(svn r269) Daily lf upd #1. -- <1000 strings missing from ? languages
authormiham
Thu, 16 Sep 2004 07:49:59 +0000
changeset 263 78f362e3e55c
parent 262 86ce6901f81d
child 264 5f2effba978c
(svn r269) Daily lf upd #1. -- <1000 strings missing from ? languages
lang/danish.txt
lang/dutch.txt
lang/polish.txt
--- a/lang/danish.txt	Thu Sep 16 06:17:50 2004 +0000
+++ b/lang/danish.txt	Thu Sep 16 07:49:59 2004 +0000
@@ -27,11 +27,11 @@
 STR_0016_WOOD							:Træ
 STR_0017_IRON_ORE						:Jern Malm
 STR_0018_STEEL							:Stål
-STR_0019_VALUABLES						:Værdigendstande
+STR_0019_VALUABLES						:Værdigenstande
 STR_001A_COPPER_ORE						:Kobber Malm
 STR_001B_MAIZE							:Majs
 STR_001C_FRUIT							:Frugt
-STR_001D_DIAMONDS						:Diamands
+STR_001D_DIAMONDS						:Diamander
 STR_001E_FOOD							:Mad
 STR_001F_PAPER							:Papir
 STR_0020_GOLD							:Guld
@@ -1018,28 +1018,44 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Deaktiver fly for computeren: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS				:{LTBLUE}Deaktiver skibe for computeren: {ORANGE}{STRING}
 
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE					:{LTBLUE}Enable new AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS				:{LTBLUE}Standard serviceinterval for tog: {ORANGE}{STRING} dage
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED			:{LTBLUE}Default service interval for trains: {ORANGE}disabled
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH				:{LTBLUE}Standard serviceinterval for lastbiler: {ORANGE}{STRING} dage
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED			:{LTBLUE}Default service interval for road vehicles: {ORANGE}disabled
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Standard serviceinterval for fly: {ORANGE}{STRING} dage
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Default service interval for aircraft: {ORANGE}disabled
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Standard serviceinterval for skibe: {ORANGE}{STRING} dage
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Default service interval for ships: {ORANGE}disabled
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Farvede nyheder dukker op i: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Start dato: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Aktiver rolig økonomi (flere små ændringer)
+STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}When dragging place signals every: {ORANGE}{STRING} tile(s)
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Position of main toolbar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT				:Venstre
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER				:Center
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT				:Højre
 
 STR_CONFIG_PATCHES_GUI						:{BLACK}Brugerflade
 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION					:{BLACK}Konstruktion
 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES					:{BLACK}Køretøjer
 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS					:{BLACK}Stationer
 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY					:{BLACK}Økonomi
+STR_CONFIG_PATCHES_AI						:{BLACK}Modstandere
 
 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED					:deaktiveret
 STR_CONFIG_PATCHES_INT32					:{INT32}
+STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY					:{CURRENCY}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT					:{WHITE}Skift indstillingsværdi
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE		:{WHITE}Nogle eller alle standard service intervaller nedenunder er uforenelige med den valgte opsætning! 5-90% og 30-800 dage er gyldige
 
+STR_TEMPERATE_LANDSCAPE						:temperate landscape
+STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE					:sub-arctic landscape
+STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE					:sub-tropical landscape
+STR_TOYLAND_LANDSCAPE						:toyland landscape
 
 STR_CHEATS							:{WHITE}Snydefunktioner
 STR_CHEATS_TIP							:{BLACK}Checkboxes viser om du bruger denne snydefunktion before
@@ -1049,6 +1065,9 @@
 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE					:{LTBLUE}Magisk bulldozer (nedriv ting, som normalt ikke kan fjernes): {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS					:{LTBLUE}Tunneler kan krydse hinanden: {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE					:{LTBLUE}Tillad at bygge mens pause er aktiveret: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH						:{LTBLUE}Jetplanes will not crash (frequently) on small airports: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE					:{LTBLUE}Switch climate: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_CHANGE_DATE						:{LTBLUE}Change date: {ORANGE} {DATE_SHORT}
 
 STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT					:{LTBLUE}Retning mod {CHECKPOINT}
 STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL					:{LTBLUE}Retning mod {CHECKPOINT}, {VELOCITY}
@@ -1071,7 +1090,13 @@
 
 STR_BUILD_AUTORAIL_TIP						:{BLACK}Byg togskinner ved hjælp af autotogskinner mode
 
+STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO						:{WHITE}...there is no town in this scenario
 
+STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE					:{WHITE}Are you sure you want to create a random landscape?
+STR_MANY_RANDOM_TOWNS						:{BLACK}Many random towns
+STR_RANDOM_TOWNS_TIP						:{BLACK}Cover the map with randomly placed towns
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES					:{BLACK}Many random industries
+STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP					:{BLACK}Cover the map with randomly placed industries
 
 
 
@@ -1142,14 +1167,64 @@
 
 
 
+STR_NETWORK_GAME_NAME						:{BLACK}Navn
+STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP					:{BLACK}Spillets navn
+STR_NETWORK_PLAYERS						:{BLACK}#/#
+STR_NETWORK_PLAYERS_TIP						:{BLACK}Players currently in this game / Maximum number of players
+STR_NETWORK_MAP_SIZE						:{BLACK}Størrelse
+STR_NETWORK_MAP_SIZE_TIP					:{BLACK}Size of the map
+STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP					:{BLACK}Sprog, server version, osv.
+STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT				:{BLACK}Klik på et spil fra listen for at vælge det
 
+STR_NETWORK_PLAYERS_VAL						:{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
 
+STR_NETWORK_JOIN_GAME						:{BLACK}Join game
 
 
-
+STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW					:{WHITE}Start new multiplayer game
 
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME					:{BLACK}Spil navn:
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP					:{BLACK}The game name will be displayed to other players in the multiplayer game selection menu
+STR_NETWORK_PASSWORD						:{BLACK}Kodeord:
+STR_NETWORK_PASSWORD_TIP					:{BLACK}Protect your game with a password if you don't want other people to join it
+STR_NETWORK_SELECT_MAP						:{BLACK}Vælg et kort:
+STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP					:{BLACK}Hvilket kort vil du spille?
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS					:{BLACK}Antal spillere:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS_TIP				:{BLACK}Choose a maximum number of players. Not all slots need to be filled.
+STR_NETWORK_COMBO2						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_2_PLAYERS						:2 spillere
+STR_NETWORK_3_PLAYERS						:3 spillere
+STR_NETWORK_4_PLAYERS						:4 spillere
+STR_NETWORK_5_PLAYERS						:5 spillere
+STR_NETWORK_6_PLAYERS						:6 spillere
+STR_NETWORK_7_PLAYERS						:7 Spillere
+STR_NETWORK_8_PLAYERS						:8 players
+STR_NETWORK_START_GAME						:{BLACK}Start Game
+STR_NETWORK_START_GAME_TIP					:{BLACK}Start a new network game from a random map, or scenario
+STR_NETWORK_LOAD_GAME						:{BLACK}Load Game
+STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP					:{BLACK}Resume an earlier saved multiplayer game (be sure to connect as the correct player)
+STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO					:{BLACK}Load Scenario
+STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP					:{BLACK}Start a new network game from a scenario
 
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY						:{WHITE}Multiplayer game lobby
 
+STR_NETWORK_SEND						:{BLACK}Send
+STR_NETWORK_SEND_TIP						:{BLACK}Send a message to the other players
+STR_NETWORK_COMPANY_NAME					:{BLACK}Company name:
+STR_NETWORK_COMPANY_NAME_TIP					:{BLACK}Change the name of your company. Hit enter to apply changes
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME					:{BLACK}Spectate game
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP					:{BLACK}Watch the game as a spectator
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY						:{BLACK}New company
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP					:{BLACK}Open a new company
+STR_NETWORK_READY						:{BLACK}Ready
+
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE					:{WHITE} No network devices found or compiled without ENABLE_NETWORK
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER					:{WHITE} Could not find any network games
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION					:{WHITE} The server didn't answer the request
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC						:{WHITE} Network-Game synchronization failed.
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION					:{WHITE} Network-Game connection lost.
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR					:{WHITE} Could not load server-savegame.
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT						:{WHITE} Connection #{NUMU16} timed out.
 
