(svn r10013) -Update: WebTranslator2 update to 2007-06-01 19:05:03
authormiham
Fri, 01 Jun 2007 17:05:23 +0000
changeset 7273 0565a3943a96
parent 7272 95879be6cb58
child 7274 7b29469b978b
(svn r10013) -Update: WebTranslator2 update to 2007-06-01 19:05:03
american - 7 fixed by WhiteRabbit (7)
catalan - 1 fixed by arnaullv (1)
danish - 37 fixed, 7 changed by ThomasA (44)
french - 7 fixed, 1 changed by glx (8)
italian - 7 fixed, 1 changed by lorenzodv (8)
korean - 7 fixed by darkttd (7)
swedish - 8 fixed by giddorah (8)
turkish - 23 fixed by jnmbk (23)
ukrainian - 1 fixed by mad (1)
src/lang/american.txt
src/lang/catalan.txt
src/lang/danish.txt
src/lang/french.txt
src/lang/italian.txt
src/lang/korean.txt
src/lang/swedish.txt
src/lang/turkish.txt
src/lang/ukrainian.txt
--- a/src/lang/american.txt	Fri Jun 01 16:06:23 2007 +0000
+++ b/src/lang/american.txt	Fri Jun 01 17:05:23 2007 +0000
@@ -1590,6 +1590,12 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Railroad track with pre-signals
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Railroad track with exit-signals
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Railroad track with combo-signals
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Railway track with normal and pre-signals
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Railway track with normal and exit-signals
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Railway track with normal and combo-signals
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Railway track with pre- and exit-signals
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Railway track with pre- and combo-signals
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Railway track with exit- and combo-signals
 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Must remove railway station first
 
 
@@ -1600,6 +1606,7 @@
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Road Construction
 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Tramway Construction
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Select Road Bridge
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... one way roads can't have junctions
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Can't build road here...
 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Can't build tramway here...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Can't remove road from here...
--- a/src/lang/catalan.txt	Fri Jun 01 16:06:23 2007 +0000
+++ b/src/lang/catalan.txt	Fri Jun 01 17:05:23 2007 +0000
@@ -1600,6 +1600,7 @@
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construcció de Carreteres
 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construcció de via de tramvia
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Selecciona un Pont per Carretera
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... les carreteres de sentit únic no poden tenir encreuaments
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Aquí no es pot construir una carretera...
 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}No puc construir la via de tramvia aquí...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Aquí no es pot treure una carretera...
--- a/src/lang/danish.txt	Fri Jun 01 16:06:23 2007 +0000
+++ b/src/lang/danish.txt	Fri Jun 01 17:05:23 2007 +0000
@@ -464,7 +464,7 @@
 STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Nedriv bygninger osv. på et stykke land
 STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Sænk et hjørne af landet
 STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Hæv et hjørne af landet
-STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Scroll bar - scroller listen op/ned
+STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Scrollbar - scroller listen op/ned
 STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Scroll bar - flytter listen mod venstre/højre
 STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Vis landskabskonturer på kortet
 STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Vis køretøjer på kortet
@@ -1048,6 +1048,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Ny global ruteplanlægger (NPF, tilsidesætter NTP): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Vægtfaktor for fragt for at simulere tunge tog: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Tillad gennemkørsels-stop på veje ejet af en by: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Tillad bygning af tilstødende stationer: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Tillad altid små lufthavne: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1567,7 +1568,7 @@
 STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Kan ikke bygge jernbane her...
 STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Kan ikke fjerne jernbane herfra...
 STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Kan ikke fjerne signaler herfra...
-STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Retning for remise
+STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Retning af remise
 STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Jernbanekonstruktion
 STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Elektrisk jernbanekonstruktion
 STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Monorailkonstruktion
@@ -1585,9 +1586,16 @@
 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Remise
 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...området ejes af et andet selskab
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Jernbane med almindelige signaler
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Jernbane med indkørselssignaler
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Jernbane med udkørselssignaler
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Jernbane med kombinerede ind- og udkørselssignaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Jernbane med præ-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Jernbane med exit-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Jernbane med kombi-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Jernbanespor med normale og præ-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Jernbanespor med normale og exit-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Jernbanespor med normale og kombi-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Jernbanespor med præ- og exit-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Jernbanespor med præ- og kombi-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Jernbanespor med exit- og kombi-signaler
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Jernbanestation skal fjernes først
 
 
 
