olieveld
STR_SV_STNAME_MINES						:{STRING} Mijnen
STR_SV_STNAME_DOCKS						:{STRING} Haven
STR_SV_STNAME_BUOY_1						:{STRING} Boei 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2						:{STRING} Boei 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3						:{STRING} Boei 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4						:{STRING} Boei 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5						:{STRING} Boei 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6						:{STRING} Boei 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7						:{STRING} Boei 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8						:{STRING} Boei 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9						:{STRING} Boei 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE						:{STRING} Bijbouw
STR_SV_STNAME_SIDINGS						:{STRING} Zijspoor
STR_SV_STNAME_BRANCH						:{STRING} Aftakking
STR_SV_STNAME_UPPER						:Hoger {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER						:Lager {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT						:{STRING} Helihaven
STR_SV_STNAME_FOREST						:{STRING} Bossen

############ end of	savegame specific region!

##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL					:{WHITE}Moeilijksheidsgraad
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES					:{BLACK}Opslaan

############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY							:{BLACK}Gemakkelijk
STR_6802_MEDIUM							:{BLACK}Gemiddeld
STR_6803_HARD							:{BLACK}Moeilijk
STR_6804_CUSTOM							:{BLACK}Aangepast
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS					:{LTBLUE}Maximaal aantal tegenstanders: {ORANGE}{COMMA16}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME					:{LTBLUE}Starttijd van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS						:{LTBLUE}Aantal steden: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES					:{LTBLUE}Aantal industrieën: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000				:{LTBLUE}Maximale lening: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE					:{LTBLUE}Startrente: {ORANGE}{COMMA16}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS					:{LTBLUE}Brandstofkosten: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR			:{LTBLUE}Bouwsnelheid van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS				:{LTBLUE}Intelligentie van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS					:{LTBLUE}Voertuig defecten: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER					:{LTBLUE}Vermenigvuldigingsfactor subsidie: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION					:{LTBLUE}Bouwkosten: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE						:{LTBLUE}Terreinsoort: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES					:{LTBLUE}Hoeveelheid zee/meren: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY						:{LTBLUE}Economie: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING					:{LTBLUE}Treinen draaien om: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS						:{LTBLUE}Rampen: {ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL						:{LTBLUE}Standpunt van gemeenteraad tegenover herstructurering van het landschap: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_26816_NONE							:Geen
STR_6816_LOW							:Laag
STR_6817_NORMAL							:Normaal
STR_6818_HIGH							:Hoog
STR_6819							:{BLACK}<
STR_681A							:{BLACK}>
STR_681B_VERY_SLOW						:Erg langzaam
STR_681C_SLOW							:Langzaam
STR_681D_MEDIUM							:Gemiddeld
STR_681E_FAST							:Snel
STR_681F_VERY_FAST						:Erg snel
STR_VERY_LOW							:Erg laag
STR_6820_LOW							:Laag
STR_6821_MEDIUM							:Gemiddeld
STR_6822_HIGH							:Hoog
STR_6823_NONE							:Geen
STR_6824_REDUCED						:Verminderd
STR_6825_NORMAL							:Normaal
STR_6826_X1_5							:x1.5
STR_6827_X2							:x2
STR_6828_X3							:x3
STR_6829_X4							:x4
STR_682A_VERY_FLAT						:Erg plat
STR_682B_FLAT							:Plat
STR_682C_HILLY							:Heuvelachtig
STR_682D_MOUNTAINOUS						:Bergachtig
STR_682E_STEADY							:Stabiel
STR_682F_FLUCTUATING						:Schommelend
STR_6830_IMMEDIATE						:Meteen
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER					:3 maanden na speler
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER					:6 maanden na speler
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER					:9 maanden na speler
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS				:Aan het eind van het spoor, en in stations
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY					:Aan het eind van het spoor
STR_6836_OFF							:Uit
STR_6837_ON							:Aan
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART					:{BLACK}Bekijk topscore lijst
STR_6839_PERMISSIVE						:Tolerant
STR_683A_TOLERANT						:Neutraal
STR_683B_HOSTILE						:Negatief