 ############ end network gui strings
 
@@ -2447,5 +2522,21 @@
 STR_BRIBE_FAILED_2						:{WHITE}opdaget af en inspektør.
 
 ############ Those following lines need to be in this order!!
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME				:{BLACK}Max. indtægt:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED				:{BLACK}Afleveret:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO					:{BLACK}Cargo:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY					:{BLACK}Penge:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN					:{BLACK}Lån:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL					:{BLACK}Total:
 ############ End of order list
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP				:{BLACK}Amount of vehicles. This includes road vehicles, trains, ships and aircraft.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP				:{BLACK}Amount of station parts. Every part of a station (e.g. train station, bus stop, airport) is counted, even if they are connected to one station.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP				:{BLACK}The profit of the vehicle with the lowest income (of all vehicles older than 2 years)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP				:{BLACK}Amount of cash made in the month with the lowest profit of the past 12 quarters
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP				:{BLACK}Amount of cash made in the month with the highest profit of the past 12 quarters
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP				:{BLACK}Units of cargo delivered in the past four quarters.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP				:{BLACK}Types of cargo delivered in the last quarter.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP				:{BLACK}Amount of cash on hand
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP					:{BLACK}Har du et stort lån?
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP				:{BLACK}Total points out of possible points
 
--- a/lang/dutch.txt	Thu Sep 16 06:17:50 2004 +0000
+++ b/lang/dutch.txt	Thu Sep 16 07:49:59 2004 +0000
@@ -1498,6 +1498,8 @@
 STR_303D							:{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%)
 STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS					:{WHITE}{STATION} accepteerd niet langer {STRING}
 STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR					:{WHITE}{STATION} accepteerd niet langer {STRING} of {STRING}
+STR_3040_NOW_ACCEPTS						:{WHITE}{STATION} accepteert voortaan {STRING}
+STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND					:{WHITE}{STATION} accepteert voortaan {STRING} en {STRING}
 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION				:{WHITE}Richting van bushalte
 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT					:{WHITE}Richting van vrachtwagen laadgebied
 STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS				:{WHITE}Te dicht bij een andere bushalte
@@ -1516,6 +1518,7 @@
 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION				:{BLACK}Selecteer richting van bushalte
 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY				:{BLACK}Selecteer richting van vrachtwagen laadgebied
 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION				:{BLACK}Centreer hoofdbeeld op lokatie van station
+STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS					:{BLACK}Bekijk stationsreputaties
 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION					:{BLACK}Hernoem station
 STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO				:{BLACK}Laat lijst van gevraagde goederen zien
 STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON					:{BLACK}Station namen - klik op naam om het hoofdbeeld te centreren op het station
@@ -1533,6 +1536,9 @@
 STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA					:
 STR_3062_BUS_STATION						:Bushalte
 STR_3063_SHIP_DOCK						:
+STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA				:{BLACK}Markeer het dekkingsgebied van de voorgestelde locatie
+STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE				:{BLACK}Markeer het dekkingsgebied van de voorgestelde locatie niet
+STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT				:{BLACK}Dekkingsgebied markeren
 STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT				:{WHITE}Monorail stationselectie
 STR_3068_DOCK							:{WHITE}Dok
 STR_3069_BUOY							:Boei
@@ -1541,17 +1547,32 @@
 STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT					:{WHITE}...station te verspreid
 
 ##id 0x3800
+STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION					:{WHITE}Scheepswerf Orientatie
+STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER					:{WHITE}...moet op water gebouwd worden
+STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT					:{WHITE}Kan scheepswerf hier niet bouwen...
+STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION				:{BLACK}Selecteer scheepswerf orientatie
 STR_3804_WATER							:Water
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK					:Kust of rivierbed
 STR_3806_SHIP_DEPOT						:Schipdepot
+STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER					:{WHITE}...Kan niet op water bouwen
 
 ##id 0x4000
+STR_4000_SAVE_GAME						:{WHITE}Spel Opslaan
+STR_4001_LOAD_GAME						:{WHITE}Spel Laden
 STR_4002_SAVE							:{BLACK}Opslaan
 STR_4003_DELETE							:{BLACK}Verwijderen
 STR_4004							:{STRING}, {DATE_LONG}
 STR_4005_BYTES_FREE						:{BLACK}{COMMA32} megabytes vrij
 STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE					:{BLACK}Kan niet lezen van schijf
+STR_4007_GAME_SAVE_FAILED					:{WHITE}Opslaan Spel Mislukt
 STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE					:{WHITE}Kan bestand niet verwijderen
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED					:{WHITE}Laden Spel Mislukt
+STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES				:{BLACK}Lijst van schijven, mappen, en opgeslagen spellen
+STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME				:{BLACK}Huidige gekozen naam voor opgeslagen spel
+STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED				:{BLACK}Verwijder het momenteel geselecteerde opgeslagen spel
+STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING				:{BLACK}Sla het huidige spel op onder de gekozen naam
+STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE					:{WHITE}Selecteer Nieuw Spel Type
+STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE				:{BLACK}Selecteer scenario (groen), vooraf ingesteld spel (blauw), or willekeurig nieuw spel
 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME				:Genereer willekeurig nieuw spel
 
 ##id 0x4800
@@ -1596,26 +1617,84 @@
 STR_4826_SUGAR_MINE						:Suikermijn
 
 ############ range for requires	starts
+STR_4827_REQUIRES						:{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}
+STR_4828_REQUIRES						:{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
+STR_4829_REQUIRES						:{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires	ends
 
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH					:{BLACK}Productie vorige maand:
 STR_482B_TRANSPORTED						:{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% getransporteerd)
+STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Centreer het hoofdbeeld op de locatie van de industrie
+STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}Nieuw {STRING} in aanbouw bij {TOWN}!
+STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR					:{BLACK}{BIGFONT}Nieuw {STRING} in aanplant bij {TOWN}!
 STR_482F_COST							:{BLACK}Kosten: {YELLOW}{CURRENCY}
+STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY				:{WHITE}Kan dit type industrie hier niet bouwen...
+STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED				:{WHITE}...bossen kunnen alleen worden geplant boven de sneeuwgrens
+STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE				:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} kondigt dreigend faillissement aan!
+STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO				:{BLACK}{BIGFONT}Leveringsproblemen noodzaken {TOWN} {STRING} dreigend faillissement aan te kondigen!
+STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES				:{BLACK}{BIGFONT}Gebrek aan nabije bomen noodzaakt {TOWN} {STRING} dreigend faillissement aan te kondigen!
 STR_4835_INCREASES_PRODUCTION					:{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} verhoogt productie!
+STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT					:{BLACK}{BIGFONT}Nieuwe kolenader gevonden bij {TOWN} {STRING}!{}Men verwacht productieverdubbeling!
+STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND					:{BLACK}{BIGFONT}Nieuwe oliebronnen gevonden bij {TOWN} {STRING}!{}Men verwacht productieverdubbeling!
+STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS				:{BLACK}{BIGFONT}Verbeterde landbouwmethoden bij {TOWN} {STRING} zorgen voor een verwachte productieverdubbeling!
 STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50					:{BLACK}{BIGFONT}Productie van {TOWN} {STRING} verlaagd met 50%
+STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES				:{BLACK}{BIGFONT}Insectenplaag zorgt voor ravage bij {TOWN} {STRING}!{}Productie gezakt met 50%
+STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED					:{WHITE}...kan alleen aan de rand van de kaart geplaatst worden
+STR_INDUSTRY_PROD_GOUP						:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} productie van {TOWN} {STRING} stijgt met {COMMA16}%!
+STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} productie van {TOWN} {STRING} daalt met {COMMA16}%!
 
