(svn r12893) [0.6] -Backport from trunk (r12543, r12861): 0.6
authorrubidium
Fri, 25 Apr 2008 06:53:50 +0000
branch0.6
changeset 10352 da787f26b8b6
parent 10351 4f1563682453
child 10364 40889da45fc9
(svn r12893) [0.6] -Backport from trunk (r12543, r12861):
- Language updates (r12543, r12861)
src/lang/brazilian_portuguese.txt
src/lang/czech.txt
src/lang/danish.txt
src/lang/dutch.txt
src/lang/esperanto.txt
src/lang/estonian.txt
src/lang/french.txt
src/lang/icelandic.txt
src/lang/italian.txt
src/lang/korean.txt
src/lang/simplified_chinese.txt
src/lang/slovak.txt
src/lang/slovenian.txt
src/lang/spanish.txt
src/lang/swedish.txt
src/lang/traditional_chinese.txt
src/lang/turkish.txt
src/lang/ukrainian.txt
src/lang/unfinished/greek.txt
src/lang/unfinished/latvian.txt
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1165,7 +1165,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Ativar economia regular (alterações menores)
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Permite comprar ações de outras empresas
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Ao arrastar colocar sinais a cada: {ORANGE}{STRING} quadrado(s)
-STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Automaticamente constroi semáforos anteriores: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Construir sinaleiros até: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Ativar interface de sinais: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}O layout de cidade "sem mais estradas" não é válido no editor
@@ -3476,7 +3476,7 @@
 ############ signal GUI
 STR_SIGNAL_SELECTION                                            :{WHITE}Seleção de Sinais
 STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                           :{WHITE}Impossível converter sinais aqui...
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}Sinais padrão (semáforos){}Sinais são necessários para manter trens de colidirem nas malhas ferroviárias com mais de um trem.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}Sinais padrão (semáforos){}Sinais são necessários para impedir trens de colidirem nas malhas ferroviárias com mais de um trem.
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP                            :{BLACK}Sinal de Entrada (semáforo){}Verde contanto que haja um ou mais sinais de saída verdes na atual seção dos trilhos. Do contrário, fica vermelho.
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP                             :{BLACK}Sinal de saída (semáforo){}Funciona como um sinal normal, porém é necessário para o funcionamento correto do sistema de sinais combo ou de entrada.
 STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP                            :{BLACK}Sinal combo (semáforo){}O sinal combo funciona tanto como um sinal de entrada quanto de saída. Permite construir várias ramificações.
--- a/src/lang/czech.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/czech.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -231,7 +231,7 @@
 STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
 STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
 STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
-STR_00D0_NOTHING                                                :Nic
+STR_00D0_NOTHING                                                :nic
 STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Tmavomodrá
 STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Světlezelená
 STR_00D3_PINK                                                   :Růžová
@@ -976,7 +976,7 @@
 STR_CURR_ITL                                                    :Italská lira (ITL)
 STR_CURR_NLG                                                    :Holandský gulden (NLG)
 STR_CURR_NOK                                                    :Norská koruna (NOK)
-STR_CURR_PLN                                                    :Polský złotý (PLN)
+STR_CURR_PLN                                                    :Polský zlotý (PLN)
 STR_CURR_ROL                                                    :Rumunský lei (ROL)
 STR_CURR_RUR                                                    :Ruský rubl (RUR)
 STR_CURR_SIT                                                    :Slovinský tolar (SIT)
@@ -1019,8 +1019,8 @@
 STR_MONTH_NOV                                                   :Listopad
 STR_MONTH_DEC                                                   :Prosinec
 
-STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Mířím do {STATION}
-STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Mířím do {STATION}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Míří do {STATION}
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Míří do {STATION}, {VELOCITY}
 STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Bez příkazů
 STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Bez příkazů, {VELOCITY}
 
@@ -1294,8 +1294,8 @@
 STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Změnit datum: {ORANGE}{DATE_SHORT}
 STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Povolit změnu produkce průmyslu: {ORANGE}{STRING}
 
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Mířím do {WAYPOINT}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Mířím do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Míří do {WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Míří do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 
 STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Jet přes {WAYPOINT}
 STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Jet bez zastávky přes {WAYPOINT}
@@ -1480,35 +1480,35 @@
 STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Pokračovat ve dříve uložené hře pro více hráčů (ujisti se, že se připojuješ na správného hráče)
 
 ############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Jakýkoli
-STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Angličtina
-STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Němčina
-STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Francouzština
-STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :Brazilská portugalština
-STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Bulharština
-STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :Čínština
-STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Čeština
-STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Dánština
-STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :Nizozemština
-STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :Esperanto
-STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Finština
-STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Maďarština
-STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Islandština
-STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Italština
-STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Japonština
-STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Korejština
-STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Litevština
-STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norština
-STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Polština
-STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portugalština
-STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Rumunština
-STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Ruština
-STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovenština
-STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovinština
-STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Španělština
-STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Švédština
-STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turečtina
-STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukrajinština
+STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :jakýkoli
+STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :angličtina
+STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :němčina
+STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :francouzština
+STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :brazilská portugalština
+STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :bulharština
+STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :čínština
+STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :čeština
+STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :dánština
+STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :nizozemština
+STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :esperanto
+STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :finština
+STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :maďarština
+STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :islandština
+STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :italština
+STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :japonština
+STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :korejština
+STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :litevština
+STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :norština
+STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :polština
+STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :portugalština
+STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :rumunština
+STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :ruština
+STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :slovenština
+STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :slovinština
+STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :španělština
+STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :švédština
+STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :turečtina
+STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :ukrajinština
 ############ End of leave-in-this-order
 
 STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Vstupní místnost do multiplayerové hry
@@ -1748,7 +1748,7 @@
 STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}Postavit tramvajový most
 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Postavit silniční tunel
 STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                        :{BLACK}Postavit tramvajový tunel
-STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Povolit / zakázat jednosměrné silnice
+STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Stavět / nestavět jednosměrné silnice
 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Přepnout stavba / odstranění silnice
 STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                            :{BLACK}Přepínání mezi výstavbou a bouráním tramvajové tratě
 STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Výběr orientace garáže
@@ -2324,8 +2324,8 @@
 STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} lo{P ď dě dí}
 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Nic
 STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Volba tváře
-STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Mužské
-STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Ženské
+STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Mužská
+STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Ženská
 STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nový obličej
 STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Zrušit volbu nového obličeje
 STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Potvrdit výběr obličeje
@@ -2895,7 +2895,7 @@
 STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
 STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně
 STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Příjem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY}  (minulý rok): {CURRENCY})
+STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Příjem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY}  (minulý rok: {CURRENCY})
 STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Poruch od posledního servisu: {LTBLUE}{COMMA}
 STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Koupen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}
@@ -2903,8 +2903,8 @@
 STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Nemohu prodat silniční vozidlo...
 STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Nemohu zastavit/rozjet silniční vozidlo...
 STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Silniční vozidlo {COMMA} čeká v garáži
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Mířím do garáže {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Mířím do garáže {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Míří do garáže {TOWN}
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Míří do garáže {TOWN}, {VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Údržba v silničním depu {TOWN}
 STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Údržba v silničním depu {TOWN}, {VELOCITY}
 STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Nemohu poslat silniční vozidlo do garáže...
@@ -2979,7 +2979,7 @@
 STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Nelze poslat loď do depa...
 STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Nemohu najít místní depo
 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Jedu do depa {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Mířím do depa {TOWN}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Míří do depa {TOWN}, {VELOCITY}
 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Údržba v lodním depu {TOWN}
 STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Údržba v lodním depu {TOWN}, {VELOCITY}
 STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Loď {COMMA} čeká v depu
--- a/src/lang/danish.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/danish.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1715,6 +1715,7 @@
 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Det er nødvendigt at nedrive bygningen først
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (by)
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Indbyggere: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Huse: {ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Omdøb byen
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan ikke omdøbe byen...
--- a/src/lang/dutch.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/dutch.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1715,6 +1715,7 @@
 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Gebouw moet eerst gesloopt worden
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Stad)
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Bevolking: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Huizen: {ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Hernoem stad
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan stad niet hernoemen...
--- a/src/lang/esperanto.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/esperanto.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -770,6 +770,7 @@
 STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Malfacilec-agordoj
 STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :Agordu flikojn
 STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Agordoj de NewGRF
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Ebloj por travidebleco
 STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Urbonomoj montriĝas
 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Staciaj nomoj montriĝas
@@ -797,7 +798,6 @@
 STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Mondomapo
 STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Plia videjo
 STR_SIGN_LIST                                                   :Afiŝa listo
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Ebloj por travidebleco
 STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Urbaro
 STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Monda enloĝantaro: {COMMA}
 STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Videjo {COMMA}
@@ -1343,12 +1343,12 @@
 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Protektu vian ludon per pasvorto por ne publike atingebligi ĝin
 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Elektu mapon:
 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Kiun mapon vi volas ludi?
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Klienta maksimumo:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Elektu klientan maksimumon. Ne ĉiuj lokoj estas plenigendaj
 STR_NETWORK_LAN                                                 :Loka reto
 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Interreto
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Loka reto / Interreto
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Interreto (reklamu)
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Klienta maksimumo:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Elektu klientan maksimumon. Ne ĉiuj lokoj estas plenigendaj
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Kompania maksimumo:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limu la servilon al certa kvanto da kompanioj
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Spektanta maksimumo:
--- a/src/lang/estonian.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/estonian.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -369,7 +369,7 @@
 STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
 STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Loobu
 STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
-STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Nime muutmine
+STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Nimevahetus
 STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Liiga palju määratletud nimesid
 STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Valitud nimi on juba kasutusel
 
@@ -442,7 +442,7 @@
 ############ range for menu starts
 STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Opereerimiskasumi graafik
 STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Tulugraafik
-STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Kohaleviidud kauba graafik
+STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Kaubavoo graafik
 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Tegevustulemuste graafik
 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Firmaväärtuse graafik
 STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Veotasude määrad
@@ -549,7 +549,7 @@
 STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Hooldusperioodi ei saa muuta...
 STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Sulge aken
-STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Akna pealkiri - lohista akna liigutamiseks
+STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Akna pealkiri. Liigutamiseks lohista seda hiirega.
 STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Keela selle akna sulgemine 'Sulge kõik aknad' nupu klõpsamisel
 STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Kliki ja venita, et akna suurust muuta
 STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Vajuta siia, et minna praegusesse vaikimisi valitud salvestamise/laadimise kausta
@@ -817,7 +817,7 @@
 STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...enne pead linna ehitama
 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...iga linna kohta lubatud ainult üks
 STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Istuta puid
-STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Paigalda silt
+STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Sildi paigaldamine
 STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Suvalised puud
 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Istutab puid suvaliselt üle kogu maa
 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Loo maastikule kivised alad
@@ -952,10 +952,10 @@
 
 ############ range for menu starts
 STR_INDUSTRY_DIR                                                :Tööstuste nimistu
-STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Rahasta uue tööstuse ehitamist
+STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Uue tööstuse rahastamine
 ############ range ends here
 
-STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Rahasta uue tööstuse ehitamist
+STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Uue tööstuse rahastamine
 STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...saab ehitada ainult linnadesse
@@ -1401,7 +1401,7 @@
 STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Vali jaama klass mida tahad näidata
 STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Vali ehitatava jaama tüüp
 
-STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Mängu aja kiiresti edasi kerimine
+STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Mängu aja kiirendamine
 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Sõnumite ajalugu
 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Nimekiri hiljutistest uudistest
 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Lülita kõik välja
@@ -1815,9 +1815,10 @@
 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Ehitis tuleb eelnevalt hävitada
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Linn)
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Rahvaarv: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Ehitisi: {ORANGE}{COMMA}
-STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Linnanime muutmine
-STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Linnanime ei saa muuta...
+STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Linna nime vahetamine
+STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Linna nime ei saa vahetada...
 STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus keeldub seda lubamast
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Linnanimed - vajuta linnanimele, et viia vaade linnale
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Vaate viimine linnale
@@ -1911,7 +1912,7 @@
 ##id 0x2800
 STR_LANDSCAPING                                                 :Maapinna kujundamine
 STR_2800_PLANT_TREES                                            :Puude istutamine
-STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Paigalda silt
+STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Sildi paigaldamine
 STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Puud
 STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...siin on juba puu olemas
 STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...ebasobiv koht
@@ -1945,8 +1946,8 @@
 STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Liiga lähedal teisele lennuväljale
 STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Lennuväli tuleb eelnevalt lammutada
 
-STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Jaama nime muutmine
-STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Jaama nime ei saa muuta...
+STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Jaama nime vahetamine
+STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Jaama nime ei saa vahetada...
 STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Hinnangud
 STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Võtab vastu
 STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Kohaliku veoteenuse hinnang:
@@ -2004,7 +2005,7 @@
 STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Laevasadam
 STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Lülita sisse jaama mõjupiirkonna näitamine
 STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Lülita välja jaama mõjupiirkonna näitamine
-STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Näita mõjupiirkonda
+STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Mõjupiirkonna näitamine
 STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Sadam
 STR_3069_BUOY                                                   :Poi
 STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...poi on ees
@@ -2797,7 +2798,7 @@
 STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Klooni rong
 STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}See ehitab koopia rongist koos kõikide vagunitega. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
 STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}See ehitab koopia rongist koos kõikide vagunitega. Vajuta sellele nuppule, ning seejärel rongile depoo sees või väljas. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
-STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Nime muutmine
+STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Nimevahetus
 STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Jäta vahele
 STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Kustuta
 STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Peatusteta
@@ -2844,7 +2845,7 @@
 STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Keskenda põhivaade rongidepoo kohale
 STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Nimekiri raudteesõidukitest - andmete saamiseks klõpsa raudteesõidukile
 STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Ehita valitud raudteesõiduk
-STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Muuda raudteesõiduki tüübinime
+STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Vaheta raudteesõiduki tüübinime
 STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Praegune rongi tegevus - vajuta siia et peatada/käivitada rong
 STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Näita rongi sihtpunkte
 STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Vaate viimine rongi asukohale
@@ -2858,7 +2859,7 @@
 STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Näita täpsemat infot rongivagunite kohta
 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Näita iga rongivaguni kandevõimet
 STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Näita kogu rongi mahtu, jagatud kauba tüübi järgi
-STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Sihtpunktide nimekiri - vajuta käsul et see valida. CTRL + klik kerib jaama juurde
+STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Sihtpunktide nimekiri. Valimiseks klõpsa sihtpunktil. CTRL + klikk keskendab vaateakna jaama peale.
 STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Jäta praegune järjestus vahele ja alusta järgmisega. CTRL + klõps jätab vahele kuni valitud järjestuseni
 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Kustuta valitud käsk
 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Muuda valitud käsk peatuseta sihtpunktiks
@@ -2886,8 +2887,8 @@
 STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Rongi nimi
 STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}RONGIKOKKUPÕRGE!{}{COMMA} surid tules peale kokkusõitmist
 STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Ei saa rongi ümber pöörata.
-STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Muuda rongivaguni tüübinime
-STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa muuta...
+STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Vaheta rongivaguni tüübinime
+STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa vahetada...
 STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                                  :{BLACK}Käsi valitud sihtpunktis sõiduki laadung kõrvaldada
 STR_TRANSFER                                                    :{BLACK}Laadi ümber
 STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Tühista aeg
@@ -2973,10 +2974,10 @@
 STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Mootorsõiduki kokkupõrge rongiga!{}{COMMA} inimest suri õnnetuses
 STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Transpordivahendit ei saa ümber pöörata...
 STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Mitmest osast koosnevaid veovahendeid ei saa ümber pöörata
-STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Nime muutmine
-STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Muuda mootorsõiduki tüübinime
-STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Muuda mootorsõiduki tüübinime
-STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Mootorsõiduki tüübinime ei saa muuta...
+STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Nimevahetus
+STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Vaheta mootorsõiduki tüübinime
+STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Vaheta mootorsõiduki tüübinime
+STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Mootorsõiduki tüübinime ei saa vahetada...
 STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                         :Mine linna {TOWN} garaaži
 STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Hoolda linna {TOWN} mootorsõidukidepoos
 
@@ -3041,10 +3042,10 @@
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} terminali saabus esimene laev!
 STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Raja teemärgisena kasutatav poi
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Poid ei saa siia asetada...
-STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Nime muutmine
-STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Nimeta laeva tüüp ümber
-STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Nimeta laeva tüüp ümber
-STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Ei saa laeva tüüpi ümber nimetada...
+STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Nimevahetus
+STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Laeva tüübinime vahetamine
+STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Laeva tüübinime vahetamine
+STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Laeva tüübinime ei saa vahetada...
 STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Seadista laev ümber teise kaubatüübi jaoks
 STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber)
 STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Seadista laev ümber
@@ -3114,10 +3115,10 @@
 STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Lennuõnnetus!{}{COMMA} surid tules {STATION}s
 STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Lennuõnnetus!{}Lennukil lõppes kütus, {COMMA} surid tules!
 STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
-STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Nime muutmine
-STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Nimeta lennuki tüüp ümber
-STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Nimeta lennuki tüüp ümber
-STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Ei saa lennuki tüüpi ümber nimetada...
+STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Nimevahetus
+STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Lennuki tüübinime vahetamine
+STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Lennuki tüübinime vahetamine
+STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Lennuki tüübinime ei saa vahetada...
 STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Seadista lennuk teistsuguse kauba kandmiseks ümber
 STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber)
 STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Seadista lennuk ümber
@@ -3484,12 +3485,12 @@
 STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Mootorsõiduk{P "" id}
 STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laev{P "" ad}
 STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lennuk{P "" id}
-STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Muuda grupi nime
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Grupi nime vahetamine
 STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Vaheta kõik grupi "{GROUP}" sõidukid
 
 STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Ei saa üksust luua...
 STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Ei saa seda üksust eemaldada...
-STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Ei saa seda üksust ümber nimetada...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Grupi nime ei saa vahetada...
 STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Ei saa kõiki sõidukeid sellest grupist eemaldada...
 STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Ei saa sõidukit siia üksusesse lisada...
 STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Ei saa jagatud sõidukeid siia üksusesse lisada...
@@ -3497,7 +3498,7 @@
 STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Grupid - Klõpsa grupil et kõiki seal olevaid sõidukeid järjestada
 STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Klõpsa grupi loomiseks
 STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Eemalda valitud üksus
-STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Nimeta valitud üksus ümber
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Valitud grupi nime vahetamine
 STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Klõpsa, et seda üksust üldise iseväljavahetuse eest kaitsta
 
 STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
--- a/src/lang/french.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/french.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1240,8 +1240,8 @@
 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}En route pour {WAYPOINT}
 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}En route pour {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 
-STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Passant par {WAYPOINT}
-STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Aller sans-arrêt via {WAYPOINT}
+STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Passer par {WAYPOINT}
+STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Passer sans arrêt par {WAYPOINT}
 
 STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Point de contrôle {TOWN}
 STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Point de contrôle {TOWN} #{COMMA}
--- a/src/lang/icelandic.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/icelandic.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1036,6 +1036,8 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Skýli má vera á áætlun lesta: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Fjármögnun nýrra hráefnisiðnaða: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :engin
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :eins og annarra iðnaða
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :með jarðefnisleit
 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Leyfa marga svipaða iðnaði í sama bæ: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Má byggja iðnaði af sömu gerð nálægt hvor öðrum: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Sýna alltaf fulla dagsetningu á upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING}
@@ -1049,6 +1051,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Heimila peningagreiðslur til annarra fyrirtækja: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Órétthyrndar lestarstöðvar leyfðar: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Margfalda þyngd farms til að líkja eftir þyngri lestum: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Hraðastuðull flugvéla: {ORANGE}1 / {STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Leyfa strætóstöðvar á gangstéttum bæja: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Heimila sambyggingu stöðva: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1104,6 +1107,9 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Engin
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Hraði skrunhjóls á korti: {ORANGE}{STRING}
 
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Hægrismellshermun: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command-smella
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control-smella
 STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Af
 
 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Setja leik á bið þegar nýr leikur er hafinn: {ORANGE}{STRING}
@@ -1126,6 +1132,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Síðasta mögulega
 STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Mest notuð
 
+STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Sýna byggingarvalmynd þegar engin viðeigandi farartæki eru fáanleg: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Lestir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Bifreiðir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Flugvélar á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
@@ -1298,8 +1305,8 @@
 STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Spóla leikinn áfram
 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Saga skilaboða
 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Listi yfir nýlegar fréttir
-STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Óvirkja allt
-STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Virkja allt
+STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Fela allt
+STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Sýna allt
 
 STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Grafa Kolanámu
 STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Gróðursetja Skóg
@@ -1709,6 +1716,7 @@
 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Verður að eyða byggingu fyrst
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Borg)
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Íbúafjöldi: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Hús: {ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Endurskíra bæ
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Get ekki endurskírt bæ...
@@ -3337,6 +3345,7 @@
 
 ########
 
+STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}Millifæra gjaldeyri: {LTBLUE}{CURRENCY}
 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...vegurinn er í eigu bæjar
 STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...vegurinn snýr í ranga átt
 
--- a/src/lang/italian.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/italian.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1044,7 +1044,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Mostra sempre la data lunga nella barra di stato: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Mostra i segnali sul lato di guida: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Mostra la finestra delle finanze alla fine dell'anno: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Gestisci la funzione 'non-stop' come in TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Gestisci la funzione 'no-stop' come in TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Accodamento automezzi fuori da una stazione occupata: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Scorri la visuale quando il mouse è su un bordo: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Consenti la corruzione dell'autorità locale: {ORANGE}{STRING}
@@ -1242,7 +1242,7 @@
 STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Diretto a {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 
 STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Procedi attraverso {WAYPOINT}
-STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Procedi non-stop attraverso {WAYPOINT}
+STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Procedi no-stop attraverso {WAYPOINT}
 
 STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Waypoint di {TOWN}
 STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Waypoint di {TOWN} #{COMMA}
--- a/src/lang/korean.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/korean.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1302,7 +1302,7 @@
 STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}표시할 역의 종류를 선택합니다
 STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}건설할 역의 종류를 선택합니다
 
-STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}게임 빨리감기
+STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}게임 고속 진행
 STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}메시지 기록
 STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}최근 뉴스 메시지의 기록입니다
 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}모두 사용 안함
@@ -2941,7 +2941,7 @@
 STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}선박 이름 지정
 STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}선박의 이름을 바꿀 수 없습니다...
 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}첫 선박이 {STATION}에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다!
-STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}웨이포인트로 사용할 부이를  which can be used as a waypoint
+STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}웨이포인트로 사용할 부이를 설치합니다.
 STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}여기에 부이를 설치할 수 없습니다...
 STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}이름 지정
 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}선박 타입의 이름 지정
@@ -3396,7 +3396,7 @@
 STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}이 그룹에 차량을 추가할 수 없습니다.
 STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}이 구릅에 공유된 차량을 추가할 수 없습니다.
 
-STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}그룹 - 땅을 클릭하면 이 그룹의 모든 차량을 나열
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}그룹 - 클릭하신 그룹에 속한 차량을 모두 나열합니다
 STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}그룹 만들기
 STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}선택한 그룹 삭제
 STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}선택한 그룹 이름 바꾸기
--- a/src/lang/simplified_chinese.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/simplified_chinese.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1333,12 +1333,12 @@
 STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}如果不希望你的游戏被外人加入,请设置一个密码
 STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}选择地图:
 STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}选择你要玩的地图
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}玩家数目:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}选择可以参加的玩家上限(达不到此数量仍然可以开始游戏)
 STR_NETWORK_LAN                                                 :局域网
 STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
 STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :局域网 / Internet
 STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (advertise)
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}玩家数目:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}选择可以参加的玩家上限(达不到此数量仍然可以开始游戏)
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}公司数量:
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}限制服务器上可以创建的公司数量
 STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}旁观数量:
--- a/src/lang/slovak.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/slovak.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1779,6 +1779,7 @@
 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Budova sa musi zburat
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Mesto)
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Obyvatelstvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Domov: {ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Premenovat mesto
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Mesto nemoze byt odstranene ...
--- a/src/lang/slovenian.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/slovenian.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1757,6 +1757,7 @@
 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Najprej mora biti stavba porušena
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Mesto)
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Prebivalstvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Število stavb: {ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Preimenuj mesto
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Ne moreš preimenovati mesta ...
--- a/src/lang/spanish.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/spanish.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1020,7 +1020,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Sí
 STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Mostrar velocidad del vehículo en la barra de estado: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Permitir la construcción en cuestas y orillas: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Permitir pendientes bajo construcciones, carreteras, etc. (autopendiente): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Permitir pendientes bajo carreteras, etc. (autopendiente): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Permitir tamaño del área de captación más realista: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Permitir demoler más propiedades de poblaciones: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Permitir la construcción de trenes muy largos: {ORANGE}{STRING}
@@ -1190,7 +1190,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proporción de ciudades que crecerán el doble de rápido: {ORANGE}1 de {STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proporción de ciudades que crecerán el doble de rápido: {ORANGE}Ninguna
 STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Multiplicador inicial tamaño de ciudad: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}Quitar elementos absurdos de la carretera durante su construcción
+STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}Quitar absurdos de la carretera durante su construcción
 
 STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interfaz
 STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Construcción
@@ -1716,6 +1716,7 @@
 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}El edificio debe demolerse primero
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (City)
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Habitantes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Casas: {ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Renombrar población
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}No se puede renombrar población...
--- a/src/lang/swedish.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/swedish.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1050,6 +1050,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Tillåt skicka pengar till andra företag: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Icke-rektangulära stationer: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Godsfaktor för att simulera tunga tåg: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Hastighetsfaktor för flygplan: {ORANGE}1 / {STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Tillåt genomfarts-stop på stadsägda vägar: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Tillåt byggande av närliggande stationer: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1204,6 +1205,18 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Ändra inställningsvärde
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Några eller alla av standard serviceintervalls-inställningarna är felaktiga! (5-90% och 30-800 dagar är giltiga inställningar)
 
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Vägfinnare för tåg: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Ej rekommenderad)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Rekommenderad)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}Vägfinnare för vägfordon: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :Original {RED}(Ej rekommenderad)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(Rekommenderad)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Vägfinnare för skepp: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Original {BLUE}(Rekommenderad)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Ej rekommenderad)
 
 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Tempererat landskap
 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Sub-arktiskt landskap
@@ -1599,6 +1612,7 @@
 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Inget passande järnvägsspår
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...redan byggd
 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Måste ta bort järnväg först
+STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}Vägen är enkelriktad eller blockerad
 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Bygg järnväg
 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Elektrifierad järnvägskonstruktion
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Bygg monorail
@@ -1701,6 +1715,7 @@
 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Byggnad måste rivas först
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Stad)
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Invånare: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Hus: {ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Byt namn på stad
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan inte byta namn på stad...
@@ -3341,6 +3356,7 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer, riktmärken eller kedjelinje
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom fyrar och antenner, kanske i framtiden även ögongodis
+STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}Växla genomskinlighet för kedjebro. CTRL+klick för att låsa.
 STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Växla genomskinlighet för lastningsindikatörer
 
 STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -344,7 +344,7 @@
 STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :運載報表
 STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :業績歷史圖表
 STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :公司市值圖表
-STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :貨物收費圖表
+STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :公定運費報表
 STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :公司排行榜
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :詳細營運評比
 ############ range for menu ends
@@ -435,8 +435,8 @@
 STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}顯示公司擁有的公車/貨車
 STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}顯示公司擁有的船隻
 STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}顯示公司擁有的飛機
-STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}拉近視域
-STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}拉遠視域
+STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}拉近場景
+STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}拉遠場景
 STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}興建路軌設施
 STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}興建道路設施
 STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}興建碼頭設施
@@ -471,7 +471,7 @@
 STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} 年 ({COMMA})
 ############ range for service numbers ends
 
-STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :車輛
+STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :公車/貨車
 STR_019D_AIRCRAFT                                               :飛機
 STR_019E_SHIP                                                   :船隻
 STR_019F_TRAIN                                                  :列車
@@ -586,6 +586,9 @@
 STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}公司資訊
 STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}工業開張/倒閉消息
 STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}經濟氣候變化
+STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER                           :{YELLOW}工業提供給玩家的產量變更
+STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}工業提供給競爭者的產量變更
+STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}其他工業產量變更
 STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}給玩家的載具的建議或資訊
 STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}新載具
 STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}接收貨物的改動
@@ -721,6 +724,7 @@
 STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}建立發射站
 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}定義沙漠區。{}請按住 CTRL 移除
 STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}劃出湖泊範圍。{}開鑿運河。在海平面上按 CTRL 鍵則會淹沒週遭土地
+STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}劃出河流範圍
 STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}刪除
 STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}完全移除這個市鎮
 STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :儲存場景
@@ -930,6 +934,7 @@
 
 STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}全螢幕
 STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}勾選即可以全螢幕玩 OpenTTD
+STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}無法切換全螢幕模式
 
 STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}螢幕解析度
 STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -1044,6 +1049,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}允許資金流通給其他公司:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}不規則形狀車站:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}貨物重量系數,以模擬較重列車:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}飛機速度比例:{ORANGE}{STRING} 分之一
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}可在鎮內興建路邊車站:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}容許興建相鄰車站: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1198,6 +1204,18 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}改變設定值
 STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}以下預設檢修期與揀選項目不相容! 合法設定為 5-90% 或 30-800 日
 
