src/lang/unfinished/arabic_egypt.txt
author translators
Sat, 13 Dec 2008 18:45:37 +0000
changeset 10420 553508015907
parent 10414 cdcd8ae3f2f3
child 10424 99036ab7085e
permissions -rw-r--r--
(svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
arabic_egypt - 230 fixed by khaloofah (230)
indonesian - 2 fixed by Gonrong (2)
italian - 1 changed by lorenzodv (1)
portuguese - 12 fixed by SnowFlake (7), rmrebelo (5)
thai - 32 fixed by vetbook (32)
10386
8b0c6c21c08b (svn r14637) -Add: stub for Arabic (Egypt).
translators
parents:
diff changeset
     1
##name Arabic (Egypt)
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
     2
##ownname Arabic (Egypt)
10386
8b0c6c21c08b (svn r14637) -Add: stub for Arabic (Egypt).
translators
parents:
diff changeset
     3
##isocode ar_EG
8b0c6c21c08b (svn r14637) -Add: stub for Arabic (Egypt).
translators
parents:
diff changeset
     4
##winlangid 0x0c01
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
     5
##plural 1
10386
8b0c6c21c08b (svn r14637) -Add: stub for Arabic (Egypt).
translators
parents:
diff changeset
     6
##textdir rtl
8b0c6c21c08b (svn r14637) -Add: stub for Arabic (Egypt).
translators
parents:
diff changeset
     7
8b0c6c21c08b (svn r14637) -Add: stub for Arabic (Egypt).
translators
parents:
diff changeset
     8
#
8b0c6c21c08b (svn r14637) -Add: stub for Arabic (Egypt).
translators
parents:
diff changeset
     9
8b0c6c21c08b (svn r14637) -Add: stub for Arabic (Egypt).
translators
parents:
diff changeset
    10
##id 0x0000
8b0c6c21c08b (svn r14637) -Add: stub for Arabic (Egypt).
translators
parents:
diff changeset
    11
STR_NULL                                                        :
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    12
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}خارج حدود الخريطة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    13
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}قريب جدا من حافة الخريطة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    14
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}الرصيد لا يكفي - يلزمك {CURRENCY}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    15
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    16
STR_EMPTY                                                       :
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    17
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}يجب ان تكون الأرض مستوية
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    18
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}انتظار: {WHITE}{STRING}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    19
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    20
STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} نهاية الطريق في {STATION})
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    21
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}يقبل: {WHITE}
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    22
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}يقبل: {GOLD}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    23
STR_SUPPLIES                                                    :{BLACK}الموارد: {GOLD}
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    24
STR_000E                                                        :
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    25
STR_000F_PASSENGERS                                             :ركاب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    26
STR_0010_COAL                                                   :فحم
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    27
STR_0011_MAIL                                                   :بريد
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    28
STR_0012_OIL                                                    :نفط
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    29
STR_0013_LIVESTOCK                                              :مواشي
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    30
STR_0014_GOODS                                                  :بضائع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    31
STR_0015_GRAIN                                                  :حبوب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    32
STR_0016_WOOD                                                   :خشب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    33
STR_0017_IRON_ORE                                               :برادة حديد
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    34
STR_0018_STEEL                                                  :حديد
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    35
STR_0019_VALUABLES                                              :مدخرات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    36
STR_001A_COPPER_ORE                                             :منجم نحاس
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    37
STR_001B_MAIZE                                                  :ذرة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    38
STR_001C_FRUIT                                                  :فواكة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    39
STR_001D_DIAMONDS                                               :جواهر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    40
STR_001E_FOOD                                                   :طعام
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    41
STR_001F_PAPER                                                  :ورق
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    42
STR_0020_GOLD                                                   :ذهب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    43
STR_0021_WATER                                                  :ماء
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    44
STR_0022_WHEAT                                                  :قمح
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    45
STR_0023_RUBBER                                                 :مطاط
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    46
STR_0024_SUGAR                                                  :سكر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    47
STR_0025_TOYS                                                   :العاب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    48
STR_0026_CANDY                                                  :حلويات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    49
STR_0027_COLA                                                   :كولا
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    50
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :الحلاوة القطنية
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    51
STR_0029_BUBBLES                                                :فقاعات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    52
STR_002A_TOFFEE                                                 :توفي
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    53
STR_002B_BATTERIES                                              :بطاريات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    54
STR_002C_PLASTIC                                                :بلاستيك
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    55
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :شراب مخفوق
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    56
STR_002E                                                        :
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    57
STR_002F_PASSENGER                                              :ركاب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    58
STR_0030_COAL                                                   :فحم
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    59
STR_0031_MAIL                                                   :بريد
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    60
STR_0032_OIL                                                    :نفط
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    61
STR_0033_LIVESTOCK                                              :مواشي
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    62
STR_0034_GOODS                                                  :بضائع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    63
STR_0035_GRAIN                                                  :حبوب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    64
STR_0036_WOOD                                                   :خشب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    65
STR_0037_IRON_ORE                                               :برادة حديد
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    66
STR_0038_STEEL                                                  :حديد
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    67
STR_0039_VALUABLES                                              :مقتنيات ثمينة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    68
STR_003A_COPPER_ORE                                             :برادة نحاس
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    69
STR_003B_MAIZE                                                  :ذرة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    70
STR_003C_FRUIT                                                  :فواكة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    71
STR_003D_DIAMOND                                                :جواهر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    72
STR_003E_FOOD                                                   :طعام
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    73
STR_003F_PAPER                                                  :اوراق
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    74
STR_0040_GOLD                                                   :ذهب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    75
STR_0041_WATER                                                  :ماء
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    76
STR_0042_WHEAT                                                  :قمح
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    77
STR_0043_RUBBER                                                 :مطاط
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    78
STR_0044_SUGAR                                                  :سكر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    79
STR_0045_TOY                                                    :لعبة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    80
STR_0046_CANDY                                                  :حلويات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    81
STR_0047_COLA                                                   :كولا
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    82
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :حلاوة قطنية
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    83
STR_0049_BUBBLE                                                 :فقاعات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    84
STR_004A_TOFFEE                                                 :توفي
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    85
STR_004B_BATTERY                                                :بطاريات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    86
STR_004C_PLASTIC                                                :بلاستيك
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
    87
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :مشروبات نخفوقة
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    88
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    89
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} من الفحم
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    90
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} من النفط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    91
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} من الحبوب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    92
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} من الخشب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    93
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} من برادة الحديد
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    94
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} من الحديد
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    95
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} من برادة النحاس
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    96
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} من الذرة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    97
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} من الفواكة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    98
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} من الطعام
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
    99
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} من الورق
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   100
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} من المياة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   101
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} من القمح
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   102
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} من المطاط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   103
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} من السكر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   104
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} من الكولا
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   105
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} من الحلاوة القطنية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   106
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} من التوفي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   107
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME}من البلاستيك
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   108
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   109
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}راكب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   110
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}فحم
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   111
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}بريد
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   112
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}نفط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   113
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}ماشية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   114
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}بضائع
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   115
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}حبوب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   116
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}خشب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   117
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}برادة حديد
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   118
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}حديد
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   119
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}الخريطة- {STRING}
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   120
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}خيارات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   121
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}رسالة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   122
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}لا يمكن تنفيذة....
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   123
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}لا يمكن ازالتة ....
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   124
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}الحقوق الأصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   125
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV}
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   126
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2008 فريق النسخة المفتوحة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   127
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   128
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}انهاء
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   129
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}نعم
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   130
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}لا
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   131
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}هل تود اغلاق النسخة المفتوحة و العودة لـ {STRING}?
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   132
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   133
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   134
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   135
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   136
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   137
STR_00D0_NOTHING                                                :فارغ
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   138
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :ازرق غامق
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   139
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :اخضر فاتح
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   140
STR_00D3_PINK                                                   :وردي
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   141
STR_00D4_YELLOW                                                 :اصفر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   142
STR_00D5_RED                                                    :احمر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   143
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :سماوي
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   144
STR_00D7_GREEN                                                  :اخضر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   145
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :اخضر غامق
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   146
STR_00D9_BLUE                                                   :ازرق
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   147
STR_00DA_CREAM                                                  :كريمي
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   148
STR_00DB_MAUVE                                                  :موف
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   149
STR_00DC_PURPLE                                                 :زهري
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   150
STR_00DD_ORANGE                                                 :برتقالي
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   151
STR_00DE_BROWN                                                  :بني
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   152
STR_00DF_GREY                                                   :رمادي
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   153
STR_00E0_WHITE                                                  :ابيض
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   154
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}العربات كثيرة جدا في اللعبة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   155
STR_00E5_CONTOURS                                               :عداد
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   156
STR_00E6_VEHICLES                                               :عربات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   157
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :مصانع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   158
STR_00E8_ROUTES                                                 :طرق
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   159
STR_00E9_VEGETATION                                             :نبات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   160
STR_00EA_OWNERS                                                 :ملاك
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   161
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}شوارع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   162
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}سكة القطار
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   163
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}محطات/مطارات/موانئ
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   164
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}مباني/مصانع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   165
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}عربات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   166
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100 م
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   167
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200 م
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   168
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300م
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   169
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400 م
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   170
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500 م
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   171
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}قطارات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   172
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}عربات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   173
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}سفن
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   174
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}طائرات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   175
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}طرق النقل
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   176
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}منجم فحم
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   177
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}محطة طاقة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   178
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}غابة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   179
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}منجرة خشب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   180
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}محطة تكريرالنفط
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   181
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   182
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}مصنع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   183
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}مطبعة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   184
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}بئر نفط
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   185
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}منجم برادة الحديد
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   186
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حديد
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   187
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}بنك
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   188
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}مصنع ورق
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   189
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}منجم ذهب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   190
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}معمل تحضير الطعام
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   191
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}منجم جواهر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   192
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}منجم برادة النحاس
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   193
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة فواكة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   194
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة مطاط
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   195
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}بئر ماء
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   196
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}برج ماء
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   197
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}منشرة خشب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   198
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}غابة شجر القطن
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   199
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حلويات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   200
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}بئر كولا
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   201
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}محل بيع الألعاب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   202
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الألعاب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   203
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}معمل بلاستيك
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   204
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}مصنع مخفوق العصير
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   205
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}مولد الفقاقيع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   206
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}معمل توفي
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   207
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}قصب السكر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   208
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}محطة قطار
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   209
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}محطة بضائع سيارات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   210
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}محطة باصات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   211
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}مطار
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   212
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}مرفء
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   213
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}هضاب
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   214
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}ارض عشبية
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   215
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}ارض جرداء
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   216
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}حقول
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   217
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}اشجار
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   218
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}صخور
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   219
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}مياة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   220
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}غير مملوكة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   221
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}مدن
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   222
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}مصانع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   223
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}صحراء
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   224
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}ثلج
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   225
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}رسالة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   226
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}الغاء
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   227
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}موافق
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   228
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}اعادة تسمية
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   229
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}الاسماء المعرفة كثيرة جدا
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   230
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}الاسم المختار مستعمل من قبل
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   231
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   232
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   233
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}بضاعة شحن
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   234
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}معلومات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   235
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}السعة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   236
STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}مجموع الحمولة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   237
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}سعة: {LTBLUE}{CARGO}
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   238
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   239
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}الحمولة القصوى لهذا القطار:
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   240
STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   241
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   242
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}لعبة جديدة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   243
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}تحميل
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   244
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}لاعب واحد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   245
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}لعب جماعي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   246
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}محرر الخريطة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   247
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   248
STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}حجم الخريطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   249
STR_BY                                                          :{BLACK}*
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   250
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}خيارات اللعبة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   251
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   252
STR_0150_SOMEONE                                                :شخص ما{SKIP}{SKIP}
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   253
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :خارطة العالم
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   254
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :دليل المدن
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   255
STR_0153_SUBSIDIES                                              :عروض
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   256
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   257
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :امبريل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   258
STR_UNITS_METRIC                                                :متري
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   259
STR_UNITS_SI                                                    :النظام الدولي للوحدات ( م-كجم-ث)
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   260
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   261
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA}ميل/س
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   262
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA}كم/س
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   263
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA}م/ث
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   264
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   265
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}حصان
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   266
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}حصان
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   267
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}ك واط
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   268
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   269
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}طن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   270
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}طن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   271
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}كجم
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   272
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   273
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA}كجم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   274
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   275
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}جالون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   276
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}ل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   277
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}م3
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   278
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   279
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA}م3
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   280
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   281
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}*1000 باوند فورس
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   282
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   283
############ range for menu starts
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   284
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :مخطط التشغيل
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   285
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :مخطط الارباح
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   286
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :مخطط البضاعة المشحونة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   287
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :مخطط الأداء
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   288
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :مخطط قيمة الشركات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   289
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :معدل تكلفة النقل
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   290
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :ترتيب الشركات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   291
############ range for menu ends
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   292
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   293
STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}حول النسخة المفتوحة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   294
STR_015C_SAVE_GAME                                              :حفظ
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   295
STR_015D_LOAD_GAME                                              :تحميل
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   296
STR_015E_QUIT_GAME                                              :ترك اللعبة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   297
STR_015F_QUIT                                                   :خروج
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   298
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}ترك اللعبة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   299
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   300
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :الحمولة المنقولة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   301
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}اسم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   302
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :اسم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   303
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}تاريخ
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   304
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :رقم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   305
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :دخل السنة الماضية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   306
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :دخل هذه السنة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   307
STR_SORT_BY_AGE                                                 :عمر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   308
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :الصلاحية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   309
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :مجموع السعة لكل نوع مشحون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   310
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :السرعة القصوى
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   311
STR_SORT_BY_MODEL                                               :موديل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   312
STR_SORT_BY_VALUE                                               :القيمة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   313
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :الطول
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   314
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :العمر المتبقي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   315
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :نوع المحطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   316
STR_SORT_BY_WAITING                                             :قيمة الشحنة المنتظرة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   317
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :معدل الشحن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   318
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :نوع المحرك (قياسي(
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   319
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :التكلفة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   320
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :الطاقة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   321
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :بداية التشغيل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   322
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :تكلفة التشغيل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   323
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :القوة/تكلفة التشغيل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   324
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :سعة الشحن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   325
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}لا يوجد اي شحنة منتظرة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   326
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}اختر جميع المرافق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   327
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}اختر كل انواع الشحن (حتى غير المنتظرة(
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   328
STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}القطارات المتاحة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   329
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}العربات المتاحة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   330
STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}السفن المتاحة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   331
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}الطائرات المتاحة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   332
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}عرض جميع المحركات لهذا النوع من العربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   333
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}ادارة الوحدات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   334
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}ارسل تعليمات لكل الوحدات المتاحة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   335
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :استبدال بجديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   336
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :توجة الى الورشة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   337
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :توجة الى الورشة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   338
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :توجة الى حوض الصيانة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   339
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :توجة الى هنقر الصيانة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   340
STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :توجة للصيانة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   341
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   342
############ range for months starts
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   343
STR_0162_JAN                                                    :يناير
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   344
STR_0163_FEB                                                    :فبراير
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   345
STR_0164_MAR                                                    :مارس
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   346
STR_0165_APR                                                    :ابريل
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   347
STR_0166_MAY                                                    :مايو
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   348
STR_0167_JUN                                                    :يونيو
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   349
STR_0168_JUL                                                    :يوليو
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   350
STR_0169_AUG                                                    :اغسطس
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   351
STR_016A_SEP                                                    :سبتمبر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   352
STR_016B_OCT                                                    :اكتوبر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   353
STR_016C_NOV                                                    :نوفمبر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   354
STR_016D_DEC                                                    :ديسمبر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   355
############ range for months ends
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   356
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   357
STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   358
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   359
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}ايقاف اللعبة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   360
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}حفظ/اغلاق/خروج
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   361
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}عرض محطات الشركة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   362
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}عرض الخريطة, لقطات اضافية , العلامات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   363
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}عرض الخريطة, دليل المدن
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   364
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}عرض دليل المدن
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   365
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}عرض السجل المالي للشركة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   366
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}عرض معلومات الشركة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   367
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}عرض المخططات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   368
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}عرض جدول ترتيب الشركات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   369
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}عرض قطارات الشركة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   370
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}عرض عربات الشركة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   371
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}عرض سفن الشركة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   372
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}عرض طائرات الشركة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   373
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}تكبير الصورة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   374
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}تصغير الصورة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   375
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}انشاء سكة حديد
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   376
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}انشاء شارع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   377
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}انشاء مرفء سفن
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   378
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}انشاء مطار
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   379
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}زراعة شجر, علامات و اشارات ...