 ##id 0x5000
 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL					:{WHITE}Trein in tunnel
+STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL					:{WHITE}Wegvoertuig in tunnel
 STR_5002							:
+STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY				:{WHITE}Andere tunnel in de weg
+STR_5004							:
+STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND				:{WHITE}Kan geen land uitgraven voor andere uiteinde tunnel
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST				:{WHITE}Tunnel moet eerst afgebroken worden
+STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST				:{WHITE}Brug moet eerst afgebroken worden
+STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON				:{WHITE}Kan niet beginnen en eindigen op dezelfde plaats
+STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED				:{WHITE}Vlak land of water vereist onder brug
+STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN				:{WHITE}Begin en einde moeten op een lijn staan
+STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL				:{WHITE}Locatie ongeschikt voor ingang tunnel
+STR_500C							:
+STR_500D							:{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
+STR_500E_SUSPENSION_STEEL					:Hangbrug, Staal
+STR_500F_GIRDER_STEEL						:Vlak, Staal
+STR_5010_CANTILEVER_STEEL					:Cantilever, Staal
+STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE					:Hangbrug, Beton
+STR_5012_WOODEN							:Hout
+STR_5013_CONCRETE						:Beton
+STR_5014_TUBULAR_STEEL						:Koker, Staal
+STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON					:Koker, Silicium
 STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE				:{WHITE}Kan hier geen brug bouwen...
 STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE				:{WHITE}Kan hier geen tunnel bouwen...
 STR_5017_RAILROAD_TUNNEL					:Spoortunnel
+STR_5018_ROAD_TUNNEL						:Weg tunnel
 STR_5019							:
 STR_501A							:
+STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE				:Stalen hangende spoorweg brug
+STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE				:Steel girder rail bridge
+STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE				:Stalen cantilever spoorweg brug
+STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION				:Gewapend betonnen hangende spoorweg brug
+STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE					:Houten spoorweg brug
+STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE					:Betonnen spoorweg brug
+STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE				:Stalen hangende weg brug
+STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE				:Stalen vlakke weg brug
+STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE				:Stalen cantilever weg brug
+STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION				:Gewapend betonnen hangende weg brug
+STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE					:Houten weg brug
+STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE					:Betonnen weg brug
+STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE					:Kokervormige spoorweg brug
+STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE					:Kokervormige weg brug
+STR_5029_STEEL							:Staal
 
 ##id 0x5800
 STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY					:{WHITE}Object in de weg
+STR_5801_TRANSMITTER						:Zender
 STR_5802_LIGHTHOUSE						:Vuurtoren
+STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS					:Bedrijfs Hoofdkwartier
+STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN				:{WHITE}...bedrijfs hoofdkwartier in de weg
+STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND					:Door een bedrijf opgekocht terrein
 STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND				:{WHITE}Kan dit stuk land niet kopen...
 STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT					:{WHITE}...het is al van jou!
 
@@ -1623,6 +1702,7 @@
 ############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
 ############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
 ##id 0x6000
+STR_SV_EMPTY							:
 STR_SV_UNNAMED							:Geen naam{SKIP}
 STR_SV_TRAIN_NAME						:Trein {COMMA16}
 STR_SV_ROADVEH_NAME						:Automobiel {COMMA16}
@@ -1635,10 +1715,17 @@
 STR_SV_STNAME_EAST						:{STRING} Oost
 STR_SV_STNAME_WEST						:{STRING} West
 STR_SV_STNAME_CENTRAL						:{STRING} Centraal
+STR_SV_STNAME_TRANSFER						:{STRING} Transferium
+STR_SV_STNAME_HALT						:{STRING} Halte
 STR_SV_STNAME_VALLEY						:{STRING} Vallei
+STR_SV_STNAME_HEIGHTS						:{STRING} Hoogte
 STR_SV_STNAME_WOODS						:{STRING} Bossen
+STR_SV_STNAME_LAKESIDE						:{STRING} Meerkant
+STR_SV_STNAME_EXCHANGE						:{STRING} Uitwisseling
 STR_SV_STNAME_AIRPORT						:{STRING} Vliegveld
+STR_SV_STNAME_OILFIELD						:{STRING} Olieveld
 STR_SV_STNAME_MINES						:{STRING} Mijnen
+STR_SV_STNAME_DOCKS						:{STRING} Haven
 STR_SV_STNAME_BUOY_1						:{STRING} Boei 1
 STR_SV_STNAME_BUOY_2						:{STRING} Boei 2
 STR_SV_STNAME_BUOY_3						:{STRING} Boei 3
@@ -1648,6 +1735,13 @@
 STR_SV_STNAME_BUOY_7						:{STRING} Boei 7
 STR_SV_STNAME_BUOY_8						:{STRING} Boei 8
 STR_SV_STNAME_BUOY_9						:{STRING} Boei 9
+STR_SV_STNAME_ANNEXE						:{STRING} Bijbouw
+STR_SV_STNAME_SIDINGS						:{STRING} Zijspoor
+STR_SV_STNAME_BRANCH						:{STRING} Aftakking
+STR_SV_STNAME_UPPER						:Hoger {STRING}
+STR_SV_STNAME_LOWER						:Lager {STRING}
+STR_SV_STNAME_HELIPORT						:{STRING} Helihaven
+STR_SV_STNAME_FOREST						:{STRING} Bossen
 
 ############ end of	savegame specific region!
 
@@ -1672,13 +1766,18 @@
 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS					:{LTBLUE}Brandstofkosten: {ORANGE}{STRING}
 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR			:{LTBLUE}Bouwsnelheid van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS				:{LTBLUE}Intelligentie van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
+STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS					:{LTBLUE}Voertuig defecten: {ORANGE}{STRING}
+STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER					:{LTBLUE}Vermenigvuldigingsfactor subsidie: {ORANGE}{STRING}
 STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION					:{LTBLUE}Bouwkosten: {ORANGE}{STRING}
 STR_6811_TERRAIN_TYPE						:{LTBLUE}Terreinsoort: {ORANGE}{STRING}
+STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES					:{LTBLUE}Hoeveelheid zee/meren: {ORANGE}{STRING}
 STR_6813_ECONOMY						:{LTBLUE}Economie: {ORANGE}{STRING}
+STR_6814_TRAIN_REVERSING					:{LTBLUE}Treinen draaien om: {ORANGE}{STRING}
 STR_6815_DISASTERS						:{LTBLUE}Rampen: {ORANGE}{STRING}
 STR_16816_CITY_APPROVAL						:{LTBLUE}Standpunt van gemeenteraad tegenover herstructurering van het landschap: {ORANGE}{STRING}
 ############ range for difficulty settings ends
 