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}列車的路徑搜尋方式:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(不建議)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(建議)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}車輛的路徑搜尋方式:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :預設 {RED}(不建議)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(建議)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}船隻的路徑搜尋方式:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :預設 {BLUE}(建議)
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
+STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(不建議)
 STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :溫帶
 STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :亞北極帶
 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :亞熱帶
@@ -1592,6 +1610,7 @@
 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}沒有適合的鐵路軌道
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...已經建了
 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}必須先移除鐵道
+STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}道路是單行道或被阻擋
 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}鋪設鐵道
 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}建造電氣化鐵道
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}鋪設單軌
@@ -1694,6 +1713,7 @@
 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}必須先摧毀建物
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (城市)
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}人口:{ORANGE}{COMMA}{BLACK}  房屋:{ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :修改城鎮名稱
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}無法修改城鎮名稱...
@@ -2326,6 +2346,8 @@
 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :乘客車廂 (蒸氣)
 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :乘客車廂 (柴油)
 STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :乘客車廂 (電力)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :客車廂 (單軌)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :客車廂 (磁浮)
 STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :貨車廂
 STR_LIVERY_BUS                                                  :公車
 STR_LIVERY_TRUCK                                                :貨卡車
--- a/src/lang/turkish.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/turkish.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1035,6 +1035,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Üretim fabrikalarının yapım yöntemi: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :hiçbiri
 STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :diğer fabrikalar gibi
+STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :tetkik aramayla
 STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Bir şehirde birden fazla aynı fabrika olması izinli: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Aynı tür fabrikalar yan yana yapılabilir: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Durum çubuğunda uzun tarih göster: {ORANGE}{STRING}
@@ -1048,6 +1049,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Diğer şirketlere para gönderme izinli: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Özel istasyonlar: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Ağır yük trenleri için ağırlık çarpanı: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Uçak hızı çarpanı: {ORANGE}1 / {STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Şehiriçi yollara durak yapmak izinli: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Bitişik istasyonlar izinli: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1609,6 +1611,7 @@
 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Uygun ray yok
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...zaten yapıldı
 STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Önce ray kaldırılmalı
+STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}Yol tek yönlü veya kapalı
 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Demiryolu Yapımı
 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Elektrikli Ray Yapımı
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Monoray Yapımı
@@ -1711,6 +1714,7 @@
 STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
 STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Önce bina yıkılmalı
 STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
+STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Şehir)
 STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Nüfus: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Ev: {ORANGE}{COMMA}
 STR_2007_RENAME_TOWN                                            :İsim değiştir
 STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}İsim değiştirilemiyor...
@@ -3091,6 +3095,7 @@
 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{STRING} önce, {STRING} ondan sonra yüklenmeli.
 STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{STRING} sonra, {STRING} ondan önce yüklenmeli.
 STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} OpenTTD {STRING} veya daha yüksek bir sürüm gerektirir.
+STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :GRF dosyası çeviri için yapılmış
 STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Çok fazla NewGRF yüklendi.
 
 STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Ekle
@@ -3276,6 +3281,7 @@
 STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Başlangıç yılını değiştir
 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Ölcek uyarısı
 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}Kaynak haritanin boyutunu değiştirmek önerilmez. Harita oluşturmaya devam edilsin mi?
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION                                 :{WHITE}Şehir planlama uyarısı
 STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Yükseklik haritası adı:
 STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Boyut: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
 STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Harita oluşturuluyor...
--- a/src/lang/ukrainian.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/ukrainian.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1070,7 +1070,7 @@
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Виберіть формат для створення копій екрану
 
-STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Щомісяця
+STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :щомісяця
 STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Помилка автозбереження
 
 STR_MONTH_JAN                                                   :Січень
@@ -1127,7 +1127,7 @@
 STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Літак {COMMA} не має завдань
 STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Літак {COMMA} має пустий наказ
 STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Літак {COMMA} має подвійні накази
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Літак {COMMA} має в наказі невірну станцію
+STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Літак {COMMA} має в маршруті невірну станцію
 # end of order system
 
 STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Помилка автооновлення поїзда {COMMA} (бракує коштів)
@@ -1848,8 +1848,8 @@
 STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Назви міст - вкажіть на місто і воно з'явиться в центрі екрану
 STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Показати в центрі екрану
 STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Змінити назву міста
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Пасажирів за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільше: {ORANGE}{COMMA}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Пошти за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільше: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Пасажирів за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} найбільше: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Пошти за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} найбільше: {ORANGE}{COMMA}
 STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Великий офіс
 STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Офісний район
 STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Будинки
@@ -1869,15 +1869,15 @@
 STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Старі будинки
 STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Місцева влада
 STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Інформація про місцеву владу
-STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} місцева влада
+STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} - місцева влада
 STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Рейтинги компаній:
 STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
 STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Субсидії
-STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Пропонуються субсидії:-
+STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Пропонуються субсидії:
 STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}
 STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} ({DATE_SHORT})
 STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}немає
-STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Призначені субсидії:-
+STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Призначені субсидії:
 STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
 STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, по {DATE_SHORT})
 STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію відмінено:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}.
@@ -2304,8 +2304,8 @@
 STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Конкуренти починають через: {ORANGE}{STRING}
 STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Кількість міст: {ORANGE}{STRING}
 STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Кількість підприємств: {ORANGE}{STRING}
-STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Початковий кредит: {ORANGE}{CURRENCY}
-STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Відсотки за кредит: {ORANGE}{COMMA}%
+STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Початкова позика: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Відсоткова ставка: {ORANGE}{COMMA}%
 STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Транспортні витрати: {ORANGE}{STRING}
 STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Швидкість будівництва конкурентів: {ORANGE}{STRING}
 STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Досвідченість конкурентів: {ORANGE}{STRING}
@@ -2366,7 +2366,7 @@
 STR_7000                                                        :
 STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
 STR_7002_PLAYER                                                 :(Гравець {COMMA})
-STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Нове лице
+STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Нове обличчя
 STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Колір
 STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Колір:
 STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Новий колір
@@ -2390,35 +2390,35 @@
 STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Дохід, автомобілі
 STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Дохід, літаки
 STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Дохід, кораблі
-STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Відсотки за кредит
+STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Відсотки за позикою
 STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Інше
 STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
 STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
-STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Всього:
+STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Підсумок:
 STR_7021                                                        :{COMPANY} {COMPANYNUM}
 STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Графік доходів
 STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
 STR_7024                                                        :{COMMA}
-STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Графік прибутку від виробництва
+STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Графік операційного прибутку
 STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Рахунок
-STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Взято в кредит
-STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Макс. кредит:  {BLACK}{CURRENCY}
+STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Позика
+STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Макс. позика:  {BLACK}{CURRENCY}
 STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
 STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Позичити {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Повернути {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...найбільший дозволений розмір кредиту {CURRENCY}
-STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Неможливо взяти кредит...
-STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...кредит вже оплачено
+STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...найбільший дозволений розмір позики {CURRENCY}
+STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Неможливо взяти ще позику...
+STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...позика вже повернута
 STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...потрібно {CURRENCY}
-STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Неможливо виплатити кредит...
-STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Неможливо передати гроші, які взяли в кредит з банку...
-STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Вибір нового лиця керівника
+STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Неможливо повернути позику...
+STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Неможливо передати гроші, позичені у банку...
+STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Вибрати нове обличчя керівника
 STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Зміна кольору транспорту компанії
 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Зміна імені керівника
 STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Зміна назви компанії
 STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Натисніть на колір, який вам до вподоби
-STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Взяти кредит
-STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Виплатити частину кредиту
+STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Збільшити розмір позики
+STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Повернути частину позики
 STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Керівник)
 STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Засновано у: {WHITE}{NUM} році
 STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Транспорт:
@@ -2427,19 +2427,19 @@
 STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} літак{P "" и ів}
 STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} кораб{P ель лі ів}
 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Нема
-STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Вибір лиця
+STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Вибір обличчя
 STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Чоловік
 STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Жінка
-STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Нове лице
-STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Відмінити вибір нового лиця
-STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Підтвердити вибір нового лиця
-STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Вибір чоловічого лиця
-STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Вибір жіночого лиця
-STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Генерувати випадкове нове лице
+STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Нове обличчя
+STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Відмінити вибір нового обличчя
+STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Підтвердити вибір нового обличчя
+STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Вибрати чоловіче обличчя
+STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Вибрати жіноче обличчя
+STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Генерувати нове випадкове обличчя
 STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Ключ
 STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Показ ключа до графіків
 STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Ключ до графіків компанії
-STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Натисніть для вкл/викл окремого графіку компанії
+STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Натисніть тут для вкл./відкл. графіку окремої компанії
 STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Доставка одиниці вантажу
 STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Рейтинг продуктивності компанії (найбільший рейтинг=1000)
 STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Вартість компанії
@@ -3223,7 +3223,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Вантаж:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Кошти:
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Кредит:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Всього:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Підсумок:
 ############ End of order list
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Загальна кількість транспорту
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Загальна кількість станцій.
@@ -3233,7 +3233,7 @@
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Кількість одиниць вантажу, доставлених за останні 4 квартали
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Кількість видів вантажу, доставлених за останній квартал
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Сума коштів на рахунку компанії
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Сума кредиту, що надано компанії
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Сума позики, наданої компанії
 STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Загальна кількість балів
 
 STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}Налаштування NewGRF
@@ -3495,7 +3495,7 @@
 ############ Tooltip measurment
 
 STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Довжина: {NUM}
-STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Область: {NUM} x {NUM}
+STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Ділянка: {NUM} x {NUM}
 STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Довжина: {NUM}{}Різниця висот: {NUM} м
 STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Ділянка: {NUM} x {NUM}{}Різниця висот: {NUM} м
 
@@ -3622,8 +3622,8 @@
 STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Змінити губи або вуса
 STR_FACE_CHIN                                                   :Підборіддя:
 STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Змінити підборіддя
-STR_FACE_JACKET                                                 :Жакет:
-STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Змінити жакет
+STR_FACE_JACKET                                                 :Піджак:
+STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Змінити піджак
 STR_FACE_COLLAR                                                 :Комір
 STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Змінити комір
 STR_FACE_TIE                                                    :Краватка:
--- a/src/lang/unfinished/greek.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/unfinished/greek.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -1863,7 +1863,6 @@
 STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Αδύνατη η αγορά μεριδίου 25% της εταιρείας...
 STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Αδύνατη η πώληση μεριδίου 25% της εταιρείας...
 STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% είναι ιδιοκτησία της {COMPANY})
-STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% είναι ιδιοκτησία της εταιρείας {COMPANY}{}   {COMMA}% ιδιοκτησία της {COMPANY})
 STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}Η {COMPANY} εξαγοράστηκε από την {COMPANY}!
 STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}Αυτή η εταιρεία δεν είναι αρκετά ώριμη για συναλλαγή μετοχών ακόμα...
 