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   380
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}معلومات مناطق الخريطة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   381
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}خيارات
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   382
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   383
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   384
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}لا يمكن تغيير فترات الصيانة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   385
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}اغلاق الاطار
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   386
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}عنوان الطار- اسحب لتحريك الاطار
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   387
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}خصص هذا الاطار بان يبقى مفتوح عند اغلاق كافة الاطارات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   388
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}اضغط واسحب لتعديل حجم الاطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   389
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}اضغط هنا لتوجة الى دليل الحفظ/الفتح القياسي
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   390
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}هدم المباني و غيرها
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   391
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}خفض ركن الارض
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   392
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}رفع ركن الارض
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   393
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}شريط العرض- فوق /تحت
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   394
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}عمود التحريك - يمين/يسار
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   395
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}عرض عداد الارض على الخريطة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   396
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}عرض المركبات على الخريطة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   397
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}عرض المصانع على الخريطة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   398
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}عرض الطرق على الخريطة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   399
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}عرض المزارع على الخريطة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   400
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}عرض ملاك الاراضي على الخريطة
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   401
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}عرض/اخفاء اسماء المدن
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   402
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}دخل السنة الحالية: {CURRENCY} (السنة السابقة: {CURRENCY})
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   403
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   404
############ range for service numbers starts
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   405
############ range for service numbers ends
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   406
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   407
STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :مركبات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   408
STR_019D_AIRCRAFT                                               :طائرات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   409
STR_019E_SHIP                                                   :سفن
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   410
STR_019F_TRAIN                                                  :قطارات
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   411
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} يحتاج تبديل
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   412
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} اصبحت قديمة جدا
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   413
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA}قديمة جدا وتحتاج تبديل على فورا
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   414
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}معلومات ارض
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   415
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}تكلفة الازالة {LTBLUE}غير متاح
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   416
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}تكلفة الازالة {LTBLUE}{CURRENCY}
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   417
STR_01A6_N_A                                                    :غير متاح
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   418
STR_01A9_NONE                                                   :فارغ
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   419
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}اسم
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   420
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   421
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   422
############ range for days starts
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   423
STR_01AC_1ST                                                    :الأول
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   424
STR_01AD_2ND                                                    :الثاني
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   425
STR_01AE_3RD                                                    :الثالث
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   426
STR_01AF_4TH                                                    :الرابع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   427
STR_01B0_5TH                                                    :الخامس
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   428
STR_01B1_6TH                                                    :السادس
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   429
STR_01B2_7TH                                                    :السابع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   430
STR_01B3_8TH                                                    :الثامن
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   431
STR_01B4_9TH                                                    :التاسع
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   432
STR_01B5_10TH                                                   :العاشر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   433
STR_01B6_11TH                                                   :الحادي عشر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   434
STR_01B7_12TH                                                   :الثاني عشر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   435
STR_01B8_13TH                                                   :الثالث عشر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   436
STR_01B9_14TH                                                   :الرابع عشر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   437
STR_01BA_15TH                                                   :الخامس عشر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   438
STR_01BB_16TH                                                   :السادس عشر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   439
STR_01BC_17TH                                                   :السابع عشر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   440
STR_01BD_18TH                                                   :الثامن عشر
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   441
STR_01BE_19TH                                                   :التاسع عشر
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   442
STR_01BF_20TH                                                   :العشرون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   443
STR_01C0_21ST                                                   :الواحد و العشرون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   444
STR_01C1_22ND                                                   :الثاني و العشرون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   445
STR_01C2_23RD                                                   :الثالث والعشرون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   446
STR_01C3_24TH                                                   :الرابع و العشرون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   447
STR_01C4_25TH                                                   :الخامس و العشرون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   448
STR_01C5_26TH                                                   :السادس و العشرون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   449
STR_01C6_27TH                                                   :السابع و العشرون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   450
STR_01C7_28TH                                                   :الثامن و العشرون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   451
STR_01C8_29TH                                                   :التاسع و العشرون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   452
STR_01C9_30TH                                                   :الثلاثون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   453
STR_01CA_31ST                                                   :الواحد والثلاثون
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   454
############ range for days ends
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   455
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   456
STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   457
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   458
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}الشحنة المقبولة: {LTBLUE}
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   459
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   460
STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   461
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}صندوق الموسيقى
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   462
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :الموسيقى/الصوت
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   463
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}عرض اطار الصوت/الموسيقى
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   464
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}الكل
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   465
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}النمط القديم
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   466
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}النمط الجديد
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   467
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}شارع از
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   468
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}معدل1
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   469
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}معدل2
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   470
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}مستوى الصوت
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   471
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}مؤثرات الصوت
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   472
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}مرتفع.  .  .  .  .   .منخفض
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   473
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}تجاوز للمسار السابق
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   474
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}تجاوز للمسار التالي
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   475
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}ايقاف الموسيقى
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   476
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}ابدأ تشغيل الموسيقى
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   477
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}اسحب لضبط مستوى الصوت و المؤثرات
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   478
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   479
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   480
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   481
STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}-----
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   482
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}مسار{SETX 88}عنوان
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   483
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}عشوائي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   484
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}برنامج
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   485
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}برنامج اختيار الموسيقى
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   486
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}قائمة المعزوفات
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   487
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}برنامج - '{STRING}'
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   488
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}مسح
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   489
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}حفظ
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   490
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}برنامج مسار الموسيقى
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   491
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}اختار " جميع المسارات"
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   492
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}اختار ،المسارات القديمة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   493
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}اختار المسارات الحديثة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   494
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}اختياري 1
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   495
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}اختياري 2
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   496
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}مسح البرنامج الاختياري الحالي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   497
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}حفظ اعدادات الموسيقى
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   498
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}اضغط على المسار الموسيقي لإضافتة للقائمة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   499
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}اضغط على المسار لازالته من القائمة
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   500
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}تشغيل / ايقاف العشوائي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   501
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}اظهار اطار اختيار الموسيقى
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   502
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}اضغط على الخدمة لتوسيط الخريطة على المصنع/المدينة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   503
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}صعب ({STRING})
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   504
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   505
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :الرسالة الأخيرة/التقرير الجديد
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   506
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :اعدادات الرسائل
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   507
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :الرسائل السابقة
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   508
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}اظهار الرسالة الأخيرة/التقرير الأخير, خيارات الرسائل
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   509
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}خيارات الرسائل
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   510
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}انواع الرسائل
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   511
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}وصول اول مركبة لمحطة اللاعب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   512
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}وصول اول مركبة لمحطة الخصوم
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   513
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}الحوادث/الأزمات
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   514
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}معلومات الشركة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   515
STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN                                          :{YELLOW}تشغيل مصنع جديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   516
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                                         :{YELLOW}اغلاق مصنع
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   517
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}التغيرات الأقتصادية
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   518
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY                          :{YELLOW}تغير في انتاج مصنع مشمول بخدمات الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   519
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}تغير في انتاج مصنع مشمول بخدمات الشركات الأخرى
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   520
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}تغير انتاج المصانع الأخرى
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   521
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY                          :{YELLOW}نصائح/ معلومات حول  مركبات الشركة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   522
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}المركبات الجديدة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   523
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}تغييرات قبول الشحن
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   524
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}العروض
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   525
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}معلومات عامة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   526
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}تعديل كل الرسائل الى: ايقاف/ مختصر /كامل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   527
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}اصدار صوت عند عرض رسالة جديدة
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   528
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}بعيد جدا من محطة/علامة الوصول السابقة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   529
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}الشركات الكبرى التي وصلت لـ {NUM}{}({STRING} Level)
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   530
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}ترتيب الشركات {NUM}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   531
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   532
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :رجل اعمال
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   533
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :مغامر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   534
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :مديرالمصانع
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   535
STR_0216_CAPITALIST                                             :عمدة التجارة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   536
STR_0217_MAGNATE                                                :وزير التجارة و النقل
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   537
STR_0218_MOGUL                                                  :ملك التجارة و النقل
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   538
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :امبراطور القرن
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   539
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}. {COMPANY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   540
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   541
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} منجزات '{STRING}' وضع
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   542
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} لـ {COMPANY} منجزات '{STRING}' وضع!