##id 0x7000
STR_7000							:
STR_7001							:{WHITE}{STRING}{BLACK}{STRING}
STR_7002_PLAYER							:(Speler {COMMA16})
STR_7004_NEW_FACE						:{BLACK}Nieuw gezicht
STR_7005_COLOR_SCHEME						:{BLACK}Kleurenschema
STR_7006_COLOR_SCHEME						:{GOLD}Kleurenschema:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME					:{WHITE}Nieuw kleurenschema
STR_7008_COMPANY_NAME						:{BLACK}Bedrijfsnaam
STR_7009_PRESIDENT_NAME						:{BLACK}Naam van directeur
STR_700A_COMPANY_NAME						:Bedrijfsnaam
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME					:Naam van directeur
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME				:{WHITE}Kan bedrijfsnaam niet veranderen...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT					:{WHITE}Kan naam manager niet veranderen...
STR_700E_FINANCES						:{WHITE}{STRING} Financiën{BLACK}{STRING}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME					:{WHITE}Uitgaven/inkomsten
STR_7010							:{WHITE}{NUMU16}
STR_7011_CONSTRUCTION						:{GOLD}Bouwkosten
STR_7012_NEW_VEHICLES						:{GOLD}Nieuwe voertuigen
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Trein brandstofkosten
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Wegvoertuig brandstofkosten
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Vliegtuig brandstofkosten
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS					:{GOLD}Schip brandstofkosten
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE					:{GOLD}Eigendomsonderhoud
STR_7018_TRAIN_INCOME						:{GOLD}Treininkomsten
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME					:{GOLD}Wegvoertuiginkomsten
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME					:{GOLD}Vliegtuiginkomsten
STR_701B_SHIP_INCOME						:{GOLD}Schipinkomsten
STR_701C_LOAN_INTEREST						:{GOLD}Rente van lening
STR_701D_OTHER							:{GOLD}Overig
STR_701E							:{BLACK}-{CURRENCY64}
STR_701F							:{BLACK}+{CURRENCY64}
STR_7020_TOTAL							:{WHITE}Totaal:
STR_7021							:{STRING}{STRING}
STR_7022_INCOME_GRAPH						:{WHITE}Inkomstengrafiek
STR_CURRCOMPACT32						:{CURRCOMPACT}
STR_CURRCOMPACT64						:{CURRCOMPACT64}
STR_7024							:{COMMA32}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH					:{WHITE}Bedrijfswinst Grafiek
STR_7026_BANK_BALANCE						:{WHITE}Bank Saldo
STR_7027_LOAN							:{WHITE}Lening
STR_MAX_LOAN							:{WHITE}Max Lening:  {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028							:{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW							:{BLACK}Leen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY							:{BLACK}Betaal {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} terug
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN					:{WHITE}...maximaal toegestane leninggrootte is {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY				:{WHITE}Kan geen geld meer lenen...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED					:{WHITE}...geen lening om terug te betalen
STR_702E_REQUIRED						:{WHITE}...{CURRENCY} benodigd
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN					:{WHITE}Kan geen lening terugbetalen
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT				:{BLACK}Kies nieuw gezicht voor directeur
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE				:{BLACK}Verander het uiterlijk van de bedrijfsvoertuigen
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S					:{BLACK}Verander de naam van de manager
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME				:{BLACK}Verander de bedrijfsnaam
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR				:{BLACK}Klik op geselecteerde nieuwe kleurenschema
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN					:{BLACK}Vergroot lening
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN					:{BLACK}Betaal deel van lening terug
STR_7037_PRESIDENT						:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(Directeur)
STR_7038_INAUGURATED						:{GOLD}Gesticht: {WHITE}{NUMU16}
STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Voertuigen:
STR_703A_TRAIN							:{WHITE}{COMMA16} trein
STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} treinen
STR_703C_ROAD_VEHICLE						:{WHITE}{COMMA16} wegvoertuig
STR_703D_ROAD_VEHICLES						:{WHITE}{COMMA16} wegvoertuigen
STR_703E_AIRCRAFT						:{WHITE}{COMMA16} vliegtuig
STR_703F_AIRCRAFT						:{WHITE}{COMMA16} vliegtuigen
STR_7040_SHIP							:{WHITE}{COMMA16} schip
STR_7041_SHIPS							:{WHITE}{COMMA16} schepen
STR_7042_NONE							:{WHITE}Geen
STR_7043_FACE_SELECTION						:{WHITE}Gezichtsselectie
STR_7044_MALE							:{BLACK}Mannelijk
STR_7045_FEMALE							:{BLACK}Vrouwelijk
STR_7046_NEW_FACE						:{BLACK}Nieuw gezicht
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION				:{BLACK}Annuleer nieuwe gezichtsselectie
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION				:{BLACK}Accepteer nieuwe gezichtsselectie
STR_7049_SELECT_MALE_FACES					:{BLACK}Selecteer mannelijke gezichten
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES					:{BLACK}Selecteer vrouwelijke gezichten
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE				:{BLACK}Genereer willekeurig nieuw gezicht