+STR_26816_NONE							:Geen
 STR_6816_LOW							:Laag
 STR_6817_NORMAL							:Normaal
 STR_6818_HIGH							:Hoog
@@ -1714,6 +1813,7 @@
 STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY					:Aan het eind van het spoor
 STR_6836_OFF							:Uit
 STR_6837_ON							:Aan
+STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART					:{BLACK}Bekijk topscore lijst
 STR_6839_PERMISSIVE						:Tolerant
 STR_683A_TOLERANT						:Neutraal
 STR_683B_HOSTILE						:Negatief
@@ -1721,6 +1821,7 @@
 ##id 0x7000
 STR_7000							:
 STR_7001							:{WHITE}{STRING}{BLACK}{STRING}
+STR_7002_PLAYER							:(Speler {COMMA16})
 STR_7004_NEW_FACE						:{BLACK}Nieuw gezicht
 STR_7005_COLOR_SCHEME						:{BLACK}Kleurenschema
 STR_7006_COLOR_SCHEME						:{GOLD}Kleurenschema:
@@ -1730,6 +1831,8 @@
 STR_700A_COMPANY_NAME						:Bedrijfsnaam
 STR_700B_PRESIDENT_S_NAME					:Naam van directeur
 STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME				:{WHITE}Kan bedrijfsnaam niet veranderen...
+STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT					:{WHITE}Kan naam manager niet veranderen...
+STR_700E_FINANCES						:{WHITE}{STRING} Financiën{BLACK}{STRING}
 STR_700F_EXPENDITURE_INCOME					:{WHITE}Uitgaven/inkomsten
 STR_7010							:{WHITE}{NUMU16}
 STR_7011_CONSTRUCTION						:{GOLD}Bouwkosten
@@ -1753,7 +1856,10 @@
 STR_CURRCOMPACT32						:{CURRCOMPACT}
 STR_CURRCOMPACT64						:{CURRCOMPACT64}
 STR_7024							:{COMMA32}
+STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH					:{WHITE}Bedrijfswinst Grafiek
+STR_7026_BANK_BALANCE						:{WHITE}Bank Saldo
 STR_7027_LOAN							:{WHITE}Lening
+STR_MAX_LOAN							:{WHITE}Max Lening:  {BLACK}{CURRENCY64}
 STR_7028							:{BLACK}{CURRENCY64}
 STR_7029_BORROW							:{BLACK}Leen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 STR_702A_REPAY							:{BLACK}Betaal {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} terug
@@ -1763,10 +1869,14 @@
 STR_702E_REQUIRED						:{WHITE}...{CURRENCY} benodigd
 STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN					:{WHITE}Kan geen lening terugbetalen
 STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT				:{BLACK}Kies nieuw gezicht voor directeur
+STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE				:{BLACK}Verander het uiterlijk van de bedrijfsvoertuigen
+STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S					:{BLACK}Verander de naam van de manager
+STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME				:{BLACK}Verander de bedrijfsnaam
 STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR				:{BLACK}Klik op geselecteerde nieuwe kleurenschema
 STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN					:{BLACK}Vergroot lening
 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN					:{BLACK}Betaal deel van lening terug
 STR_7037_PRESIDENT						:{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(Directeur)
+STR_7038_INAUGURATED						:{GOLD}Gesticht: {WHITE}{NUMU16}
 STR_7039_VEHICLES						:{GOLD}Voertuigen:
 STR_703A_TRAIN							:{WHITE}{COMMA16} trein
 STR_703B_TRAINS							:{WHITE}{COMMA16} treinen
@@ -1791,6 +1901,7 @@
 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS					:{WHITE}Legenda voor bedrijfsgrafieken
 STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY				:{BLACK}Klik hier om dit bedrijf weer te geven of te verbergen op de grafiek
 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED				:{WHITE}Eenheden van goederen afgeleverd
+STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS				:{WHITE}Bedrijfs prestatie score (maximale score=1000)
 STR_7052_COMPANY_VALUES						:{WHITE}Bedrijfswaarde
 STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE					:{WHITE}Bedrijfscompetitietabel
 STR_7054							:{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}'
@@ -1806,8 +1917,97 @@
 STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED				:{BLACK}{BIGFONT}Nieuw transportbedrijf opgestart!
 STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR				:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} begint werkzaamheden bij {TOWN}!
 STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY					:{WHITE}Kan bedrijf niet kopen...
+STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES					:{WHITE}Betalingsverhouding Vracht
+STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT					:{BLACK}{TINYFONT}Dagen onderweg
+STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING					:{BLACK}{TINYFONT}Betaling voor het leveren van 10 eenheden (of 10,000 liter) aan vracht over een afstand van 20 vakjes
+STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO					:{BLACK}Schakel grafiek voor vrachttype aan/uit
+STR_7065							:{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
+STR_7066_ENGINEER						:Ingenieur
+STR_7067_TRAFFIC_MANAGER					:Verkeersleider
+STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR					:Transport Coördinator
+STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR					:Route Opzichter
+STR_706A_DIRECTOR						:Onderdirecteur
+STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE					:Directeur
+STR_706C_CHAIRMAN						:Voorzitter
+STR_706D_PRESIDENT						:President
+STR_706E_TYCOON							:Tycoon
+STR_706F_BUILD_HQ						:{BLACK}Bouw HQ
+STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS				:{BLACK}Bouw bedrijfs hoofdkwartier / bekijk bedrijfs hoodkwartier
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS				:{BLACK}Herbouw bedrijfs hoofdkwartier ergens anders voor 1% van de bedrijfswaarde
+STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS			:{WHITE}Kan bedrijfs hoofdkwartier niet bouwen
+STR_7072_VIEW_HQ						:{BLACK}Bekijk HQ
+STR_RELOCATE_HQ							:{BLACK}Verplaats HQ
+STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL				:{BIGFONT}{BLACK}Wereld Recessie!{}{}Financiële experts vrezen het ergste terwijl economie ineen stort!
+STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN				:{BIGFONT}{BLACK}Recessie Voorbij!{}{}Stijgende handel geeft industrie vertrouwen terwijl economie verstevigt!
+STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW				:{BLACK}Schakel tussen groot/klein venster
+STR_7076_COMPANY_VALUE						:{GOLD}Bedrijfswaarde: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY				:{BLACK}Koop 25% aandeel in bedrijf
+STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY				:{BLACK}Verkoop 25% aandeel in bedrijf
+STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY				:{BLACK}Koop een aandeel van 25% in dit bedrijf
+STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY				:{BLACK}Verkoop een aandeel van 25% in dit bedrijf
+STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS				:{WHITE}Can't buy 25% share in this company...
+STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN					:{WHITE}Kan geen 25% aandeel in dit bedrijf kopen...
+STR_707D_OWNED_BY						:{WHITE}({COMMA16}% eigendom van {STRING})
+STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY					:{WHITE}({COMMA16}% eigendom van {STRING}{}   {COMMA16}% eigendom van {STRING})
+STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is overgenomen door {STRING}!
 