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   543
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   544
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}النسخة المفتوحة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   545
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}مهندس الخريطة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   546
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}منشأ المسطحات الأرضية
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   547
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   548
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   549
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}زيادة ارتفاع و انخفاض المسطحات الأرضية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   550
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}انقاص ارتفاع و انخفاض  المسطحات الأرضية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   551
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}انشاء مسطحات عشوائية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   552
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}اعادة المسطحات الأرضية الى وضعها السابق
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   553
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}اعادة المسطحات الأرضية الى وضعها السابق
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   554
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}ازالة ممتلكات اللاعبين من الخريطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   555
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}هل انت متأكد من ازالة ممتلكات اللاعبين من الخريطة
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   556
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}منشأ المسطحات الأرضية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   557
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}منشأ المدن
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   558
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}منشأ المصانع
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   559
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}اعادة سفلتت الطرق
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   560
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}منشأ المدن
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   561
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}مدينة جديدة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   562
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}انشاء مدينة جديدة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   563
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}لا يمكن انشاء مدينة هنا
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   564
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...قريبة جدا من حافة الخريطة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   565
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...قريبة جدا من مدينة أخرى
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   566
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}... الموقع غير مناسب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   567
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}... المدن كثيرة جدا
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   568
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}لا يمكن انشاء اي مدينة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   569
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}.... لا يوجد فراغ في الخريطة
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   570
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}زيادة حجم المدينة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   571
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}توسيع المدينة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   572
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}مدينة عشوائية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   573
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}بناء مدينة في مكان عشوائي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   574
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}منشأ المصانع
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   575
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}منجم فحم
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   576
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}محطة طاقة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   577
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}منجرة خشب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   578
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}غابة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   579
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}مصفاة تكرير نفط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   580
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}بئر نفط بحري
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   581
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}مصنع
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   582
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}مصنع حديد
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   583
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}مزرعة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   584
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}منجم برادة الحديد
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   585
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}بئر نفط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   586
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}بنك
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   587
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}مصنع ورق
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   588
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}معمل انتاج الطعام
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   589
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}معمل طباعة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   590
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}منجم ذهب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   591
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}معمل خشب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   592
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}مزرعة فواكة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   593
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}مزرعة مطاط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   594
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}مصدر مياة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   595
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}برج ماء
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   596
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}منجم جواهر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   597
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}منجم برادة النحاس
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   598
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}غابة القطن
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   599
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}مصنع حلويات
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   600
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}مزرعة البطاريات
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   601
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}بئر كولا
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   602
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}محل العاب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   603
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}مصنع العاب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   604
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}مجسمات بلاستيكية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   605
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}مصنع المشروب المخفوق
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   606
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}مولد الفقاعات
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   607
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}معمل التوفي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   608
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}قصب السكر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   609
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}أنشاء منجم فحم
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   610
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}أنشاء محطة طاقة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   611
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}أنشاء منجرة خشب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   612
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}زراعة غابة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   613
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}أنشاء مصفاة تكرير نفط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   614
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}انشاء بئر نفط بحري( يبنى بجانب حدود الخريطة فقط)
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   615
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}انشاء مصنع
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   616
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}انشاء مصنع حديد
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   617
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}انشاء مزرعة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   618
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}انشاء منجم برادة الحديد
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   619
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}انشاء بئر نفط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   620
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}انشاء بنك (للمدن التي يزيد عدد سكانها عن 1200 نسمة)
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   621
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}انشاء مصنع ورق
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   622
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}انشاء معمل انتاج الطعام
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   623
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}انشاء مطبعة ورق
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   624
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}انشاء منجم ذهب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   625
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}انشاء بنك (يبنى في المدن فقط)
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   626
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}انشاء معمل خشب (لتصفية خشب الغابات الممطرة و المنتجات الخشبية)
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   627
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}زرع مزرعة فواكة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   628
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}زرع مزرعة مطاط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   629
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}انشاء مصدر مياة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   630
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}انشاء برج ماء (يبنى داخل المدن فقط)
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   631
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}انشاء منجم جواهر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   632
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}انشاء منجم برادة النحاس
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   633
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}زرع مزرعة قطن
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   634
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}انشاء مصنع حلويات
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   635
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}نشاء مزرعة بطاريات
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   636
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}انشاء بئر كولا
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   637
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}انشاء محل العاب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   638
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}انشاء مصنع العاب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   639
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}انشاء معمل بلاستيك
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   640
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}انشاء مصنع المشروبات المخفوقة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   641
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}انشاء مولد الفقاعات
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   642
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}انشاء معمل توفي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   643
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}انشاء حقل قصب سكر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   644
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}لايمكن انشاء {STRING} هنا...
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   645
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...يجب بناء مدينة اولا
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   646
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...يسمح بواحد في المدينة فقط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   647
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}زراعة اشجار
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   648
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}وضع علامة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   649
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   650
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا في المنظر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   651
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}اضافة مناطق صخرية على المنظر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   652
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}وضع منارة ضوئية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   653
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}وضع هوائي لاسلكي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   654
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}عرف منطقة صحراوية. {}اضغط بشكل متواصل مفتاح كنترول لأزالتها
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   655
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}عرف منطقة البحر.{} انشأ قناة, يجب الضغط المتواصل على مفتاح كنترول عند مستوى البحر والا طمرت المياة الاجزاء المجاورة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   656
STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}انشاء انهار
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   657
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}الغاء
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   658
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}الغاء المدينة كليا
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   659
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :حفظ الخريطة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   660
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :فتح خريطة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   661
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :فتح خريطة مرتفعات
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   662
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :خروج من المحرر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   663
STR_0296_QUIT                                                   :انهاء
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   664
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}حفظ/فتح/خروج من محرر الخرائط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   665
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}فتح خريطة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   666
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}حفظ خريطة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   667
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}لعب خريطة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   668
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}العب خريطة المرتفعات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   669
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}ابدأ لعبة جديدة بواسطة خريطة المرتفعات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   670
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}هل تريد الخروج من هذه الخريطة
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   671
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}خروج من المحرر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   672
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...يمكن بنائة في مدن يزيد سكانها عن 1200 نسمة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   673
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}العودة بتاريخ البدأ سنة واحدة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   674
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   675
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...يجب ان تكون نهايات الجسر على اليابسة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   676
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}صغير
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   677
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}وسط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   678
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}كبير
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   679
STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}مدينة
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   680
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}اختر حجم المدينة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   681
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}حجم المدينة:
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   682
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   683
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}اظهر اخر رسالة / تقرير
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   684
STR_OFF                                                         :اغلاق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   685
STR_SUMMARY                                                     :ملخص
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   686
STR_FULL                                                        :ممتلئ
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   687
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   688
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :دليل المدن
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   689
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}اسماء نماذج العربات
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   690
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   691
STR_02BE_DEFAULT                                                :قياسي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   692
STR_02BF_CUSTOM                                                 :اختاري
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   693
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}حفظ الأسماء الأختيارية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   694
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}اختيار اسماء نماذج العربات
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   695
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}حفظ نماذج اسماء المركبات الأختياري
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   696
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   697
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   698
############ range for menu starts
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   699
STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :خيارات اللعبة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   700
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :صعب
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   701
STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :اعدادات متقدمة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   702
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :خيارات الشفافية
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   703
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}عرض اسماء المدن
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   704
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}عرض اسماء المحطات
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   705
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}عرض العلامات
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   706
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}تأثيرات متحركة كاملة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   707
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}كل التفاصيل
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   708
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}مباني شفافة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   709
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}اسماء المحطات شفافة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   710
############ range ends here
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   711
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   712
############ range for menu starts
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   713
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :معلومات مربع في الخريطة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   714
STR_CONSOLE_SETTING                                             :توقل كونسول
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   715
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :صورة من الشاشة(Ctrl-S)
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   716
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :صورة كبيرة  من الشاشة (Ctrl-G)
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   717
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :حول 'OpenTTD'
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   718
############ range ends here
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   719
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   720
STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}غلق
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   721
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}فتح
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   722
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}اظهار العروض
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   723
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :العروض
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   724
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :خريطة العالم
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   725
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :شاشة عرض اضافية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   726
STR_SIGN_LIST                                                   :قائمة العلامات
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   727
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :دليل المدن
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   728
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}سكان العالم: {COMMA}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   729
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}شاشة عرض{COMMA}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   730
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}انسخ لشاشة العرض
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   731
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}انسخ الشاشة الرئيسية لشاشة العرض هذه
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   732
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}لصق من شاشة العرض
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   733
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}لصق شاشة العرض هذة للشاشة الرئيسية
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   734
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   735
STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}وحدة العملة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   736
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   737
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}اختيار وحدة العملة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   738
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}وحدات القياس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   739
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   740
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}اختيار وحدات القياس
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   741
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}العربات البرية
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   742
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   743
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}اختار الجانب الذي يجلس فية سائق المركبة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   744
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :القيادة على اليسار
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   745
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :القيادة على اليمين
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   746
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}اسماء المدن
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   747
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   748
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}اختيار طريقة عرض اسماء المدن
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   749
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   750
STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}حفظ آلي
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   751
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   752
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}اختار مدة الحفظ الآلي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   753
STR_02F7_OFF                                                    :بدون
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   754
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :كل 3 اشهر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   755
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :كل 6 اشهر
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   756
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :كل سنة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   757
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}بدأ لعبة جديدة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   758
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}تحميل لعبة جديدة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   759
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}انشاء خريطة عالم خاصة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   760
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}اختار لعبة للاعب فردي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   761
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}اختار لعبة من 2-8 لاعبين
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   762
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}عرض خيارات اللعبة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   763
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}عرض خيارات الصعوبة
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   764
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}بدأ لعبة جديدة من العالم الخاص
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   765
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}خروج
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   766
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}اغلاق'OpenTTD'
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   767
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   768
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...يبنى فقط في المدن
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   769
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}اختيار المناطق الثلجية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   770
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}اختيار المناطق الصحراوية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   771
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}اختيار المناطق الصحراوية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   772
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}اختيار نمط الألعاب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   773
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}مول انشاء مصنع / عرض كل المصانع
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   774
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   775
############ range for menu starts
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   776
STR_INDUSTRY_DIR                                                :دليل المصانع
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   777
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :مول بناء مصنع
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   778
############ range ends here
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   779
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   780
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}مول بناء مصنع جديد
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   781
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   782
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   783
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...يمكن بنائة في المدن قط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   784
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}... يمكن بنائة في الغابات المطيرة فقط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   785
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...يمكن بنائة في المناطق الصحراوية فقط
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   786
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  متوقف  *  *
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   787
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   788
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}لم يتم حفظ الصورة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   789
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   790
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}شاء ارض للأستخدام المستقبلي
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
   791
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}حفظ تلقائي
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   792
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  يتم حفظ اللعبة  *  *
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   793
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}الحفظ مازال جاريا الآن{}الرجاء الأنتظار حتر ينتهي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   794
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}اختر'Ezy Street style music'برنامج
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   795
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   796
STR_6                                                           :{BLACK}6
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   797
STR_7                                                           :{BLACK}7
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   798
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   799
############ start of townname region
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   800
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :English (Original)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   801
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :فرنسي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   802
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :الماني
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   803
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :انجليزي اضافي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   804
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :امريكي لاتيني
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   805
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :مضحك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   806
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :سويدي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   807
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :هولندي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   808
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :فنلندي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   809
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :بلغاري
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   810
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :سلوفاكي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   811
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :نرويجي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   812
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :هنغاري
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   813
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :نمساوي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   814
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :روماني
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   815
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :تشيكي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   816
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :سويدي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   817
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :دنماكي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   818
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :تركي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   819
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :ايطالي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   820
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :كتالونية
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   821
############ end of townname region
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   822
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   823
STR_CURR_GBP                                                    :جنية(£)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   824
STR_CURR_USD                                                    :دولار ($)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   825
STR_CURR_EUR                                                    :يورو (€)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   826
STR_CURR_YEN                                                    :ين (¥)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   827
STR_CURR_ATS                                                    :شلنق استرالي (ATS)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   828
STR_CURR_BEF                                                    :فرنك بلجيكي (BEF)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   829
STR_CURR_CHF                                                    :فرنك سويسري  (CHF)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   830
STR_CURR_CZK                                                    :كرونا تشيكية (CZK)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   831
STR_CURR_DEM                                                    :مارك الماني (DEM)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   832
STR_CURR_DKK                                                    :كرونا دنمركي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   833
STR_CURR_ESP                                                    :بيستا (ESP)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   834
STR_CURR_FRF                                                    :فرنك (FRF)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   835
STR_CURR_GRD                                                    :دراخما يونانية (GRD)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   836
STR_CURR_HUF                                                    :فورنت هنغاري (HUF)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   837
STR_CURR_ISK                                                    :كرونا ايسلاندية (ISK)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   838
STR_CURR_ITL                                                    :ليرة ايطالية (ITL)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   839
STR_CURR_NLG                                                    :غلدر هولندي (NLG)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   840
STR_CURR_NOK                                                    :كرونا نرويجية (NOK)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   841
STR_CURR_PLN                                                    :زلوتي بولندي (PLN)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   842
STR_CURR_ROL                                                    :لور يوناني (ROL)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   843
STR_CURR_RUR                                                    :روبل روسي (RUR)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   844
STR_CURR_SIT                                                    :تولار سوفاني (SIT)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   845
STR_CURR_SEK                                                    :كرونا سويدية (SEK)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   846
STR_CURR_YTL                                                    :ليرة تركية (YTL)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   847
STR_CURR_SKK                                                    :كرونا سلوفاكية (SKK)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   848
STR_CURR_BRL                                                    :ريال برازيلي (BRL)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   849
STR_CURR_EEK                                                    :كرونا استونية (EEK)
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   850
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   851
STR_CURR_CUSTOM                                                 :مخصص ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   852
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   853
STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}لغة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   854
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   855
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}اختر لغة الواجهه
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   856
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   857
STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}شاشة كاملة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   858
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}اختر هذا المربع للعب OpenTTD على لشاشة الكاملة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   859
STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}فشل تشغيل نمط الشاشة الكاملة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   860
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   861
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   862
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}اختر دقة الشاشة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   863
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   864
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}صيغة حفظ الشاشة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   865
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   866
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}اختر صيغة حفظ الشاشة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   867
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   868
STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :كل شهر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   869
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}فشل الحفظ التلقائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   870
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   871
STR_MONTH_JAN                                                   :يناير
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   872
STR_MONTH_FEB                                                   :فبراير
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   873
STR_MONTH_MAR                                                   :مارس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   874
STR_MONTH_APR                                                   :ابريل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   875
STR_MONTH_MAY                                                   :مايو
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   876
STR_MONTH_JUN                                                   :يونيو
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   877
STR_MONTH_JUL                                                   :يوليو
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   878
STR_MONTH_AUG                                                   :اغسطس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   879
STR_MONTH_SEP                                                   :سبتمبر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   880
STR_MONTH_OCT                                                   :اكتوبر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   881
STR_MONTH_NOV                                                   :نوفمبر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   882
STR_MONTH_DEC                                                   :ديسمبر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   883
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   884
STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}تتوجة الى {STATION}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   885
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}تتوجة الى {STATION}, {VELOCITY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   886
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}لايوجد اوامر وجهات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   887
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}لا يوجد اوامر وجهات , {VELOCITY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   888
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   889
STR_PASSENGERS                                                  :ركاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   890
STR_BAGS                                                        :صناديق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   891
STR_TONS                                                        :اطنان/طن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   892
STR_LITERS                                                      :لتر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   893
STR_ITEMS                                                       :وحدة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   894
STR_CRATES                                                      :صناديق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   895
STR_RES_OTHER                                                   :اخرى
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   896
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   897
STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   898
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   899
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}لا يمكن مشاركة قائمة الأوامر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   900
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}لا يمكن نسخ قائمة الأوامر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   901
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - نهاية الوامر المشتركة - -
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   902
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   903
STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}القطار {COMMA}لا يجد سكة للمواصلة.
