(svn r10488) -Update: WebTranslator2 update to 2007-07-09 18:32:28
authormiham
Mon, 09 Jul 2007 16:32:52 +0000
changeset 7210 4903217e9e93
parent 7209 30b3bc8c177b
child 7211 ebabbe55f70e
(svn r10488) -Update: WebTranslator2 update to 2007-07-09 18:32:28
estonian - 2 fixed by kristjans (2)
italian - 1 changed by lorenzodv (1)
korean - 6 fixed by leejaeuk5 (6)
latvian - 53 fixed by amjaliks (53)
portuguese - 5 fixed, 9 changed by izhirahider (14)
russian - 2 fixed by Smoky555 (2)
slovak - 2 fixed by lengyel (2)
spanish - 2 fixed by eusebio (2)
swedish - 8 fixed by giddorah (8)
ukrainian - 2 fixed by fevral13 (2)
src/lang/estonian.txt
src/lang/italian.txt
src/lang/korean.txt
src/lang/portuguese.txt
src/lang/russian.txt
src/lang/slovak.txt
src/lang/spanish.txt
src/lang/swedish.txt
src/lang/ukrainian.txt
src/lang/unfinished/latvian.txt
--- a/src/lang/estonian.txt	Mon Jul 09 16:24:00 2007 +0000
+++ b/src/lang/estonian.txt	Mon Jul 09 16:32:52 2007 +0000
@@ -2080,6 +2080,9 @@
 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires ends
 
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Käitlust ootav kaup:
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Eelmise kuu valmistoodang:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% veetud)
 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Vaate keskendamine tööstusele
--- a/src/lang/italian.txt	Mon Jul 09 16:24:00 2007 +0000
+++ b/src/lang/italian.txt	Mon Jul 09 16:32:52 2007 +0000
@@ -1991,7 +1991,7 @@
 STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuov{G o a} {STRING} in costruzione vicino a {TOWN}!
 STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuov{G o a} {STRING} piantat{G o a} vicino a {TOWN}!
 STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Costo: {YELLOW}{CURRENCY}
-STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Impossibile costruire questo tipo di industria qui...
+STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Imposibile costruire l'industria qui...
 STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...una foresta può essere piantata solo in una zona innevata
 STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} annuncia imminente chiusura!!
 STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Per problemi di rifornimenti {INDUSTRY} annuncia imminente chiusura!
--- a/src/lang/korean.txt	Mon Jul 09 16:24:00 2007 +0000
+++ b/src/lang/korean.txt	Mon Jul 09 16:32:52 2007 +0000
@@ -1035,6 +1035,10 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}수요가 있을때만 화물을 역에 옮겨놓음 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}매우 긴 교각 건설 허용 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}차량기지(차고/격납고)를 경로에 지정하는 것을 허용 : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}수동 기본 산업 건설 방법: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :없음
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :다른 산업시설처럼
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :답사
 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}한 도시당 같은 종류의 산업시설의 중복 건설을 허용 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}같은 종류의 산업 시설이 가까이에 지어지는 것을 허용 : {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}날짜를 일(日)단위까지 상세하게 표시 : {ORANGE}{STRING}
@@ -1977,6 +1981,9 @@
 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}필요함: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires ends
 
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}처리될 화물 대기:
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}지난달 생산량:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% 수송됨)
 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}이 산업시설이 있는 곳으로 이동
--- a/src/lang/portuguese.txt	Mon Jul 09 16:24:00 2007 +0000
+++ b/src/lang/portuguese.txt	Mon Jul 09 16:32:52 2007 +0000
@@ -1055,7 +1055,7 @@
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Alertar em caso de perda do combóio: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Alertar em caso de perda do comboio: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Analisar ordens dos veículos: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :Não
 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Sim, mas excluir veículos parados
@@ -1092,7 +1092,8 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Manutenção automática de helicópteros em heliportos: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Ligar ferramentas de paisagem com as de construção: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Ao deslizar com o rato, mover a vista na direcção oposta: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Mostrar uma dica de medição ao utilizar várias ferramentas de construção: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Suavizar deslocamento da navegação no mapa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Mostrar as medidas nas várias ferramentas de construção: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Mostrar estampagens da companhia: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Nenhum
 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Própria companhia
@@ -1108,6 +1109,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Usar indicadores de carga: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Activar plano de horários para veículos: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Mostrar horário em tics em vez dias: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Tipo padrão de ferrovia (ao criar ou carregar jogo): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Linha Normal
 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Linha Electrificada
 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Monorail
@@ -1116,7 +1118,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Último disponível
 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Mais utilizado
 
-STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Mostrar ferramentas de construção quando não estiverem disponíveis veículos adequeados: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Mostrar ferramentas de construção quando não existirem veículos adequeados: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Máximo de comboios por jogador: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Máximo de veículos de estrada por jogador: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Máximo de aeronaves por jogador: {ORANGE}{STRING}
@@ -2329,7 +2331,7 @@
 STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Eléctrico de Mercadorias
 
 STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Exibir esquema de cores geral
-STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Exibir esquemas de cores dos combóios
+STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Exibir esquemas de cores dos comboios
 STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Exibir esquemas de cores dos veículos de estrada
 STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Exibir esquemas de cores dos navios
 STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Exibir esquema de cores da aeronave
@@ -2759,7 +2761,7 @@
 STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}A ordem seleccionada forçará o veículo a largar a carga
 STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Transferir
 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Apagar Tempo
-STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Apagar Contador Atraso
+STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Apagar Contad. Atraso
 
 STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}A Parar
 STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}A Parar, {VELOCITY}
@@ -2780,6 +2782,7 @@
 STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Este veículo está presentemente adiantado {STRING}
 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Este horário vai levar {STRING} a completar
 STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Este horário vai levar pelo menos {STRING} a completar (nem tudo está programado)
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Auto pr.
 STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Preencher o horário automaticamente com os valores da primeira viagem
 
 ##id 0x9000
@@ -3121,12 +3124,12 @@
 STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Está prestes a vender todos os veículos no depósito. Tem a certeza?
 STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :Tipo de depósito errado
 
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Vender todos os combóios no depósito
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Vender todos os comboios no depósito
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Vender todos os veículos no depósito
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Vender todos os navios no depósito
 STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Vender todos os aviões no hangar
 
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}Obter uma lista de todos os combóios em cujas ordens conste este depósito
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}Obter uma lista de todos os comboios em cujas ordens conste este depósito
 STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}Obter uma lista de todos os veículos em cujas ordens conste este depósito
 STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}Obter uma lista de todos os navios em cujas ordens conste este depósito
 STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}Obter uma lista de todas as aeronaves em cujas ordens conste um hangar deste aeroporto
@@ -3165,12 +3168,12 @@
 STR_ENGINES                                                     :Locomotivas
 STR_WAGONS                                                      :Vagões
 
-STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Pressione botão esquerdo do rato para imobilizar todos os combóios no depósito
+STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Pressione botão esquerdo do rato para imobilizar todos os comboios no depósito
 STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}Pressione botão esquerdo do rato para imobilizar todos os veículos no depósito
 STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}Pressione botão esquerdo do rato para imobilizar todos os navios no depósito
 STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}Pressione botão esquerdo do rato para imobilizar todas as aeronaves no hangar
 
-STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Pressione botão esquerdo do rato para iniciar todos os combóios no depósito
+STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Pressione botão esquerdo do rato para iniciar todos os comboios no depósito
 STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}Pressione botão esquerdo do rato para iniciar todos os veículos de estrada no depósito
 STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}Pressione botão esquerdo do rato para iniciar todos os navios no depósito
 STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}Pressione botão esquerdo do rato para iniciar todas as aeronaves no hangar
@@ -3327,6 +3330,7 @@
 STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Todos os barcos
 STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Todas as aeronaves
 STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Adic. veíc. partilh.
 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Remover todos os veículos
 
 STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Comboio{P "" s}
@@ -3341,6 +3345,7 @@
 STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Impossível renomear o grupo...
 STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Não é possível remover todos os veículos deste grupo...
 STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Impossível adicionar o veículo a este grupo...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Impossível adicionar veículos com ordens partilhadas ao grupo...
 
 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Grupos - Clique num grupo para listar todos os seus veículos
 STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Clique para criar um grupo
--- a/src/lang/russian.txt	Mon Jul 09 16:24:00 2007 +0000
+++ b/src/lang/russian.txt	Mon Jul 09 16:32:52 2007 +0000
@@ -1982,6 +1982,9 @@
 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Требуется: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires ends
 
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Груз, ожидающий переработки:
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Произведено за прошлый месяц:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% перевезено)
 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Показать предприятие в основном окне
--- a/src/lang/slovak.txt	Mon Jul 09 16:24:00 2007 +0000
+++ b/src/lang/slovak.txt	Mon Jul 09 16:32:52 2007 +0000
@@ -2044,6 +2044,9 @@
 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires ends
 
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Náklad cakajúci na spracovanie:
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produkcia za posledny mesiac:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% prepravenych)
 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Vycentrovanie pohladu na poziciu tovarne
--- a/src/lang/spanish.txt	Mon Jul 09 16:24:00 2007 +0000
+++ b/src/lang/spanish.txt	Mon Jul 09 16:32:52 2007 +0000
@@ -1981,6 +1981,9 @@
 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Requiere: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires ends
 