--- a/src/lang/unfinished/latvian.txt	Fri Apr 25 06:15:12 2008 +0000
+++ b/src/lang/unfinished/latvian.txt	Fri Apr 25 06:53:50 2008 +0000
@@ -11,11 +11,11 @@
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Ārpus kartes robežām
 STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Pārāk tuvu kartes malai
-STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Nepietiek naudas - nepieciešami {CURRENCY}
+STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Nepietiek naudas - nepieciešams {CURRENCY}
 STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
 STR_EMPTY                                                       :
 STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Zemei jābūt plakanai
-STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Gaidam: {WHITE}{STRING.a}
+STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Gaida: {WHITE}{STRING.a}
 STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
 STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Pieņem: {WHITE}
 STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Pieņem: {GOLD}
@@ -24,58 +24,58 @@
 STR_0010_COAL                                                   :Ogles
 STR_0011_MAIL                                                   :Pasts
 STR_0012_OIL                                                    :Nafta
-STR_0013_LIVESTOCK                                              :Liellopus
+STR_0013_LIVESTOCK                                              :Mājlopi
 STR_0014_GOODS                                                  :Preces
-STR_0015_GRAIN                                                  :Graudus
-STR_0016_WOOD                                                   :Kokmateria'lus
-STR_0017_IRON_ORE                                               :Dzelzs ru'du
-STR_0018_STEEL                                                  :Te'raudu
-STR_0019_VALUABLES                                              :Ve'rtspapi'ri
-STR_001A_COPPER_ORE                                             :Vara ru'da
-STR_001B_MAIZE                                                  :Kukuru'za
-STR_001C_FRUIT                                                  :Augl'i
+STR_0015_GRAIN                                                  :Graudi
+STR_0016_WOOD                                                   :Koksne
+STR_0017_IRON_ORE                                               :Dzelzsrūda
+STR_0018_STEEL                                                  :Tērauds
+STR_0019_VALUABLES                                              :Vērtslietas
+STR_001A_COPPER_ORE                                             :Vara rūda
+STR_001B_MAIZE                                                  :Kukurūza
+STR_001C_FRUIT                                                  :Augļi
 STR_001D_DIAMONDS                                               :Dimanti
-STR_001E_FOOD                                                   :Pa'rtika
-STR_001F_PAPER                                                  :Papi'rs
+STR_001E_FOOD                                                   :Pārtika
+STR_001F_PAPER                                                  :Papīrs
 STR_0020_GOLD                                                   :Zelts
-STR_0021_WATER                                                  :U'dens
-STR_0022_WHEAT                                                  :Kvies'i
-STR_0023_RUBBER                                                 :Gumija
+STR_0021_WATER                                                  :Ūdens
+STR_0022_WHEAT                                                  :Kvieši
+STR_0023_RUBBER                                                 :Kaučuks
 STR_0024_SUGAR                                                  :Cukurs
-STR_0025_TOYS                                                   :Rotal'lietas
+STR_0025_TOYS                                                   :Rotaļlietas
 STR_0026_CANDY                                                  :Saldumi
 STR_0027_COLA                                                   :Kola
 STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Cukurvate
-STR_0029_BUBBLES                                                :Burbul'i
-STR_002A_TOFFEE                                                 :Cukurpla'ksnes
+STR_0029_BUBBLES                                                :Burbuļi
+STR_002A_TOFFEE                                                 :Īriss
 STR_002B_BATTERIES                                              :Baterijas
 STR_002C_PLASTIC                                                :Plastmasa
-STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Burbul'u'den'i
+STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Limonāde
 STR_002E                                                        :
-STR_002F_PASSENGER                                              :Pasaz'ieris
-STR_0030_COAL                                                   :Ogle
+STR_002F_PASSENGER                                              :Pasažieris
+STR_0030_COAL                                                   :Ogles
 STR_0031_MAIL                                                   :Pasts
 STR_0032_OIL                                                    :Nafta
-STR_0033_LIVESTOCK                                              :Liellopi
+STR_0033_LIVESTOCK                                              :Mājlopi
 STR_0034_GOODS                                                  :Preces
 STR_0035_GRAIN                                                  :Graudi
-STR_0036_WOOD                                                   :Kokmaterea'li
-STR_0037_IRON_ORE                                               :Dzelzs ru'da
-STR_0038_STEEL                                                  :Te'rauds
-STR_0039_VALUABLES                                              :Ve'rtspapi'ri
-STR_003A_COPPER_ORE                                             :Vara ru'da
-STR_003B_MAIZE                                                  :Kukuru'za
-STR_003C_FRUIT                                                  :Augl'i
-STR_003D_DIAMOND                                                :Dimanti
-STR_003E_FOOD                                                   :Pa'rtika
-STR_003F_PAPER                                                  :papi'rs
+STR_0036_WOOD                                                   :Koksne
+STR_0037_IRON_ORE                                               :Dzelzsrūda
+STR_0038_STEEL                                                  :Tērauds
+STR_0039_VALUABLES                                              :Vērtslietas
+STR_003A_COPPER_ORE                                             :Vara rūda
+STR_003B_MAIZE                                                  :Kukurūza
+STR_003C_FRUIT                                                  :Augļi
+STR_003D_DIAMOND                                                :Dimants
+STR_003E_FOOD                                                   :Pārtika
+STR_003F_PAPER                                                  :Papīrs
 STR_0040_GOLD                                                   :Zelts
-STR_0041_WATER                                                  :U'dens
-STR_0042_WHEAT                                                  :Kvies'i
-STR_0043_RUBBER                                                 :Gumija
+STR_0041_WATER                                                  :Ūdens
+STR_0042_WHEAT                                                  :Kvieši
+STR_0043_RUBBER                                                 :Kaučuks
 STR_0044_SUGAR                                                  :Cukurs
-STR_0045_TOY                                                    :Rotal'lieta
-STR_0046_CANDY                                                  :Saldumi
+STR_0045_TOY                                                    :Rotaļlieta
+STR_0046_CANDY                                                  :Saldums
 STR_0047_COLA                                                   :Kola
 STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Cukurvate
 STR_0049_BUBBLE                                                 :Burbulis
@@ -1707,8 +1707,23 @@
 STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Electric)
 STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Electric)
 STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
+STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Pasažieru Vagons
 STR_803A_MAIL_VAN                                               :Pasta Vagons
-STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Fruktu Vagons
+STR_803B_COAL_CAR                                               :Ogļu Platforma
+STR_803C_OIL_TANKER                                             :Naftas Cisterna
+STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Mājlopu Vagons
+STR_803E_GOODS_VAN                                              :Preču Vagons
+STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Graudu Vagons
+STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Kokmateriālu Platforma
+STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Dzelzsrūdas Vagons
+STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Tērauda Platforma
+STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Bruņots Vagons
+STR_8044_FOOD_VAN                                               :Pārtikas Vagons
+STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Papīra Platforma
+STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Vara Rūdas Vagonete
+STR_8047_WATER_TANKER                                           :Ūdens Cisterna
+STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Augļu Platforma
+STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Gumijas Platforma
 STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Electric)
 STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Electric)
 STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus' (Electric)
@@ -1794,8 +1809,17 @@
 
 STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tukšs
 STR_8816                                                        :{BLACK}-
+STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš
+STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo
 
+STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Jauni Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
+STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Jauni Viensliežu Dzelzeļa Satiksmes Līdzekļi
+STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Jauni Magnētiskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
+STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
 
+STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Klonēt Satiksmes Līdzekli
 STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
 STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Serviss
 STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}