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   904
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}القطار{COMMA} تائة.
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   905
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}القطار {COMMA}دخل السنة السابقة {CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   906
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}العملة الموحدة للدول الأوربية! {}{}تم اعتماد العملة الأوربية الموحدة - اليورو - للمعاملات اليومية في دولتك!
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   907
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   908
# Start of order review system.
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   909
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   910
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}القطار{COMMA}لدية اوامر قليلة جدا في جدولة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   911
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}القطار{COMMA}لدية امر غير صالح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   912
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}القطار{COMMA}لدية اوامر مكررة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   913
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}القطار{COMMA} لدية محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   914
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}العربة{COMMA}لديها اوامر قليلة في جدولها
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   915
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}العربة{COMMA}لديها امر غير صالح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   916
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}العربة{COMMA}لديها اوامر مكررة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   917
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}العربة{COMMA}لديها محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   918
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}السفينة{COMMA}ليس لديها اوامر كافية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   919
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها امر غير صالح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   920
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها اوامر مكررة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   921
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها محطة خاطئة في قائمة الأوامر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   922
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}الطائرة{COMMA}ليس لديها اوامر كافية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   923
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها امر غير صالح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   924
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها اوامر مكررة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   925
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   926
# end of order system
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   927
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   928
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للقطار {COMMA}{}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   929
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للعربة {COMMA}{}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   930
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للسفينة {COMMA}{}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   931
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للطائرة {COMMA}{}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   932
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}القطار {COMMA}طويل جدا بعد التغيير
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   933
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}لا يوجد نظام مطبق للتبديل/ التجديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   934
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(حدود التكلفة للتبديل)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   935
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   936
STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}الاعدادات المتقدمة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   937
STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}عرض الاعدادات المتقدمة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   938
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}الاعدادات المتقدمة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   939
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   940
STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :قفل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   941
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :فتح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   942
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :بدون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   943
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :ككل المصانع الأخرى
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   944
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :تنقيب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   945
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}مضاعفة وزن الشحنة لمحاكاة القطارات الثقيلة: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   946
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}السماح للعربات العبور خلال المواقف المملوكة داخل المدن {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   947
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}السماح ببناء محطات متلاصقة{ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   948
STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}السماح بتعدد محركات NewGFR {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   949
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   950
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   951
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :لا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   952
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :نعم, بستثناء العربات المتوقفة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   953
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :لكل العربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   954
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}جدد العربات عندما تصبح قديمة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   955
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   956
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :الأصلي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   957
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :مرتفعات منزلقة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   958
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :ناعم جدا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   959
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :ناعم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   960
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :خشن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   961
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :خشن جدا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   962
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :بدون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   963
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :الأصلي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   964
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :المحسن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   965
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :عكس عقارب الساعة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   966
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :مع عقارب الساعة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   967
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   968
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :بدون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   969
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :شركتك الخاصة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   970
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :كل الشركات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   971
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :تصغير تكبير الخريطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   972
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :تحريك الخريطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   973
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :عدم استخدام
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   974
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   975
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :لالأوامر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   976
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :للتحكم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   977
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :عدم استخدام
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   978
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   979
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :بدون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   980
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :لشركتك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   981
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :كل الشركات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   982
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :بدون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   983
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :لشركتك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   984
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :كل الشركات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   985
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :السكة العادية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   986
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :السكة الكهربائية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   987
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :السكة الأحادية السريعة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   988
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :السكة الممغنطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   989
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :القديم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   990
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :الجديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   991
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :الأكثر استخداما
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   992
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   993
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   994
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
   995
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   996
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}فترة الصيانة القياسية للقطارات{ORANGE}غير مفعل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   997
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}فترة الصيانة القياسية للعربات{ORANGE} غير مفعلة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   998
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE} فترات الصيانة القياسية للطائرات {ORANGE}غير مفعل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
   999
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}فترات الصيانة القياسية للسفن {ORANGE}غير مفعل
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1000
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1001
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}السماح بأقتصاد ثابت )تغيرات صغيرة اكثر)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1002
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}السماح بشراء حصص من الشركات المنافسة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1003
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :اشارات التوقف
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1004
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :اشارات الطريق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1005
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :اشارة اتجاة واحد للطريق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1006
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :اشارات التوقف فقط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1007
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :اشارات الطريق فقط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1008
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :الكل
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1009
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1010
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}تصميم المدن "لا مزيد من الطرق" غير مقبول في محرر الخريطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1011
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :لا مزيد من الطرق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1012
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :قياسي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1013
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :طرق افضل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1014
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :شبكة 2*2
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1015
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :شبكة 3*3
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1016
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :عشوائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1017
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1018
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :يسار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1019
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :متوسط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1020
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :يمين
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1021
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}قطر القطة للاطار {ORANGE}غير مفعل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1022
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :بدون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1023
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :بطيء
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1024
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :عادي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1025
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :سريع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1026
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :سريع جدا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1027
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}نسبة المدن التي ستصبح مدن كبيرة{ORANGE}بدون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1028
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}ازالة العوالق اثناء ترميم الطرق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1029
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1030
STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}النظام البيني
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1031
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}البناء
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1032
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}المركبات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1033
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}المحطات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1034
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}الأقتصاد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1035
STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}المتنافسين
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1036
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1037
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :غير مفعل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1038
STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1039
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1040
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1041
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}عدل قيمة التغيير
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1042
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE} بعض او كل فترات الخدمة القياسية غير متوافقة مع الخيارات ! 5-90% و 30-800 يوم متاحة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1043
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1044
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :الأصلي{RED}ليس مستحسن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1045
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :أصلي{BLUE}(مستحسن)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1046
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1047
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :مناطق معتدلة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1048
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :مناطق ثلجية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1049
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :مناطق مدارية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1050
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :ألعاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1051
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1052
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}اسرار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1053
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}اختر اذا استخدمت  هذا السر من  قبل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1054
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}تحذير! انت على وشك ان تخون منافسيك. هذا الخيانة ستبقى عار عليك الى الأبد.
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1055
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}زيادة السيولة بـ {CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1056
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}العب كشركة{ORANGE}{COMMA}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1057
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}الطائرات النفاثة لن تتحطم كثيرا في المطارات الصغيرة {ORANGE} {STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1058
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}بدل الطقس {ORANGE} {STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1059
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}عدل التاريخ {ORANGE} {DATE_SHORT}
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1060
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1061
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1062
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1063
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1064
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1065
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1066
STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1067
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}عدل اسم نقطة العبور
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1068
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1069
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}لا يمكن تعديل نقطة العبور
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1070
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}غير السكة الى نقطة عبور
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1071
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}لا  يمكن بناء نقطة عبور هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1072
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}لا يمكن ازالة نقطة العبور من هنا ...
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1073
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1074
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}بناء سكة القطار ياستخدام البناء التلقائي
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1075
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1076
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}... لا يوجد مدن في هذه الخريطة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1077
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1078
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}هل انت متأكد من انشاء تضاريس عشوائية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1079
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}العديد من المدن العشوائية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1080
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بمدن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1081
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :الكثير من المصانع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1082
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بالمصانع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1083
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}لا يمكن انشاء مصانع ...
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1084
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1085
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}افتح مدير تحرير التضاريس لرفع / خفض الارض, زراعة الاشجار, الخ.
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1086
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}التضاريس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1087
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}مستوى الارض
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1088
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1089
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1090
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1091
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1092
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1093
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1094
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1095
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1096
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1097
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1098
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1099
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1100
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1101
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1102
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1103
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1104
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1105
############ network gui strings
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1106
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1107
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1108
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1109
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1110
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1111
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1112
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1113
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1114
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1115
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1116
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1117
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1118
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1119
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1120
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1121
############ Leave those lines in this order!!
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1122
############ End of leave-in-this-order
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1123
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1124
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1125
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1126
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1127
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1128
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1129
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1130
############ Leave those lines in this order!!
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1131
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1132
############ End of leave-in-this-order
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1133
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1134
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1135
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1136
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1137
############ Leave those lines in this order!!
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1138
############ End of leave-in-this-order
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1139
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1140
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1141
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1142
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1143
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1144
############ end network gui strings
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1145
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1146
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1147
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1148
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1149
##### PNG-MAP-Loader
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1150
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1151
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1152
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1153
##id 0x0800
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1154
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}تكلفة: {CURRENCY}
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1155
STR_0801_COST                                                   :{RED}تكلفة: {CURRENCY}
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1156
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}الدخل: {CURRENCY}
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1157
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}الدخل: {CURRENCY}
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1158
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}التكلفة التقديرية {CURRENCY}
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1159
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}الدخل التقديري: {CURRENCY}
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1160
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}لا يمكن رفع الأرض هنا
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1161
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}لا يمكن خفض الأرض هنا
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1162
STR_080A_ROCKS                                                  :صخور
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1163
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :ارض جبلية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1164
STR_080C_BARE_LAND                                              :ارض جرداء
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1165
STR_080D_GRASS                                                  :عشب
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1166
STR_080E_FIELDS                                                 :حقول
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1167
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :ارض  ثلجية
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1168
STR_0810_DESERT                                                 :صحراء
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1169
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1170
##id 0x1000
10413
949a3254ed46 (svn r14666) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-10 18:44:59
translators
parents: 10412
diff changeset
  1171
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}الأرض مائلة في الأتجاة الغير مناسب
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1172
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}تركيبة سكك غير صالحة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1173
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}الحفر سوف يضر بالقناة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1174
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}... تم الوصول لمستوى البحر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1175
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}عالي جدا...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1176
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}....مسار السكة الحديدية غير مناسب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1177
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...تم بنائة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1178
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}يجب ازالة السكة اولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1179
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}بناء السكك الحديدية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1180
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}بناء السكة الاحادية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1181
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}بناء السكة الممغنطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1182
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}اختر جسر السكة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1183
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}لا يمكن بناء ورشة صيانة هنا...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1184
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}لا يمكن بناء محطة سكة حديد هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1185
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}لا يمكن بناء اشارة توقف هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1186
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}لا يمكن بناء سكة قطار هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1187
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}لا يمكن ازالة سكة القطار من هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1188
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}لا يمكن ازالة الإشارة من هتا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1189
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}اتجاة ورشة الصيانة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1190
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :بناء سكة قطار حديدية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1191
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :بناء سكة قطار احادية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1192
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :بناء سكة قطار ممغنطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1193
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}بناء سكة حديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1194
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}بناء ورشة قطارات (لصيانة و شراء /  بيع القطارات(
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1195
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}بناء محطة قطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1196
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}بناء اشارة سكة قطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1197
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}بناء جسر قطارات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1198
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}بناء نفق قطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1199
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}تناوب بناء/ازالة سكك واشارات القطارات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1200
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Toggle buildبناء الجسور - اختر الجسر المفضل لديك لبنائة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1201
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}اخترؤاتجاة ورشة صيانة القطارات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1202
STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :سكة القطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1203
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :ورشة صيانة القطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1204
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...المنطقة مملوكة لشركة منافسة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1205
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1206
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1207
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1208
##id 0x1800
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1209
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}يجب ازالة الطريق اولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1210
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}بناء الطرق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1211
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}اختر الجسر المناسب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1212
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}لايمكن وضع طريق هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1213
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}لايمكن ازالة الطريق من هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1214
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}اتجاة ورشة الصيانة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1215
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}لا يمكن بناء الورشة هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1216
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}لا يمكن بناء محطة باص ات هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1217
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}لا يمكن بناء محطة تحميل عربات هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1218
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :بناء الطرق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1219
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}وحدة بناء الطرق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1220
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}بناء ورشة صيانة للعربات - لشراء/ بيع/ صيانة العربات.
