--- a/src/lang/slovak.txt Wed Jun 13 11:17:30 2007 +0000
+++ b/src/lang/slovak.txt Wed Jun 13 11:45:14 2007 +0000
@@ -602,36 +602,36 @@
STR_01D3_SOUND_MUSIC :Zvuk/Hudba
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Zobraz okno zvuku a hudby
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Všetko
-STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Stary styl
-STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Novy styl
+STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Starý štýl
+STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Nový štýl
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
-STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Vlastne 1
-STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Vlastne 2
+STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Vlastné 1
+STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Vlastné 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Hlasitost hudby
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Hlasitost zvuk. efektov
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
-STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Predchadzajuca stopa
-STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Nasledujuca stopa
-STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zastavit prehravanie hudby
-STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Spustit prehravanie hudby
-STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Tahat posuvace pre zmenu hlasitosti
+STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Predchádzajúca stopa
+STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Nasledujúca stopa
+STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zastavit prehrávanie hudby
+STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Spustit prehrávanie hudby
+STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Tahat posúvace pre zmenu hlasitosti
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Stopa{SETX 88}Title
-STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Nahodne
+STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Náhodne
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
-STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Vyber hudobneho programu
+STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Výber hudobného programu
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
-STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Cislo stopy
+STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Císlo stopy
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zmazat
-STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Ulozit
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktualny program
-STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vybrat 'Vsetko'
+STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Uložit
+STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktuálny program
+STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vybrat 'Všetko'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Stary styl'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Novy styl'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Vybrat 'Vlastny 1' (uzivatelom definovany) program
@@ -1161,6 +1161,8 @@
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Posúvat mapu
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Vypnuté
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Rychlost posúvania mapy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automaticka pauza pri štarte novej hry: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Použit vylepšený zoznam vozidiel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximalny pocet vlakov hraca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximalny pocet automobilov hraca: {ORANGE}{STRING}
@@ -1194,6 +1196,15 @@
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Povolit nakup akcii ostatnych spolocnosti
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Pri stavbe tahanim umiestnit semafory na kazde: {ORANGE}{STRING}. pole
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatická stavba semafórov pred: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Struktúra mesta "žiadne cesty naviac" nie je platná v editore scenárov
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Štruktúra mestských ciestt: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :žiadne cesty naviac
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :štandardná
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :lepšie cesty
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :mriežka 2x2
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :mriežka 3x3
+
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozicia hlavneho menu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Nalavo
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :V strede
@@ -2065,6 +2076,7 @@
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Les
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -2100,6 +2112,7 @@
############ range for difficulty settings ends
STR_26816_NONE :Ziadny
+STR_NUM_VERY_LOW :Velmi malý
STR_6816_LOW :Nizke
STR_6817_NORMAL :Normalne
STR_6818_HIGH :Vysoke
@@ -3165,6 +3178,8 @@
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit rok zaciatku hry
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Upozornenie na stupnicu
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Prilis velka zmena velkosti zdrojovej mapy sa neodporuca. Pokracovat s generovanim?
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Upozornenie na štruktúra mesta
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Štruktúra mesta "žiadne cesty naviac" sa neodporúca. Pokracovat s generovaním?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nazov vyskovej mapy:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Velkost: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
@@ -3237,3 +3252,35 @@
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Prepnút priehladnost staníc, garáží, tratí, ...
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Prepnút priehladnost mostov
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Prepnút priehladnost objektov ako sú majáky a antény
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT :Skupina {COMMA}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :Všetky vlaky
+STR_GROUP_ALL_ROADS :Všetky cestné vozidlá
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :Všetky lode
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Všetky lietadlá
+STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Pridat zdielané vozidlá
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstránit všetky vozidlá
+
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Premenovat skupinu
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie je možné vytvorit skupinu ...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nie je možné zrušit túto skupinu ...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Nie je možné premenovat skupinu ...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Nie je možné odstránit všetky vozdilá z tejto skupiny ...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Nie je možné pridat vozidlo do tejto skupiny
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Nie je možné pridat zdielané vozidlo do skupiny
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Skupiny - kliknite na skupinu pre zobrazenie všetkých vozidiel skupiny
+STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Kliknite pre vytvorenie skupiny
+STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Zrušit vybranú skupinu
+STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Premenovat vybranú skupinu
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Kliknite pre znemoznenie automatického nahradzovania v skupine
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(minulý rok: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(lminulý rok: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(minulý rok: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(minulý rok: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########