 ##id 0x8000
+STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM					:Kirby Paul Tank (Stoom)
+STR_8001_MJS_250_DIESEL						:MJS 250 (Diesel)
+STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO					:Ploddyphut Choo-Choo
+STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO					:Powernaut Choo-Choo
+STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO					:Mightymover Choo-Choo
+STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL					:Ploddyphut Diesel
+STR_8006_POWERNAUT_DIESEL					:Powernaut Diesel
+STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM					:Wills 2-8-0 (Stoom)
+STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM					:Chaney 'Jubilee' (Stoom)
+STR_8009_GINZU_A4_STEAM						:Ginzu 'A4' (Stoom)
+STR_800A_SH_8P_STEAM						:SH '8P' (Stoom)
+STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL				:Manley-Morel DMU (Diesel)
+STR_800C_DASH_DIESEL						:'Dash' (Diesel)
+STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL					:SH/Hendry '25' (Diesel)
+STR_800E_UU_37_DIESEL						:UU '37' (Diesel)
+STR_800F_FLOSS_47_DIESEL					:Floss '47' (Diesel)
+STR_8010_CS_4000_DIESEL						:CS 4000 (Diesel)
+STR_8011_CS_2400_DIESEL						:CS 2400 (Diesel)
+STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL					:Centennial (Diesel)
+STR_8013_KELLING_3100_DIESEL					:Kelling 3100 (Diesel)
+STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL					:Turner Turbo (Diesel)
+STR_8015_MJS_1000_DIESEL					:MJS 1000 (Diesel)
+STR_8016_SH_125_DIESEL						:SH '125' (Diesel)
+STR_8017_SH_30_ELECTRIC						:SH '30' (Electrisch)
+STR_8018_SH_40_ELECTRIC						:SH '40' (Electrisch)
+STR_8019_T_I_M_ELECTRIC						:'T.I.M.' (Electrisch)
+STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC					:'AsiaStar' (Electrisch)
+STR_801B_PASSENGER_CAR						:Passagierswagon
+STR_801C_MAIL_VAN						:Postwagen
+STR_801D_COAL_CAR						:Kolenwagen
+STR_801E_OIL_TANKER						:Olietanker
+STR_801F_LIVESTOCK_VAN						:Veewagen
+STR_8020_GOODS_VAN						:Goederenwagen
+STR_8021_GRAIN_HOPPER						:Graanwagen
+STR_8022_WOOD_TRUCK						:Houttruck
+STR_8023_IRON_ORE_HOPPER					:IJzerertswagen
+STR_8024_STEEL_TRUCK						:Staaltruck
+STR_8025_ARMORED_VAN						:Beveiligde wagen
+STR_8026_FOOD_VAN						:Voedselwagen
+STR_8027_PAPER_TRUCK						:Papiertruck
+STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER					:Koperertswagen
+STR_8029_WATER_TANKER						:Watertanker
+STR_802A_FRUIT_TRUCK						:Fruittruck
+STR_802B_RUBBER_TRUCK						:Rubbertruck
+STR_802C_SUGAR_TRUCK						:Suikertruck
+STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER					:Suikerspinwagen
+STR_802E_TOFFEE_HOPPER						:Toffeewagen
+STR_802F_BUBBLE_VAN						:Bubbelwagen
+STR_8030_COLA_TANKER						:Colatanker
+STR_8031_CANDY_VAN						:Snoepwagen
+STR_8032_TOY_VAN						:Speelgoedwagen
+STR_8033_BATTERY_TRUCK						:Batterijwagen
+STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK					:Colawagen
+STR_8035_PLASTIC_TRUCK						:Plasticwagen
+STR_8036_X2001_ELECTRIC						:'X2001' (Electrisch)
+STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC					:'Millennium Z1' (Electrisch)
 STR_8074_MPS_REGAL_BUS						:MPS Regal Bus
 STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS					:Hereford Leopard Bus
 STR_8076_FOSTER_BUS						:Foster Bus
--- a/lang/polish.txt	Thu Sep 16 06:17:50 2004 +0000
+++ b/lang/polish.txt	Thu Sep 16 07:49:59 2004 +0000
@@ -183,11 +183,15 @@
 STR_00B3_MESSAGE_FROM                   :{YELLOW}Wiadomosc od {STRING}
 STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                  :{WHITE}Niemozna tego zrobic....
 STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA          :{WHITE}Nie mozna wyczyscic terenu....
-STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT    					:{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
-STR_00B7_VERSION												:{BLACK}Wersja OpenTTD {REV}: Language Pack by Tom and PolPot and Spooqy
-STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM				:{BLACK}Designed & Programmed by Chris Sawyer
-STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS							:{BLACK}Graphics by Simon Foster
-STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD							:{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 The OpenTTD team
+STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT             :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
+STR_00B7_VERSION                        :{BLACK}Wersja OpenTTD {REV}: Language Pack by Tom and PolPot and Spooqy
+STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM        :{BLACK}Designed & Programmed by Chris Sawyer
+STR_00B9_ORIGINAL_GRAPHICS              :{BLACK}Graphics by Simon Foster
+STR_SPECIAL_THANKS                      :{BLACK}Specjalne podziekowania dla:
+STR_SPECIAL_THANKS_SIGNALS              :{BLACK}° Pre-Signaly i Semafory {COPYRIGHT} 2003 Michael Blunck
+STR_SPECIAL_THANKS_CANALS               :{BLACK}° Fundacja na rzecz torow na zboczach {COPYRIGHT} Marcin Grzegorczyk
+STR_SPECIAL_THANKS_FOUNDATIONS          :{BLACK}° Grafika kanalow/sluz {COPYRIGHT} 2003-2004 George
+STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD              :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 The OpenTTD team
 
 STR_00C5                                :{BLACK}{CROSS}
 STR_00C6                                :{SILVER}{CROSS}
@@ -319,8 +323,8 @@
 STR_0140_NEW_GAME                       :{BLACK}Nowa gra
 STR_0141_LOAD_GAME                      :{BLACK}Zaladuj gre
 STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION         :{BLACK}Wprowadzenie/Demo
-STR_SINGLE_PLAYER                       :<TODO>{BLACK}Single player
-STR_MULTIPLAYER                         :<TODO>{BLACK}Multiplayer
+STR_SINGLE_PLAYER                       :{BLACK}Gra jednoosobowa
+STR_MULTIPLAYER                         :{BLACK}Gra wieloosobowa
 
 STR_0148_GAME_OPTIONS                   :{BLACK}Opcje gry
 
@@ -337,15 +341,34 @@
 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH            :Wykres wartosci firmy
 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES            :Stawki za ladunek
 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE           :Wykres Ligi Firm
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU             :Szczegolowa tabela efektywnosci
 ############ range for menu ends
 
-STR_015B_OPENTTD        :{WHITE}OpenTTD
+STR_015B_OPENTTD                        :{WHITE}OpenTTD
 STR_015C_SAVE_GAME                      :Zapisz gre
 STR_015D_LOAD_GAME                      :Wczytaj gre
 STR_015E_QUIT_GAME                      :Opusc gre
 STR_015F_QUIT                           :Wyjscie
 STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO       :{YELLOW}Jestes pewny ze chesz skonczyc gre?
 STR_0161_QUIT_GAME                      :{WHITE}Wyjscie
+STR_SORT_TIP                            :{BLACK}Wybierz porzadek sortowania
+SRT_SORT_BY                             :{BLACK}Sortowanie
+
+STR_SORT_BY_POPULATION                  :{BLACK}Populacja
+STR_SORT_BY_PRODUCTION                  :{BLACK}Produkcja
+STR_SORT_BY_TYPE                        :{BLACK}Typ
+STR_SORT_BY_TRANSPORTED                 :{BLACK}Przetransportowano
+STR_SORT_BY_NAME                        :{BLACK}Nazwa
+STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME               :Nazwa
+STR_SORT_BY_DATE                        :{BLACK}Data
+STR_SORT_BY_UNSORTED                    :Nieposortowane
+STR_SORT_BY_NUMBER                      :Numer
+STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR            :Zysk w ostatnim roku
+STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR            :Zysk w tym roku
+STR_SORT_BY_AGE                         :Wiek
+STR_SORT_BY_RELIABILITY                 :Niezawodnosc
+STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE:Calkowita pojemnosc dla typu towaru
+STR_SORT_BY_MAX_SPEED                   :Predkosc maks.
 
 ############ range for months starts
 STR_0162_JAN                            :Sty
@@ -554,7 +577,7 @@
 STR_021E                                :{WHITE}
 STR_021F                                :{BLUE}{COMMA16}
 STR_0220_CREATE_SCENARIO                :{BLACK}Tworzenie scenariusza
-STR_0221_OPENTTD               :{YELLOW}OpenTTD
+STR_0221_OPENTTD                        :{YELLOW}OpenTTD
 STR_0222_SCENARIO_EDITOR                :{YELLOW}Edytor scenariusza
 STR_0223_LAND_GENERATION                :{WHITE}Generowanie ladu
 STR_0224                                :{BLACK}{UPARROW}
@@ -729,10 +752,10 @@
 
 ############ range for menu starts
 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                :Info o terenie.
-STR_02D6                                :
+STR_02D6                                                    :
 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S              :Zrzut ekranu (Ctrl-S)
 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G        :Gigantyczny zrzut(Ctrl-G)
-STR_02D9_ABOUT_OPENTTD         :Info o 'OpenTTD'
+STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                  :Info o 'OpenTTD'
 ############ range ends here
 
