(svn r13637) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-25 23:36:50
authormiham
Wed, 25 Jun 2008 21:37:59 +0000
changeset 9595 1d39dad375b2
parent 9594 8ea48f013588
child 9596 bae8462571bf
(svn r13637) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-25 23:36:50
brazilian_portuguese - 9 fixed by tucalipe (9)
bulgarian - 25 fixed by thetitan (11), kokobongo (14)
catalan - 9 fixed, 4 changed by arnaullv (13)
croatian - 5 fixed by knovak (5)
czech - 8 fixed, 9 changed by Hadez (17)
dutch - 9 fixed by habell (9)
french - 12 fixed by glx (10), belugas (2)
italian - 12 fixed by lorenzodv (12)
korean - 8 fixed, 7 changed by leejaeuk5 (15)
russian - 9 fixed by Smoky555 (9)
slovenian - 18 fixed by Necrolyte (18)
spanish - 9 fixed by eusebio (9)
swedish - 8 fixed by daishan (8)
traditional_chinese - 38 fixed, 108 changed by tiberiusteng (146)
ukrainian - 12 fixed, 2 deleted, 55 changed by mad (69)
src/lang/brazilian_portuguese.txt
src/lang/bulgarian.txt
src/lang/catalan.txt
src/lang/croatian.txt
src/lang/czech.txt
src/lang/dutch.txt
src/lang/french.txt
src/lang/italian.txt
src/lang/korean.txt
src/lang/russian.txt
src/lang/slovenian.txt
src/lang/spanish.txt
src/lang/swedish.txt
src/lang/traditional_chinese.txt
src/lang/ukrainian.txt
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -1292,6 +1292,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Construir eclusas
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Eclusa
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Impossível fazer rios aqui...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Rio
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...bóia está em uso!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1944,6 +1947,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Água
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Costa ou margem
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Depósito naval
+STR_AQUEDUCT                                                    :Aqueduto
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Impossível construir na água
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Deve demolir o canal primeiro
 
@@ -2663,14 +2667,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Trem no caminho
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Sem parar
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Vá para
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Ir sem parar para
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Vá via
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Ir sem parar via
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Carregar qualquer carga
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Carregar se disponível
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Carregar tudo
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Carregar completamente qualquer carga
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Não carregar
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Descarregar tudo
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Descarregar se aceito
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Descarregar tudo
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Transferir
@@ -3003,6 +3010,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{} Primeira embarcação chega a {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Posicione a bóia, que pode ser usada para marcar pontos de rota adicionais
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Impossível posicionar bóia aqui...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Construir aqueduto
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Impossível construir aqueduto aqui
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Renomear
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Renomear tipo de embarcação
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Renomear tipo de embarcação
@@ -3155,6 +3164,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} requer versão {STRING} ou maior do OpenTTD.
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :o arquivo GRF foi designado para tradução
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Muitos NewGRFs foram carregados.
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Carregar {STRING} como um NewGRF estático em conjunto com {STRING} pode causar desincronias.
 
 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Adicionar
 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista
--- a/src/lang/bulgarian.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/bulgarian.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -488,6 +488,9 @@
 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Цена за изчистване: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_01A6_N_A                                                    :Не се предлага
 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Собственик: {LTBLUE}{STRING}
+STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}Собственик на шосето: {LTBLUE}{STRING}
+STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}Собственик на трамваината линиа: {LTBLUE}{STRING}
+STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}Собственик на железопътната линиа: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Община: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Нищо
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Име
@@ -1289,6 +1292,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Строеж на шлюзове
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Заключване
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Не можеш да сложиш реката тук...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Река
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...шамандурата се използва!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Координати: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1713,6 +1719,7 @@
 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Асфалтов път с дървета
 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Авто депо
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :ЖП прелез
+STR_TRAMWAY                                                     :Трамваи
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Не може да премахне автогарата...
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Не може да премахне товарната гара...
 STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Пътническата трамвайна гара неможе да бъде премахната...
@@ -2657,14 +2664,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Влак на пътя
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}NБез спирка
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Отиди до
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Отиди без спиране до
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Отиди чрез
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Отиди без спиране чрез
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}До пълно товарене на стоката
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Натовари ако е вазможно
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Напълно нотовари всичкиат товар
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Напълно нотовари какъвто и да е товар
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Ненатаваряй
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Разтовари всичко
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Разтовари ако позволено
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Разтовари взичко
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Смени
@@ -2688,10 +2698,13 @@
 STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Промени начинат на разтоваряне на осветената заповед
 STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}
 
+STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                                :{BLACK}Вмъкни допълнителна заповед
 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Отиди до най-близкото депо
 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Отиди до най-близкият хангар
 STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :най-близкото депо
 STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :най-близкият хангар
+STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Сервиз в
+STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :Сервиз без спиране в
 STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :Депо за влакове
 STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :Депо за пътни превозни средства
 STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :Депо за кораби
@@ -2699,7 +2712,13 @@
 STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                         :{STRING} {STRING} {STRING}
 STR_GO_TO_HANGAR                                                :{STRING} {STATION} хангар
 
+STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Условна променяща се заповед
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Вкарай стойност за сравнение
+STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Процент товарене
+STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Надеждност
 STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Максимална скорост
+STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Възраст на превозното средство (години)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Нужен сервиз
 STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Винаги
 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :е равно на
 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :не е равно на
@@ -2710,6 +2729,9 @@
 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :е правилно
 STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :е неправилно
 STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
+STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                                   :Премини на заповед {COMMA}
+STR_CONDITIONAL_NUM                                             :Премини на заповед {COMMA} когато {STRING} {STRING} {COMMA}
+STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                      :Премини на заповед {COMMA} когато {STRING} {STRING}
 
 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Патувай (без разписание)
 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Патувай за {STRING}
@@ -2982,6 +3004,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Гражданите празнуват . . .{}Първия кораб пристигнал в {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Поставете шамандура, използва се като отправна точка
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Не може да постави шамандура...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Построй акведукт
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Не може да построиш акведукт тук...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Промяна на име
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Промяна името на кораб
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Промяна името на кораба
@@ -3165,6 +3189,7 @@
 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Липсва GRF файл(ове)
 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Може да счупи OpenTTD. Не пускайте съобщение за грешка за последвали счупвания.{}Желаете ли да се махне паузата?
 
+
 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Парична единица
 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Обменен курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Разделител:
@@ -3529,3 +3554,8 @@
 STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-.,уеишщксдзц;(ьяаожгтнвмчюйъэфхпрлб
 STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!?+"%=:/_№ІVыУЕИШЩКСДЗЦ§)ЬЯАОЖГТНВМЧЮЙЪЭФХПРЛБ
 ########
+
+############ town controlled noise level
+STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Лимит на шумът в градът: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  най-много: {ORANGE}{COMMA}
+STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Произведен шум: {GOLD}{COMMA}
+########
--- a/src/lang/catalan.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/catalan.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -391,7 +391,7 @@
 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Capacitat de càrrega
 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}No hi ha càrrega d'aquest tipus esperant
 STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Seleccionar totes les instal·lacions
-STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Selecciona tots els tipus de càrrega (inloent carga sense espera)
+STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Selecciona tots els tipus de càrrega (incloent carga sense espera)
 STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Trens Disponibles
 STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Vehicles Disponibles
 STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Vaixells Disponibles
@@ -1291,6 +1291,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Construeix rescloses
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Resclosa
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Aquí no es poden posar rius...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Riu
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...boia en ús!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coordenades: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1943,6 +1946,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Aigua
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Costa o marge de riu
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Drassana
+STR_AQUEDUCT                                                    :Aqüeducte
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...No es pot construir dins l'aigua
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Has de demolir el canal primer
 