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}La carga está esperando a ser procesada:
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Producción mes anterior:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% transportado)
 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrar la vista sobre la industria
--- a/src/lang/swedish.txt	Mon Jul 09 16:24:00 2007 +0000
+++ b/src/lang/swedish.txt	Mon Jul 09 16:32:52 2007 +0000
@@ -1034,6 +1034,10 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Leverera gods till en station enbart om någon frågar efter det: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Tillåt väldigt långa broar: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Tillåt order att gå till depå/bussgarage: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Manuell prioritering för industrins konstruktionsmetod: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :Inget
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :Som andra industrier
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospekterande
 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Tillåt flera industrier av samma typ per stad: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrier av samma typ kan byggas nära varandra: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Visa alltid långt datum i statusfältet: {ORANGE}{STRING}
@@ -1976,6 +1980,9 @@
 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires ends
 
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Last som väntar på att bli behandlad:
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produktion förra månaden:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% transporterat)
 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrera vyn ovanför industrin
@@ -3361,5 +3368,7 @@
 STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Namnet måste vara unikt
 
 #### Improved sign GUI
+STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Åk till nästa skylt
+STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Åk till föregående skylt
 
 ########
--- a/src/lang/ukrainian.txt	Mon Jul 09 16:24:00 2007 +0000
+++ b/src/lang/ukrainian.txt	Mon Jul 09 16:32:52 2007 +0000
@@ -2143,6 +2143,9 @@
 STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires ends
 
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Вантаж чекає на обробку:
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+
 STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Вироблено за місяць:
 STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% перевезено)
 STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Показати в центрі екрану
--- a/src/lang/unfinished/latvian.txt	Mon Jul 09 16:24:00 2007 +0000
+++ b/src/lang/unfinished/latvian.txt	Mon Jul 09 16:32:52 2007 +0000
@@ -1539,13 +1539,39 @@
 STR_4804_SAWMILL                                                :Gateris
 STR_4805_FOREST                                                 :Mežs
 STR_480B_FARM                                                   :Ferma
+STR_480D_OIL_WELLS                                              :Naftas urbumi
+STR_480E_BANK                                                   :Banka
+STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Ēdiena apstrādes fabrika
+STR_4810_PAPER_MILL                                             :Papirfabrika
+STR_4811_GOLD_MINE                                              :Zelta raktuves
 STR_4812_BANK                                                   :Banka
+STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Dimantu raktuves
+STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Dzelzs rūdas raktuves
+STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Augļu plantācija
+STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Gumijkoka plantācija
+STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Ūdens ieguve
+STR_4818_WATER_TOWER                                            :Ūdens tornis
 STR_4819_FACTORY                                                :Rûpnîca
+STR_481A_FARM                                                   :Ferma
+STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Kokzāģētava
+STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Saldumu fabrika
+STR_481F_COLA_WELLS                                             :Kolas urbumi
+STR_4820_TOY_SHOP                                               :Rotaļlietu veikals
+STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Rotaļlietu fabrika
+STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastmasas strūklakas
+STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Burbuļu ģenerātors
+STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Cukura raktuve
 
 ############ range for requires starts
+STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}
+STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
+STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 ############ range for requires ends
 
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Krava, kas jāapstrādā:
+STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
 
+STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produkcija iepriekšēja mēnesī:
 
 ##id 0x5000
 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Vilciens tunelî
@@ -1563,18 +1589,45 @@
 STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Vilciens {COMMA}
 
 STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
+STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} Lidosta
+STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} Raktuves
+STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Doki
+STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} Boja 1
+STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} Boja 2
+STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} Boja 3
+STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} Boja 4
+STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} Boja 5
+STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} Boja 6
+STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} Boja 7
+STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} Boja 8
+STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} Boja 9
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Mežs
+STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Stacija #{NUM}
 
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
+STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Grūtības līmenis
 STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Saglabât
 
 ############ range for difficulty levels starts
 STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Viegls
+STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Vidējs
+STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Grūts
+STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Pielāgots
 ############ range for difficulty levels ends
 
 ############ range for difficulty settings starts
+STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksimāls pretinieku daudzums: {ORANGE}{COMMA}
+STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Pretinieku sākuma laiks: {ORANGE}{STRING}
+STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Pilsētu skaits: {ORANGE}{STRING}
+STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Industriju skaits: {ORANGE}{STRING}
+STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maksimāls sākotnējais kredīts: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Sākotnējā kredīta likme: {ORANGE}{COMMA}%
+STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lietošanas izdevumi: {ORANGE}{STRING}
+STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Pretinieku būvniecības ātrums: {ORANGE}{STRING}
+STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Pretinieku inteliģence: {ORANGE}{STRING}
+STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lūšana: {ORANGE}{STRING}
 ############ range for difficulty settings ends
 
 STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}