@@ -1595,22 +1603,39 @@
 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Det er nødvendigt at fjerne vejen først
 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Vejarbejde i gang
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Vejkonstruktion
+STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Sporvejskonstruktion
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Vælg vejbro
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... ensrettede veje kan ikke have kryds
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Kan ikke bygge vej her...
+STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Kan ikke bygge sporvej her...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kan ikke fjerne vej herfra...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                              :{WHITE}Kan ikke fjerne sporvej her...
 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Retning af værksted
+STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Retning af sporvognsremise
 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan ikke bygge værksted her...
+STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                               :{WHITE}Kan ikke bygge sporvognsremise her...
 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Kan ikke bygge rutebilstation...
 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Kan ikke bygge fragtcentral...
+STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}Kan ikke bygge passager-sporvognsstation...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Kan ikke bygge fragt-sporvognsstation...
 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Vejkonstruktion
+STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Sporvejskonstruktion
 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Byg en sektion vej
+STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Byg sporvejssektion
 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Byg værksted (til bygning og servicering af vejkøretøjer)
+STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Byg sporvognsremise (til konstruktion og service af vogne)
 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Byg rutebilstation
 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Byg fragtcentral
+STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Byg passager-sporvognsstation
+STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Byg fragt-sporvognsstation
 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Byg bro
+STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Byg sporvejsbro
 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Byg tunnel
+STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Byg sporvejstunnel
 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Skift mellem bygning/fjernelse af veje
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Skift mellem bygning/fjernelse af sporveje
 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Vælg retning for værksted
+STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Vælg retning af sporvognsremise
 STR_1814_ROAD                                                   :Vej
 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Vej med gadelygter
 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Vej med vejtræer
@@ -1618,6 +1643,8 @@
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Jernbaneoverskæring
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Kan ikke fjerne rutebilstation...
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Kan ikke fjerne fragtcentral...
+STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Kan ikke fjerne passager-sporvognsstation
+STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Kan ikke fjerne fragt-sporvognsstation
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Byer
@@ -1782,8 +1809,12 @@
 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING} og {STRING}
 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Retning af rutebilstation
 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Retning af fragtcentral
+STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}Retning af sporvognsstation
+STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}Retning af sporvognsstation
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Det er nødvendigt at nedrive rutebilstationen først
 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Det er nødvendigt at rive fragtcentralen ned først
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Passager-sporvognsstation skal fjernes først
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Fragt-sporvognsstation skal fjernes først
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stationer
 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Ingen -
@@ -1795,6 +1826,8 @@
 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Vælg længde af banegård
 STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Vælg retning af rutebilstation
 STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Vælg retning af fragtcentral
+STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION              :{BLACK}Vælg retning af sporvognsstation
+STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                  :{BLACK}Vælg retning af sporvognsstation
 STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centrer skærmen over stationens lokalitet
 STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Vis stationens bedømmelse
 STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Ændre stationens navn
@@ -1824,10 +1857,10 @@
 STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Kontrolsteder
 
 ##id 0x3800
-STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Skibsdok orientering
+STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Retning af skibsdok
 STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...skal bygges på vand
 STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Kan ikke bygge en skibsdok her...
-STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Vælg orientering af skibsdok
+STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Vælg retning af skibsdok
 STR_3804_WATER                                                  :Vand
 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Kyst eller flodbred
 STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Skibsdok
@@ -2245,6 +2278,8 @@
 STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helikopter
 STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Lille fly
 STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Stort fly
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Passager-sporvogn
+STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Fragt-sporvogn
 
 STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Vis generelle farveskemaer
 STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Vis farveskemaer for tog
@@ -2718,6 +2753,8 @@
 STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Giv køretøjet et navn
 STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første bus ankommer til {STATION}!
 STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første lastbil ankommer til {STATION}!
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første passager-sporvogn ankommer til {STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første fragt-sporvogn ankommer til {STATION}!
 STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Lastbil forulykket!{}Chauffør dør i flammerne efter sammenstød med tog
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Bus forulykket!{}{COMMA} dør i flammerne efter kollision med et tog
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Kan ikke få køretøjet til at vende...
--- a/src/lang/french.txt	Fri Jun 01 16:06:23 2007 +0000
+++ b/src/lang/french.txt	Fri Jun 01 17:05:23 2007 +0000
@@ -1588,9 +1588,15 @@
 STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Dépôt ferroviaire
 STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...appartient à une autre compagnie
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Rails avec des signaux normaux
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Rails avec des pré-signaux
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Rails avec des signaux d'entrée
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Rails avec des signaux de sortie
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Rails avec des signaux combinés
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Rails avec des signaux normaux et d'entrée
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Rails avec des signaux normaux et de sortie
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Rails avec des signaux normaux et combinés
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Rails avec des signaux d'entrée et de sortie
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Rails avec des signaux d'entrée et combinés
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Rails avec des signaux de sortie et combinés
 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Vous devez d'abord retirer la gare
 