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1221
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}بناء محطة باصات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1222
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}بناء محطة تحميل عربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1223
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}بناء جسر للعربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1224
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}بناء نفق للعربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1225
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}تناوب بناء/ ازالة الطرق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1226
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}اختيار اتجاة ورشة صيانة العربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1227
STR_1814_ROAD                                                   :طريق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1228
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :طريق مضاء
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1229
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :طريق مرصوف بالشجر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1230
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :ورشة صيانة العربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1231
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :تقاطع طريق مع سكة قطار
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1232
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1233
##id 0x2000
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1234
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}مدن/ بلدات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1235
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}يجب هدم المبنى اولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1236
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1237
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}السكان: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  المنازل: {ORANGE}{COMMA}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1238
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :اعادة تسمية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1239
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}لايمكن اعادة تسمية المدينة ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1240
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}بلدية المدينة ترفض السماح بهذا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1241
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}اسم المدينة - اضغط على الاسم لتوسيط الشاشة عليها
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1242
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}وسط الشاشة الاساسية على موقع المدينة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1243
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}تغيير اسم المدينة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1244
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}الركاب الشهر الماضي: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  الأقصى: {ORANGE}{COMMA}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1245
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}طرود البريد الشهر الماضي: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  الأقصى: {ORANGE}{COMMA}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1246
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :مبنى مكاتب مرتفع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1247
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :مبنى مكاتب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1248
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :مبنى شقق صغيرة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1249
STR_2012_CHURCH                                                 :دار عبادة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1250
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :مبنى مكاتب كبير
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1251
STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :مساكن المدينة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1252
STR_2015_HOTEL                                                  :فندق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1253
STR_2016_STATUE                                                 :مجسم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1254
STR_2017_FOUNTAIN                                               :نافورة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1255
STR_2018_PARK                                                   :حديقة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1256
STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :مبنى مكاتب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1257
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :مكاتب و محلات تجارية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1258
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :مبنى مكاتب حديث
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1259
STR_201C_WAREHOUSE                                              :ورش حرفية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1260
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :مبنى مكاتب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1261
STR_201E_STADIUM                                                :استاد رياضي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1262
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :منازل قديمة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1263
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}بلدية المدينة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1264
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}عرض معلومات البلدية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1265
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN}البلدية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1266
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}تقييم اداء الشركات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1267
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1268
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}العروض
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1269
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}العروض المتاحة للخدمة:
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1270
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1271
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}بدون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1272
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}العروض المأخوذة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1273
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} من {STATION} الى {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1274
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, حتى {DATE_SHORT})
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1275
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}تم سحب العرض{}{}{STRING}الخدمة من: {STATION}الى {STATION} لم تعد معروضة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1276
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من :  {STATION}الى  {STATION} سوف يعطي 50% ارباح للسنة القادمة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1277
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من :  {STATION}الى  {STATION} سوف يعطي ضعف الدخل  للسنة القادمة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1278
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من :  {STATION}الى  {STATION} سوف يعطي 3 اضعاف الدخل للسنة القادمة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1279
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}العرض قد اعطي لـ{COMPANY}!{}{}{STRING}للخدمة من :  {STATION}الى  {STATION} سوف يعطي اربعة اضعاف الدخل للسنة القادمة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1280
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}البلدية ترفض بناء مطار آخر في هذه المدينة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1281
STR_2036_COTTAGES                                               :اكواخ
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1282
STR_2037_HOUSES                                                 :منازل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1283
STR_2038_FLATS                                                  :شقق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1284
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :برج مكاتب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1285
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :مكاتب و محلات تجارية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1286
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :مكاتب و محلات تجارية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1287
STR_203C_THEATER                                                :مسرح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1288
STR_203D_STADIUM                                                :استاد رياضي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1289
STR_203E_OFFICES                                                :مكاتب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1290
STR_203F_HOUSES                                                 :منازل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1291
STR_2040_CINEMA                                                 :دار سنما
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1292
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :مركز تسوق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1293
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK} نفذ
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1294
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK} قائمة بما يمكن تنفيذة في هذه المدينة - اضغط على الخيار لمزيد من التفاصيل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1295
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}نفذ الخيار المبين في القائمة اعلاة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1296
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}الخيارات المتاحة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1297
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :حملة دعائية صغيرة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1298
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :حملة دعائية متوسطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1299
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :حملة دعائية كبيرة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1300
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :مول صيانة عامة للطرق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1301
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :بناء مجسم لمالك الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1302
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :مول انشاء مباني جديدة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1303
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :اشتري حقوق النقل الحصرية للمدينة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1304
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}البدء في  حملة دعائية صغيرة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1305
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} البدء في  حملة دعائية متوسطة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1306
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}البدء في  حملة دعائية كبيرة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1307
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} مول اعمال الصيانة للطرق و الشوارع بالمدينة. يتسبب في تعطيل حركة النقل داخل المدينة لمدة قد تصل ستة اشهر. {} التكلفة {CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1308
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} بناء مجسم تقديرا للشركة في اعمال النقل. {} التكلفة {CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1309
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} مول بناء مباني تجارية جديدة في المدينة. {}التكلفة {CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1310
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} اشتري حقوق النقل لسنة كاملة في هذة المدينة و المصانع التابعة لها. البلدية سوف تسمح للركاب و البضائع باستخدام محطاتك فقط. {}التكلفة: {CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1311
STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1312
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING}(تحت الانشاء)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1313
STR_2059_IGLOO                                                  :مبنى قباني
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1314
STR_205A_TEPEES                                                 :خيم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1315
STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :مبنى ابريق الشاي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1316
STR_205C_PIGGY_BANK                                             :بنك الخنزير
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1317
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1318
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1319
##id 0x2800
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1320
STR_2800_PLANT_TREES                                            :زراعة اشجار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1321
STR_2801_PLACE_SIGN                                             :وضع علامات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1322
STR_2802_TREES                                                  :{WHITE} اشجار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1323
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}... الاشجار موجودة هنا مسبقا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1324
STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}... الموقع غيرمناسب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1325
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}... لا يمكن زراعة اشجار هنا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1326
STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1327
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}... العلامات كثيرة جدا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1328
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE} لايمكن وضع علامة هنا...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1329
STR_280A_SIGN                                                   :علامة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1330
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}عدل نص العلامة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1331
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}لا يمكن تعديل اسم العلامة ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1332
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK} اختر نوع الشجر لزراعتة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1333
STR_280E_TREES                                                  :اشجار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1334
STR_280F_RAINFOREST                                             :غابات ماطرة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1335
STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :اشجار الصبار
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1336
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1337
##id 0x3000
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1338
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE} اختر محطة القطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1339
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}اختر المطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1340
STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}الاتجاة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1341
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}عدد المسارات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1342
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}طول المحطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1343
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE} قريبة جدا من محطة أخرى
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1344
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}جاور اكثر من محطة موجودة مسبقا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1345
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE} الكثير من المحطات في هذة المدينة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1346
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE} الكثير من المحطات واماكن التحميل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1347
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}قريب جدا من محطة موجودة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1348
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1349
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}يجب ازالة محطة القطار اولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1350
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}قريب جدا من مطار آخر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1351
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}يجب هدم المطار اولا
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1352
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1353
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :اعادة تسمية المحطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1354
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}لا يمكن اعادة التسمية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1355
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}قياس الكفائة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1356
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}يقبل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1357
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}التقييم المحلي لخدمات النقل:
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1358
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1359
############ range for rating starts
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1360
STR_3035_APPALLING                                              :منعدم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1361
STR_3036_VERY_POOR                                              :ضعيف جدا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1362
STR_3037_POOR                                                   :ضعيف
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1363
STR_3038_MEDIOCRE                                               :مقبول
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1364
STR_3039_GOOD                                                   :جيد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1365
STR_303A_VERY_GOOD                                              :جيد جدا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1366
STR_303B_EXCELLENT                                              :ممتاز
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1367
STR_303C_OUTSTANDING                                            :خارق
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1368
############ range for rating ends
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1369
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1370
STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING} :{YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1371
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} لم تعد تقبل {STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1372
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION}لم تعد تقبل {STRING} او {STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1373
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} الآن تقبل {STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1374
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION}الآن تقبل {STRING} و {STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1375
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE} اتجاة محطة الباصات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1376
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}اتجاة محطة التحميل للعربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1377
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}يجب هدم محطة الباصات اولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1378
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}يجب هدم محطة التحميل اولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1379
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1380
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}-  بدون  -
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1381
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}... الموقع غير مناسب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1382
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}قريب جدا من مرفء آخر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1383
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}يجب هدم المرفء اولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1384
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}اختر اتجاة محطة القطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1385
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}اختر عدد المسارات للمحطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1386
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}اختر طول المحطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1387
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}اختر اتجاة محطة الباصات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1388
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}اختر اتجاة محطة التحميل للعربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1389
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}وسط الشاشة على موقع المحطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1390
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}اظهار تقييم المحطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1391
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}غير اسم المحطة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1392
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}عرض لائحة بالبضائع المقبولة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1393
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}اسم المحطة - اضغط على اسم المحطة لتوسيطها في الشاشة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1394
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}اختر حجم / نوع المطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1395
STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1396
STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :محطة قطارات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1397
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :هنقر طائرات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1398
STR_3060_AIRPORT                                                :مطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1399
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :محطة تحميل عربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1400
STR_3062_BUS_STATION                                            :محطة باصات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1401
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :مرفء سفن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1402
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}وضح منطقة التغطيةللموقع المقترح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1403
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}لا توضح منطقة التغطية للموقح المقترح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1404
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}وضح منطقة التغطية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1405
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}مرفء
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1406
STR_3069_BUOY                                                   :عوامة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1407
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}... عوامة في الطريق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1408
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}... المحطة واسعة جدا
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1409
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1410
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1411
##id 0x3800
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1412
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}اتجاة حوض الصيانة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1413
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}يجب ان يبنى في الماء
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1414
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}لا يمكن بناء حوض صيانة هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1415
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK} اختر اتجاة حوض الصيانة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1416
STR_3804_WATER                                                  :مياة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1417
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :ساحل او ضفة نهر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1418
STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :حوض صيانة للسفن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1419
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE} ... لا يمكن بنائة على الماء
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1420
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1421
##id 0x4000
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1422
STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE} اللعبة حغظ
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1423
STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}فنح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1424
STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}حفظ
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1425
STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}حذف
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1426
STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1427
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}لا يمكن قرائة القرص
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1428
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}فشل حفظ اللعبة{}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1429
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}لم يتمكن من حذف الملف
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1430
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE} فشل فتح اللعبة {}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1431
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}قائمة بالاقراص - المجلدات - الملفات المخزنة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1432
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}السم المختار لحفظ اللعبة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1433
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}حذف اللعبة المحفوظة حاليا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1434
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}احفظ اللعبة الحالية، بواسطة الاسم المختار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1435
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}اختر توع اللعبة الجديدة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1436
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}اختر نموذج اللعب (اخضر) , نماذج معدة مسبقا(ازرق ) ، او لعبة جديدة عشوائيا.
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1437
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :ولد لعبة جديدة عشوائيا
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1438
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1439
##id 0x4800
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1440
STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} على الطريق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1441
STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1442
STR_4802_COAL_MINE                                              :منجم فحم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1443
STR_4803_POWER_STATION                                          :محطة طاقة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1444
STR_4804_SAWMILL                                                :منجرة خشب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1445
STR_4805_FOREST                                                 :غابة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1446
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :محطة تكرير نفط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1447
STR_4807_OIL_RIG                                                :مصفاة نفط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1448
STR_4808_FACTORY                                                :مصنع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1449
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :معمل طباعة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1450
STR_480A_STEEL_MILL                                             :مصنع حديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1451
STR_480B_FARM                                                   :مزرعة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1452
STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :منجم برادة النحاس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1453
STR_480D_OIL_WELLS                                              :ابار نفط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1454
STR_480E_BANK                                                   :بنك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1455
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :معمل تحضير الطعام
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1456
STR_4810_PAPER_MILL                                             :مصنع ورق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1457
STR_4811_GOLD_MINE                                              :منجم ذهب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1458
STR_4812_BANK                                                   :بنك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1459
STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :منجم جواهر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1460
STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :منجم برادة الحديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1461
STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :مزرعة فواكة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1462
STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :مزرعة مطاط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1463
STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :مصدر مياة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1464
STR_4818_WATER_TOWER                                            :برج ماء
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1465
STR_4819_FACTORY                                                :مصنع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1466
STR_481A_FARM                                                   :مزرعة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1467
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :مصنع مشغولات خشبية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1468
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :مزرعة قطن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1469
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :مصنع حلويات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1470
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :مزرعة بطاريات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1471
STR_481F_COLA_WELLS                                             :ابار كولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1472
STR_4820_TOY_SHOP                                               :محل العاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1473
STR_4821_TOY_FACTORY                                            :مصنع العاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1474
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :مشغولات بلاستيكية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1475
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :مصنع الشراب المخفوق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1476
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :مولد الفقاعات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1477
STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :معمل توفي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1478
STR_4826_SUGAR_MINE                                             :قصب سكر
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1479
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1480
############ range for requires starts
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1481
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}يحتاج {YELLOW}{STRING}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1482
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}يحتاج: {YELLOW}{STRING}{STRING}، {STRING}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1483
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}يحتاج: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} , {STRING}{STRING}
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1484
############ range for requires ends
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1485
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1486
############ range for produces starts
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1487
STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}ينتج {YELLOW}{STRING}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1488
STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}ينتج: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1489
############ range for produces ends
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1490
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1491
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}الأنتاج الشهر الماضي:
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1492
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}%المنقول)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1493
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}وسط الشاشة على المصنع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1494
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}جديد {STRING}تحت الانشاء قرب {TOWN}!
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1495
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}جديدة: {STRING}يتم تجهيزها قرب {TOWN}!
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1496
STR_482F_COST                                                   :{BLACK}التكلفة: {YELLOW}{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1497
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}لا بمكن بناء المصنع هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1498
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}... يمكن زراعة الغابة فوق خط الثلج فقط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1499
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}يعلن الاغلاق الفوري
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1500
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}يزيد الانتاج!
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1501
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}وجد نواة فحم في {INDUSTRY}!{}يتوقع مضاعفة الانتاج
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1502
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}وجد مستودع جوفي للنفط في {INDUSTRY}!{}يتوقع ان يتضاعف الانتاج
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1503
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}استحدثت طرق جديدة للزراعة في {INDUSTRY}يتوقع ان يتضاعف الانتاج
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1504
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} انخفض الانتاج بواقع 50% .
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1505
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}عدوى من الحشرات تسببت بخسائر قي {INDUSTRY}!{} يتوقع ان يهبط الأنتاج بمقدار 50%.