 STR_02DA_ON                             :{BLACK}Wla.
@@ -740,6 +763,13 @@
 STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES              :{BLACK}Wyswietl subsydia
 STR_02DD_SUBSIDIES                      :Subsydia
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                   :Mapa swiata
+STR_EXTRA_VIEW_PORT                     :Extra podglad
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE               :{WHITE}Podglad {COMMA16}
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN        :{BLACK}Kopuj do podgladu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT     :{BLACK}Kopiuj obecna pozycje z glownego okna do podgladu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW        :{BLACK}Wstaw z podgladu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT     :{BLACK}Ustawia okno glowne na pozycje z podgladu
+
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                 :Lista miast
 STR_02E0_CURRENCY_UNITS                 :{BLACK}Waluta
 STR_02E1                                :{BLACK}{SKIP}{STRING}
@@ -773,13 +803,13 @@
 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS     :{BLACK}Wyswietl opcje trudnosci
 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING         :{BLACK}Rozpocznij gre uzywajac wlasnego scenariusza
 STR_0304_QUIT                           :{BLACK}Wyjscie
-STR_0305_LEAVE_OPENTTD         :{BLACK}Opusc 'OpenTTD', i wyjdz
+STR_0305_LEAVE_OPENTTD                  :{BLACK}Opusc 'OpenTTD', i wyjdz
 STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL    :{BLACK}Zobacz demo/wprowadzenie
-STR_0307_OPENTTD        :{WHITE}OpenTTD {REV}
+STR_0307_OPENTTD                        :{WHITE}OpenTTD {REV}
 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS     :{WHITE}...moze byc wybudowane tylko w miescie
 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE     :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Umiarkowany'
 STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE    :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Arktyczny'
-STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE  :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Tropicalny'
+STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE  :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Tropikalny'
 STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE       :{BLACK}Wybierz krajobraz 'Zabawkowy'
 STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW       :{BLACK}Ufunduj budowe nowego przedsieb.
 
@@ -821,6 +851,7 @@
 STR_TOWNNAME_DUTCH                      :Holenderskie
 STR_TOWNNAME_FINNISH                    :Finskie
 STR_TOWNNAME_POLISH                     :Polskie
+STR_TOWNNAME_CZECH                      :Czeskie
 STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                  :Slowackie
 STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                  :Wegierskie
 STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                   :Austriackie
@@ -897,6 +928,32 @@
 
 STR_TRAIN_IS_LOST                       :{WHITE}Pociag {COMMA16} zabladzil.
 STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE               :{WHITE}Pociag {COMMA16} zarobil w zeszlym roku {CURRENCY}
+STR_EURO_INTRODUCE                      :{BLACK}{BIGFONT}Europejska Unia Monetarna!{}{}Euro zostalo wprowadzone jako jedyna waluta do wszystkich transakcji w twoim kraju!
+
+# Start of order review system.
+# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
+STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS           :{WHITE}Pociag {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie
+STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                :{WHITE}Pociag {COMMA16} nie ma polecen
+STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY           :{WHITE}Pociag {COMMA16} ma zduplikowane polecenia
+STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY             :{WHITE}Pociag {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS      :{WHITE}Samochod {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie
+STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER          :{WHITE}Samochod {COMMA16} nie ma polecen
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY     :{WHITE}Samochod {COMMA16} ma zduplikowane polecenia
+STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY       :{WHITE}Samochod {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie
+STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS             :{WHITE}Statek {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie
+STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                 :{WHITE}Statek {COMMA16} nie ma polecen
+STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY            :{WHITE}Statek {COMMA16} ma zduplikowane polecenia
+STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY              :{WHITE}Statek {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS         :{WHITE}Samolot {COMMA16} ma za malo polecen w rozkladzie
+STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER             :{WHITE}Samolot {COMMA16} nie ma polecen
+STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY        :{WHITE}Samolot {COMMA16} ma zduplikowane polecenia
+STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY          :{WHITE}Samolot {COMMA16} ma nieodpowiednia stacje w rozkladzie
+# end of order system
+
+STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED              :{WHITE}Blad autoodnowienia pociagu {COMMA16} (brak pieniedzy)
+STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED        :{WHITE}Blad autoodnowienia samochodu {COMMA16} (brak pieniedzy)
+STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED               :{WHITE}Blad autoodnowienia statku {COMMA16} (brak pieniedzy)
+STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED           :{WHITE}Blad autoodnowienia samolotu {COMMA16} (brak pieniedzy)
 
 STR_CONFIG_PATCHES                      :{BLACK}Konfiguracja Patcha
 STR_CONFIG_PATCHES_TIP                  :{BLACK}Konfiguracja Patcha
@@ -906,12 +963,12 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ON                   :Wla
 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED         :{LTBLUE}Pokazuj predkosc pojazdow w pasku statusu: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES        :{LTBLUE}Pozwol budowac na pochylosciach i wybrzezach: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE        :{LTBLUE}Pozwol usuwac wiecej drog, mostow, tuneli etc. nalezacych do miasta: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE        :{LTBLUE}Pozwol usuwac drogi, mosty, tunele etc. nalezace do miasta: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS        :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie pociagi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL       :{LTBLUE}Realistyczne przyspieszenie pociagow: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS         :{LTBLUE}Polacz stacje budowane jedna obok drugiej: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY          :{LTBLUE}Wyjazd ze stacji gdy jakis towar jest pelny, gdy 'Zaladunek': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                :{LTBLUE}Inflacja: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION            :{LTBLUE}Inflacja: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS          :{LTBLUE}Dostarcz ladunek do stacji tylko jesli jest zapotrzebowanie: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES          :{LTBLUE}Pozwol budowac bardzo dlugie mosty: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT            :{LTBLUE}Allow goto depot orders: {ORANGE}{STRING}
@@ -924,7 +981,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP          :{LTBLUE}TTDPatch compatible nonstop handling: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE        :{LTBLUE}Kolejki samochodow (with quantum effects): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL           :{LTBLUE}Przesun okno kiedy kursor jest przy krawedzi: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                :{LTBLUE}Pozwol dawac lapowki lok. wladzom: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                :{LTBLUE}Pozwol dawac lapowki lokalnym wladzom: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING    :{LTBLUE}Szukanie nowych zajezdni: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS  :{LTBLUE}Niejednolite stacje: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND   :{LTBLUE}Nowy algorytm szukania drogi dla pociagow: {ORANGE}{STRING}
@@ -932,12 +989,20 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS       :{LTBLUE}Zawsze zezwalaj budowac male lotniska: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS      :{LTBLUE}Pociag zagubil sie jesli nie porusza sie przez: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED     :{LTBLUE}Pociag zagubil sie jesli nie porusza sie: {ORANGE}niedostepne
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW         :{LTBLUE}Przejrzyj polecenia pojazdow: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF     :nie
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :tak, ale wyklucz pojazdy zatrzymane
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON      :wszystkich pojazdow
 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS     :{LTBLUE}Ostrzegaj jesli pociag przynosi straty: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES:{LTBLUE}Pojazdy nigdy nie starzeja sie: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE    :{LTBLUE}Automatycznie odnow pojazd kiedy sa stare
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE    :{LTBLUE}Autoodnowienie pojazdu gdy staje sie stary
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS     :{LTBLUE}Autoodnowienie nastepuje {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} miesiecy przed/po maks wieku
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY      :{LTBLUE}Minimalna ilosc pieniedzy potrzebna do autoodnowienia: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION      :{LTBLUE}Czas trwania komunikatu o bledzie: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES      :{LTBLUE}Niewidoczne drzewa (razem z przezroczystymi budynkami): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT      :{LTBLUE}Wysokosc granicy wiecznych sniegow: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD       :{LTBLUE}Maks wielkosc stacji: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD       :{LTBLUE}Maks wielkosc stacji: {ORANGE}{STRING} {RED}Uwaga: Duze wartosci spowalniaja gre
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD     :{LTBLUE}Serwisuj helikoptery na lotniskach automatycznie: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS           :{LTBLUE}Maks liczba pociagow na gracza: {ORANGE}{STRING}
@@ -950,26 +1015,44 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT   :{LTBLUE}Samoloty niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS      :{LTBLUE}Statki niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
 