@@ -2662,14 +2666,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tren en el camí
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Sense parar
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Ves a
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Ves sense parar a
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Ves via
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Ves sense parar via
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Càrrega completa de qualsevol càrrega
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Carrega si està disponible
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Carrega del tot totes les càrregues
-STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Carrega del tot qualsevol càrrega
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Càrrega completa de qualsevol càrrega
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :No carreguis
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Descarrega tot
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Descarrega si s'accepta
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Descarrega tot
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Transfereix
@@ -2827,7 +2834,7 @@
 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Mostra els detalls de càrrega transportada
 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Mostra els detalls d'elements del tren
 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Mostra les capacitats de cada element
-STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Mostra la capacitat total del tren, separat per tipus de càrrega
+STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Mostra la capacitat total del tren, separada per tipus de càrrega
 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Llista d'ordres - clica en una per seleccionar-la
 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Salta l'ordre actual, i comença la següent. CTRL + clic salta l'ordre seleccionada
 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Esborra l'ordre seleccionada
@@ -3002,6 +3009,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Celebració popular . . .{}El 1er. vaixell arriba a {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Situa boia, que pot ser útil per marques de ruta addicionals
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Aquí no es pot situar una boia...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK} Construeix aqüeducte
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Aquí no es pot construir un aqüeducte...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Reanomena
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Reanomena tipus de vaixell
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Reanomena tipus de vaixell
@@ -3124,7 +3133,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}El benefici del vehicle amb els menors ingressos (de tots els vehicles més antics de 2 anys)
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Quantitat de diners fets durant el mes amb el mínim benefici dels darrers 12 trimestres
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Quantitat de diners fets durant el mes amb el màxim benefici dels darrers 12 trimestres
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Unitats de càrrega entregada en els darrers quatre trimestres.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Unitats de càrrega entregades en els darrers quatre trimestres.
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Tipus de càrrega entregada durant el darrer trimestre.
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Quantitats de diners en efectiu
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Tens un prèstec elevat?
@@ -3154,6 +3163,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} necessita OpenTTD versió {STRING} o més modern.
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :l'arxiu GRF dissenyat està pendent de traduir
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Hi ha massa arxius NewGRF carregats.
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Carregant {STRING} com a NewGRF estàtic amb {STRING} podria causar desincronitzacions.
 
 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Afegeix
 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Afegeix un arxiu NewGRF a la llista
--- a/src/lang/croatian.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/croatian.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -1283,6 +1283,7 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Izgradi brane
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Brana
 
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...plutača je u uporabi!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1449,6 +1450,8 @@
 STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Švedski
 STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turski
 STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukrajinski
+STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Grčki
+STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Latvijski
 ############ End of leave-in-this-order
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Predvorje igre za više igrača
@@ -1697,6 +1700,7 @@
 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Cesta s tri trake
 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Spremište cestovnih vozila
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Prijelaz ceste preko željezničke pruge
+STR_TRAMWAY                                                     :Tramvaj
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Nije moguće ukloniti autobusnu stanicu...
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Nije moguće ukloniti kamionsku stanicu...
 STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Nije moguće ukloniti putničku tramvajsku stanicu...
@@ -1712,6 +1716,7 @@
 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Najprije moraš srušiti građevinu
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Grad)
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Stanovništvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Kuće: {ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Preimenuj grad
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Nije moguće preimenovati grad...
@@ -1921,6 +1926,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Voda
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Obala ili riječni nasip
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Spremište brodova
+STR_AQUEDUCT                                                    :Akvadukt
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Nije moguće graditi na vodi
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Najprije moraš srušiti kanal
 
--- a/src/lang/czech.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/czech.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -1082,7 +1082,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :zapnuto
 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Ukazovat rychlost vozidla ve stavové liště: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Povolit výstavbu na svazích kopců a na pobřežích: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Úpravy terénu pod budovami, kolejemi atd. (tzv. autoslope): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Srovnání terénu pod budovami, kolejemi atd. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Povolit u oblasti pokrytí realističtější velikost: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Povolit bourání více městských silnic, mostů, tunelů, atp.: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Povolit stavbu dlouhých vlaků: {ORANGE}{STRING}
@@ -1092,7 +1092,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Použij vylepšený algoritmus nakládání: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Nakládat vozidla postupně: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflace: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Vozit zboží do stanice jen když je poptávka: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Dodávat zboží do stanice jen když je poptávka: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Povolit stavbu velmi dlouhých mostů: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Povolit příkaz 'jeď do depa': {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Způsob manuálního budování primárního průmyslu: {ORANGE}{STRING}
@@ -1113,7 +1113,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Nejednolité stanice: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Pro simulaci těžkých vlaků vynásobit hmotnost nákladu: {ORANGE}{STRING}x
 STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Činitel rychlosti letadel: {ORANGE}1/{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Povolit průjezdné zastávky na silnicích vlastněných obcemi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Stavba průjezdných zastávek na obecních silnicích: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Povolit stavění přilehlých stanic: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Více grafických setů s vozidly vedle sebe: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1126,7 +1126,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :ano, u všech vozidel
 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Varovat, pokud vlak prodělává: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Vozidlům se nikdy nezastaví výroba ('nezastarají'): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Automaticky obnovit dopravní prostředek, když je starý
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Automaticky nahradit dopravní prostředek, když zestárne
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Obnovit vozidlo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} měsíců před / po dosažení maximálního stáří
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minimální částka pro automatické obnovení: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Doba zobrazení chybové zprávy: {ORANGE}{STRING}
@@ -1219,7 +1219,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Zapnout omezení rychlosti vagonů: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Vypnout elektrickou železnici: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Barevné noviny se objeví: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Barevné noviny se objeví v roce: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Počáteční datum: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Ukončit hru v roce: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Plynulé změny ekonomiky (více menších změn)
@@ -1229,7 +1229,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Okno pro stavbu signálů: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}Vzor "žádné silnice" se neuplatňuje v editoru scénářů
-STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Vyber vzor městských silnic: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Vzor městských silnic: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :žádné silnice
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :původní
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :lepší silnice
@@ -1249,9 +1249,9 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :normální
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :rychlá
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :velmi rychlá
-STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Podíl měst, které budou růst dvakrát tak rychle: {ORANGE}1 z {STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Podíl měst, které budou růst dvakrát tak rychle: {ORANGE}žádné
-STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Násobitel původní velikosti města: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Podíl měst, ze kterých se stanou velkoměsta: {ORANGE}1 z {STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Podíl měst, ze kterých se stanou velkoměsta: {ORANGE}žádné
+STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Činitel základní velikosti města: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}Odstraňovat nesmyslné prvky vozovky při výstavbě silnic
 
 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Ovládaní
@@ -1349,6 +1349,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Stavět zdymadlo
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Zdymadlo
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Zde nelze vytvořit řeku...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Řeka
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... bójka je používána!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Souřadnice: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -2001,6 +2004,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Voda
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Pobřeží nebo břeh
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Lodní depo
+STR_AQUEDUCT                                                    :Akvadukt
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}... nemohu stavět na vodě
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Nejprve je třeba zničit průplav
 
@@ -2726,14 +2730,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}V cestě je vlak
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Jet bez zastavení
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Jet do
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Jet bez zastavení do
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Jet přes
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Jet bez zastavení přes
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Plně naložit čímkoli
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Pokud možno naložit
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Plně naložit vším
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Plně naložit čímkoli
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Nenakládat
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Vyložit vše
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Vyložit vyžadovaný náklad
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Vyložit vše
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Přeložit
@@ -3066,6 +3073,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První loď přistála v {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Umístit bójku, kterou lze použít jako navigační bod
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Zde nelze umístit bójku...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Postavit akvadukt
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Tady není možné postavit akvadukt...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Přejmenovat
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Přejmenovat typ lodi
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Přejmenovat typ lodi
--- a/src/lang/dutch.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/dutch.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -1291,6 +1291,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Bouw sluis
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Sluis
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Kan hier geen rivier plaatsen...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Rivier
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... boei is in gebruik!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coördinaten: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1943,6 +1946,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Water
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Kust of rivierbed
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Scheepswerf
+STR_AQUEDUCT                                                    :Aquaduct
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Kan niet op water bouwen
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Het kanaal moet eerst verwijderd worden
 
@@ -2662,14 +2666,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Trein in de weg
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Non-stop
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Ga naar
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Ga non-stop naar
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Ga via
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Ga non-stop via
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Alle vracht vol laden
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Laden wanneer beschikbaar
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Volledig laden
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Volledig en stoort vracht laden
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Niet laden
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Alles lossen
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Ontladen wanneeer geaccepteerd
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Alles ontladen
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Transfer
@@ -3002,6 +3009,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten...{}Eerste schip arriveert in {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Plaats boei, kan gebruikt worden voor extra tussenstops
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Kan boei hier niet plaatsen...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Bouw aquaduct
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Kan hier geen aquaduct bouwen...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Hernoem schiptype
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Hernoem schiptype
@@ -3154,6 +3163,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} heeft OpenTTD versie {STRING} of beter nodig.
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :het GRF bestand is bedoelt voor het vertalen van
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Er zijn teveel NewGRFs geladen.
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Laden {STRING} als statisch NewGRF met {STRING} kan desyncs veroorzaken.
 
