1108 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Umoznit podplacanie miestnej spravy: {ORANGE}{STRING} |
1110 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Umoznit podplacanie miestnej spravy: {ORANGE}{STRING} |
1109 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Roznorode stanice: {ORANGE}{STRING} |
1111 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Roznorode stanice: {ORANGE}{STRING} |
1110 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Novy globalny algoritmus hladania cesty (NPF namiesto NTP): {ORANGE}{STRING} |
1112 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Novy globalny algoritmus hladania cesty (NPF namiesto NTP): {ORANGE}{STRING} |
1111 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Váhový násobok pre nákladné vlaky: {ORANGE}{STRING} |
1113 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Váhový násobok pre nákladné vlaky: {ORANGE}{STRING} |
1112 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Povolit prejazdné zastávky na mestských cestách: {ORANGE}{STRING} |
1114 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Povolit prejazdné zastávky na mestských cestách: {ORANGE}{STRING} |
|
1115 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Povolit stavbu oddelených staníc: {ORANGE}{STRING} |
1113 |
1116 |
1114 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vzdy povolit stavbu malych letisk: {ORANGE}{STRING} |
1117 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vzdy povolit stavbu malych letisk: {ORANGE}{STRING} |
1115 |
1118 |
1116 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Upozornit na stratu vlaku: {ORANGE}{STRING} |
1119 STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Upozornit na stratu vlaku: {ORANGE}{STRING} |
1117 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Obnovenie prikazov vozidla: {ORANGE}{STRING} |
1120 STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Obnovenie prikazov vozidla: {ORANGE}{STRING} |
1148 |
1151 |
1149 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max. rozsah stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysoke hodnoty spomaluju hru |
1152 STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max. rozsah stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysoke hodnoty spomaluju hru |
1150 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automaticke opravy vrtulnikov v heliporte: {ORANGE}{STRING} |
1153 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automaticke opravy vrtulnikov v heliporte: {ORANGE}{STRING} |
1151 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otvarat panel uprav terenu s panelom stavby trati, ciest, ... : {ORANGE}{STRING} |
1154 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otvarat panel uprav terenu s panelom stavby trati, ciest, ... : {ORANGE}{STRING} |
1152 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pri posuvani mapy mysou posuvat opacnym smerom: {ORANGE}{STRING} |
1155 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pri posuvani mapy mysou posuvat opacnym smerom: {ORANGE}{STRING} |
|
1156 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Plynulé posúvanie pohladu: {ORANGE}{STRING} |
1153 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Zobrazit info o rozmerom pri vystavbe: {ORANGE}{STRING} |
1157 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Zobrazit info o rozmerom pri vystavbe: {ORANGE}{STRING} |
1154 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Zobrazit farebne schemy spolocnosti: {ORANGE}{STRING} |
1158 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Zobrazit farebne schemy spolocnosti: {ORANGE}{STRING} |
1155 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ziadne |
1159 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ziadne |
1156 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Vlastna spolocnost |
1160 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Vlastna spolocnost |
1157 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Vsetky spolocnosti |
1161 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Vsetky spolocnosti |
1455 ############ Leave those lines in this order!! |
1459 ############ Leave those lines in this order!! |
1456 STR_NETWORK_LANG_ANY :Lubovolny |
1460 STR_NETWORK_LANG_ANY :Lubovolny |
1457 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Anglicky |
1461 STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Anglicky |
1458 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Nemecky |
1462 STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Nemecky |
1459 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francuzsky |
1463 STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francuzsky |
|
1464 STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brazílsky |
|
1465 STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulharsky |
|
1466 STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Cinsky |
|
1467 STR_NETWORK_LANG_CZECH :Cesky |
|
1468 STR_NETWORK_LANG_DANISH :Dánsky |
|
1469 STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto |
|
1470 STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Fínsky |
|
1471 STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Madarsky |
|
1472 STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Islandsky |
|
1473 STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Taliansky |
|
1474 STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japonsky |
|
1475 STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Kórejsky |
|
1476 STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litovksy |
|
1477 STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Nórsky |
|
1478 STR_NETWORK_LANG_POLISH :Polsky |
|
1479 STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugalsky |
|
1480 STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumunsky |
|
1481 STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Rusky |
|
1482 STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovensky |
|
1483 STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovinsky |
|
1484 STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Spanielsky |
|
1485 STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Svédsky |
|
1486 STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turecky |
|
1487 STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrajinsky |
1460 ############ End of leave-in-this-order |
1488 ############ End of leave-in-this-order |
1461 |
1489 |
1462 STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Sietova hra - lobby |
1490 STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Sietova hra - lobby |
1463 |
1491 |
1464 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Pripravuje sa k vstupu: {ORANGE}{STRING} |
1492 STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Pripravuje sa k vstupu: {ORANGE}{STRING} |
1648 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... oblast vlastni ina spolocnost |
1676 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... oblast vlastni ina spolocnost |
1649 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Zeleznicne kolaje so standartnym semaforom |
1677 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Zeleznicne kolaje so standartnym semaforom |
1650 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Zeleznicne kolaje s pre-signalmi |
1678 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Zeleznicne kolaje s pre-signalmi |
1651 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Zeleznicne kolaje s exit-signalmi |
1679 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Zeleznicne kolaje s exit-signalmi |
1652 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zeleznicne kolaje s combo-signalmi |
1680 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zeleznicne kolaje s combo-signalmi |
|
1681 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Železnicné kolaje s normálnymi a pre-signálmi |
|
1682 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Železnicné kolaje s normálnymi a exit-signálmi |
|
1683 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Železnicné kolaje s normálnymi a combo-signálmi |
|
1684 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Železnicné kolaje s pre- a exit-signálmi |
|
1685 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Železnicné kolaje s pre- a combo-signálmi |
|
1686 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Železnicné kolaje s exit- a combo-signálmi |
|
1687 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Je potrebné najprv odstránit železnicnú stanicu |
1653 |