STR_704C_KEY							:{BLACK}Legenda
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS					:{BLACK}Laat grafieklegenda zien
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS					:{WHITE}Legenda voor bedrijfsgrafieken
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY				:{BLACK}Klik hier om dit bedrijf weer te geven of te verbergen op de grafiek
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED				:{WHITE}Eenheden van goederen afgeleverd
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS				:{WHITE}Bedrijfs prestatie score (maximale score=1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES						:{WHITE}Bedrijfswaarde
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE					:{WHITE}Bedrijfscompetitietabel
STR_7054							:{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}'
STR_7055							:{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING}  '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE				:{BLACK}{BIGFONT}Transportbedrijf in de problemen!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED				:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} wordt verkocht of failliet verklaard tenzij finanicele situatie snel verbetert!
STR_7058_PRESIDENT						:{BLACK}{STRING}{}(Directeur)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER				:{BLACK}{BIGFONT}Transportbedrijf overgenomen!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is verkocht aan {STRING} voor {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT				:{WHITE}We zoeken voor een transportbedrijf dat ons bedrijf over kan nemen.{}{}Wil je {STRING} kopen voor {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT						:{BLACK}{BIGFONT}Failliet!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY				:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is gesloten door schuldeisers en alle eigendomen zijn verkocht!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED				:{BLACK}{BIGFONT}Nieuw transportbedrijf opgestart!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR				:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} begint werkzaamheden bij {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY					:{WHITE}Kan bedrijf niet kopen...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES					:{WHITE}Betalingsverhouding Vracht
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT					:{BLACK}{TINYFONT}Dagen onderweg
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING					:{BLACK}{TINYFONT}Betaling voor het leveren van 10 eenheden (of 10,000 liter) aan vracht over een afstand van 20 vakjes
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO					:{BLACK}Schakel grafiek voor vrachttype aan/uit
STR_7065							:{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER						:Ingenieur
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER					:Verkeersleider
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR					:Transport Coördinator
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR					:Route Opzichter
STR_706A_DIRECTOR						:Onderdirecteur
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE					:Directeur
STR_706C_CHAIRMAN						:Voorzitter
STR_706D_PRESIDENT						:President
STR_706E_TYCOON							:Tycoon
STR_706F_BUILD_HQ						:{BLACK}Bouw HQ
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS				:{BLACK}Bouw bedrijfs hoofdkwartier / bekijk bedrijfs hoodkwartier
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS				:{BLACK}Herbouw bedrijfs hoofdkwartier ergens anders voor 1% van de bedrijfswaarde
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS			:{WHITE}Kan bedrijfs hoofdkwartier niet bouwen
STR_7072_VIEW_HQ						:{BLACK}Bekijk HQ
STR_RELOCATE_HQ							:{BLACK}Verplaats HQ
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL				:{BIGFONT}{BLACK}Wereld Recessie!{}{}Financiële experts vrezen het ergste terwijl economie ineen stort!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN				:{BIGFONT}{BLACK}Recessie Voorbij!{}{}Stijgende handel geeft industrie vertrouwen terwijl economie verstevigt!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW				:{BLACK}Schakel tussen groot/klein venster
STR_7076_COMPANY_VALUE						:{GOLD}Bedrijfswaarde: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY				:{BLACK}Koop 25% aandeel in bedrijf
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY				:{BLACK}Verkoop 25% aandeel in bedrijf
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY				:{BLACK}Koop een aandeel van 25% in dit bedrijf
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY				:{BLACK}Verkoop een aandeel van 25% in dit bedrijf
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS				:{WHITE}Can't buy 25% share in this company...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN					:{WHITE}Kan geen 25% aandeel in dit bedrijf kopen...
STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}% eigendom van {STRING})
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}% eigendom van {STRING}{}   {COMMA16}% eigendom van {STRING})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is overgenomen door {STRING}!