 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Toevoegen
 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Voeg een NewGRF bestand toe aan te lijst
--- a/src/lang/french.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/french.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -1292,6 +1292,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Construire des écluses
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Ecluse
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Impossible de construire une rivière ici...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Rivière
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... bouée utilisée !
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coordonnées: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1944,6 +1947,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Eau
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Rivage ou berge
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Dépôt naval
+STR_AQUEDUCT                                                    :Aqueduc
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Impossible de construire sur l'eau
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Vous devez d'abord détruire le canal
 
@@ -2663,14 +2667,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Train présent
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Sans arrêt
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Aller à
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Aller sans arrêt à
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Passer par
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Passer sans arrêt par
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Chargement complet par un seul type
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Charger si possible
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Chargement complet
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Chargement complet par un seul type
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Pas de chargement
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Décharger tout
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Décharger si accepté
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Décharger tout
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Transférer
@@ -2951,6 +2958,9 @@
 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Choisir le type de cargaison à transporter
 
 ##id 0x9800
+STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :Construction de voies navigables
+STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :{WHITE}Construction de voies navigables
+STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE                              :{WHITE}Voies navigables
 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Impossible de construire port ici...
 STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Dépôt naval
 STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nouveaux navires
@@ -3003,6 +3013,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent {}l'arrivée du premier navire à {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Placer une bouée, peut servir de guide aux navires
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Impossible de placer une bouée ici...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Construire un aqueduc
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Impossible de construire un aqueduc ici...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Renommer
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Renommer type de navire
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Renommer type de navire
@@ -3155,6 +3167,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} nécessite OpenTTD version {STRING} ou supérieur.
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :le fichier GRF qu'il doit traduire
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Trop de NewGRFs sont chargés.
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Charger {STRING} comme NewGRF statique avec {STRING} peut provoquer des erreurs de synchronistation.
 
 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Ajouter
 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Ajouter un fichier NewGRF à la liste
--- a/src/lang/italian.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/italian.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -1293,6 +1293,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Costruisci chiuse
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Chiuse
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Impossibile creare un fiume qui...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Fiume
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...la boa è in uso!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coordinate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1945,6 +1948,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Acqua
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Costa
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Deposito navale
+STR_AQUEDUCT                                                    :Acquedotto
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...impossibile costruire sull'acqua
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Bisogna demolire il canale prima
 
@@ -2664,14 +2668,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Treno di mezzo
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}No-stop
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Vai a
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Vai no-stop a
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Passa per
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Passa no-stop per
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Attendi pieno carico
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Carica se possibile
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Attendi pieno carico
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Attendi qualsiasi carico
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Non caricare
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Scarica tutto
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Scarica se accettato
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Scarica tutto
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Trasferisci
@@ -2952,6 +2959,9 @@
 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Selezionare il tipo di carico da far trasportare all'automezzo
 
 ##id 0x9800
+STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :Costruisci trasporti su acqua
+STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :{WHITE}Costr. trasporti su acqua
+STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE                              :{WHITE}Trasporti su acqua
 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Impossibile costruire il molo qui...
 STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}Deposito navale di {TOWN}
 STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nuove navi
@@ -3004,6 +3014,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}La prima nave attracca a {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Posiziona una boa che può essere usata come waypoint
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Impossibile posizionare una boa qui...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Costruisci acquedotto
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Impossibile costruire un acquedotto qui...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Rinomina
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Rinomina il tipo di nave
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Rinomina tipo di nave
@@ -3156,6 +3168,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} richiede OpenTTD versione {STRING} o superiore.
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :il file GRF che era progettato per tradurre
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Troppi file NewGRF caricati.
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Caricare {STRING} come NewGRF statico insieme a {STRING} può causare errori di sincronizzazione
 
 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Aggiungi
 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Aggiunge un file NewGRF all'elenco
--- a/src/lang/korean.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/korean.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -2,7 +2,6 @@
 ##ownname 한국어
 ##isocode ko_KR
 ##plural 1
-##gender a b
 
 #
 
@@ -1047,7 +1046,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}날짜를 일(日)단위까지 상세하게 표시 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}신호등을 통행 방식에 따라 다른 위치에 설치 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}연말에 재정 창을 띄움 : {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTD패치에 적합한 급행(논스톱) 처리 : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTD패치에 적합한 직통(논스톱) 처리 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}(획기적 방법으로) 자동차를 대기하게 하기 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}가장자리에 마우스를 가져가면 화면을 움직이게 하기 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}지역 당국에 뇌물을 주는 행위 허용 : {ORANGE}{STRING}
@@ -1292,6 +1291,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}갑문 짓기
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :갑문
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}여기에 강을 만들 수 없습니다...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :강
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...사용중인 부이입니다!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}좌표: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1944,6 +1946,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :물
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :해안 또는 강기슭
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :정박소
+STR_AQUEDUCT                                                    :수도교
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...물 위에 지을 수 없습니다
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}운하를 먼저 제거하십시오
 
@@ -2663,28 +2666,31 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}중간에 기차가 있습니다
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}통과 설정
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :[운행]
-STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :급행
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :직통
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :경유
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :직통 경유
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}적재 옵션
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :적재 옵션
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :모든 화물을 가득 실음
-STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :종류에 상관 없이 화물을 가득 실음
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :화물 하나만 가득 실음
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :싣지 않기
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}하차 옵션
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :하차 옵션
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :모든 화물 하차
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :환승
 STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :화물 하차 않음
 STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(가득 실음)
-STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(종류에 상관 없이 모든 화물 적재)
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(화물 하나만 가득 실음)
 STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(싣지 않기)
 STR_ORDER_UNLOAD                                                :(화물 하차 후 적재)
 STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(화물 하차 후 모든 화물을 싣고 출발)
-STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(화물 하차 후 종류에 상관없이 모든 화물 적재)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(화물 하차 후 화물 하나만 가득 실음)
 STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(화물 하차 후 빈 차로 출발)
 STR_ORDER_TRANSFER                                              :(환승 후 화물 받음)
 STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(환승 후 모든 화물 적재)
-STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(환승 후 종류에 상관없이 모든 화물 적재)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(환승 후 화물 하나만 가득 실음)
 STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(환승 후 빈 차로 출발)
 STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(내리지 않고 화물을 받음)
 STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(내리지 않고 가득 찰 때까지 기다림)
@@ -2700,7 +2706,7 @@
 STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :가까운
 STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :가까운 격납고
 STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :[점검]
-STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :[점검, 급행]
+STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :[점검, 직통]
 STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :차량기지
 STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :차고
 STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :정박소
@@ -3003,6 +3009,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}첫 선박이 {STATION}에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}웨이포인트로 사용할 부이를 설치합니다.
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}여기에 부이를 설치할 수 없습니다...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}수도교 짓기
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}여기에 수도교를 지을 수 없습니다...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}이름 지정
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}선박 타입의 이름 지정
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}선박 타입의 이름 지정
--- a/src/lang/russian.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/russian.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -1293,6 +1293,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Построить шлюзы
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Шлюз
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Не возможно расположить реку здесь...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Река
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...этот буй используется!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Координаты: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1945,6 +1948,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Вода
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Морской или речной берег
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Верфь
+STR_AQUEDUCT                                                    :Акведук
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Невозможно построить на воде
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Сначала надо уничтожить канал
 