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1506
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}... يمكن بنائة على اطراف الخريطة فقط
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1507
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1508
##id 0x5000
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1509
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}القطار قي النفق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1510
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}العربة في النفق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1511
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}نفق آخر في مسار هذا النفق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1512
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}لا يمكن تعديل الأرض في نهاية النفق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1513
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}يجب هدم النفق اولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1514
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}يجب هدم الجسر اولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1515
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}لا يمكن ان يبدء وينتهي في نفس المكان
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1516
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}البداية و النهاية يجب ان تكون على استقامة واحدة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1517
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}الموقع غير صالح لمدخل النفق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1518
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1519
STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :تعليق, حديدي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1520
STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :العارضة, حديدية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1521
STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :الحامل, حديدي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1522
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :تعليق, اسمنتي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1523
STR_5012_WOODEN                                                 :خشبي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1524
STR_5013_CONCRETE                                               :اسمنتي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1525
STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :انبوبي, حديدي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1526
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}لا يمكن بناء جسر هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1527
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}لا يمكن بناء نفق هنا ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1528
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :نفق سكة القطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1529
STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :نفق طريق عربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1530
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :جسر قطارات بتعليق حديدي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1531
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :جسر قطارات بعوارض حديدية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1532
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :جسر قطار بحوامل حديدية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1533
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :جسر قطار بتعليق اسمنتي من الغابات الماطرة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1534
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :جسر قطار خشبي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1535
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :جسر قطار اسمنتي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1536
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :جسر عربات بتعليق حديدي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1537
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :جسر عربات بعوارض حديدية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1538
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :جسر عربات بحوامل حديدية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1539
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :جسر عربات بتعليق اسمنتي من الغابات الماطرة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1540
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :جسر عربات خشبي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1541
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :جسر عربات اسمنتي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1542
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :جسر قطار انبوبي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1543
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :جسر عربات انبوبي
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1544
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1545
##id 0x5800
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1546
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}عائق في الطريق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1547
STR_5801_TRANSMITTER                                            :برج ارسال
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1548
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :منارة ضوئية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1549
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :مبنى الشركة الرئيسي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1550
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}مبنى شركة على الطريق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1551
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :ارض مملوكة لشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1552
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}لا يمكن شراء هذة القطعة ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1553
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}هذه القطعة ملك لك من قبل ...
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1554
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1555
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1556
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1557
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1558
##id 0x6000
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1559
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1560
STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} العوامة 3
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1561
STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} العوامة 4
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1562
STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} العوامة 5
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1563
STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} العوامة 6
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1564
STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} العوامة 7
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1565
STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} العوامة 8
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1566
STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} العوامة 9
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1567
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} ملحق
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1568
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} تحويلات
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1569
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} متفرع
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1570
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :فوق {STRING}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1571
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :تحت {STRING}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1572
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} مهبط هيلوكبتر
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1573
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} غابة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1574
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING}محطة #{NUM}
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1575
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1576
############ end of savegame specific region!
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1577
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1578
##id 0x6800
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1579
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}مستوى الصعوبة
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1580
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}حفظ
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1581
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1582
############ range for difficulty levels starts
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1583
STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}سهل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1584
STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}متوسط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1585
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}صعب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1586
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}مخصص
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1587
############ range for difficulty levels ends
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1588
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1589
############ range for difficulty settings starts
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1590
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}العدد الاقصى للمتنافسين: {ORANGE}{COMMA}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1591
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}الوقت الفاصل بين المتنافسين: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1592
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}عدد المدن: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1593
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}عدد المرافق الصناعية: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1594
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}اعلى حد للقرض المبدئي: {ORANGE}{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1595
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}نسبة الفائدة المبدئية: {ORANGE}{COMMA}%
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1596
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}تكلفة تشغيل المركبات: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1597
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}سرعة البناء للمنافسين: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1598
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}ذكاء المنافسين: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1599
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}تعطل المركبات: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1600
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}مضاعفة العروض: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1601
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}تكلفة البناء: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1602
STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}نوع التضاريس: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1603
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}مقدار البحار/ البحيرات: {ORANGE}{STRING}
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1604
STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}الاقتصاد: {ORANGE}{STRING}
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1605
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}عكس القطارات: {ORANGE}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1606
STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}الكوارث: {ORANGE}{STRING}
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1607
STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}موقف البلدية من تغيير التضاريس{ORANGE}{STRING}
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1608
############ range for difficulty settings ends
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1609
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1610
STR_NONE                                                        :بدون
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1611
STR_NUM_VERY_LOW                                                :منخفض جدا
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1612
STR_6816_LOW                                                    :قليل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1613
STR_6817_NORMAL                                                 :طبيعي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1614
STR_6818_HIGH                                                   :عالي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1615
STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1616
STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1617
STR_681B_VERY_SLOW                                              :بطيء جدا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1618
STR_681C_SLOW                                                   :بطيء
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1619
STR_681D_MEDIUM                                                 :متوسط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1620
STR_681E_FAST                                                   :سريع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1621
STR_681F_VERY_FAST                                              :سريع جدا
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1622
STR_VERY_LOW                                                    :منخفض
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1623
STR_6820_LOW                                                    :قليل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1624
STR_6821_MEDIUM                                                 :متوسط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1625
STR_6822_HIGH                                                   :كثير
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1626
STR_6823_NONE                                                   :بدون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1627
STR_6824_REDUCED                                                :قليل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1628
STR_6825_NORMAL                                                 :طبيعي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1629
STR_6826_X1_5                                                   :*1.5
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1630
STR_6827_X2                                                     :*2
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1631
STR_6828_X3                                                     :*3
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1632
STR_6829_X4                                                     :*4
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1633
STR_682A_VERY_FLAT                                              :مسطح تماما
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1634
STR_682B_FLAT                                                   :مسطح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1635
STR_682C_HILLY                                                  :مرتفعات - هضاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1636
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :جبال
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1637
STR_682E_STEADY                                                 :ثابت
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1638
STR_682F_FLUCTUATING                                            :متقلب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1639
STR_6830_IMMEDIATE                                              :مباشرة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1640
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 اشهر بعد اللاعب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1641
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 اشهر بعد اللاعب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1642
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 اشهر بعد اللاعب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1643
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :في نهاية الطريق, والمحطات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1644
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :نهاية الطريق فقط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1645
STR_6836_OFF                                                    :بدون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1646
STR_6837_ON                                                     :السماح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1647
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}عرض النقاط العليا
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1648
STR_PERMISSIVE                                                  :متساهل
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1649
STR_TOLERANT                                                    :متقبل
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1650
STR_HOSTILE                                                     :معاد
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1651
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1652
##id 0x7000
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1653
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1654
STR_7002_COMPANY                                                :شركة {COMMA}
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1655
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}وجة جديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1656
STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}اللون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1657
STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}اللون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1658
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}الوان جديدة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1659
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}اسم الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1660
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}اسم صاحب الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1661
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :اسم الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1662
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :اسم صاحب الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1663
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}لا يمكن تغيير اسم الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1664
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}لا يمكن تغيير اسم صاحب الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1665
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} المحاسبة {BLACK}{COMPANYNUM}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1666
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE} المصروفات / الدخل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1667
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1668
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}البناء
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1669
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}العربات الجديدة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1670
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}تكلفة تشغيل القطارات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1671
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}تكلفة تشغيل العربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1672
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}تكلفة تشغيل الطائرات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1673
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}تكلفة تشغيل السفن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1674
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}صيانة الممتلكات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1675
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}دخل القطارات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1676
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}دخل العربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1677
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}دخل الطائرات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1678
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}دخل السفن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1679
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}فوائد القرض
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1680
STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}اخرى
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1681
STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1682
STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1683
STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}المجموع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1684
STR_7021                                                        :{COMPANY} {COMPANYNUM}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1685
STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}الرسم البياني للدخل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1686
STR_7024                                                        :{COMMA}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1687
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}الرسم البياني لتشغيل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1688
STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}صافي السيولة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1689
STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}قرض
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1690
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}اقصى حد للقرض: {BLACK}{CURRENCY}
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1691
STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1692
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}اقتراض{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1693
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}تسديد{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1694
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...اعلى دين مسموح به : {CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1695
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}بلغت الحد الاقصى للقرض
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1696
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}... لا يوجد دين للسداد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1697
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} مطلوب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1698
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}لا يمكن تسديد الدين
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1699
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}لا يمكن التخلي عن النقود المعطاة من البنك على سبيل الاعارة ...
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1700
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}اختر وجة جديد للمدير
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1701
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}غير الوان مركبات الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1702
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}غير اسم المدير
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1703
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}غير اسم الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1704
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}اضغط على اللون المرغوب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1705
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}زيادة حجم القرض المسموح به
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1706
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}اعادة جزء من القرض
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1707
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1708
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}يفتتح: {WHITE}{NUM}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1709
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}العربات:
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1710
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} قطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1711
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA}عربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1712
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} طائرة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1713
STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} سفينة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1714
STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}بدون
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1715
STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}اختيار الوجة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1716
STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}رجل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1717
STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}امرأة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1718
STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}وجة جديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1719
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}الغاء اختيار الوجة الجديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1720
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}اقبل الوجة الجديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1721
STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}اختر وجة رجل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1722
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}اختر وجة امرأة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1723
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}اختر وجة عشوائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1724
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}مفتاح
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1725
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}اظهار مفتاح الرسم البياني
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1726
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}مفتاح الشركات في الرسم البياني
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1727
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}اضغط لعرض/اخفاء الشركة في الرسم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1728
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}عدد الوحدات المنقولة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1729
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}تقييم الأداء العام للشركة ( اقصى اداء = 1000)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1730
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}قيمة الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1731
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}ترتيب الشركات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1732
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1733
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1734
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}الشركة في مأزق!
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1735
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} سوف تباع قريبا او يعلن افلاسها ان لم يتحسن ادائها قريبا!!
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1736
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Manager)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1737
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}مدمج الشركات
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1738
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}  بيعت لـ : {STRING} بقيمة: {CURRENCY}!
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1739
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}نحن نبحث عن شركة لتشتري شركتنا. {}{} عل ترغب في شراء {COMPANY} بـ {CURRENCY}؟
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1740
STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}افلاس!
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1741
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} اغلقت من قبل الدائنين و بيعت كل الأصول !!
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1742
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}تم اطلاق شركة نقل جديدة!
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1743
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}بدأت العمل قرب {TOWN}!
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1744
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}لا يمكن شراء الشركة ...
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1745
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}النسبة التنازلية لقيمة نقل البضائع
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1746
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}يوم في النقل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1747
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}الدخل من نقل 10 وحدات (او 10,000 لتر) من البضاعة مسافة 20 مربع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1748
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}اظهار / اخفاء الشحن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1749
STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1750
STR_7066_ENGINEER                                               :مهندس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1751
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :مدير طرق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1752
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :منظم نقل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1753
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :مشرف على الطرق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1754
STR_706A_DIRECTOR                                               :مدير عام
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1755
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :الرئيس المنفذ
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1756
STR_706C_CHAIRMAN                                               :كبير التجار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1757
STR_706D_PRESIDENT                                              :ملك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1758
STR_706E_TYCOON                                                 :امبراطور
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1759
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}بناء نقر الشركة الرئيسي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1760
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}بناء / عرض مبنى الشركة الرئيسي
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1761
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}اعادة بناء مقر الشركة بمكان آخر و بتكلفة 1% من قيمة الشركة.
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1762
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}لا يمكن بناء مبنى الشركة الئيسي ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1763
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}عرض مبنى الشركة الئيسي
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1764
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}اعادة بناء مقر الشركة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1765
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}كلمة المرور
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1766
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}احم شركتك بكلمة مرور خاصة لمنع الوصول الغير مسموح من اللاعبين الآخرين.
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1767
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}ادخل كلمة المرور
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1768
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}لا تحفظ كلمة المرور المدخلة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1769
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}اعط الشركة كلمة المرور الجديدة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1770
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}كلمة مرور الشركة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1771
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}كلمة مرور الشركة القياسية
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1772
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}استخدم هذه الكلمة كقياسية لكل الشركات الجديدة
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1773
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}ركود اقتصادي!{}{}خبراء الأقتصاد خائفون من ركود اقتصادي وشيك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1774
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}الركود انتهى!{}{}العودة للصعود في الاقتصاد اعطى الثقة في قوة الاقتصاد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1775
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}تبديل حجم الاطار كبير / صغير
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1776
STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}قيمة الشركة: {WHITE}{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1777
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}اشتري 25% من اسهم الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1778
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}بيع 25% من اسهم الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1779
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}اشتري 25% من اسهم هذه الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1780
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}بيع 25% من اسهم هذه الشركة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1781
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}لا يمكن شراء 25% من اسهم الشركة ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1782
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}لا يمكن بيع 25% من اسهم الشركة ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1783
STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% مملوكة بواسطة {COMPANY})
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1784
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}تم الاستحواذ عليها بواسطة {STRING}!
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1785
STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}هذه الشركة ليست عريقة بقدر كافي لمشاركة الأسهم ...