##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (Stoom)
STR_8001_MJS_250_DIESEL						:MJS 250 (Diesel)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO					:Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO					:Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO					:Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL					:Ploddyphut Diesel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL					:Powernaut Diesel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM					:Wills 2-8-0 (Stoom)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM					:Chaney 'Jubilee' (Stoom)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM						:Ginzu 'A4' (Stoom)
STR_800A_SH_8P_STEAM						:SH '8P' (Stoom)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL				:Manley-Morel DMU (Diesel)
STR_800C_DASH_DIESEL						:'Dash' (Diesel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL					:SH/Hendry '25' (Diesel)
STR_800E_UU_37_DIESEL						:UU '37' (Diesel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL					:Floss '47' (Diesel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL						:CS 4000 (Diesel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL						:CS 2400 (Diesel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL					:Centennial (Diesel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL					:Kelling 3100 (Diesel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL					:Turner Turbo (Diesel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL					:MJS 1000 (Diesel)
STR_8016_SH_125_DIESEL						:SH '125' (Diesel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC						:SH '30' (Electrisch)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC						:SH '40' (Electrisch)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC						:'T.I.M.' (Electrisch)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC					:'AsiaStar' (Electrisch)
STR_801B_PASSENGER_CAR						:Passagierswagon
STR_801C_MAIL_VAN						:Postwagen
STR_801D_COAL_CAR						:Kolenwagen
STR_801E_OIL_TANKER						:Olietanker
STR_801F_LIVESTOCK_VAN						:Veewagen
STR_8020_GOODS_VAN						:Goederenwagen
STR_8021_GRAIN_HOPPER						:Graanwagen
STR_8022_WOOD_TRUCK						:Houttruck
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER					:IJzerertswagen
STR_8024_STEEL_TRUCK						:Staaltruck
STR_8025_ARMORED_VAN						:Beveiligde wagen
STR_8026_FOOD_VAN						:Voedselwagen
STR_8027_PAPER_TRUCK						:Papiertruck
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER					:Koperertswagen
STR_8029_WATER_TANKER						:Watertanker
STR_802A_FRUIT_TRUCK						:Fruittruck
STR_802B_RUBBER_TRUCK						:Rubbertruck
STR_802C_SUGAR_TRUCK						:Suikertruck
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER					:Suikerspinwagen
STR_802E_TOFFEE_HOPPER						:Toffeewagen
STR_802F_BUBBLE_VAN						:Bubbelwagen
STR_8030_COLA_TANKER						:Colatanker
STR_8031_CANDY_VAN						:Snoepwagen
STR_8032_TOY_VAN						:Speelgoedwagen
STR_8033_BATTERY_TRUCK						:Batterijwagen
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK					:Colawagen
STR_8035_PLASTIC_TRUCK						:Plasticwagen
STR_8036_X2001_ELECTRIC						:'X2001' (Electrisch)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC					:'Millennium Z1' (Electrisch)
STR_8074_MPS_REGAL_BUS						:MPS Regal Bus
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS					:Hereford Leopard Bus
STR_8076_FOSTER_BUS						:Foster Bus
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS					:Foster MkII Superbus
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK					:Uhl Papierwagen
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK					:Balogh Papierwagen
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK					:Balogh Fruitwagen
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK					:Uhl Fruitwagen
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK					:Kelling Fruitwagen
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER						:MPS Olietanker
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER					:CS-Inc. Olietanker
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY					:MPS Veerboot
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY					:FFP Veerboot
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT				:Bakewell 300 Hovercraft
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER					:Chugger-Chug Veerboot
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY				:Shivershake Veerboot
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP					:Yate Goederenschip
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP					:Bakewell Goederenschip
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP					:Mightymover Goederenschip
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP					:Powernaut Goederenschip
STR_80D7_SAMPSON_U52						:Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT						:Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART						:FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN						:Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3					:Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8					:Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9					:Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80					:Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10					:Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11					:Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11				:Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100						:Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200						:Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300						:Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400						:Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500						:Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600						:Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY						:Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21						:Airtaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31						:Airtaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32						:Airtaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33						:Airtaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46					:Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100						:Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000					:AirTaxi A34-1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE						:Yate Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1						:Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6						:Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7						:Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700						:Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2					:FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200						:Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000						:Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100						:Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500						:Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1						:Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1						:Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER					:Flashbang Wizzer
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER					:Tricario Helicopter
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER					:Guru X2 Helicopter
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER					:Powernaut Helicopter
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE			:{WHITE}Bericht van voertuigenfabrikant
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A				:{GOLD}We hebben zojuist een nieuwe {STRING} ontworpen - ben je geinteresseerd in een jaar lang exclusief gebruik van dit voertuig, zodat we kunnen zien of het goed werkt voordat we het wereldwijd beschikbaar maken?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE					:spoorweg locomotief
STR_8103_ROAD_VEHICLE						:wegvoertuig
STR_8104_AIRCRAFT						:vliegtuig
STR_8105_SHIP							:schip
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE					:monorail locomotief
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE					:maglev locomotief