 
@@ -1601,6 +1607,7 @@
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construction routière
 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construction de tramway
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Choisir Pont Routier
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... les routes à sens unique ne peuvent pas avoir de jonctions
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Impossible de construire la route ici...
 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Impossible de construire une section de tramway ici...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Impossible de retirer la route ici...
--- a/src/lang/italian.txt	Fri Jun 01 16:06:23 2007 +0000
+++ b/src/lang/italian.txt	Fri Jun 01 17:05:23 2007 +0000
@@ -1592,6 +1592,12 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Ferrovia con pre-segnali
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Ferrovia con segnali di uscita
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Ferrovia con segnali combinati
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Ferrovia con segnali normali e pre-segnali
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Ferrovia con segnali normali e di uscita
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Ferrovia con segnali normali e combinati
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Ferrovia con pre-segnali e segnali di uscita
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Ferrovia con pre-segnali e segnali combinati
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Ferrovia con segnali di uscita e combinati
 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Bisogna rimuovere la stazione prima
 
 
@@ -1602,6 +1608,7 @@
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Costruzione strade
 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Costruzione tranvie
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Seleziona ponte stradale
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}...le strade a senso unico non possono avere raccordi
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Impossibile costruire la strada qui...
 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Impossibile costruire la tranvia qui...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Impossibile rimuovere la strada da qui...
@@ -2056,7 +2063,7 @@
 STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Facile
 STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Medio
 STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Difficile
-STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Personalizzata
+STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Personalizzato
 ############ range for difficulty levels ends
 
 ############ range for difficulty settings starts
@@ -2083,20 +2090,8 @@
 STR_26816_NONE                                                  :Nessuno
 STR_NUM_VERY_LOW                                                :Molto basso
 STR_6816_LOW                                                    :Basso
-STR_6816_LOW.ms                                                 :Basso
-STR_6816_LOW.mp                                                 :Bassi
-STR_6816_LOW.fs                                                 :Bassa
-STR_6816_LOW.fp                                                 :Basse
 STR_6817_NORMAL                                                 :Normale
-STR_6817_NORMAL.ms                                              :Normale
-STR_6817_NORMAL.mp                                              :Normali
-STR_6817_NORMAL.fs                                              :Normale
-STR_6817_NORMAL.fp                                              :Normali
 STR_6818_HIGH                                                   :Alto
-STR_6818_HIGH.ms                                                :Alto
-STR_6818_HIGH.mp                                                :Alti
-STR_6818_HIGH.fs                                                :Alta
-STR_6818_HIGH.fp                                                :Alte
 STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
 STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
 STR_681B_VERY_SLOW                                              :Molto lenta
@@ -2105,10 +2100,6 @@
 STR_681E_FAST                                                   :Veloce
 STR_681F_VERY_FAST                                              :Molto veloce
 STR_VERY_LOW                                                    :Molto basso
-STR_VERY_LOW.ms                                                 :Molto basso
-STR_VERY_LOW.mp                                                 :Molto bassi
-STR_VERY_LOW.fs                                                 :Molto bassa
-STR_VERY_LOW.fp                                                 :Molto basse
 STR_6820_LOW                                                    :Basso
 STR_6821_MEDIUM                                                 :Medio
 STR_6822_HIGH                                                   :Alto
--- a/src/lang/korean.txt	Fri Jun 01 16:06:23 2007 +0000
+++ b/src/lang/korean.txt	Fri Jun 01 17:05:23 2007 +0000
@@ -1591,6 +1591,12 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :PRE 신호등이 설치된 철도
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :출구 신호등이 설치된 철도
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :결합 신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :일반 신호등과 PRE신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :일반 신호등과 출구신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :일반 신호등과 결합신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :PRE 신호등과 출구신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :PRE 신호등과 결합신호등이 설치된 철도
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :출구 신호등과 결합신호등이 설치된 철도
 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}먼저 기차 정거장을 제거해야 합니다
 
 
@@ -1601,6 +1607,7 @@
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}도로 건설
 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}전찻길 건설
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}교량을 선택하십시오
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... 일방통행 도로는 교차로를 만들 수 없습니다
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}도로를 건설할 수 없습니다...
 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}여기에 전찻길을 건설할 수 없습니다...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}도로를 제거할 수 없습니다...
--- a/src/lang/swedish.txt	Fri Jun 01 16:06:23 2007 +0000
+++ b/src/lang/swedish.txt	Fri Jun 01 17:05:23 2007 +0000
@@ -1089,6 +1089,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Koppla landskapsverktyget till övriga verktygsfält: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Omvänd scrollriktning: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Mjuk skrollning av vy: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Visa måtthjälptext vid användning av byggverktyg: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Visa färgschema för företag: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Inga
@@ -1589,6 +1590,12 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Järnväg med för-signaler
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Järnväg med utgående signaler
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Järnväg med kombinerade signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Järnväg med normala signaler och för-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Järnväg med normala signaler och utfarts-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Järnväg med normala signaler och kombo-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Järnväg med för- och utfarts-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Järnväg med för- och kombo-signaler
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Järnväg med utfards-signaler och kombo-signaler
 STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Måste ta bort tågstationen först
 