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1786
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1787
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :الزي القياسي
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1788
STR_LIVERY_STEAM                                                :محرك بخاري
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1789
STR_LIVERY_DIESEL                                               :محرك ديزل
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1790
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :محرك كهربائي
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1791
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :محرك احادي
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1792
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :محرك ممغنط
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1793
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :حافلة ركاب - بخارية
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1794
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :حافلة ركاب - ديزل
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1795
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :عربة ركاب - كهربائية
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1796
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :عربة ركاب - احادية
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1797
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :عربة كاب - ممغنطة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1798
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :عربة شحن
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1799
STR_LIVERY_BUS                                                  :باص
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1800
STR_LIVERY_TRUCK                                                :لوري
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1801
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :عبارة ركاب
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  1802
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :سفينة شحن
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1803
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1804
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  1805
##id 0x8000
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1806
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :كربي باول -بخاري
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1807
STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :ام جي اس 250 - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1808
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :بلود شوشو
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1809
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :بور شوشو
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1810
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :مايتي شوشو
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1811
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :بلود - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1812
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :بور - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1813
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :ولز280 - بخاري
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1814
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :شاني - بخاري
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1815
STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :قنزو - بخاري
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1816
STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :اس اتش - بخاري
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1817
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :مانلين - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1818
STR_800C_DASH_DIESEL                                            :داش - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1819
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :هنري - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1820
STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :يويو 37 - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1821
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :فلوس - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1822
STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :اس سي 4000 - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1823
STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :اس سي 2400 - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1824
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :سنتنيال - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1825
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :كيلينق 3100 - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1826
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :ترنر تربو - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1827
STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :ام جي اس 1000 - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1828
STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :اس اتش 125 - ديزل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1829
STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :اس اتش 30 - كهربائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1830
STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :اس اتش 40 - كهربائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1831
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :تايم - كهربائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1832
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :نجم اسيا - كهربائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1833
STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :مقصورة ركاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1834
STR_801C_MAIL_VAN                                               :عربة بريد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1835
STR_801D_COAL_CAR                                               :شاحنة فحم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1836
STR_801E_OIL_TANKER                                             :خزان وقود
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1837
STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :عربة مواشي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1838
STR_8020_GOODS_VAN                                              :حاوية بضائع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1839
STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :حاوية حبوب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1840
STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :عربة اخشاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1841
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :حاوية برادة حديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1842
STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :عربة حديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1843
STR_8025_ARMORED_VAN                                            :حاوية مدرعة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1844
STR_8026_FOOD_VAN                                               :حاوية طعام
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1845
STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :عربة اوراق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1846
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :حاوية برادة النحاس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1847
STR_8029_WATER_TANKER                                           :حزان مياة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1848
STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :حاوية فواكة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1849
STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :حاوية مطاط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1850
STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :حاوية سكر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1851
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :حاوية حلاوة قطنية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1852
STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :حاوية توفي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1853
STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :عربة فقاعات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1854
STR_8030_COLA_TANKER                                            :خزان كولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1855
STR_8031_CANDY_VAN                                              :عربة حلويات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1856
STR_8032_TOY_VAN                                                :عربة العاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1857
STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :حاوية بطاريات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1858
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :عربة مشروب مخفوق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1859
STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :عربة بلاستيك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1860
STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :اكس 2001 - كهربائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1861
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :المئوي زد1 - كهربائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1862
STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :ويزوو زد 99
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1863
STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :مقصورة ركاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1864
STR_803A_MAIL_VAN                                               :عربة بريد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1865
STR_803B_COAL_CAR                                               :عربة فحم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1866
STR_803C_OIL_TANKER                                             :خزان نفط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1867
STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :عربة مواشي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1868
STR_803E_GOODS_VAN                                              :حاوية بضائع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1869
STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :حاوية حبوب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1870
STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :عربة خشب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1871
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :حاوية برادة حديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1872
STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :عربة حديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1873
STR_8043_ARMORED_VAN                                            :حاوية مدرعة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1874
STR_8044_FOOD_VAN                                               :عربة طعام
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1875
STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :عربة اوراق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1876
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :حاوية برادة نحاس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1877
STR_8047_WATER_TANKER                                           :خزان مياة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1878
STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :عربة فواكة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1879
STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :عربة مطاط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1880
STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :عربة سكر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1881
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :عربة حلاوة القطن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1882
STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :عربة توفي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1883
STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :عربة فقاعات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1884
STR_804E_COLA_TANKER                                            :خزان كولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1885
STR_804F_CANDY_VAN                                              :حاوية حلاويات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1886
STR_8050_TOY_VAN                                                :عربة العاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1887
STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :حاوية بطاريات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1888
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :عربة مشروب مخفوق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1889
STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :عربة بلاستيك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1890
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :لف1 - كهربائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1891
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :ليف2 - كهربائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1892
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :ليف3 - كهربائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1893
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :ليف 4 - كهربائي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1894
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :ويزوو روكتير
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1895
STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :مقصورة ركاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1896
STR_805A_MAIL_VAN                                               :عربة بريد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1897
STR_805B_COAL_CAR                                               :عربة فحم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1898
STR_805C_OIL_TANKER                                             :خزان نفط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1899
STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :عربة ماشية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1900
STR_805E_GOODS_VAN                                              :حاوية بضائع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1901
STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :حاوية حبوب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1902
STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :عربة خشب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1903
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :عربة برادة حديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1904
STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :عربة حديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1905
STR_8063_ARMORED_VAN                                            :عربة مصفحة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1906
STR_8064_FOOD_VAN                                               :حاوية طعام
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1907
STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :عربة اوراق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1908
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :حاوية برادة نحاس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1909
STR_8067_WATER_TANKER                                           :خزان مياة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1910
STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :عربة فواكة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1911
STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :حاوية مطاط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1912
STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :حاوية سكر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1913
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :حاوية حلاوة القطن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1914
STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :حاوية توفي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1915
STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :عربة فقاعات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1916
STR_806E_COLA_TANKER                                            :خزان كولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1917
STR_806F_CANDY_VAN                                              :عربة حلويات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1918
STR_8070_TOY_VAN                                                :عربة العاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1919
STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :حاوية بطاريات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1920
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :عربة مشروب مخفوق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1921
STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :عربة بلاستيك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1922
STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :ام بي اس باص
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1923
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :باص نمراوي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1924
STR_8076_FOSTER_BUS                                             :باص فوستر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1925
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :باص سوبر فوستر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1926
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :باص بلودفيت1
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1927
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :باص بلودفيت 1
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1928
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :باص بلودفيت 2
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1929
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :عربة بالو للفحم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1930
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :عربة ية اتش ال للفحم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1931
STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :عربة دي دبليو للفحم
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1932
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :عربة ام بس اس للبريد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1933
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :عربة رينارد للبريد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1934
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :عربة بيري للبريد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1935
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :عربة مايتي للبريد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1936
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :عربة بور للبريد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1937
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :عربة ويزو للبريد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1938
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :وايت ويتكوم للنفط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1939
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :وايت فوستر للنفط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1940
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :وايت بيري للنفط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1941
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :عربة تالبوت للماشية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1942
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :عربة يو اتش ال للمواشي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1943
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :عربة فوستر للمواشي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1944
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :عربة بالو للبضائع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1945
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :عربة رأس كرق للبضائع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1946
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :عربة قوز للبضائع
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1947
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :عربة هيري للحبوب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1948
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :عربة توماس للحبوب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1949
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :عربة قوز للحبوب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1950
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :عربة ويتكوم للخشب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1951
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :عربة فوستر للخشب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1952
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :عربة موريلان للخشب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1953
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :عربة ام بي اس لبرادة الحديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1954
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :عربة يو اتش ال لبرادة الحديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1955
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :عربة شبي لبرادة الحديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1956
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :عربة بالو للحديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1957
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :عربة ية اتش ال للحديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1958
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :عربة كيلي للحديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1959
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :مدرعة بالو
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1960
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :مدرعة يواتش ال
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1961
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :مدرعة فوستر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1962
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :عربة فوستر للطعام
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1963
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :عربة بيري للطعام
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1964
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :عربة شبي للطعام
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1965
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :عربة يو اتش ال للاوراق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1966
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :عربة بالو للاوراق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1967
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :عربة ام بي اس للاوراق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1968
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :عربة ام بي اس لبرادة النحاس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1969
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :عربة يو اتش ال لرادة النحاس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1970
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :عربة قوس لبرادة النحاس
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1971
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :وايت يو اتش ال للمياة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1972
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :عربة بالو للمياة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1973
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :عربة ام بي اس للمياة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1974
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :عربة بالو للفواكة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1975
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :عربة يو اتش ال للفواكة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1976
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :عربة كيلي للفواكة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1977
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :عربة بالو للمطاط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1978
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :عربة يو اتش ال للمطاط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1979
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :عربة ار ام تي للمطاط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1980
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :حاوية مايتي للسكر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1981
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :حاوية بور للسكر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1982
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :عربة ويزي للسكر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1983
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :وايت مايتي للكولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1984
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :وايت بور للكولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1985
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :عربة ويزي للكولا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1986
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :عربة مايتي لحلوى القطن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1987
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :عربة بور لحلوى القطن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1988
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :عربة ويزي لحلوى القطن
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1989
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :عربة مايتي لتوفي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1990
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :عربة بور للتوفي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1991
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :عربة ويزو لتوفي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1992
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :عربة مايتي للالعاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1993
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :عربة بور للالعاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1994
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :عربة ويزو للالعاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1995
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :عربة مايتي للحلويات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1996
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :عربة بور للحلويات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1997
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :عربة ويزو للحلويات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1998
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :عربة مايتي للبطاريات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  1999
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :عربة بور للبطاريات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2000
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :عربة ويزو للبطاريات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2001
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :عربة مايتي للمشروب المخفوق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2002
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :عربة بور للمشروب المخفوق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2003
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :عربة ويزو للمشروب المخفوق
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2004
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :عربة مايتي للبلاستيك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2005
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :عربة بور للبلاستيك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2006
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :عربة ويزو للبلاستيك
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2007
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :عربة مايتي للفقاعات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2008
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :عربة بور للفقاعات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2009
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :عربة ويزو للفقاعات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2010
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :وايت ام بي اس للنفط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2011
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :وايت سي اس للنفط
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2012
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :باص ام بي اس للركاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2013
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :باص اف اف بي للركاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2014
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :باكول 300 هوفر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2015
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :شقر شق لركاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2016
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :شيفرشيك للركاب
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2017
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :ناقلة ياتي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2018
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :ناقلة باكويل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2019
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :ناقلة مايتي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2020
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :ناقلة بور
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2021
STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :نفاثة هوقان
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2022
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :باكويل كوست 3
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2023
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :باكويل لكيت 8
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2024
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :باكويل لكيت 9
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2025
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :باكويل لكيت 80
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2026
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :باكويل لكيت 10
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2027
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :باكويل لكيت 11
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2028
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :نفاثة ايروسبايس 11-1
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2029
STR_80E2_DARWIN_100                                             :دارون 100
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2030
STR_80E3_DARWIN_200                                             :دارون 200
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2031
STR_80E4_DARWIN_300                                             :دارون 300
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2032
STR_80E5_DARWIN_400                                             :دارون 400
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2033
STR_80E6_DARWIN_500                                             :دارون 500
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2034
STR_80E7_DARWIN_600                                             :دارون 600
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2035
STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :قورو جالكسي
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2036
STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :تاكسي الجو 21
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2037
STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :تاكسي الجو 31
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2038
STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :تاكسي الجو  32
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2039
STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :تاكسي الجو 33
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2040
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :نفاثة ياتي ايروسبيس 46
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2041
STR_80EE_DINGER_100                                             :دنقر 100
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2042
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :تاكسي الجو 34 -1000
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2043
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :ياتي زد شفل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2044
STR_80F1_KELLING_K1                                             :كيلي كيه 1
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2045
STR_80F2_KELLING_K6                                             :كيلي كيه 6
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2046
STR_80F3_KELLING_K7                                             :كيلي كية 7
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2047
STR_80F4_DARWIN_700                                             :دارون 700
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2048
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :اف اف بي هايبردارت 2
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2049
STR_80F6_DINGER_200                                             :دنقر 200
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2050
STR_80F7_DINGER_1000                                            :دنقر 100
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2051
STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :بلوي 100
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2052
STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :بلوي 500
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2053
STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :فلاش بانق اكس1
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2054
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :جوقر ام 1
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2055
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :فلاش وزر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2056
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :تراي كاريو هيلوكبتر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2057
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :قورو اكس 2 هيلوكبتر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2058
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :باور هيلوكبتر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2059
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}رسالة من المصنعين
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2060
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}قد صممنا موديل جديد من  {STRING} - هل ترغب في استخدام سنة حصري لهذه المركبة, لنستطيع تقييمها للأستخدام العام
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2061
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :سكة قطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2062
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :طريق عربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2063
STR_8104_AIRCRAFT                                               :طائرة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2064
STR_8105_SHIP                                                   :سفينة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2065
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :سكة قطار احادية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2066
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :سكة قطار ممغنطة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2067
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2068
##id 0x8800
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2069
STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} ورشة صيانة قطارات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2070
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT} ... المواطنون يحتفلون{} اول قطار وصل في {STATION}!