@@ -2675,14 +2679,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Поезд мешает
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Без остановки
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Идти на
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Идти без остановки на
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Идти через
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Идти без остановки через
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Полн. загр. любым грузом
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Погрузить если доступно
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Полная загрузка всего груза
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Полная загрузка любым грузом
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Не грузиться
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Выгрузить все
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Разгузиться если груз принимается
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Выгрузить все
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Передать
@@ -3015,6 +3022,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый корабль причалил к {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Буй помогает в навигации, если дистанция большая, исользуйте его как точку маршрута
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Не могу построить буй здесь...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Построить акведук
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Не могу построить акведук здесь...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Переименовать
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Переименовать
@@ -3167,6 +3176,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} требует OpenTTD версии {STRING} или выше.
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :файл GRF, который им переводится.
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Слишком много загружено новой графики
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Загрузка {STRING} в качестве статического NewGRF с {STRING} Может вызвать ошибку синхронизации.
 
 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Добавить
 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Добавить файл NewGRF в список
--- a/src/lang/slovenian.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/slovenian.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -528,6 +528,9 @@
 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Cena za čiščenje: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_01A6_N_A                                                    :Ni na voljo
 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Lastnik: {LTBLUE}{STRING}
+STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}Lastnik ceste: {LTBLUE}{STRING}
+STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}Lastnik tramvaj proge: {LTBLUE}{STRING}
+STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}Lastnik železnice: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokalna oblast: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :Brez
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Ime
@@ -1096,6 +1099,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Faktor hitrosti letal: {ORANGE}1 / {STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Dovoli prehodne postaje na cestah v lasti mest: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Dovoli gradnjo združljivih postaj: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Omogoči večkratni set NewGRF pogona: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Vedno dovoli majhna letališča: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1329,6 +1333,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Gradnja zapornic
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Zapornica
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Ni mogoča postavitev rek tukaj...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :reka
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE} ... boja v uporabi!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1755,6 +1762,7 @@
 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Drevored
 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Garaža
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Cestno/železniško križišče
+STR_TRAMWAY                                                     :tramvaj
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Ni mogoča odstranitev avtobusne postaje...
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Ni mogoča odstranitev tovorne postaje...
 STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Nemogoča odstranitev potniške tramvaj postaje...
@@ -1981,6 +1989,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Voda
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Obala ali nabrežje
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Ladjedelnica
+STR_AQUEDUCT                                                    :vodovod
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE} ... Nemogoča gradnja na vodi
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Najprej moraš porušiti kanal
 
@@ -2737,14 +2746,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Vlak v napoto
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Non-stop
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Pojdi do
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Pojdi non-stop do
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Pojdi preko
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Pojdi non-stop preko
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Napolni vse vrste tovora
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Napolni, če je na voljo
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Napolni ves tovor
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Napolni kakršenkoli tovor
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Brez polnjenja
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Razloži vse
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Razloži, če je sprejeto
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Razloži vse
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Pretovori
@@ -2768,6 +2780,7 @@
 STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Spremeni način praznjenja označenega ukaza
 STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}
 
+STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                                :{BLACK}Vstavi napreden ukaz
 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Pojdi v najbližjo garažo
 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Pojdi v najbližji hangar
 STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :najbližjo
@@ -3076,6 +3089,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Prebivalci praznujejo . . .{}Prva ladja prispela na postajo {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Postavi bojo, ki je lahko uporabljena kot točka poti
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Ni mogoče postaviti boje tukaj ...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Gradnja vodovoda
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Ni mogoča gradnja vodovoda tukaj...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Preimenuj
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Preimenuj ladjo
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Preimenuj ladjo
@@ -3259,6 +3274,8 @@
 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Manjkajoče GRF datoteke
 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Izklop pavze lahko sesuje OpenTTD. Ne poročaj o napaki zaradi takih problemov.{}Zagotovo želiš izklopiti pavzo?
 
+STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Igra je bila shranjena brez podpore za tramvaj. Vsi tramvaji so bili odstranjeni.
+
 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Valuta po meri
 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Menjalni tečaj: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Ločitev:
@@ -3623,3 +3640,9 @@
 STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
 STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
 ########
+
+############ town controlled noise level
+STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Omogoči mestni nadzor hrupa za letališča: {ORANGE}{STRING}
+STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Meja hrupa v mestu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
+STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Efektivni hrup: {GOLD}{COMMA}
+########
--- a/src/lang/spanish.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/spanish.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -1292,6 +1292,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Constuir dársenas
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Dársena
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}No se pueden situar ríos aquí...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Río
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...boya en uso!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1944,6 +1947,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Agua
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Costa o rivera
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Astillero
+STR_AQUEDUCT                                                    :Acueducto
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...No se puede construir sobre el agua
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Debes demoler el canal primero
 
@@ -2663,14 +2667,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tren en camino
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Sin paradas
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Ir a
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Ir sin paradas a
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Ir vía
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Ir sin paradas vía
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Carga completa de cualquier carga
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Cargar si está disponible
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Carga completa de todas las cargas
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Carga completa de cualquier carga
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Sin carga
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Descargar todo
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Descargar si es aceptado
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Descargar todo
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Transferir
@@ -3003,6 +3010,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}os ciudadanos celebran . . .{}¡Primer barco llega a {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Boya de posición, que puede usarse como itinerarios adicionales
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}No se puede colocar boya aquí...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Construir acueducto
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}No se puede construir un acueducto aquí
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Renombrar
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Renombrar tipo de barco
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Renombrar tipo de barco
@@ -3155,6 +3164,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} requiere OpenTTD versión {STRING} o superior.
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :el fichero GRF ha sido diseñado para ser traducido
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Demasiados NewGRFs han sido cargados.
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Cargar {STRING} como NewGRF estático con {STRING} puede causar desincronizaciones.
 
 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Añadir
 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Añadir un NewGRF a la lista
--- a/src/lang/swedish.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/swedish.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -1291,6 +1291,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Bygg slussar
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Sluss
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Kan inte placera flod här...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Flod
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... bojen används!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinater: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1943,6 +1946,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Vatten
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Kust eller flodbank
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Skeppsdepå
+STR_AQUEDUCT                                                    :Akvedukt
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Kan inte bygga på vatten
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Måste först ta bort kanalen
 
@@ -2662,14 +2666,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tåg i vägen
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Utan uppehåll
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Åk till
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Åk non-stop till
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Åk via
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Åk non-stop via
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Full last, vilket gods som helst
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Lasta om möjligt
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Full last alla frakttyper
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Full last någon frakttyp
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Lasta ej
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Lasta av allt
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Lasta av om accepterat
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Lasta av allt
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Överför
@@ -3002,6 +3009,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första skeppet ankommer till {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Positionsboj, som kan som kan användas för ytterligare vägpunkter
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Kan inte placera boj här...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Bygg akvedukt
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Kan inte bygga akvedukt här...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Byt namn på skeppstyp
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Byt namn på skeppstyp
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -15,8 +15,10 @@
 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}需要平地
 STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}等候:{WHITE}{STRING}
 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
+STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} 轉送自 {STATION})
 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}接受:{WHITE}
 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}接受:{GOLD}
+STR_SUPPLIES                                                    :{BLACK}供應: {GOLD}
 STR_000E                                                        :
 STR_000F_PASSENGERS                                             :乘客
 STR_0010_COAL                                                   :煤炭
@@ -166,7 +168,7 @@
 STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}離開
 STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}是
 STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}否
-STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}你要放棄遊戲並回到 {STRING} 嗎?
+STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}您確定要放棄進行中的遊戲{}返回{STRING}?
 STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
 STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
 STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
@@ -281,12 +283,12 @@
 STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
 STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
 
-STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...{STRING} 所有
+STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}... 擁有者是 {STRING}
 STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}貨物
 STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}資訊
-STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}載量
+STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}容量
 STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}總貨物量
-STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}載量:{LTBLUE}{CARGO}
+STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}容量: {LTBLUE}{CARGO}
 STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}載量:{LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}此列車的總載量:
 STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
@@ -370,7 +372,7 @@
 STR_SORT_BY_NUMBER                                              :編號
 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :上年盈利
 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :本年盈利
-STR_SORT_BY_AGE                                                 :年齡
+STR_SORT_BY_AGE                                                 :使用年數
 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :可靠性
 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :總容量,依貨物種類排序
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :最高速度
@@ -382,9 +384,9 @@
 STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :酬載評價
 STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :引擎編號
 STR_ENGINE_SORT_COST                                            :價值
-STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :輸出
+STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :功率
 STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :登場日期
-STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :運作費用
+STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :營運費用
 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :功率/營運費用
 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :載貨量
 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}沒有任何酬載等候中
@@ -484,6 +486,9 @@
 STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}整地花費:{LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_01A6_N_A                                                    :不適用
 STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}擁有人:{LTBLUE}{STRING}
+STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}道路擁有者: {LTBLUE}{STRING}
+STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}路面電車軌擁有者: {LTBLUE}{STRING}
+STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}鐵道擁有者: {LTBLUE}{STRING}
 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}地方政府:{LTBLUE}{STRING}
 STR_01A9_NONE                                                   :無
 STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}名稱
@@ -678,51 +683,51 @@
 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}泡泡工場
 STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}太妃糖礦場
 STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}砂糖礦場
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}興建煤礦場
+STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}興建煤礦
 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}興建發電廠
 STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}興建鋸木廠
-STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}植林
+STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}種植森林
 STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}興建煉油廠
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}興建油井 (只能在地圖邊緣興建)
+STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}興建鑽油平台 (只能建在地圖邊緣)
 STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}興建工廠
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}興建鋼廠
+STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}興建煉鋼廠
 STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}興建農場
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}興建鐵礦場
+STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}興建鐵礦
 STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}興建油井
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}開設銀行 (只能在人口高於 1200 的市鎮內開設)
+STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}興建銀行 (只能建在1200人以上的城鎮)
 STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}興建造紙廠
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}興建食物加工廠
+STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}興建食物處理廠
 STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}興建印刷廠
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}興建金礦場
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}開設銀行 (只能在市鎮內開設)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}興建鋸木廠 (砍伐雨林出產木材)
+STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}興建金礦
+STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}興建銀行 (只能建在城鎮裡)
+STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}興建鋸木場 (清除雨林製造木材)
 STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}種植蔬果園
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}種植橡膠樹林
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}興建供水站
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}興建儲水塔 (只能在市鎮內興建)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}興建鑽石礦場
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}興建銅礦場
+STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}種植橡膠樹園
+STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}興建供水場
+STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}興建水塔 (只能建在城鎮裡)
+STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}興建鑽石礦
+STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}興建銅礦
 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}種植棉花糖森林
 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}興建糖果工廠
 STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}興建電池農場
 STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}興建可樂井
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}設立玩具店
+STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}興建玩具店
 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}興建玩具工廠
 STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}興建塑膠噴泉
 STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}興建汽水工廠
 STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}興建泡泡產生器
 STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}興建太妃糖礦場
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}興建砂糖礦場
+STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}興建糖礦
 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}不能在這裡建造 {STRING} ...
-STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...先要建造市鎮
+STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...應先建造市鎮
 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...每個市鎮僅允許一個
 STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}植樹
 STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}設置標誌
 STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}隨機樹種
 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}在場景上隨機植樹
 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}在場景上產生岩石區
-STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}建立燈塔
-STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}建立發射站
+STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}放置燈塔
+STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}放置天線塔
 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}定義沙漠區。{}請按住 CTRL 移除
 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}劃出湖泊範圍。{}開鑿運河。在海平面上按 CTRL 鍵則會淹沒週遭土地
 STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}劃出河流範圍
@@ -743,7 +748,7 @@
 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}你要離開這個場景嗎?
 STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}離開編輯器
 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造
-STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}將開始時間提早一年
+STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}將開始時間往前 1 年
 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}將開始時間往後一年
 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...橋樑的兩端應該在陸地上
 STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}小型
@@ -810,9 +815,9 @@
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}將主視野移到視窗視野
 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}將主視野移到這個視窗的視野位置
 
-STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}貨幣單位
+STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}幣值單位
 STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
-STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}選擇貨幣單位
+STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}選擇幣值單位
 STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}度量單位
 STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}度量單位
@@ -834,7 +839,7 @@
 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :每十二個月
 STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}開始新遊戲
 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}載入舊遊戲
-STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}建立自訂遊戲場景
+STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}建立自訂遊戲世界/劇本
 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}選擇單人單機遊戲
 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}選擇 2 ~ 8 人的連線遊戲
 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}顯示遊戲選項
@@ -961,8 +966,8 @@
 STR_MONTH_NOV                                                   :十一月
 STR_MONTH_DEC                                                   :十二月
 
-STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}目的地:{STATION}
-STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}目的地:{STATION},{VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}正前往: {STATION}
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}正前往: {STATION}, {VELOCITY}
 STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}沒有指令
 STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}沒有指令, {VELOCITY}
 
@@ -1011,7 +1016,7 @@
 STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}飛機 {COMMA}自動翻新失敗 (金錢限制)
 STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}置換後列車 {COMMA} 過長
 
-STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}設置修正
+STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}設定補綴
 STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}設置修正選項
 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}設置修正
 
@@ -1052,6 +1057,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}飛機速度比例:{ORANGE}{STRING} 分之一
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}可在鎮內興建路邊車站:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}容許興建相鄰車站: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}允許載入多重 NewGRF 車輛組: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}永遠可以興建小型機場:{ORANGE}{STRING}
 
@@ -1064,7 +1070,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}運輸工具永遠不會過期:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}運輸工具自動翻新
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}當運具在使用年限 {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} 個月前/後自動更新
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}自動翻新最低費用:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}自動翻新所需最低餘額: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}錯誤訊息顯示時間:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}於標籤顯示市鎮人口:{ORANGE}{STRING}
 
@@ -1133,35 +1139,35 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}每位玩家可擁有列車數目:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}每位玩家可擁有車輛數目:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}每位玩家可擁有飛機數目:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}每位玩家可擁有船舶數目:{ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}電腦不可擁有列車:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}電腦不可擁有路面車輛:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}電腦不可擁有飛機:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}電腦不可擁有飛機:{ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}使用新人工智能 (開發階段):{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}可於連線遊戲加入電腦對手 (測試階段):{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}每位玩家可擁有船舶數目: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}列車預設檢修頻率:{ORANGE}{STRING} 日/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}列車預設檢修頻率:{ORANGE}關閉
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}路面車輛預設檢修頻率:{ORANGE}{STRING} 日/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}路面車輛預設檢修頻率:{ORANGE}關閉
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}飛機預設檢修頻率:{ORANGE}{STRING} 日/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}飛機預設檢修頻率:{ORANGE}關閉
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}船隻預設檢修頻率:{ORANGE}{STRING} 日/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}船隻預設檢修頻率:{ORANGE}關閉
-STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}當故障關閉時不作定期檢查維修:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}載具速度限制:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}電氣化鐵路:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}不允許電腦使用鐵道: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}不允許電腦使用汽車: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}不允許電腦使用飛機: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}不允許電腦使用船舶: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}彩色報紙出現於:{ORANGE}{STRING} 年
-STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}開始時間:{ORANGE}{STRING} 年
-STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}終結遊戲年份:{ORANGE}{STRING} 年
-STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}平滑經濟模式 (更多而小的變化)
-STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}可以從對手購入股份
-STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}拖放時訊號燈之間距離:{ORANGE}{STRING} 格
-STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}於日期前自動建立舊式號誌臂:{ORANGE}{STRING}年
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}起動新 AI (早期測試中): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}允許多人連線時使用 AI (實驗中): {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}列車預設維護間隔: {ORANGE}{STRING} 天/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}列車預設維護間隔: {ORANGE}關閉
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}汽車預設維護間隔: {ORANGE}{STRING} 天/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}汽車預設維護間隔: {ORANGE}關閉
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}飛機預設維護間隔: {ORANGE}{STRING} 天/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}飛機預設維護間隔: {ORANGE}關閉
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}船舶預設維護間隔: {ORANGE}{STRING} 天/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}船舶預設維護間隔: {ORANGE}關閉
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}關閉運具故障之後也不自動維護: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}起動列車車廂速限: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}關閉電氣化鐵道: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}彩色報紙登場年份: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}開始年份: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}遊戲結束年份: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}起動平順經濟 (更多、更小變動)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}允許購買其它公司的股票
+STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}拖拉時每隔: {ORANGE}{STRING} 格自動建造號誌
+STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}自動在指定年份前建造臂木號誌: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}啟用號誌介面:{ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}在場景編輯器中,"市鎮道路不再規劃" 是不可行的
@@ -1173,12 +1179,12 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3乘3網格
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :隨機
 