##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT						:{WHITE}{TOWN} Treindepot
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten... {}Eerste trein arriveert in {STATION}!
STR_8802_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (Details)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY					:{WHITE}Trein in de weg
STR_8804							:{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
STR_8805							:{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
STR_8806_GO_TO							:Ga naar {STATION}
STR_8807_GO_TO_UNLOAD						:Ga naar {STATION} (Uitladen)
STR_8808_GO_TO_LOAD						:Ga naar {STATION} (Inladen)
STR_8809							:
STR_880A_GO_NON_STOP_TO						:Ga non-stop naar {STATION}
STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD					:Ga non-stop naar {STATION} (Uitladen)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD					:Ga non-stop naar {STATION} (Inladen)
STR_880D							:
STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT					:Ga naar {TOWN} treindepot
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT					:Reparatie in {TOWN} Treindepot
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT				:Ga zonder tussenstop naar {TOWN} Treindepot
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT				:Reparatie zonder tussentop in {TOWN} Treindepot



STR_8812_EMPTY							:{LTBLUE}Leeg
STR_8813_FROM							:{LTBLUE}{CARGO} van {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Trein {COMMA16} wacht in depot
STR_8815_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Nieuwe voertuigen
STR_8816							:{BLACK}-
STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Kracht: {GOLD}{COMMA16}pk{}{BLACK}Brandstofkosten: {GOLD}{CURRENCY}/jr{}{BLACK}Capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ontworpen: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Leeftijd: {GOLD}{COMMA16} jaren{}{BLACK}Max. betrouwbaarheid: {GOLD}{COMMA8}%
STR_8818_INFORMATION						:{BLACK}Informatie
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG						:{WHITE}Trein te lang
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED				:{WHITE}Treinen kunnen alleen aangepast worden wanneer ze gestopt zijn binnen een depot
STR_881B_TRAINS							:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Treinen
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES					:{WHITE}Nieuwe spoorvoertuigen
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES					:{WHITE}Nieuwe monorailvoertuigen
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES					:{WHITE}Nieuwe maglevvoertuigen
STR_881F_BUILD_VEHICLE						:{BLACK}Bouw voertuig
STR_8820_RENAME							:{BLACK}Hernoemen
STR_8821_COST_WEIGHT_T_T_CAPACITY				:{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{}{BLACK}Gewicht: {GOLD}{COMMA16}t  ({COMMA16}t){}{BLACK}Capaciteit: {GOLD}{STRING}
STR_8823_SKIP							:{BLACK}Overslaan
STR_8824_DELETE							:{BLACK}Verwijderen
STR_8825_NON_STOP						:{BLACK}Non-stop
STR_8826_GO_TO							:{BLACK}Ga naar
STR_8827_FULL_LOAD						:{BLACK}Volledig laden
STR_8828_UNLOAD							:{BLACK}Uitladen
STR_8829_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (Orders)
STR_882A_END_OF_ORDERS						:{SETX 10}- - Einde van orders - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE						:{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE							:{BLACK}Reparatie
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE				:{WHITE}Kan spoorvoertuig niet bouwen...
STR_882C_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Gebouwd: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE							:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E							:{WHITE}{STRING}
STR_882F_LOADING_UNLOADING					:{LTBLUE}In- en uitladen
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT				:{WHITE}Kan trein niet naar depot sturen...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS				:{WHITE}Geen ruimte meer voor orders
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS					:{WHITE}Teveel orders
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER					:{WHITE}Kan nieuwe order niet invoegen...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER				:{WHITE}Kan deze order niet verwijderen...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER				:{WHITE}Kan deze order niet aanpassen...
STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT					:{WHITE}Bouw eerst een treindepot
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE					:{WHITE}Kan voertuig niet verplaatsen...
STR_8838_N_A							:N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE				:{WHITE}Kan treinonderdeel niet verkopen
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO				:{WHITE}Kan geen route naar lokale depot vinden
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN					:{WHITE}Kan trein niet starten of stoppen...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS				:{BLACK}Reparatieinterval: {LTBLUE}{COMMA16}dagen{BLACK}   Laatste reparatie: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR				:{BLACK}Treinen - klik op een trein voor informatie
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES				:{BLACK}Bouwt nieuwe treinen (treindepot nodig)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR				:{BLACK}Treinen - klik op trein voor info., sleep voertuig om toe tevoegen/verwijderen van trein
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE				:{BLACK}Bouw nieuw treinonderdeel
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE				:{BLACK}Sleep treinonderdeel hier om het te verkopen
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN				:{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van de trein depot
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION				:{BLACK}Treinonderdeel selectie lijst - klik op een voertuig voor informatie
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN				:{BLACK}Bouw de geselecteerde treinonderdeel
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE				:{BLACK}Hernoem treinonderdeel
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK				:{BLACK}Huidige trein actie - klik hier om de trein te starten/stoppen
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS					:{BLACK}Toon trein orders
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN				:{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van de trein
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT					:{BLACK}Stuur trein naar depot
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED					:{BLACK}Forceer trein verder te rijden zonder te wachten op een groen signaal
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN				:{BLACK}Keer trein om
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS					:{BLACK}Toon trein details
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL				:{BLACK}Vergroot reperatie interval
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL				:{BLACK}Verklein reparatieinterval
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED				:{BLACK}Laat details zien van vervoerde goederen
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES				:{BLACK}Laat details zien van treinvoertuigen
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH				:{BLACK}Laat de mogelijkheden van elk voertuig zien
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO					:{BLACK}Laat totale capaiteit van trein zien, gescheiden door goederentype
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER				:{BLACK}Orderlijst - klik op een order om deze te selecteren
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER					:{BLACK}Sla de huidige order over en begin met de volgende
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED					:{BLACK}Verwijder de geselecteerde order
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER				:{BLACK}Maak de geselecteerde order non-stop
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE				:{BLACK}Voeg een nieuwe order in voor de geselecteerde order, of voeg het toe aan de eind van de lijst
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER				:{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert te wachten voor een volledige belading
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER				:{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert uit te laden
STR_SERVICE_HINT						:{BLACK}Sla deze order over tenzij een reparatie nodig is
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE					:{BLACK}{BIGFONT}Nieuwe {STRING} nu beschikbaar!
STR_885A							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER				:{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Gewicht: {COMMA16}t{}Snelheid: {VELOCITY}  Kracht: {COMMA16}pk{}Brandstofprijs: {CURRENCY}/jr{}Capaciteit: {STRING}
STR_885C_BROKEN_DOWN						:{RED}Kapot
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED				:{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{COMMA16}t  {BLACK}Kracht: {LTBLUE}{COMMA32}pk{BLACK} Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY}  (vorig jaar: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_8861_STOPPED						:{RED}Gestopt
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL				:{WHITE}Kan trein niet het signaal laten passeren bij gevaar...
STR_8863_CRASHED						:{RED}Gecrashed!