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE         :{LTBLUE}Dostepne nowe AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
+
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS       :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla pociagow: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla pociagow: {ORANGE}niedostepne
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH      :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samochodow: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED:{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samochodow: {ORANGE}niedostepne
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT     :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samolotow: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED:{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla samolotow: {ORANGE}niedostepne
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS        :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla statkow: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla statkow: {ORANGE}niedostepne
 
 STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE    :{LTBLUE}Pojawianie sie kolorowych wiadomosci w: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE        :{LTBLUE}Data rozpoczecia: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY       :{LTBLUE}Pozwol na lagodna ekonomie (male zmiany)
+STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY     :{LTBLUE}W trakcie przeciagania ustaw sygnaly co: {ORANGE}{STRING} kratke(i)
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS          :{LTBLUE}Pozycja glownego paska narzedzi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT     :z lewej
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER   :centralnie
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT    :z prawej
 
 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                  :{BLACK}Interfejs
 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION         :{BLACK}Konstrukcje
 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES             :{BLACK}Pojazdy
 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS             :{BLACK}Stacje
 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY              :{BLACK}Ekonomia
+STR_CONFIG_PATCHES_AI                   :{BLACK}Zawodnicy
 
 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED             :niedostepne
 STR_CONFIG_PATCHES_INT32                :{INT32}
+STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY             :{CURRENCY}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT           :{WHITE}Zmiana wartosci
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE    :{WHITE}Niektore lub wszystkie domyslne domyslne okresy miedzyserwisowania sa sprzeczne z wybranymi! 5-90% i 30-800 dni sa poprawne
 
+STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                 :krajobraz umiarkowany
+STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                :krajobraz arktyczny
+STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE              :krajobraz tropikalny
+STR_TOYLAND_LANDSCAPE                   :krajobraz zabawkowy
 
 STR_CHEATS                              :{WHITE}Tricki
 STR_CHEATS_TIP                          :{BLACK}Checkboxy pokazuja czy uzywano juz tego tricku
@@ -978,7 +1061,10 @@
 STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                 :{LTBLUE}Gra jako gracz: {ORANGE}{COMMA16}
 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                :{LTBLUE}Magiczny buldozer (usuwanie przedsiebiorstw etc.): {ORANGE}{STRING}
 STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS               :{LTBLUE}Tunele moga sie krzyzowac: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE       :{LTBLUE}Budowanie w czasie pauzy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                :{LTBLUE}Budowanie w czasie pauzy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH                   :{LTBLUE}Odrzutowce nie beda sie rozbijac (czesto) na malych lotniskach: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                :{LTBLUE}Zmien klimat: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_CHANGE_DATE                   :{LTBLUE}Zmien date: {ORANGE} {DATE_SHORT}
 
 STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT              :{LTBLUE}Zmierza do {CHECKPOINT}
 STR_HEADING_FOR_CHECKPOINT_VEL          :{LTBLUE}Zmierza do {CHECKPOINT}, {VELOCITY}
@@ -1062,10 +1148,9 @@
 STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP         :{BLACK}Zbuduj kopalnie toffi
 STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP            :{BLACK}Wybuduj kopalnie cukru
 
-STR_INDUSTRYDIR_TRANSPORTED             :<TODO>{BLACK}Transported
 STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                 :{WHITE}Przemysl
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM                    :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING})
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                :<TODO>{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% transported)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM                    :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% przetransportowano)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% przetransportowano)
 STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD             :{ORANGE}{TOWN} {STRING}
 
 STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                  :{WHITE}...zbyt blisko innego przedsiebiorstwa
@@ -1076,11 +1161,14 @@
 STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR       :{BLACK}Wybierz typ ladunku jaki ma przewozic pociag
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED     :{BLACK}Przebudowa pociagu do przewozu podswietlonych towarow
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE            :{WHITE}Nie mozna przebudowac pociagu...
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT        :{LTBLUE}Okres miedzy serwisowania w procentach: {ORANGE}{STRING}
 
+TEMP_AI_IN_PROGRESS                     :{WHITE}Witamy w nowym AI. Mozesz oczekiwac problemow. Gdy to sie stanie, wykonaj zrzut ekranu i wyslij go na forum. Powodzenia!
+TEMP_AI_ACTIVATED                       :{WHITE}Ostrzenie: nowe AI jest ciagle w wersji alpha! Obecnie dziala tylko dla samochodow!
 
 ############ network gui strings
 
-TEMP_STRING_NO_NETWORK                  :{WHITE}Interface sieciowy nie jest jeszcze zrobiony!
+TEMP_STRING_NO_NETWORK                  :{WHITE}Interface sieciowy nie jest jeszcze zrobiony!{}Niektore opcje dzialaja, ale inne jak lobby, itp. nie.
 
 STR_NETWORK_MULTIPLAYER                 :{WHITE}Gra wieloosobowa
 
@@ -1110,7 +1198,7 @@
 STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP              :{BLACK}Jezyk, wersja serwera, itp.
 STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT        :{BLACK}Klinknij na grze z listy by ja wybrac
 
-STR_NETWORK_PLAYERS_VAL									:{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
+STR_NETWORK_PLAYERS_VAL                 :{BLACK}{COMMA8}/{COMMA8}
 
 STR_NETWORK_JOIN_GAME                   :{BLACK}Przylacz sie do gry
 
@@ -1120,7 +1208,7 @@
 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME               :{BLACK}Nazwa gry:
 STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP           :{BLACK}Nazwa gry bedzie wyswietlana u innych graczy w menu gry wieloosobowej
 STR_NETWORK_PASSWORD                    :{BLACK}Haslo:
-STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                :{BLACK}Zabezpiecz gre haslem jesli nei chcesz by ktos przlaczyl sie do gry
+STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                :{BLACK}Zabezpiecz gre haslem jesli nie chcesz by ktos przlaczyl sie do gry
 STR_NETWORK_SELECT_MAP                  :{BLACK}Wybierz mape:
 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP              :{BLACK}Wybierz mape na ktorej chcesz grac
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_PLAYERS           :{BLACK}Ilosc graczy:
@@ -1134,7 +1222,11 @@
 STR_NETWORK_7_PLAYERS                   :7 graczy
 STR_NETWORK_8_PLAYERS                   :8 graczy
 STR_NETWORK_START_GAME                  :{BLACK}Rozpocznij gre
-
+STR_NETWORK_START_GAME_TIP              :{BLACK}Uruchom nowa gre sieciowa z przypadkowa mapa lub scenariuszem
+STR_NETWORK_LOAD_GAME                   :{BLACK}Zaladuj gre
+STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP               :{BLACK}Przywroc wczesniej zapisana gre wieloosobowa(upewnij sie ze polaczyles sie jako odpowiedni gracz)
+STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO               :{BLACK}Zaladuj scenariusz
+STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP           :{BLACK}Uruchom gre sieciowa uzywajac scenariusza
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                  :{WHITE}Lobby gry wieloosobowej
 
@@ -1142,12 +1234,19 @@
 STR_NETWORK_SEND_TIP                    :{BLACK}Wyslij wiadomosc do innych graczy
 STR_NETWORK_COMPANY_NAME                :{BLACK}Nazwa firmy:
 STR_NETWORK_COMPANY_NAME_TIP            :{BLACK}Zmien nazwe swojej firmy. Wcisnij Enter by zaakceptowac zmiany
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME               :{BLACK}Spectate game
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME               :{BLACK}Gra obserwowana
 STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP           :{BLACK}Ogladaj gre jako widz
 STR_NETWORK_NEW_COMPANY                 :{BLACK}Nowa firma
 STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP             :{BLACK}Rozpoczecie dzialanosci nowej firmy
 STR_NETWORK_READY                       :{BLACK}Zrobione
 
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE            :{WHITE} Brak interface'u sieciowego lub skompilowane bez opcji ENABLE_NETWORK
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                :{WHITE} Nie mozna znalezc zadnej gry w sieci
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION            :{WHITE} Serwer nieodpowiada
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC                  :{WHITE} Blad synchronizacji gry sieciowej.
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION          :{WHITE} Polaczenie utracone w grze sieciowej.
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR           :{WHITE} Nie mozna wczytac zapisanej gry z serwera.
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                 :{WHITE} Przekroczony limit czasu dla polaczenia #{NUMU16}.
 