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}主工具列位置:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}主工具列位置: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :左
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :中
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :中央
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :右
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}視窗自動黏貼範圍:{ORANGE}{STRING} 像素
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}視窗自動黏貼範圍:{ORANGE}關閉
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}視窗黏接距離: {ORANGE}{STRING} px
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}視窗黏接距離: {ORANGE}關閉
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}城市增長速度: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :不會增長
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :慢
@@ -1191,18 +1197,18 @@
 STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}在鋪設道路時移除不合理的路面
 
 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}介面
-STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}建築
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}運輸工具
+STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}建造
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}運具
 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}車站
 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}經濟
-STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}對手
+STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}競爭對手
 
-STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :關
+STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :關閉
 STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
 STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}改變設定值
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}以下預設檢修期與揀選項目不相容! 合法設定為 5-90% 或 30-800 日
+STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}修改設定值
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}下面有些預設維護間隔與選定的設定不相容!5-90% 與 30-800 天是允許範圍
 
 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}列車的路徑搜尋方式:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(不建議)
@@ -1218,78 +1224,79 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(不建議)
 
 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :溫帶
-STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :亞北極帶
+STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :寒帶
 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :亞熱帶
 STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :玩具世界
 
 STR_CHEATS                                                      :{WHITE}作弊
-STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}被勾選的項目表示你之前用過這個作弊
-STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}注意! 你要背叛你的對手喔! 你要記住這種行為會被一輩子記著的。
+STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}勾選代表您用過這個密技
+STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}警告!您正準備背叛競爭對手。請記得這種恥辱將永傳不朽。
 STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}增加金錢:{CURRENCY}
-STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}控制玩家:{ORANGE}{COMMA}
-STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}神奇剷泥車 (可以移除工業等平時拆不掉的東西):{ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}隧道可以互相穿過:{ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}於暫停模式建設:{ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}噴射客機不會經常於小型機場失事:{ORANGE} {STRING}
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}改變氣候:{ORANGE} {STRING}
-STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}改變日期:{ORANGE} {DATE_SHORT}
-STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}可改變產量:{ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}切換玩家身分: {ORANGE}{COMMA}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}無敵推土機 (可摧毀工業、所有東西): {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}允許隧道交叉: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}在暫停時建造: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}噴射機不會 (經常) 墜毀在小機場: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}切換場景類型: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}修改日期: {ORANGE} {DATE_SHORT}
+STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}允許修改產量: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}目的地:{WAYPOINT}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}目的地:{WAYPOINT},{VELOCITY}
-
-STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :經 {WAYPOINT}
-STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :經 {WAYPOINT},中途不停
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}正前往 {WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}正前往 {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 
-STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :路標 {TOWN}
-STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :路標 {TOWN} #{COMMA}
-STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :路標
+STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :前往 {WAYPOINT}
+STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :前往 {WAYPOINT} 不停靠
 
-STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}路標
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}選擇路標種類
+STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :{TOWN} 號誌站
+STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :{TOWN} 第 {COMMA} 號誌站
+STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :號誌站
+
+STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}號誌站
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}顯示號誌站種類
 
 STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
 STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
-STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}更改路標名稱
+STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}編輯導航點名稱
 
-STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}不能更改路標名稱
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}將路軌變為路標
-STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}不能建立鐵路路標
-STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}不能移除鐵路路標
+STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}無法修改號誌站...
+STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}將軌道轉成號誌站
+STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}無法在此建造列車號誌站...
+STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}無法移除號誌站...
 
-STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}以自動模式鋪設路軌
+STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}以自動鋪軌模式建造鐵軌
 
 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...這個場景沒有市鎮
 
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}你要建立一個隨機地形嗎?
-STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}隨機產生多個市鎮
+STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}您確定要隨機建立地形嗎?
+STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}許多隨機城鎮
 STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}以隨機放置的市鎮佈滿版圖
 STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :隨機產生多個工業
 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}以隨機放置的工業佈滿版圖
-STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}隨機產生工業失敗...
+STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}無法產生工業...
 
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}開啟地形工具列以修改地形,植樹等等
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}地形改造
-STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}移平土地
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}打開第型工具列,提升/降低地面,種樹等等。
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}地形
+STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}整平地面
 
 
 STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}隨機種類樹木
 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}種植隨機種類樹木
 
-STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}不可以在這裏開鑿運河...
-STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}開鑿運河。
+STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}無法在此建造運河...
+STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}建造運河。按住 CTRL 可在海面上建造 (僅限海平面)
 STR_LANDINFO_CANAL                                              :運河
 
-STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}不可以在這裏興建水閘...
-STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}興建水閘
+STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}無法在此建造水閘...
+STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}建造水閘
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :水閘
 
-STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...浮標正被使用!
+
+STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...浮標正在使用!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}座標:{LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
 
-STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}不能移除車站部份...
+STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}無法移除局部車站...
 STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}無法轉換軌道種類...
 STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}轉換/升級軌道種類
 
@@ -1711,6 +1718,7 @@
 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :有行道樹的公路
 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :車庫
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :公路/鐵道平交道
+STR_TRAMWAY                                                     :路面電車
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}不能從這邊移除公車站...
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}不能從這邊移除貨運站...
 STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}不可移除載客電車站...
@@ -2691,6 +2699,8 @@
 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :前往最近的機棚
 STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :最近的
 STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :最近的機棚
+STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :前往維護
+STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :直接前往維護
 STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :機廠
 STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :車庫
 STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :船塢
@@ -2700,6 +2710,17 @@
 
 STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :條件指令
 STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}跳躍指令依據
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}如何與指定數值比對載具資料
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}與載具資料比對的數值
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}輸入想比對的數值
+STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :負載比例
+STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :可靠度
+STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :極速
+STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :運具年齡 (年)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :需要維護
+STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :總是
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :等於
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :不等於
 
 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :漫遊 (無時刻表)
 STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :通行於 {STRING}
@@ -2747,6 +2768,8 @@
 STR_REFIT_ORDER                                                 :(改裝成 {STRING})
 STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}時刻表
 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}切換至時刻表檢視模式
+STR_ORDER_VIEW                                                  :{BLACK}指令
+STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                          :{BLACK}切到指令列表
 STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (指令)
 STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - 指令結束 - -
 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}維護
@@ -2755,6 +2778,7 @@
 STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   價值:{LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}正在裝卸客貨
+STR_LEAVING                                                     :{LTBLUE}正在離開
 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}列車必須停在機廠内
 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}無法將列車送往機廠...
 STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}無法新增指令
@@ -2836,6 +2860,7 @@
 STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}{STRING} 問世了! -  {ENGINE}
 
 STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}損毀的運具不能出售...
+STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}不能改造已撞毀的載具
 
 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}無法為運具加入時刻表...
 STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}運具只能等待於站點。
@@ -3149,6 +3174,9 @@
 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}找不到的 GRF 檔已被關閉
 STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}找不到載入遊戲所需的 GRF 檔案
 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}一個或多個 GRF 檔案遺失
+STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}取消暫停可能會讓 OpenTTD 當掉。請不要回報之後的當機情形。{}您真的要取消暫停嗎?
+
+STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}存檔版本不支援路面電車,已移除所有路面電車。
 
 STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}自訂幣值
 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}匯率:{ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@@ -3275,6 +3303,9 @@
 
 ########### For showing numbers in widgets
 
+STR_NUM_1                                                       :{BLACK}{SKIP}{NUM}
+STR_NUM_2                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
+STR_NUM_3                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}
 
 ########### String for New Landscape Generator
 
@@ -3284,6 +3315,7 @@
 STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}產生世界
 STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}亂數種子:
 STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}點選可輸入亂數種子
+STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                        :{BLACK}輸入亂數種子
 STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}地形產生器
 STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}植樹演算法:
 STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}高度圖旋轉:
@@ -3374,7 +3406,9 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}將透明度套用於建物,如車站、廠棚、路標及電線
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}將透明度套用於橋樑
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}將透明度套用於設施,如燈塔、天線塔等
+STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}切換供電線透明與否。CTRL+左鍵 可鎖定。
 STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}將透明度套用於運載顯示表
+STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}完全隱藏物件
 
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
 STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
@@ -3430,6 +3464,7 @@
 #### Improved sign GUI
 STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}前往下一個標誌
 STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}前往前一個標誌
+STR_SIGN_OSKTITLE                                               :{BLACK}輸入標誌名稱
 
 ########
 
@@ -3504,4 +3539,12 @@
 ########
 
 ############ on screen keyboard
+STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
+STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
 ########
+
+############ town controlled noise level
+STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}允許城鎮控制機場噪音: {ORANGE}{STRING}
+STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}城鎮噪音限制: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  最大: {ORANGE}{COMMA}
+STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}產生噪音: {GOLD}{COMMA}
+########
--- a/src/lang/ukrainian.txt	Wed Jun 25 20:04:27 2008 +0000
+++ b/src/lang/ukrainian.txt	Wed Jun 25 21:37:59 2008 +0000
@@ -34,9 +34,8 @@
 STR_0012_OIL                                                    :нафта
 STR_0012_OIL.r                                                  :нафти
 STR_0012_OIL.z                                                  :нафту
-STR_0013_LIVESTOCK                                              :тварини
-STR_0013_LIVESTOCK.r                                            :тварин
-STR_0013_LIVESTOCK.z                                            :тварин
+STR_0013_LIVESTOCK                                              :худоба
+STR_0013_LIVESTOCK.z                                            :худобу
 STR_0014_GOODS                                                  :товари
 STR_0014_GOODS.r                                                :товарів
 STR_0014_GOODS.z                                                :товари
@@ -127,9 +126,8 @@
 STR_0032_OIL                                                    :нафта
 STR_0032_OIL.r                                                  :нафти
 STR_0032_OIL.z                                                  :нафту
-STR_0033_LIVESTOCK                                              :тварини
-STR_0033_LIVESTOCK.r                                            :тварин
-STR_0033_LIVESTOCK.z                                            :тварин
+STR_0033_LIVESTOCK                                              :худоба
+STR_0033_LIVESTOCK.z                                            :худобу
 STR_0034_GOODS                                                  :товари
 STR_0034_GOODS.r                                                :товарів
 STR_0034_GOODS.z                                                :товари
@@ -213,7 +211,7 @@
 STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} вугілля
 STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} сум{P ка ки ок} пошти
 STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} нафти
-STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} гол{P ова ови ів} тварин{P и и ""}
+STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} кор{P ова ови ів}
 STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} ящи{P к ки ків} товарів
 STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} зерна
 STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} деревини
@@ -395,9 +393,9 @@
 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Відміна
 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Так
-STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Ім'я
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Дуже багато імен
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Таке ім'я вже є
+STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Назва
+STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Дуже багато назв
+STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Така назва вже є
 
 STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
 STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
@@ -492,7 +490,7 @@
 STR_SORT_BY_TYPE                                                :за типом
 STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :за перевезенням
 STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}за назвою
-STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Назва
+STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :за назвою
 STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}за датою
 STR_SORT_BY_NUMBER                                              :за номером
 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :за прибутком минулого року
@@ -501,19 +499,19 @@
 STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :за надійністю
 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :за місткістю
 STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :за швидкістю
-STR_SORT_BY_MODEL                                               :Модель
+STR_SORT_BY_MODEL                                               :за моделлю
 STR_SORT_BY_VALUE                                               :за ціною
-STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Довжина
-STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Вид станцій
+STR_SORT_BY_LENGTH                                              :за довжиною
+STR_SORT_BY_FACILITY                                            :за типом станції
 STR_SORT_BY_WAITING                                             :за ціною вантажу
 STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Рейтинг вантажів
-STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :ID (класичне)
-STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Ціна
-STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Потужність
-STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Дата випуску
-STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Вартість експлуатації
-STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Потужність/Вартість експлуатації
-STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Місткість
+STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :за ID (класичне)
+STR_ENGINE_SORT_COST                                            :за ціною
+STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :за потужністю
+STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :за датою випуску
+STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :за вартістю експлуатації
+STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :за потужністю/вартістю експлуатації
+STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :за місткістю
 STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Звідси поки що нічого перевозити
 STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Вибрати весь транспорт
 STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Вибрати всі типи вантажів
@@ -728,7 +726,7 @@
 STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Відображати повідомлення: відкл. / коротко / повно
 STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Звукове сповіщення для підсумкових новин
 STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...дуже далеко від попереднього пункту призначення
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Кращі компанії, що досягли {NUM}{}({STRING} рівень)
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Кращі компанії, які досягли {NUM}{}({STRING} рівень)
 STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Таблиця компаній з {NUM}
 STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
 STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Бізнесмен
@@ -768,7 +766,7 @@
 STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...невідповідне місце
 STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...забагато міст
 STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Не можна створити місто
-STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...На карті немає вільного місця
+STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...на карті немає вільного місця
 STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Збільшити розмір міста
 STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Розширити
 STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Випадкове місто
@@ -919,7 +917,7 @@
 ############ range for menu starts
 STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Інформація про ділянку
 STR_02D6                                                        :
-STR_CONSOLE_SETTING                                             :Вкл/викл консоль
+STR_CONSOLE_SETTING                                             :Вкл./відкл. консоль
 STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Копія екрану (Ctrl-S)
 STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Копія всієї карти (Ctrl-G)
 STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Про гру 'OpenTTD'
@@ -971,7 +969,7 @@
 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Показати налаштування складності
 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Почати нову гру, використовуючи сценарій
 STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Вихід
-STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}покинути 'OpenTTD'
+STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Вийти з OpenTTD
 STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
 STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можна будувати лише у містах
 STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Вибрати 'помірний' клімат
@@ -1098,7 +1096,7 @@
 
 STR_PASSENGERS                                                  :пасАжир
 STR_BAGS                                                        :мішків
-STR_TONS                                                        :тонИ
+STR_TONS                                                        :тони
 STR_LITERS                                                      :літрів
 STR_ITEMS                                                       :штук
 STR_CRATES                                                      :ЯщикИ
@@ -1216,7 +1214,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Обертання карти висот: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Проти годинникової
 STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :За годинниковою
-STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Рівень висоти для карт з плоским рельєфом: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Рівень висоти для карт з пласким рельєфом: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING}
@@ -1416,6 +1414,9 @@
 STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Будувати шлюз
 STR_LANDINFO_LOCK                                               :Шлюз
 
+STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Тут не можна зробити річку...
+STR_LANDINFO_RIVER                                              :Річка
+
 STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...бакен використовується!
 
 STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Координати: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
@@ -1469,7 +1470,7 @@
 STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Виберіть вид вантажу для перевезення
 STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Переобладнати поїзд для перевезення вибраного виду вантажу
 STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Неможливо переобладнати поїзд...
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Тривалість обслуговування у відсотках: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Інтервал техогляду у відсотках: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Змінити виробництво
 
 TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Ласкаво просимо до тестування нового інтелекту. Якщо Ви помітили недолік, надішліть копію екрану у форум.
@@ -1720,8 +1721,8 @@
 
 STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Неможливо завантажити ландшафт з PNG...
 STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...файл не знайдено
-STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...неможливо конвертувати. треба 8 чи 24-bit PNG формат.
-STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...Помилка. (можливо зіпсований файл)
+STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...неможливо конвертувати. Треба 8 чи 24-bit PNG формат.
+STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...помилка (можливо, зіпсований файл).
 
 STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Не можу завантажити ландшафт з BMP...
 STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...неможливо перетворити тип зображення
@@ -1803,7 +1804,7 @@
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Будівництво дороги
 STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Будівництво трамвайної колії
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Виберіть дорожній міст
-STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... односторонні дороги не можуть перетинатись
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}...односторонні дороги не можуть перетинатись
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Неможливо тут побудувати дорогу ...
 STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                                    :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайну колію...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Неможливо прибрати дорогу звідси...
@@ -2068,6 +2069,7 @@
 STR_3804_WATER                                                  :Вода
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Берег
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Корабельне депо
+STR_AQUEDUCT                                                    :Акведук
 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Неможливо будувати на воді
 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Спочатку потрібно прибрати канал
 
@@ -2339,35 +2341,35 @@
 STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}Відношення влади до перебудови території міста: {ORANGE}{STRING}
 ############ range for difficulty settings ends
 
-STR_NONE                                                        :Нема
+STR_NONE                                                        :нема
 STR_NUM_VERY_LOW                                                :дуже мало
-STR_6816_LOW                                                    :МалО
-STR_6817_NORMAL                                                 :Нормально
-STR_6818_HIGH                                                   :Багато
+STR_6816_LOW                                                    :мало
+STR_6817_NORMAL                                                 :нормально
+STR_6818_HIGH                                                   :багато
 STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
 STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
 STR_681B_VERY_SLOW                                              :Дуже повільно
 STR_681C_SLOW                                                   :Повільно
-STR_681D_MEDIUM                                                 :Середньо
-STR_681E_FAST                                                   :Швидко
-STR_681F_VERY_FAST                                              :Дуже швидко
-STR_VERY_LOW                                                    :Дуже мало
-STR_6820_LOW                                                    :МаЛо
-STR_6821_MEDIUM                                                 :Середньо
-STR_6822_HIGH                                                   :Багато
-STR_6823_NONE                                                   :Відкл.
-STR_6824_REDUCED                                                :Знижено
-STR_6825_NORMAL                                                 :Нормально
+STR_681D_MEDIUM                                                 :середньо
+STR_681E_FAST                                                   :швидко
+STR_681F_VERY_FAST                                              :дуже швидко
+STR_VERY_LOW                                                    :дуже мало
+STR_6820_LOW                                                    :мало
+STR_6821_MEDIUM                                                 :середньо
+STR_6822_HIGH                                                   :багато
+STR_6823_NONE                                                   :відкл.
+STR_6824_REDUCED                                                :знижено
+STR_6825_NORMAL                                                 :нормально
 STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
 STR_6827_X2                                                     :x2
 STR_6828_X3                                                     :x3
 STR_6829_X4                                                     :x4
-STR_682A_VERY_FLAT                                              :Дуже рівний
-STR_682B_FLAT                                                   :Рівнинний
-STR_682C_HILLY                                                  :Горбкуватий
-STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Гористий
-STR_682E_STEADY                                                 :Стабільна
-STR_682F_FLUCTUATING                                            :Нестійка
+STR_682A_VERY_FLAT                                              :плаский
+STR_682B_FLAT                                                   :рівнинний
+STR_682C_HILLY                                                  :горбкуватий
+STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :гористий
+STR_682E_STEADY                                                 :стабільна
+STR_682F_FLUCTUATING                                            :нестійка
 STR_6830_IMMEDIATE                                              :відразу
 STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 місяці після гравця
 STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 місяців після гравця
@@ -2377,9 +2379,9 @@
 STR_6836_OFF                                                    :відкл.
 STR_6837_ON                                                     :вкл.
 STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Показати таблицю рекордів
-STR_PERMISSIVE                                                  :Допустиме
-STR_TOLERANT                                                    :Терпиме
-STR_HOSTILE                                                     :Вороже
+STR_PERMISSIVE                                                  :допустиме
+STR_TOLERANT                                                    :терпиме
+STR_HOSTILE                                                     :вороже
 
 ##id 0x7000
 STR_7000                                                        :
@@ -2583,7 +2585,7 @@
 STR_801C_MAIL_VAN                                               :Поштовий
 STR_801D_COAL_CAR                                               :Вугільний
 STR_801E_OIL_TANKER                                             :Нафтовий
-STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Вагон для тварин
+STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Вагон для худоби
 STR_8020_GOODS_VAN                                              :Товарний
 STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Вагон для зерна
 STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Вагон для деревини
@@ -2613,7 +2615,7 @@
 STR_803A_MAIL_VAN                                               :Вагон для пошти
 STR_803B_COAL_CAR                                               :Вагон для вугілля
 STR_803C_OIL_TANKER                                             :Цистерна для нафти
-STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :вантажівка для тварин
+STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :вантажівка для худоби
 STR_803E_GOODS_VAN                                              :вантажівка для товарів
 STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :вагон для зерна
 STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :лісовоз
@@ -2824,14 +2826,17 @@
 STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Поїзд на шляху
 STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Без зупинки
 STR_ORDER_GO_TO                                                 :Прямувати до
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Прямувати без зупинок до
 STR_ORDER_GO_VIA                                                :Прямувати через
 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Прямувати без зупинок через
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Повністю завантажити будь-який вид вантажу
 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Завантажитись при нагоді
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Повністю завантажити всі вантажі
 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Повністю завантажити будь-який вид вантажу
 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Не завантажуватись
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Розвантажити все
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Розвантажитись, якщо приймають
 STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Розвантажити все
 STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Передати
@@ -3112,6 +3117,9 @@
 STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Оберіть тип вантажу для перевезення
 
 ##id 0x9800
+STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :Будівництво водних шляхів
+STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :{WHITE}Будівництво водних шляхів
+STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE                              :{WHITE}Водні шляхи
 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Неможливо будувати порт тут...
 STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Док
 STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Нові кораблі
@@ -3164,6 +3172,8 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший корабель з'явився на {STATION}!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Розмістити бакен, який можна використовувати як точку маршруту
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Неможливо розмістити бакен тут...
+STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Побудувати акведук
+STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Тут не можна побудувати акведук...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Зміна назви
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Перейменувати тип корабля
 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Перейменувати тип корабля
@@ -3316,6 +3326,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} потребує версію OpenTTD не нижче {STRING}.
 STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :GRF-файл, для якого це призначалось перекласти
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Завантажено забагато NewGRF-файлів.
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Завантаження {STRING} як статичного NewGRF з {STRING} може викликати десинхронізацію.
 
 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Додати
 STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Додати файли NewGRF до списку
@@ -3548,7 +3559,7 @@
 
 STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Малі аеропорти
 STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Великі аеропорти
-STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Мега-аеропорти
+STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Вузлові аеропорти
 STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Геліко-аеропорт
 
 ############ Tooltip measurment