--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -728,7 +728,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar farol
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmissor
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Define área desértica.{} Pressione e segure CTRL para removê-la
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Remover
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Remover esta cidade completamente
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salvar cenário
@@ -1209,7 +1208,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plantar árvores de tipo aleatório
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossível construir canais aqui...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossível construir eclusas aqui...
--- a/src/lang/bulgarian.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/bulgarian.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -728,7 +728,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Поставяне фар
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Постави предавател
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Избери пустинен терен.{}Задръж CTRL за да го премахнеш.
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Изтрий
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Премахни напълно града
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Запис на сценарий
@@ -1209,7 +1208,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Постави дървета от произволен тип
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Тук не може да се строят канали...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Канал
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Тук не може да се строят шлюзове...
--- a/src/lang/catalan.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/catalan.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -727,7 +727,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Situa un far
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Situa un repetidor
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Defineix àrea de desert.{}Prem i mantingues la tecla CTRL per treure'l
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Esborra
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Esborra totalment aquesta població
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Desa l'escenari
@@ -1212,7 +1211,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Situar arbres de tipus aleatori
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Aquí no es poden construir canals...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Aquí no es pot construir una resclosa...
--- a/src/lang/czech.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/czech.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -784,7 +784,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Umístit maják
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Umístit vysílač
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Vytvořit pouštní oblast{}Stiskem CTRL ji odstraníš
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Smaž
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Smazat celé toto město
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Uložit mapu
@@ -1265,7 +1264,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Umístit nahodné stromy
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Zde nemohu postavit průplav...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Průplav
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Zde nemohu postavit zdymadlo...
--- a/src/lang/esperanto.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/esperanto.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -727,7 +727,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Metu lumturon
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Metu transmitilon
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Difinu dezertan regionon.{}Premu kaj tenu CTRL por forigi ĝin
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Forigu
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Plene forigu ĉi tiun urbon
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Konservu scenaron
@@ -1208,7 +1207,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Metu arbojn de hazardaj tipoj
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ne povas konstrui kanalojn ĉi tie...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Kanalo
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ne povas konstrui kluzojn ĉi tie...
--- a/src/lang/french.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/french.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -728,7 +728,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Placer un Phare
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Placer un Transmetteur
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Définir une zone désertique.{}Garder Ctrl enfoncé pour retrait
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Supprimer
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Supprimer complètement cette ville
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Sauvegarder scénario
@@ -1213,7 +1212,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Planter des arbres de types choisis au hasard
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossible de construire un canal ici...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossible de construire un écluse ici...
--- a/src/lang/german.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/german.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -728,7 +728,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Leuchtturm errichten
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sender errichten
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Lege Wüstengebiet an.{}STRG drücken zum entfernen
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Löschen
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Diese Stadt vollständig löschen
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Szenario speichern
@@ -1209,7 +1208,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Zufällige Baumart pflanzen
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kann hier keinen Kanal bauen...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kann hier keine Schleuse bauen...
--- a/src/lang/italian.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/italian.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -727,7 +727,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Piazza faro
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Piazza trasmettitore
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definisce area desertica.{}Clicca premendo CTRL per rimuoverla
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Elimina
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Elimina completamente questa città
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salva scenario
@@ -1208,7 +1207,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Pianta alberi di tipo casuale
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Non puoi costruire qui un canale...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Canale
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Non puoi costruire qui una chiusa...
--- a/src/lang/korean.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/korean.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -728,7 +728,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}등대를 놓습니다.
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}송신기를 놓습니다.
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}사막 지역을 지정합니다.{}CTRL키를 누른채로 지우십시오.
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}삭제
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}이 도시를 완전히 삭제
STR_0292_SAVE_SCENARIO :시나리오 저장
@@ -1213,7 +1212,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}모든 종류의 나무를 무작위로 심습니다.
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}여기에 운하를 건설할 수 없습니다...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :운하
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}여기에 갑문을 지을 수 없습니다...
--- a/src/lang/polish.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/polish.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -814,7 +814,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Umieść latarnię morską
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Umieść nadajnik
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiuj obszar pustyni.{}Wciśnij i trzymaj CTRL by usunąć
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Skasuj
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Skasuj to miasto
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Zapisz scenariusz
@@ -1295,7 +1294,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Sadzenie drzew rożnych rodzajów
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nie można tutaj wybudować kanału...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Kanał
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nie można tutaj wybudować śluzy...
--- a/src/lang/portuguese.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/portuguese.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -727,7 +727,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar farol
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmissor
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definir área de deserto.{}Manter a tecla CTRL pressionada para remover
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Apagar
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Apagar completamente esta cidade
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Guardar cenário
@@ -1208,7 +1207,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Colocar árvores de tipo aleatório
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Não é possível construir canais aqui...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Não é possível construir diques aqui...
--- a/src/lang/slovenian.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/slovenian.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -768,7 +768,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svetilnik
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi oddajnik
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Določi območja puščave.{}Pritisni in drži CTRL za odstranitev
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Izbriši
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Popolnoma izbriši mesto
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Shrani scenarij
@@ -1249,7 +1248,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Postavi drevesa naključne vrste
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ni mogoče zgraditi kanalov tukaj ...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ni mogoče zgraditi zapornic tukaj ...
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -726,7 +726,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}建立燈塔
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}建立發射站
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}定義沙漠區。{}請按住 CTRL 移除
-STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}刪除
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}完全移除這個市鎮
STR_0292_SAVE_SCENARIO :儲存場景
@@ -1207,7 +1206,6 @@
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}種植隨機種類樹木
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}不可以在這裏興建運河...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :運河
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}不可以在這裏興建水閘...
--- a/src/lang/unfinished/greek.txt Mon Mar 12 15:54:19 2007 +0000
+++ b/src/lang/unfinished/greek.txt Mon Mar 12 19:58:56 2007 +0000
@@ -728,7 +728,6 @@
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Τοποθέτηση φάρου
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Τοποθέτηση αναμεταδότη
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Ορίστε περιοχή ερήμου.{}Πατήστε και κρατήστε το CTRL για αφαίρεση
-STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Ορισμός περιοχής νερού.{}It θα πλημμυρίσουν την περιοχή γύρω άν είναι κάτω από το επίπεδο του νερού
STR_0290_DELETE :{BLACK}Διαγραφή
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Πλήρης διαγραφή πόλεως
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Απποθήκευση σεναρίου