STR_8865_NAME_TRAIN						:{WHITE}Hernoem trein


##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY				:{WHITE}Wegvoertuig in de weg
STR_9001_ROAD_VEHICLES						:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Wegvoertuigen
STR_9002							:{WHITE}{STRING}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT					:{WHITE}{TOWN} Road Vehicle Depot
STR_9004_NEW_VEHICLES						:{BLACK}Nieuwe voertuigen
STR_9005_INFORMATION						:{BLACK}Informatie
STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST				:{BLACK}Prijs: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Brandstofkosten: {GOLD}{CURRENCY}/jr{}{BLACK}Capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ontworpen: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}  Leeftijd: {GOLD}{COMMA16} jaar{}{BLACK}Max. betrouwbaarheid: {GOLD}{COMMA8}%
STR_900B_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (Orders)
STR_900C_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (Details)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
STR_900E_MAX_SPEED						:{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY}  (vorig jaar: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparaties: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_9011_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Gebouwd: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY						:{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{STRING}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE					:{WHITE}...moet gestopt zijn binnen een wegvoertuig depot
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Kan dit wegvoertuig niet verkopen...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Kan wegvoertuig niet starten of stoppen...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING				:{WHITE}Wegvoertuig {COMMA16} wacht in depot
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT				:{WHITE}Kan voertuig niet naar depot sturen...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT				:{WHITE}Kan geen lokaal depot vinden
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON					:{BLACK}Wegvoertuigen - klik op een voertuig voor informatie
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES				:{BLACK}Bouw nieuwe wegvoertuigen (heeft wegvoertuigdepot nodig)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION					:{BLACK}Huidige actie van voertuig - klik hier om voertuig te starten of te stoppen
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS					:{BLACK}Laat orders van voertuig zien
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT					:{BLACK}Stuur voertuig naar depot
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS				:{BLACK}Laat details van wegvoertuig zien
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE				:{BLACK}Voertuigen - klik op voertuig voor informatie
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE					:{BLACK}Bouw nieuw wegvoertuig
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE				:{BLACK}Sleep een wegvoertuig hier om het te verkopen
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD				:{BLACK}Bouw het geselecteerde wegvoertuig
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE				:{BLACK}{BIGFONT}Nieuw wegvoertuig nu beschikbaar!
STR_9029							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST				:{BLACK}Prijs: {CURRENCY}{}Snelheid: {VELOCITY}{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr{}Capaciteit: {STRING}

STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE					:{WHITE}Hernoem wegvoertuig
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Kan wegvoertuig niet hernoemen...
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten...{}Eerste bus arriveert in {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten...{}Eerste vrachtwagen arriveert in {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER				:{BLACK}{BIGFONT}Wegvoertuig gebotst!{}Bestuurder verongelukt door treinbotsing
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE					:{BLACK}{BIGFONT}Wegvoertuig gebotst!{}{COMMA16} verongelukt door treinbotsing
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN				:{WHITE}Kan voertuig niet omdraaien...
STR_9034_RENAME							:{BLACK}Hernoem
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE				:{BLACK}Hernoem wegvoertuigtype
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE				:{WHITE}Hernoem wegvoertuigtype
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE				:{WHITE}Kan wegvoertuigtype niet hernoemen...
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT					:Go to {TOWN} Road Vehicle Depot
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT					:Service at {TOWN} Road Vehicle Depot

##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION					:
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION					:{WHITE}Dokbouw
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE					:{WHITE}Kan hier geen dok bouwen...
STR_9803_SHIP_DEPOT						:{WHITE}{TOWN} Schipdepot
STR_9804_NEW_SHIPS						:{BLACK}Nieuwe schepen
STR_9805_SHIPS							:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Schepen
STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS					:{WHITE}Kan geen schip bouwen...
STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST				:{WHITE}Bouw eerst een schipdepot
STR_9808_NEW_SHIPS						:{WHITE}Nieuwe schepen
STR_9809_BUILD_SHIP						:{BLACK}Bouw schip
STR_980A_COST_SPEED_CAPACITY_RUNNING				:{BLACK}Prijs: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Snelheid: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Capaciteit: {GOLD}{STRING} {STRING}{}{BLACK}Running Cost: {GOLD}{CURRENCY}/jr{}{BLACK}Ontworpen: {GOLD}{NUMU16}{BLACK}   Leeftijd: {GOLD}{COMMA16} jaar{}{BLACK}Max. betrouwbaarheid: {GOLD}{COMMA8}%
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN				:{WHITE}Schip moet gestopt zijn binnen een depot
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP					:{WHITE}Kan schip niet verkopen...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP					:{WHITE}Kan schip niet kopen...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY					:{WHITE}Schip in de weg
STR_980F							:{WHITE}{STRING}
STR_9810_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (Orders)
STR_9811_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (Details)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
STR_9813_MAX_SPEED						:{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY}  (vorig jaar: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_9816_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Gebouwd: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY						:{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{STRING}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP					:{WHITE}Kan schip niet starten of stoppen...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT				:{WHITE}Kan schip niet naar depot sturen...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT				:{WHITE}Kan lokaal depot niet vinden
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT				:{WHITE}Schip {COMMA16} wacht in depot
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK					:{BLACK}Bouw dok
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING				:{BLACK}Bouw schipdepot (om schepen te bouwen en te repareren)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR				:{BLACK}Schepen - klik op schip voor informatie
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP						:{BLACK}Bouw nieuw schip
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL				:{BLACK}Sleep schip hierheen om het te verkopen
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP				:{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de lokatie van het schipdepot
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR				:{BLACK}Schepen - klik op een schip voor informatie
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES				:{BLACK}Bouw nieuwe schepen (heeft schipdepot nodig)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK				:{BLACK}Schepenlijst - klik op een schip voor informatie
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP				:{BLACK}Bouw het geselecteerde schip
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK				:{BLACK}Actie van dit schip - klik hier om het te starten of te stoppen
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS					:{BLACK}Laat orders van schip zien
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP				:{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de lokatie van dit schip
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT					:{BLACK}Stuur schip naar depot
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS					:{BLACK}Laat details van schip zien
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE					:{BLACK}{BIGFONT}Nieuw schip nu beschikbaar!
STR_982D							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Max. snelheid: {VELOCITY}{}Capaciteit: {STRING}{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr
STR_982F_NAME_SHIP						:{BLACK}Hernoem schip

STR_9831_NAME_SHIP						:{WHITE}Hernoem schip
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP					:{WHITE}Kan schip niet hernoemen...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten...{}Eerste schip arriveert in {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN				:{BLACK}Plaats boei, kan gebruikt worden voor extra tussenstops
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE				:{WHITE}Kan boei hier niet plaatsen...
STR_9836_RENAME							:{BLACK}Hernoem
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE					:{BLACK}Hernoem schiptype
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE					:{WHITE}Hernoem schiptype
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE					:{WHITE}Kan schiptype niet hernoemen...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY				:{BLACK}Bouw schip om om andere goederen te vervoeren
STR_983B_REFIT							:{WHITE}{STRING} (Ombouwen)
STR_983C_REFIT_SHIP						:{BLACK}Schip ombouwen
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR				:{BLACK}Selecteer type goederen dat dit schip moet vervoeren
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED			:{BLACK}Bouw schip om om geselecteerde goederen te vervoeren
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY				:{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:-
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT				:{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP					:{WHITE}Kan schip niet ombouwen...
STR_9842_REFITTABLE						:(ombouwbaar)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT						:Ga naar {TOWN} Schipdepot
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT						:Reparatie in {TOWN} Schipdepot