 
@@ -1599,6 +1606,7 @@
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Bygg väg
 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Byggnation av spårvagn
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Välj vägbro
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... enkelriktade vägar kan inte ha korsningar
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga väg här...
 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsräls här...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kan inte ta bort väg här...
--- a/src/lang/turkish.txt	Fri Jun 01 16:06:23 2007 +0000
+++ b/src/lang/turkish.txt	Fri Jun 01 17:05:23 2007 +0000
@@ -1592,20 +1592,34 @@
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Yol Yapımı
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Köprü Seç
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Yol yapılamıyor...
+STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Buraya tramvay yapılamaz...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Yol kaldırılamıyor...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                              :{WHITE}Tramvay kaldırılamaz...
 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Garaj Yönü
+STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Tramvay Garı Yönü
 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Buraya Garaj yapılamaz...
+STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                               :{WHITE}Buraya tramvay garı yapılamaz...
 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Otobüs durağı yapılamaz...
 STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Kamyon durağı yapılamaz...
+STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}Yolcu tramvayı istasyonu yapılamaz...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Yük tramvayı istasyonu yapılamaz...
 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Yol yapımı
+STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Tramvay yapımı
 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Yol bölmesi yap
+STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Tramvay yolu yap
 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Garaj yap (araç alımı ve bakımlar için)
+STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Tramvay garı yap (araç alımı ve tamiri için)
 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Otobüs durağı yap
 STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Kamyon yükleme bölgesi yap
+STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Yolcu tramvayı istasyonu yap
+STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Yük tramvayı istasyonu yap
 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Köprü yap
+STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Tramvay köprüsü yap
 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Tünel Yap
+STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Tramvay tüneli yap
 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Yol yap/sil arasında geçiş yap
 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Garaj yönünü seç
+STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Tramvay garı yönü
 STR_1814_ROAD                                                   :Yol
 STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Lambali yol
 STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Ağaçli yol
@@ -1613,6 +1627,8 @@
 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Hemzemin geçit
 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Otobüs durağı kaldırılamaz...
 STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Kamyon durağı kaldırılamaz...
+STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Yolcu tramvayı istasyonu kaldırılamıyor...
+STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Yük tramvayı istasyonu kaldırılamıyor...
 
 ##id 0x2000
 STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Şehirler
@@ -1777,8 +1793,11 @@
 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} artık {STRING} ve {STRING} istiyor
 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Otobüs Durağı Yönü
 STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Kamyon Durağı Yönü
+STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}Yolcu Tramvayı Yönü
+STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}Yük Tramvayı Yönü
 STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Önce otobüs durağı yıkılmalı
 STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Önce kamyon durağı yıkılmalı
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Önce yolcu tramvayı istasyonu yıkılmalı
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} istasyonları
 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Yok -
@@ -2010,6 +2029,7 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Heliport
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Ormanı
 
+STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
 
 ############ end of savegame specific region!
 
@@ -2046,6 +2066,7 @@
 ############ range for difficulty settings ends
 
 STR_26816_NONE                                                  :Hiç
+STR_NUM_VERY_LOW                                                :Çok az
 STR_6816_LOW                                                    :Düşük
 STR_6817_NORMAL                                                 :Normal
 STR_6818_HIGH                                                   :Yüksek
@@ -2238,6 +2259,8 @@
 STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helikopter
 STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Küçük Uçak
 STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Büyük Uçak
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Yolcu Tramvayı
+STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Yük Tramvayı
 
 STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Genel renk şemalarını göster
 STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Tren renk düzenlerini göster
--- a/src/lang/ukrainian.txt	Fri Jun 01 16:06:23 2007 +0000
+++ b/src/lang/ukrainian.txt	Fri Jun 01 17:05:23 2007 +0000
@@ -1726,6 +1726,7 @@
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Будівництво дороги
 STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Будівництво трамвайної колії
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Виберіть дорожний міст
+STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... односторонні дороги не можуть перетинатись
 STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Неможливо тут побудувати дорогу ...
 STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайну колію...
 STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Неможливо прибрати дорогу звідси...