1688 |
1654 |
1689 |
1655 |
1690 |
1656 ##id 0x1800 |
1691 ##id 0x1800 |
1657 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Cesta musi byt najskor odstranena |
1692 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Cesta musi byt najskor odstranena |
1658 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Prebiehaju cestne prace |
1693 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Prebiehaju cestne prace |
1659 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba cesty |
1694 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba cesty |
|
1695 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Výstavba elektrickovej trate |
1660 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vyber cestny most |
1696 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vyber cestny most |
|
1697 STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... na jednosmerných cestách nie sú dovolené križovatky |
1661 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tu sa neda postavit cesta ... |
1698 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tu sa neda postavit cesta ... |
|
1699 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Nie je možné postavit elektrickovú trat ... |
1662 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Tu sa neda odstranit cesta ... |
1700 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Tu sa neda odstranit cesta ... |
|
1701 STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Nie je možné odstránit elektrickovú trat ... |
1663 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacia garaze |
1702 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacia garaze |
|
1703 STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientácia elektrickového depa |
1664 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tu sa neda postavit garaz ... |
1704 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tu sa neda postavit garaz ... |
|
1705 STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Nie je možné postavit elektrickové depo ... |
1665 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nemozno postavit autobusovu zastavku ... |
1706 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nemozno postavit autobusovu zastavku ... |
1666 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nemozno postavit vykladku ... |
1707 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nemozno postavit vykladku ... |
|
1708 STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nie je možné postavit elektrickovú osobnú stanicu ... |
|
1709 STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nie je možné postavit elektrickovú nákladnú stanicu ... |
1667 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Vystavba cesty |
1710 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Vystavba cesty |
1668 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Postavit cast cesty |
1711 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Postavit cast cesty |
1669 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Postavit garaz (na vyroby a opravy automobilov) |
1712 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Postavit garaz (na vyroby a opravy automobilov) |
1670 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Postavit autobusovu zastavku |
1713 STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Postavit autobusovu zastavku |
1671 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Postavit vykladku |
1714 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Postavit vykladku |
2691 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Zobrazit detaily o prevezenom naklade |
2735 STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Zobrazit detaily o prevezenom naklade |
2692 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Zobrazit detaily o vlaku |
2736 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Zobrazit detaily o vlaku |
2693 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Zobrazit kapacitu kazdeho vozidla |
2737 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Zobrazit kapacitu kazdeho vozidla |
2694 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zobrazit celkovu kapacitu vlaku, rozdelenu podla typu nakladu |
2738 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zobrazit celkovu kapacitu vlaku, rozdelenu podla typu nakladu |
2695 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Zoznam prikazov - kliknut na prikaz pre oznacenie |
2739 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Zoznam prikazov - kliknut na prikaz pre oznacenie |
2696 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Vynechat aktualny prikaz - preskocit na dalsi |
|
2697 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Vymazat oznaceny prikaz |
2740 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Vymazat oznaceny prikaz |
2698 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz bude prevedeny bez zastavenia |
2741 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz bude prevedeny bez zastavenia |
2699 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vlozit novy prikaz pred oznaceny prikaz, alebo na koniec zoznamu |
2742 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vlozit novy prikaz pred oznaceny prikaz, alebo na koniec zoznamu |
2700 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo cakat na plne nalozenie |
2743 STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo cakat na plne nalozenie |
2701 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo uplne vylozene |
2744 STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo uplne vylozene |
3253 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Prepnút priehladnost mostov |
3296 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Prepnút priehladnost mostov |
3254 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Prepnút priehladnost objektov ako sú majáky a antény |
3297 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Prepnút priehladnost objektov ako sú majáky a antény |
3255 |
3298 |
3256 ##### Mass Order |
3299 ##### Mass Order |
3257 STR_GROUP_NAME_FORMAT :Skupina {COMMA} |
3300 STR_GROUP_NAME_FORMAT :Skupina {COMMA} |
|
3301 STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} |
3258 STR_GROUP_ALL_TRAINS :Všetky vlaky |
3302 STR_GROUP_ALL_TRAINS :Všetky vlaky |
3259 STR_GROUP_ALL_ROADS :Všetky cestné vozidlá |
3303 STR_GROUP_ALL_ROADS :Všetky cestné vozidlá |
3260 STR_GROUP_ALL_SHIPS :Všetky lode |
3304 STR_GROUP_ALL_SHIPS :Všetky lode |
3261 STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Všetky lietadlá |
3305 STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Všetky lietadlá |
3262 STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} |
3306 STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} |
3263 STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Pridat zdielané vozidlá |
3307 STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Pridat zdielané vozidlá |
3264 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstránit všetky vozidlá |
3308 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstránit všetky vozidlá |
3265 |
3309 |
|
3310 STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vlak{P "" y ov} |
|
3311 STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vozid{P lo lá ied} |
|
3312 STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lod{P "" e í} |
|
3313 STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lietad{P lo lá iel} |
3266 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Premenovat skupinu |
3314 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Premenovat skupinu |
|
3315 STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Nahradit vozidlá skupiny "{GROUP}" |
3267 |
3316 |
3268 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie je možné vytvorit skupinu ... |
3317 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie je možné vytvorit skupinu ... |
3269 STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nie je možné zrušit túto skupinu ... |
3318 STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nie je možné zrušit túto skupinu ... |
3270 STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Nie je možné premenovat skupinu ... |
3319 STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Nie je možné premenovat skupinu ... |
3271 STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Nie je možné odstránit všetky vozdilá z tejto skupiny ... |
3320 STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Nie je možné odstránit všetky vozdilá z tejto skupiny ... |