##id 0xA000
STR_A000_AIRPORT_CONSTRUCT					:{WHITE}Vliegveldbouw
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE				:{WHITE}Kan vliegveld hier niet bouwen...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR					:{WHITE}{STATION} Vliegtuighangar
STR_A003_NEW_AIRCRAFT						:{BLACK}Nieuw vliegtuig
STR_A009_AIRCRAFT						:{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Vliegtuigen
STR_A00A							:{WHITE}{STRING}
STR_A00B_ORDERS							:{WHITE}{STRING} (Orders)
STR_A00C_DETAILS						:{WHITE}{STRING} (Details)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR					:{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
STR_A00E_MAX_SPEED						:{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR				:{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY}  (vorig jaar: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS					:{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA8}%  {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_A011_BUILT_VALUE						:{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Bouwdatum: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A019_CAPACITY						:{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
STR_A01A_CAPACITY						:{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{STRING}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED				:{WHITE}Vliegtuig moet gestopt zijn in een hangar
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT					:{WHITE}Kan vliegtuig niet verkopen...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION					:Vliegveldbouw
STR_A01E_BUILD_AIRPORT						:{BLACK}Bouw vliegveld
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES				:{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig (heeft vliegveld met hangar nodig)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT					:{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO				:{BLACK}Sleep vliegtuig hierheen om het te verkopen
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR				:{BLACK}Centreer hoofdbeeld op hangarlokatie
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST				:{BLACK}Vliegtuiglijst - klik op een vliegtuig voor informatie
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT				:{BLACK}Bouw het geselecteerde vliegtuig
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION				:{BLACK}Actie van huidig vliegtuig - klik hier om het vliegtuig te stoppen of te starten
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS					:{BLACK}Laat vliegtuigorders zien
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT				:{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de vliegtuiglokatie
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR				:{BLACK}Stuur vliegtuig naar hangar
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS					:{BLACK}Laat vliegtuigdetails zien
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE				:{BLACK}{BIGFONT}Nieuw vliegtuig nu beschikbaar!
STR_A02D							:{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY				:{BLACK}Prijs: {CURRENCY} Max. snelheid: {VELOCITY}{}Capaciteit: {COMMA16} passagiers, {COMMA16} zakken post{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr

STR_A030_NAME_AIRCRAFT						:{WHITE}Hernoem vliegtuig
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT					:{WHITE}Kan vliegtuig niet hernoemen...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT						:{BLACK}Hernoem vliegtuig
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST				:{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten...{}Eerste vliegtuig arriveert in {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL				:{BLACK}{BIGFONT}Vliegtuig neergestort!{}{COMMA16} sterven in een vuurbal bij {STATION}
STR_A035_DESTINATIONS						:{TINYFONT}{BLACK}Doelen:
STR_A036							:{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME							:{BLACK}Hernoem
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{BLACK}Hernoem vliegtuigtype
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE					:{WHITE}Hernoem vliegtuigtype
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE				:{WHITE}Kan vliegtuigtype niet hernoemen...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Bouw vliegtuig om om andere goederen te vervoeren
STR_A03C_REFIT							:{WHITE}{STRING} (Omgebouwd)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT						:{BLACK}Vliegtuig ombouwen
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR				:{BLACK}Selecteer goederentype om te vervoeren door het vliegtuig
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY				:{BLACK}Bouw vliegtuig om om het geselecteerde goederentype te vervoeren
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY				:{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:-
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT				:{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT					:{WHITE}Kan vliegtuig niet ombouwen...
STR_A043_REFITTABLE						:(ombouwbaar)
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR					:Ga naar {STATION} hanger
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR					:Reperatie bij {STATION} hanger

##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT					:{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin ongeluk bij {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED					:{BLACK}{BIGFONT}Voertuig vernietigd in botsing met 'UFO'
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION					:{BLACK}{BIGFONT}Olieraffinaderij in de buurt van {TOWN} is explodeerd!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS			:{BLACK}{BIGFONT}Fabriek in de buurt van {TOWN} is vernietigd onder verdachte omstandigheden!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR						:{BLACK}{BIGFONT}'UFO' landt in de buurt van {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES				:{BLACK}{BIGFONT}Instorting van kolenmijn laat spoor van vernietiging achter in de buurt van {TOWN}!

STR_BRIBE_FAILED						:{WHITE}Je poging tot omkopen is
STR_BRIBE_FAILED_2						:{WHITE}ondekt door regionale onderzoekers

############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list