--- a/src/lang/german.txt Fri Jul 13 15:12:36 2007 +0000
+++ b/src/lang/german.txt Fri Jul 13 16:56:07 2007 +0000
@@ -1976,7 +1976,9 @@
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
+############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+############ range for produces ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion im letzten Monat:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% befördert)
@@ -2627,6 +2629,7 @@
STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Fahre für {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :und bleibe für {STRING}
+STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} Tag{P "" e}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot, {VELOCITY}
@@ -3303,6 +3306,7 @@
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Antennen, evtl. in der Zukunft auch für Sehenswürdigkeiten
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparenz für Ladestandsanzeige umschalten
+STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
@@ -3359,3 +3363,5 @@
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gehe zum vorherigen Schild
########
+
+STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Kapital
--- a/src/lang/hungarian.txt Fri Jul 13 15:12:36 2007 +0000
+++ b/src/lang/hungarian.txt Fri Jul 13 16:56:07 2007 +0000
@@ -3480,5 +3480,7 @@
########
+STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Alapít
+STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Támogat
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Épít
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Válaszd ki a megfelelő ipartípust a listából
--- a/src/lang/slovak.txt Fri Jul 13 15:12:36 2007 +0000
+++ b/src/lang/slovak.txt Fri Jul 13 16:56:07 2007 +0000
@@ -2044,8 +2044,12 @@
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
+############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Náklad cakajúci na spracovanie:
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+STR_4827_PRODUCES :{BLACK}Produkuje: {YELLOW}{STRING}
+STR_4828_PRODUCES :{BLACK}Produkuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
+############ range for produces ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produkcia za posledny mesiac:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% prepravenych)
@@ -3436,3 +3440,8 @@
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Prejst na predchádzajúcu znacku
########
+
+STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Založit
+STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Vyhladat
+STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Postavit
+STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Vyberte vhodný typ priemyslu zo zoznamu
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt Fri Jul 13 15:12:36 2007 +0000
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt Fri Jul 13 16:56:07 2007 +0000
@@ -1980,8 +1980,12 @@
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}需要:{YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
+############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}囤積的貨物:
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+STR_4827_PRODUCES :{BLACK}產出:{YELLOW}{STRING}
+STR_4828_PRODUCES :{BLACK}產出:{YELLOW}{STRING}, {STRING}
+############ range for produces ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}上月產量:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} (運送了 {COMMA}%)
@@ -3372,3 +3376,8 @@
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}前往前一個標誌
########
+
+STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}投資
+STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}探勘
+STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}設立
+STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}從列表中選擇適合的工業