 ############ end network gui strings
 
@@ -1645,6 +1744,7 @@
 
 ##id 0x6800
 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL               :{WHITE}Poziom trudnosci
+STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                :{BLACK}Zapisz
 
 ############ range for difficulty levels starts
 STR_6801_EASY                           :{BLACK}Latwy
@@ -1671,8 +1771,10 @@
 STR_6813_ECONOMY                        :{LTBLUE}Ekonomia: {ORANGE}{STRING}
 STR_6814_TRAIN_REVERSING                :{LTBLUE}Zawracanie pociagow: {ORANGE}{STRING}
 STR_6815_DISASTERS                      :{LTBLUE}Kleski zywiolowe: {ORANGE}{STRING}
+STR_16816_CITY_APPROVAL             :{LTBLUE}Nastawienie wladz do zmian lokalnych terenow: {ORANGE}{STRING}
 ############ range for difficulty settings ends
 
+STR_26816_NONE                          :Brak
 STR_6816_LOW                            :Malo
 STR_6817_NORMAL                         :Srednio
 STR_6818_HIGH                           :Duzo
@@ -1709,6 +1811,9 @@
 STR_6836_OFF                            :Wylaczone
 STR_6837_ON                             :Wlaczone
 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART            :{BLACK}Pokaz liste hi-score
+STR_6839_PERMISSIVE                     :Przyjazne
+STR_683A_TOLERANT                       :Tolerancyjne
+STR_683B_HOSTILE                        :Wrogie
 
 ##id 0x7000
 STR_7000                                :
@@ -1751,6 +1856,7 @@
 STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH         :{WHITE}Wykres obrotow
 STR_7026_BANK_BALANCE                   :{WHITE}Bilans bankowy
 STR_7027_LOAN                           :{WHITE}Pozyczka
+STR_MAX_LOAN                            :{WHITE}Maks. pozyczka:  {BLACK}{CURRENCY64}
 STR_7028                                :{BLACK}{CURRENCY64}
 STR_7029_BORROW                         :{BLACK}Pozyczka {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 STR_702A_REPAY                          :{BLACK}Zwrot {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
@@ -1824,8 +1930,10 @@
 STR_706E_TYCOON                         :Magnat
 STR_706F_BUILD_HQ                       :{BLACK}Budowa siedziby gl.
 STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS     :{BLACK}Buduj siedzibe glowna / zobacz siedzibe glowna
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS       :{BLACK}Wybuduj siedzibe glowna w innym miejscu za cene 1% wartosci firmy
 STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS:{WHITE}Nie mozna zbudowac siedziby glownej...
 STR_7072_VIEW_HQ                        :{BLACK}Zobacz SG
+STR_RELOCATE_HQ                         :{BLACK}Zmien polozenie SG
 STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL      :{BIGFONT}{BLACK}Swiatowa recesja!{}{}Eksperci finansowi obawiaja sie najgorszego z powodu zastoju!
 STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN       :{BIGFONT}{BLACK}Koniec recesji!{}{}Zmiana w wymianach daje pewnosc umocnienia fabryk i ekonomii!
 STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW      :{BLACK}Przelacz duze/male okienko
@@ -2129,6 +2237,9 @@
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT             :{LTBLUE}Zmierza do {TOWN} zajezdni
 STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL         :{LTBLUE}Zmierza do {TOWN} zajezdni, {VELOCITY}
 
+STR_INVALID_ORDER                       :{RED} (Bledne polecenie)
+
+STR_UNKNOWN_DESTINATION                 :nieznany cel
 STR_8812_EMPTY                          :{LTBLUE}Pusto
 STR_8813_FROM                           :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
 STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT      :{WHITE}Pociag {COMMA16} czeka w zajezdni
@@ -2173,6 +2284,7 @@
 STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO        :{WHITE}Nie mozna znalezc drogi do zajezdni.
 STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN         :{WHITE}Nie mozna zatrzymac/ruszyc pociagiem...
 STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS        :{BLACK}Okres miedzy serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA16}dni{BLACK}   Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT          :{BLACK}Okres miedzy serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK}   Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR      :{BLACK}Pociagi - klik na pojezdzie aby uzyskac inforamcje
 STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES      :{BLACK}Budowa nowych pociagow (wymaga zajezdni)
 STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR      :{BLACK}Pociagi - klik na pociagu po info, przeciagnij pojazd/wagon aby dodac
@@ -2439,6 +2551,39 @@
 STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS:{BLACK}{BIGFONT}Fabryka zniszczona w niewyjasnionych okolicznosciach w poblizu {TOWN}!
 STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                 :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' wyladowalo blisko {TOWN}!
 STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES    :{BLACK}{BIGFONT}Tapniecie w kopalni zniszczylo tory w poblizu {TOWN}!
+STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED        :{BLACK}{BIGFONT}Powodz!{}Przynajmniej {COMMA16} zaginelo lub utonelo w czasie powodzi!
 
 STR_BRIBE_FAILED                        :{WHITE}Twoja lapowka zostala
 STR_BRIBE_FAILED_2                      :{WHITE}wykryta przez lokalne wladze.
+STR_BUILD_DATE                          :{BLACK}Zbudowano: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_MULTIPLAYER_PAUSED                  :{WHITE}Gra zatrzymana(PAUZA).{}Komendy nie beda wykonywane
+
+STR_PERFORMANCE_DETAIL                  :{WHITE}Szczegolowa tabela efektywnosci
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY              :{BLACK}Szczegoly
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY  :{BLACK}{TINYFONT}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT       :{BLACK}{TINYFONT}({INT32}/{INT32})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT          :{WHITE}{INT32}%
+SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT              :{BLACK}{INT32}
+############ Those following lines need to be in this order!!
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES         :{BLACK}Pojazdy:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS         :{BLACK}Stacje:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT       :{BLACK}Min. zysk:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME       :{BLACK}Min. przychod:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME       :{BLACK}Maks. przychod:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED        :{BLACK}Przewieziono:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO            :{BLACK}Towar:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY            :{BLACK}Pieniadze:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN             :{BLACK}Pozyczka:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL            :{BLACK}Calkowicie:
+############ End of order list
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP     :{BLACK}Liczba pojazdow. Ujete sa pociagi, samochody, statki i samoloty.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP     :{BLACK}Liczba stacji. Wliczany kazdy element stacji (np. stacja, przystanek, lotnisko) , nawet jesli sa polaczone w jedna stacje.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP   :{BLACK}Minimalny zysk z posrod wszystkich pojazdow ktore maja conajmniej 2 lata.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP   :{BLACK}Ilosc pieniedzy zarobiona z najmniejszym zyskiem w miesiacu w ostatnich 12 kwartalach
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP   :{BLACK}Ilosc pieniedzy zarobiona z najwiekszym zyskiem w miesiacu w ostatnich 12 kwartalach
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP    :{BLACK}Ilosc towaru przewiezniona w poprzednich 4 kwartalach.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP        :{BLACK}Typ towaru przewiezionego w ostatnim kwartale.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP        :{BLACK}Ilosc pieniedzy w reku
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP         :{BLACK}Dokonales najwyzszej pozyczki?
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP        :{BLACK}Calkowia liczba pkt z posrod mozliwych
+