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2071
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} تفاصيل
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2072
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}قطار في الطريق
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2073
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2074
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2075
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2076
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2077
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2078
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2079
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2080
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}فارغ
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2081
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} الى {STATION}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2082
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}قطار {COMMA} ينتظر في ورشة الصيانة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2083
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}عربات جديدة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2084
STR_8816                                                        :{BLACK}-
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2085
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}القطار طويل جدا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2086
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}يمكن تعديل القطارعندما يكون متوقف في ورشة الصيانة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2087
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}قطار
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2088
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2089
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}شراء عربات قطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2090
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}عربات قطار احادي جديدة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2091
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}عربات قطار ممغنط جديدة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2092
10414
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2093
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}شراء عربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2094
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}اعادة تسمية
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2095
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}تجاوز
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2096
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}حذف
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2097
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}اذهب الى
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2098
STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} )اوامر)
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2099
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - نهاية الاوامر - -
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2100
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}لايمكن بناء عربات سكة حديد ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2101
STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}بني: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} تكلفة: {LTBLUE}{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2102
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} تكلفة: {LTBLUE}{CURRENCY}
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2103
STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}تحميل / تفريغ
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2104
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}لا يمكن ارسال القطار الى الورشة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2105
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}لا يوجد فراغ لمزيد من الاوامر
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2106
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}الاوامر كثيرة جدا
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2107
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}لا يمكن اضافة امر جديد
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2108
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}لا يمكن الغاء هذا الأمر...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2109
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}لا يمكن تعديل هذا الامر ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2110
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}لا يمكن تحريك العربة ...
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2111
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}لا يمكن بيع العربات
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2112
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}لا يمكن ايجاد طريق للورشة
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2113
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل القطار
cdcd8ae3f2f3 (svn r14667) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-11 18:45:04
translators
parents: 10413
diff changeset
  2114
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA} يوم {BLACK} اخر صيانة: {LTBLUE}{DATE_LONG}
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2115
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}القطارات - اضغط على القطار للتفاصيل
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2116
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}بناء قطار جديد )يحتاج ورشة قطارات).
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2117
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}قطارات - اضغط على القطار للمعلومات, اسحب العربة لاضافتها / حذفها من القطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2118
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}بناء عربات قطار جديدة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2119
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}اسحب عربات القطار الى هنا لبيعها
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2120
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}وسط الشاشة الرئيسية على ورشة صيانة القطارات
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2121
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}قائمة اختيار القطارات - اضغط على العربة لعرض معلوماتها
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2122
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}شراء العربة الموضحة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2123
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}اعادة تسمية نوع عربة القطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2124
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}حركة القطار الحالية - اضغط هنا لايقاف / تشغيل القطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2125
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}عرض اوامر القطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2126
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}ضع القطار في مركز شاشة العرض
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2127
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK} ارسل القطار للورشة - مفتاح التحكم (كنترول) + الضغط سيرسله لصيانة فقط
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2128
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}اجبر القطار على التحرك بدون انتظار الاشارة الخضراء
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2129
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}عكس اتجاة القطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2130
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}عرض معلومات القطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2131
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}زيادة فترات الصيانة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2132
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}انقاص فترات الصيانة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2133
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}عرض معلومات الشحنة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2134
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}عرض معلومات العربات
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2135
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}عرض السعة لكل عربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2136
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}قائمة الاوامر - اضغط على الامر لختيارة. مفتاح التحكم (كنترول) + الضغط لتوجة للمحطة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2137
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}تخطى الامر الحالي, وابد بالتالي. مفتاح التحكم (كنترول) +الضغط يتخطى للامر المختار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2138
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}حذف الامر المختار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2139
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}اضافة امر قبل الامر المختار, او لاخر الاوامر
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2140
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED} متعطل
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2141
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}الدخل هذه السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} )السنة السابقة{CURRENCY})
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2142
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK} مرات التعطيل منذ الصيانة السابقة: {LTBLUE}{COMMA}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2143
STR_8861_STOPPED                                                :{RED} متوقف
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2144
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}لا يمكن السماح للقطار بالعبور من الاشارة في وضع الخطر
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2145
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}تحطم!
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2146
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2147
STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}اسم القطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2148
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}لا يمكن تسمية القطار ...
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2149
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK} اسم القطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2150
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}تحطم قطار! {}{COMMA} مات في حريق بعد الحادث
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2151
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}لا يمكن عكس اتجاة القطار...
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2152
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}اعادة تسمية عربات القطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2153
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية عربات القطار ...
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2154
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2155
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2156
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2157
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2158
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2159
##id 0x9000
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2160
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}العربة في الطريق
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2161
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}عربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2162
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} ورشة صيانة العربات
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2163
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}عربات جديدة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2164
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}عربات جديدة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2165
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}شراء عربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2166
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}لا يمكن شراء عربة ...
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2167
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} )التفاصيل(
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2168
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2169
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}الدخل هذة السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية{CURRENCY})
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2170
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}عدد مرات التوقف من الصيانة السابقة: {LTBLUE}{COMMA}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2171
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}تاريخ الشراء: {LTBLUE}{NUM}{BLACK}القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2172
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2173
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE} ... يجب ان يوقف داخل ورشة الصيانة.
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2174
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}لا يمكن بيع العربة...
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2175
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل العربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2176
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}العربة {COMMA} تنتظر في الورشة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2177
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}لا يمكن ارسال العربة الى ورشة الصيانة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2178
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}لم يتم العثور على ورشة قريبة من العربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2179
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}العربات - اضغط على العربة لعرض المعلومات
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2180
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}شراء عربات جديدة (بحاجة الى ورشة صانة عربات).
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2181
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}حركة العربة الحالية - اضغط هنا لايقاف / تشغيل العربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2182
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}عرض اوامر العربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2183
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}وضع العربة في مركز شاشة العرض
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2184
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}ارسل العربة الى الورشة. مفتاح التحكم (كنترول) + الضغط ترسل للصيانة فقط
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2185
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}اجبر العربة لدوان للخلف
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2186
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}عرض معلومات العربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2187
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}العربات - اضغط على المركبة لعرض معلوماتها
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2188
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}شراء عربات جديدة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2189
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}اسحب العربة هنا لبيعها
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2190
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}ضع ورشة الصيانة في وسط الشاشة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2191
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}قائمة اختيار العربات - اضغط على العربة لاظهار معلوماتها
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2192
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}شراء العربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2193
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}التكلفة: {CURRENCY}{}السرعة: {VELOCITY}{}تكلفة التشغيل: {CURRENCY}/ سنة{}السعة {CARGO}
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2194
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2195
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}تسمية العربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2196
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}لا يمكن تسمية العربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2197
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}تسمية العربة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2198
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}يحتفل الأهالي ..............{}بوصول اول باص للمحطة ...{STATION}!
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2199
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}الأهالي يحتفلون ......... {}بوصول اول عربة الى .. {STATION}!
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2200
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}السائق توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2201
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}العربة تحطمت !{}{COMMA} توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2202
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2203
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2204
##id 0x9800
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2205
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}لا يمكن بناء مرفء هنا ...
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2206
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN}حوض صيانة السفن
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2207
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}سفين جديدة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2208
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}سفن جديدة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2209
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}شراء سفينة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2210
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}يجب ان تكون السفينة متوقفة في حوض الصيانة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2211
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}لا يمكن بيع السفينة ......
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2212
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}لا يمكن شراء السفينة...
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2213
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}سفينة في الطريق
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2214
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (التفاصيل)
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2215
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}    التكلفة التشغيلية: {LTBLUE}{CURRENCY}/ سنة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2216
STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}السرعة القصوى:  {LTBLUE}{VELOCITY}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2217
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}الدخل هذة السنة: {LTBLUE}{CURRENCY} (السنة الماضية: {CURRENCY})
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2218
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA} %   {BLACK}الأعطال منذ آخر صيانة: {LTBLUE}{COMMA}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2219
STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} سنة الشراء: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2220
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2221
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}لا يمكن توقيف/ تشغيل السفينة ...
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2222
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}لا يمكن ارسال السفينة الى حوض الصيانة ...
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2223
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}لا يمكن ايجاد حوض صيانة قريب
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2224
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}السفينة {COMMA}تنتظر في الحوض
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2225
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}بناء مرفء سفن
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2226
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}بناء حوض سفن - لشراء/ بيع/ صيانة السفن -
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2227
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2228
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}شراء سفينة جديدة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2229
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}اسحب السفينة هنا لبيعها
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2230
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}وضع حوض السفن في مركز الشاشة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2231
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2232
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}شراء سفينة جديدة - يتطلب وجود حوض صيانة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2233
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}قائمة اختيار السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2234
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}شراء السفينة المختارة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2235
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}امر السفينة الحالي - اضغط لايقاف / تشغيل السفينة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2236
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}عرض اوامر السفينة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2237
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}عرض السفينة في مركز الشاشة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2238
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}ارسال السفينة الى حوض الصيانة. اضغط مفتاح التحكم (كنترول) + الضغط لارسالة للصيانة فقط
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2239
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}عرض تفاصيل السفينة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2240
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}التكلفة: {CURRENCY} السرعة القصوى: {VELOCITY}{} السعة: {CARGO}{}تكلفة التشغيل: {CURRENCY}/ سنة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2241
STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}تسمية السفينة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2242
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2243
STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}تسمية السفينة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2244
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}لا يمكن تسمية السفينة ...
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2245
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}المواطنون يحتفلون ..... {}بوصول اول سفينة الى {STATION}!
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2246
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}وضع عوامة - يمكن استخدامها نقطة عبور
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2247
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}لا يمكن وضع عوامة هنا
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2248
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}تسمية
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2249
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}اعادة تسمية نوع السفينة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2250
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}اعادة تسمية نوع السفينة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2251
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية نوع السفينة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2252
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}تغيير نوع الحمولة للسفينة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2253
STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} )تغيير(
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2254
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}تغيير الحمولة للسفينة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2255
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}اختر نوع الحمولة للسفينة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2256
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}غير للحمولة المختارة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2257
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}اختر نوع الحمولة ...
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2258
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}السعة الجديدة:  {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}تكلفة التغيير:  {GOLD}{CURRENCY}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2259
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}لا يمكن التغيير ....
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2260
STR_9842_REFITTABLE                                             :)قابل لتغيير(
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2261
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2262
##id 0xA000
10420
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2263
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}مطارات
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2264
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}لا يمكن بناء مطار هنا ...
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2265
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} هنقر طائرات
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2266
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}طائرة جديدة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2267
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}طائرة جديدة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2268
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}شراء طائرة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2269
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2270
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} طائرة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2271
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (الأوامر)
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2272
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (تفاصيل)
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2273
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}    تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY} / سنة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2274
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2275
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}الدخل هذه السنة: {LTBLUE}{CURRENCY}   (السنة الماضية: {CURRENCY}(
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2276
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}الصلاحية: {LTBLUE}{COMMA} %  {BLACK}الاعطال من آخر فترة صيانة: {LTBLUE}{COMMA}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2277
STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}سنة الشراء:  {LTBLUE}{NUM}{BLACK} القيمة: {LTBLUE}{CURRENCY}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2278
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}لا يمكن ارسال الطائرة لهنقر الصيانة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2279
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}الطائرة {COMMA} تنتظر في هنجر الصيانة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2280
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}طائرة في الطريق
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2281
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}لا يمكن توقيف / تشغيل الطائرة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2282
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}الطائرة تقوم بالطيران الآن
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2283
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO} ،  {CARGO}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2284
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}السعة: {LTBLUE}{CARGO}
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2285
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}يجب ان تكون الطائرة متوقفة في الهنقر
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2286
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}لا يمكن بيع الطائرة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2287
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :بناء المطار
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2288
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}مطار كبير
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2289
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}الطائرات - اضغط على الطائرة للمعلومات
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2290
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}شراء طائرة جديدة - يحتاج لهنقر طائرات
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2291
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}طائرة - اضغط على طائرة ما لتفاصيل
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2292
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}شراء طائرة جديدة
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2293
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}اسحب الطائرة هنا لبيعها
553508015907 (svn r14673) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-13 18:45:31
translators
parents: 10414
diff changeset
  2294
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}وضع الهنقر في مركز الشاشة
10412
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2295
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2296
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2297
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2298
##id 0xB000
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2299
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2300
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2301
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2302
############ Those following lines need to be in this order!!
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2303
############ End of order list
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2304
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2305
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2306
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2307
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2308
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2309
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2310
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2311
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2312
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2313
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2314
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2315
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2316
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2317
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2318
### depot strings
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2319
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2320
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2321
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2322
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2323
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2324
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2325
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2326
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2327
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2328
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2329
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2330
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2331
############ Lists rail types
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2332
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2333
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2334
############ End of list of rail types
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2335
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2336
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2337
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2338
########### For showing numbers in widgets
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2339
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2340
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2341
########### String for New Landscape Generator
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2342
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2343
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2344
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2345
########### String for new airports
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2346
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2347
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2348
############ Tooltip measurment
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2349
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2350
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2351
############ Date formatting
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2352
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2353
########
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2354
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2355
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2356
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2357
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2358
##### Mass Order
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2359
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2360
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2361
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2362
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2363
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2364
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2365
#### Improved sign GUI
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2366
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2367
########
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2368
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2369
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2370
############ Face formatting
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2371
########
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2372
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2373
############ signal GUI
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2374
########
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2375
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2376
############ on screen keyboard
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2377
########
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2378
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2379
############ town controlled noise level
3e8639ed3eba (svn r14665) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-09 18:44:40
translators
parents: 10386
diff changeset
  2380
########